Translation: from english

toller, ernst

  • 341 play down

    vt
    to \play down down <-> sth etw herunterspielen;
    to \play down down the seriousness of a situation den Ernst einer Situation herunterspielen

    English-German students dictionary > play down

  • 342 po-faced

    [ˌpəʊʼfeɪst] adj
    (Brit, Aus);
    1) (pej: humourless) todernst, sauertöpfisch ( pej) ( fam) ( bad-tempered) mürrisch, griesgrämig ( fam)
    the film is serious but not \po-faced der Film ist ernst, aber nicht düster
    2) ( expressionless) ausdruckslos, mit unbewegter Miene [o unbewegtem Gesicht]; nach n

    English-German students dictionary > po-faced

  • 343 real

    [rɪəl, Am ri:l] adj
    1) ( not imaginary) wirklich, real;
    in \real life im wirklichen Leben;
    the \real world die wirkliche Welt
    2) ( genuine) echt;
    she is a \real godsend sie ist wahrhaft ein Geschenk des Himmels;
    \real beauty wahre Schönheit;
    \real danger echte Gefahr;
    made of \real leather/ silver aus echtem Leder/Silber gefertigt;
    \real pleasure wahre Freude;
    it's a \real pleasure to meet you ich bin sehr erfreut, Sie kennen zu lernen;
    to be one's \real self sich akk so geben, wie man ist, ganz man selbst sein;
    \real threat wirkliche [o reale] Bedrohung
    \real bargain echt günstiges Angebot [o ( fam) Schnäppchen]; nt;
    to be a \real dump die reinste Müllkippe sein ( fam)
    4) food unbehandelt;
    \real coffee Bohnenkaffee m;
    5) (hum: proper)
    a \real man ein richtiger Mann;
    a \real gentleman ein wahrer Gentleman
    6) (fam: utter)
    a \real disaster eine echte Katastrophe ( fam)
    7) attr fin effektiv;
    \real earnings [or income] Realeinkommen nt, effektives Einkommen;
    in \real terms effektiv;
    \real wages Reallohn m
    8) math
    \real number reelle Zahl;
    \real quantity reale Menge
    9) phot
    \real image reales [o echtes] Bild
    PHRASES:
    to be the \real McCoy ( fam) der/die/das einzig Wahre sein ( fam)
    the \real thing ( not fake) das Echte [o Wahre]; ( true love) die wahre Liebe;
    to look like the \real thing echt aussehen;
    get \real! ( esp Am) ( fam) mach dir doch nichts vor!;
    for \real ( fam) echt, wahr;
    is this letter a joke or is it for \real? ist dieser Brief ein Scherz oder [ist er] ernst gemeint? adv ( esp Am) ( fam) wirklich ( fam), total (sl), echt (sl)
    this lemonade is \real good! diese Limonade schmeckt wirklich toll!

    English-German students dictionary > real

  • 344 really

    re·al·ly [ʼrɪəli, Am ʼri:ə-] adv
    1) ( in fact) wirklich;
    the film was \really quite good/quite good \really der Film war wirklich ziemlich gut/recht gut
    2) ( used to stress sth) tatsächlich, wirklich;
    I \really don't think that this is of any importance to us ich glaube wirklich nicht, dass das eine Rolle für uns spielt;
    the film was \really good der Film war echt stark ( fam)
    3) ( seriously) ernsthaft;
    did you \really believe that... haben Sie im Ernst geglaubt, dass...
    PHRASES:
    to be \really something schon etwas [Tolles] sein ( fam)
    wow! your new car is \really something! Mann! dein neues Auto macht ganz schön was her! ( fam) interj
    1) (indicating surprise, disbelief) wirklich, tatsächlich;
    I'm getting married to Fred - \really? when? Fred und ich werden heiraten - nein, wirklich? wann denn?
    2) ( indicating annoyance) also wirklich, [also] so was;
    well, \really! I think he might have called us! nein, wirklich! ich finde, er hätte uns [wenigstens] anrufen können!
    3) (Am) ( indicating agreement) in der Tat

    English-German students dictionary > really

  • 345 sailing

    sail·ing [ʼseɪlɪŋ] n
    1) ( going for a sail) Segeln nt;
    what a great day for \sailing! was für ein toller Tag zum Segeln!;
    perfect weather for \sailing ideales Segelwetter
    2) sports Segelsport m, Segeln nt;
    \sailing is a hobby of mine Segeln ist eines meiner Hobbys
    3) ( departure) Abfahrt f

    English-German students dictionary > sailing

  • 346 say

    [seɪ] vt <said, said>
    1)
    to \say sth etw sagen;
    how do you \say your name in Japanese? wie spricht man deinen Namen auf Japanisch aus?;
    I'm sorry, what did you \say? Entschuldigung, was hast du gesagt?;
    to \say sth to sb's face jdm etw ins Gesicht sagen;
    when all is said and done, you can only do your best letzten Endes kann man sich nur bemühen, sein Bestes zu geben
    2) ( state)
    to \say sth etw sagen;
    what did they \say about the house? was haben sie über das Haus gesagt?;
    what did you \say to him? was hast du ihm gesagt?;
    ‘the department manager is at lunch,’ he said apologetically „der Abteilungsleiter ist beim Mittagessen“, meinte er bedauernd;
    another cup of tea? - I wouldn't \say no ( fam) noch eine Tasse Tee? - da würde ich nicht Nein sagen;
    to \say goodbye to sb jdm auf Wiedersehen sagen, sich akk von jdm verabschieden;
    if Europe fails to agree on this, we can \say goodbye to any common foreign policy ( fam) wenn Europa sich hierauf nicht einigen kann, können wir jegliche gemeinsame Außenpolitik vergessen;
    to \say the least um es [einmal] milde auszudrücken;
    he's rather unreliable to \say the least er ist ziemlich unzuverlässig, und das ist noch schmeichelhaft ausgedrückt;
    you can \say that again! ( fam) das kannst du laut sagen ( fam)
    to have anything/ nothing/something to \say [to sb] [jdm] irgendetwas/nichts/etwas zu sagen haben;
    I've got something to \say to you ich muss Ihnen etwas sagen;
    to \say yes/ no to sth etw annehmen/ablehnen;
    having said that,... abgesehen davon...
    to \say sth etw sagen;
    what are you \saying, exactly? was willst du eigentlich sagen?;
    that was well said das war gut gesagt (sl);
    \say what? echt? ( fam)
    he talked for nearly an hour, but actually he said very little er redete beinahe eine Stunde lang, aber eigentlich sagte er sehr wenig;
    needless to \say [that] he disagreed with all the suggestions, as usual natürlich war er, wie immer, mit keinem der Vorschläge einverstanden;
    to have a lot/nothing to \say for oneself viel/nicht viel reden;
    what have you got to \say for yourself? was hast du zu deiner Rechtfertigung zu sagen?;
    \say no more! alles klar!;
    to \say nothing of sth ganz zu schweigen von etw dat;
    it would be an enormous amount of work, to \say nothing of the cost es wäre ein enormer Arbeitsaufwand, ganz abgesehen von den Kosten
    4) ( think)
    it is said [that] he's over 100 er soll über 100 Jahre alt sein;
    she is a firm leader, too firm, some might \say sie ist eine strenge Führungskraft, zu streng, wie manche vielleicht sagen würden;
    \say what you like, I still can't believe it du kannst sagen, was du willst, aber ich kann es noch immer nicht glauben;
    to \say sth to oneself sich dat etw sagen;
    she said to herself, ‘what a fool I am!’ „was bin ich doch für eine Idiotin“, sagte sie zu sich selbst
    to \say sth etw aufsagen;
    to \say a prayer ein Gebet sprechen
    to \say sth etw sagen;
    the sign \says... auf dem Schild steht...;
    can you read what that notice \says? kannst du lesen, was auf der Mitteilung steht?;
    it \says on the bottle to take three tablets a day auf der Flasche heißt es, man soll drei Tabletten täglich einnehmen;
    my watch \says 3 o'clock auf meiner Uhr ist es 3 [Uhr]
    7) ( indicate)
    to \say something/ a lot about sb/ sth etwas/eine Menge über jdn/etw aussagen;
    the way he drives \says a lot about his character sein Fahrstil sagt eine Menge über seinen Charakter aus;
    to \say something for sb/ sth für jdn/etw sprechen;
    it \says a lot for her determination that she practises her cello so often dass sie so oft Cello übt, zeigt ihre Entschlossenheit;
    there's little/ a lot to be said for sth es spricht wenig/viel für etw akk;
    there's a lot to be said for living alone es spricht viel dafür, alleine zu leben
    to \say sth etw ausdrücken;
    the look on his face said he knew what had happened der Ausdruck auf seinem Gesicht machte deutlich, dass er wusste, was geschehen war;
    the expression on her face when she saw them said it all ihr Gesichtsausdruck, als sie sie sah, sagte alles
    9) (fam: suggest)
    to \say sth etw vorschlagen;
    I \say we start looking for a hotel now ich schlage vor, wir suchen uns jetzt ein Hotel;
    what do you \say we sell the car? was hältst du davon, wenn wir das Auto verkaufen?
    10) (tell, command)
    to \say when/where etc. sagen, wann/wo usw.;
    he said to meet him here er sagte, dass wir ihn hier treffen sollen;
    she said to call her back when you get home sie sagte, du sollst sie zurückrufen, wenn du wieder zu Hause bist;
    to \say when sagen, wenn es genug ist [o reicht];
    [let's] \say... sagen wir [mal]...;
    ( assuming) nehmen wir an, angenommen;
    try and finish the work by, let's \say, Friday versuchen Sie die Arbeit bis, sagen wir mal, Freitag fertig zu machen;
    [let's] \say [that] the journey takes three hours, that means you'll arrive at 2 o'clock angenommen die Reise dauert drei Stunden, das heißt, du kommst um 2 Uhr an
    PHRASES:
    to \say amen to sth Amen zu etw dat sagen;
    I'll \say amen to that ich bin dafür;
    to \say cheese ‚cheese‘ sagen;
    to be unable to \say boo to a goose ein Hasenfuß sein (iron, pej) ( fam)
    he's so shy he couldn't \say boo to a goose er ist so schüchtern, er könnte keiner Fliege etwas zuleide tun;
    before sb could \say Jack Robinson bevor jd bis drei zählen konnte;
    to \say uncle (Am) ( esp childspeak) sich akk geschlagen geben, aufgeben;
    to \say the word Bescheid geben;
    just \say the word, and I'll come and help sag nur ein Wort und ich komme zu Hilfe;
    you don't \say [so]! was du nicht sagst!;
    you said it! ( fam) du sagst es! vi <said, said>
    1) ( state) sagen;
    where was he going? - he didn't \say wo wollte er hin? - das hat er nicht gesagt;
    is it possible? - who can \say? ist das möglich? - wer kann das schon sagen?;
    I appreciate the gesture more than I can \say ich kann gar nicht sagen, wie ich die Geste schätze;
    I can't \say for certain, but... ich kann es nicht mit Sicherheit behaupten, aber...;
    hard to \say schwer zu sagen;
    I can't \say das kann ich nicht sagen [o weiß ich nicht];
    it's not for sb to \say es ist nicht an jdm, etw zu sagen;
    I think we should delay the introduction, but of course it's not for me to \say ich denke, wir sollten die Einführung hinausschieben, aber es steht mir natürlich nicht zu, das zu entscheiden;
    not to \say... um nicht zu sagen...
    2) ( believe) sagen;
    is Spanish a difficult language to learn? - they \say not ist Spanisch schwer zu lernen? - angeblich nicht
    ... that is to \say...... das heißt...;
    our friends, that is to \say our son's friends, will meet us at the airport unsere Freunde, genauer gesagt, die Freunde unseres Sohnes, werden uns am Flughafen treffen;
    that is not to \say das soll nicht heißen;
    he's so gullible, but that is not to \say that he is stupid er ist so leichtgläubig, aber das soll nicht heißen, dass er dumm ist
    PHRASES:
    how \say you? law wie lautet Ihr Urteil? n
    no pl Meinung f;
    to have one's \say seine Meinung sagen;
    can't you keep quiet for a minute and let me have my \say? könnt ihr mal eine Minute ruhig sein, damit ich auch mal zu Wort kommen kann? ( fam)
    to have a/no \say in sth bei etw dat ein/kein Mitspracherecht haben adj
    attr, inv ( form);
    the said... der/die/das erwähnte [o genannte]... interj
    1) (Am) (fam: to attract attention) sag mal... ( fam)
    \say, how about going out tonight? sag mal, was hältst du davon, wenn wir heute Abend ausgehen? ( fam)
    I \say! ( Brit) (dated) Donnerwetter! ( fam)
    I \say, what a splendid hat you're wearing! Donnerwetter, das ist ja ein toller Hut, den du da trägst! ( fam)
    2) (to show surprise, doubt etc)
    I [mean to [or must]] \say! [also,] ich muss [schon] sagen!; (fam: for emphasis)
    I'll \say! und wie!, das kann man wohl sagen! ( fam) (sl: to express doubt)
    \says you! das glaubst aber auch nur du! ( fam)
    \says who? wer sagt das?
    3) (Am:) expresses positive reaction sag mal ( fam)
    \say, that's really a great idea! Mensch, das ist ja echt eine tolle Idee! ( fam)

    English-German students dictionary > say

  • 347 self-respecting

    self-re·'spect·ing adj
    1) ( having self-respect) Selbstachtung besitzend;
    \self-respecting government ernst zu nehmende Regierung;
    2) (esp hum: good) anständig, ehrenhaft;
    no \self-respecting person niemand, der was auf sich hält

    English-German students dictionary > self-respecting

  • 348 seriocomic

    se·rio·com·ic [ˌsɪəriəʊʼkɒmɪk, Am ʼsɪrioʊʼkɑ:m-] adj
    tragikomisch ( geh), halb ernst, halb komisch

    English-German students dictionary > seriocomic

  • 349 serious

    se·ri·ous [ʼsɪəriəs, Am ʼsɪriəs] adj
    1) ( earnest) person ernst;
    (solemn, not funny) comment, situation ernst;
    please don't laugh - I'm being \serious bitte lach nicht - ich meine das ganz ernst;
    to wear a \serious expression ernst blicken [o ( fam) dreinschauen];
    \serious matter ernste Angelegenheit;
    a \serious threat eine ernsthafte Bedrohung
    2) ( grave) accident, crime, offence, setback schwer;
    ( dangerous) gefährlich;
    ( not slight) [medical] condition, problem ernst; allegation schwerwiegend; argument, disagreement ernsthaft;
    \serious trouble ernsthafte Schwierigkeiten fpl
    3) attr ( careful) ernsthaft;
    to give sth a \serious thought ernsthaft über etw akk nachdenken
    4) pred ( determined) ernst;
    to be \serious about sb/ sth es mit jdm/etw ernst meinen;
    is she \serious about going to live abroad? ist das ihr Ernst, im Ausland leben zu wollen?
    5) (fam: substantial) gründlich ( fam), mächtig ( fam)
    she's planning on doing some \serious drinking tonight sie hat vor, heute Abend gründlich einen drauf zu machen;
    to have some \serious difficulty mächtig[e] Schwierigkeiten haben ( fam)
    a \serious haircut ein extremer Kurzhaarschnitt;
    ( excellent) super ( fam), bombig ( fam)
    that's a \serious jacket, man! eh, das ist eine starke Jacke! ( fam)
    6) ( significant) bedeutend;
    ( thought-provoking) tiefgründig; literature, writer anspruchsvoll

    English-German students dictionary > serious

  • 350 seriously

    se·ri·ous·ly [ʼsɪəriəsli, Am ʼsɪriəs-] adv
    1) ( in earnest) ernst;
    ( not lightly) ernst;
    to take sb/sth \seriously jdn/etw ernst nehmen
    2) (gravely, badly) schwer;
    ( dangerously) ernstlich;
    \seriously ill/ wounded schwer krank/verletzt
    3) ( really) ernsthaft, im Ernst, allen Ernstes;
    no, \seriously,... nein, [ganz] im Ernst,...;
    I'm \seriously concerned about my father's health ich bin ernstlich um die Gesundheit meines Vaters besorgt;
    it would be \seriously wrong of him to leave her es wäre wirklich ganz falsch von ihm, sie zu verlassen;
    you don't \seriously expect me to iron your shirt! du erwartest doch nicht im Ernst von mir, dass ich dein Hemd bügle!
    4) (fam: very, extremely) äußerst;
    \seriously funny urkomisch

    English-German students dictionary > seriously

  • 351 seriousness

    se·ri·ous·ness [ʼsɪəriəsnəs, Am ʼsɪriəs-] n
    1) ( serious nature) of person Ernst m ( critical state) of problem, threat Ernst m; of situation Ernsthaftigkeit f, Schwere f
    2) ( sincerity) Ernsthaftigkeit f, Ernst m; of offer Seriosität f ( geh)
    in all \seriousness ganz im Ernst

    English-German students dictionary > seriousness

  • 352 severity

    se·ver·ity [səʼverəti, Am -ət̬i] n
    1) ( seriousness) Schwere f; (of situation, person) Ernst m
    2) ( harshness) Härte f; ( strictness) Strenge f; of criticism Schärfe f; ( extreme nature) Rauheit f;
    \severity of the climate Rauheit des Klimas
    3) ( plainness) Schlichtheit f

    English-German students dictionary > severity

  • 353 sincere

    sin·cere [sɪnʼsɪəʳ, Am -ʼsɪr] adj
    person ehrlich, aufrichtig; congratulations, gratitude aufrichtig;
    she is \sincere in her political beliefs sie meint es ernst mit ihrer politischen Überzeugung;
    \sincere believer ernsthafter Gläubiger

    English-German students dictionary > sincere

  • 354 smasher

    smash·er [ʼsmæʃəʳ, Am -ɚ] n
    ( Brit) ( approv) ((dated) fam: man) toller Typ;
    ( woman) Klassefrau f;
    to be a \smasher eine Wucht sein ( fam)

    English-German students dictionary > smasher

  • 355 soberness

    so·ber·ness [ʼsəʊbənəs, Am ʼsoʊbɚ-] n
    1) ( sobriety) Nüchternheit f
    2) ( seriousness) Ernst m;
    the \soberness of the news slowly sunk in langsam wurde ihnen der Ernst der Nachricht bewusst
    3) ( plainness) Schlichtheit f;
    she chose the grey suit for its \soberness sie wählte das graue Kostüm, weil es so dezent war

    English-German students dictionary > soberness

  • 356 sobriety

    so·bri·ety [sə(ʊ)ʼbraɪəti, Am səʼbraɪət̬i] n
    ( form) ( hum)
    1) ( soberness) Nüchternheit f; ( life without alcohol) Abstinenz f;
    to achieve \sobriety trocken werden ( fam)
    2) ( seriousness) Ernst m;
    his \sobriety often dampened the others' good moods seine Ernsthaftigkeit dämpfte oft die gute Laune der anderen

    English-German students dictionary > sobriety

  • 357 solemn

    so·lemn [ʼsɒləm, Am ʼsɑ:ləm] adj
    1) ( ceremonial) feierlich;
    \solemn commitment heilige Verpflichtung;
    \solemn oath heiliger Eid;
    \solemn occasion feierlicher Anlass;
    \solemn promise heiliges Versprechen;
    to make a \solemn promise to sb to do sth jdm hoch und heilig versprechen, etw zu tun;
    \solemn undertaking heiliges Unternehmen
    2) ( grave) ernst;
    his \solemn face betrayed the seriousness of the matter seine düstere Miene verriet den Ernst der Angelegenheit;
    \solemn look ernster Blick;
    \solemn voice getragene Stimme

    English-German students dictionary > solemn

  • 358 solemnity

    so·lem·nity [səʼlemnəti, Am -t̬-] n
    1) no pl ( gravity) Feierlichkeit f, Erhabenheit f;
    to do sth with \solemnity etw mit großem Ernst tun
    2) ( ceremony)
    solemnities pl Trauerfeierlichkeiten fpl rel [kirchliche] Feierlichkeiten

    English-German students dictionary > solemnity

  • 359 solemnly

    so·lemn·ly [ʼsɒləmli, Am ʼsɑ:-] adv
    1) ( ceremonially) feierlich;
    to \solemnly promise sth etw hoch und heilig versprechen;
    to \solemnly swear sth etw bei allem, was einem heilig ist, schwören
    2) ( gravely) ernst

    English-German students dictionary > solemnly

  • 360 solemnness

    so·lemn·ness [ʼsɒləmnəs, Am ʼsɑ:-] n
    Feierlichkeit f, feierlicher Ernst;
    to do sth with \solemnness etw mit großem Ernst tun

    English-German students dictionary > solemnness

Look at other dictionaries:

  • TOLLER, ERNST — (1893–1939), German playwright and revolutionary. Born in Samotschin, Prussia, Toller was raised in an assimilated Jewish family which prided itself on being representative of German culture in a region heavily populated by   Poles. He… …   Encyclopedia of Judaism

  • Toller, Ernst — (1893 1939)    playwright and poet; a personality in Ba varia s* short lived Raterepublik. He was born to an affluent Jewish family near Bromberg in the town of Samotschin (now in Poland*); his aversion to the region s anti Semitism* led him to… …   Historical dictionary of Weimar Republik

  • Toller, Ernst — ▪ German writer born Dec. 1, 1893, Samotschin, Ger. died May 22, 1939, New York, N.Y., U.S.  dramatist, poet, and political activist, who was a prominent exponent of Marxism and pacifism in Germany in the 1920s. His Expressionist plays embodied… …   Universalium

  • Toller, Ernst — (1893 1939)    Playwright. Toller was best known for strident, Expressionist style plays that enjoyed a vogue in the early 1920s. Deeply scarred by his experiences in World War I (he suffered a nervous collapse and was released from service in… …   Historical dictionary of German Theatre

  • Toller, Ernst — (1893 1939)    German dramatist and poet. Born in Samotshin, he studied at the University of Grenoble. Later he studied at Munich and Heidelberg. He participated in strikes and was imprisoned. He later engaged in anti war and revolutionary… …   Dictionary of Jewish Biography

  • Toller, Ernst — ► (1893 1939) Dramaturgo alemán. Participó en la Revolución socialista y estuvo en la cárcel en 1919 24. Obras: Destructores de máquinas (1922) y ¡Hurra, vivimos! (1927), entre otras …   Enciclopedia Universal

  • Toller, Ernst —    см. Толлер, Эрнст …   Энциклопедический словарь экспрессионизма

  • Ernst (Name) — Ernst ist ein männlicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft 2 Varianten 3 Namenstag 4 Bekannte Träger des Vornamens // …   Deutsch Wikipedia

  • TOLLER (E.) — TOLLER ERNST (1893 1939) Fils d’un commerçant juif, de la partie de la Pologne annexée alors par la Prusse, Ernst Toller s’engage volontairement lors de la Première Guerre mondiale. Réformé pour sa mauvaise santé, il devient un ardent… …   Encyclopédie Universelle

  • Toller — (del lat. «tollĕre»; ant.) tr. y prnl. *Quitar. * * * toller. (Del lat. tollĕre). tr. desus. quitar. Era u. t. c. prnl. * * * Toller, Ernst …   Enciclopedia Universal

  • Ernst Toller — (3. von rechts) in einer Gruppendiskussion mit Max Weber (4. von rechts), Fotografie Mai 1917 bei der Lauensteiner Tagung Ernst Toller (* 1. Dezember 1893 in Samotschin, Provinz Posen; † 22. Mai 1939 in New York) war ein deutscher Schriftsteller …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.