Translation: from italianko
una salva di insulti
-
161 sano agg
['sano] sano (-a)(persona, fisico, denti) healthy, (alimento) healthy, wholesome, (frutto) sound, (fig : politica, ambiente) gooddi sana pianta — completely, entirely
-
162 scarica sf
['skarika] scarica (-che)2) Elettr -
163 volare vi
[vo'lare]1) (aereo, uccello, passeggero) to flyvolare in cielo o paradiso — (euf : morire) to go to heaven
3)volare giù — (vaso, persona) to fall -
164 salvagente
salvagentesalvagente [salva'dlucida sans unicodeʒfontεnte]I < inv> aggettivoSchwimm-; giubbotto salvagente Schwimmweste FemininII <-> sostantivo Maskulin1 (per nuotare) Rettungsring Maskulin2 (isola pedonale) Verkehrsinsel FemininDizionario italiano-tedesco > salvagente
165 salvagocce
salvagoccesalvagocce [salva'gott∫e] <->sostantivo MaskulinTropfschutz MaskulinDizionario italiano-tedesco > salvagocce
166 salvaguardia
salvaguardiasalvaguardia [salva'guardia]sostantivo FemininSchutz MaskulinDizionario italiano-tedesco > salvaguardia
167 salvaladri
salvaladrisalvaladri [salva'la:dri] < inv>aggettivozugunsten von Straftätern (Verjährungsfristen verkürzend)Dizionario italiano-tedesco > salvaladri
168 salvamuro
salvamurosalvamuro [salva'mu:ro] <- oder -i>sostantivo MaskulinFußleiste FemininDizionario italiano-tedesco > salvamuro
169 salvapunte
salvapuntesalvapunte [salva'punte] <->sostantivo MaskulinBleistiftkappe Feminin, Spitzenschoner MaskulinDizionario italiano-tedesco > salvapunte
170 salvaschermo
salvaschermosalvaschermo [salva'skermo] <->sostantivo MaskulinBildschirmschoner MaskulinDizionario italiano-tedesco > salvaschermo
171 salvaslip
salvaslipsalvaslip [salva'zlip] <->sostantivo MaskulinSlipeinlage FemininDizionario italiano-tedesco > salvaslip
172 salvatacco
salvataccosalvatacco [salva'takko]sostantivo MaskulinAbsatzbeschlag MaskulinDizionario italiano-tedesco > salvatacco
173 salvataggio
salvataggiosalvataggio