Translation: from latin to english

from english to latin

the golden apple

  • 1 volūbilis

        volūbilis e, adj.    [3 VOL-], that is turned round, turning, spinning, whirling, circling, rolling, revolving: buxum, i. e. a top, V.: caelum: nexus (anguis), O.: deus: (amnis) in omne volubilis aevum, H.: aurum, i. e. the golden apple, O. —Fig., of speech, rapid, fluent, voluble: Appi oratio: homo.—Changeable, fickle: fortuna.
    * * *
    volubilis, volubile ADJ
    winding, twisting

    Latin-English dictionary > volūbilis

  • 2 chrysomelinus

    chrysŏmēlum, i, n., = chrusomêlon (golden apple), a kind of quince, Plin. 15, 11, 10, § 37.—Hence, chrysŏmēlĭnus, a, um, adj.:

    mala, the same,

    Col. 5, 10, 19.

    Lewis & Short latin dictionary > chrysomelinus

  • 3 chrysomelum

    chrysŏmēlum, i, n., = chrusomêlon (golden apple), a kind of quince, Plin. 15, 11, 10, § 37.—Hence, chrysŏmēlĭnus, a, um, adj.:

    mala, the same,

    Col. 5, 10, 19.

    Lewis & Short latin dictionary > chrysomelum

  • 4 volubilis

    I.
    Lit.:

    buxum,

    i. e. a top, Verg. A. 7, 382:

    caelum,

    Cic. Univ. 6 fin.:

    sol,

    Prud. Cath. 3 praef.:

    nexus (anguis),

    Ov. M. 3, 41:

    volubilis et rotundus deus,

    Cic. N. D. 2, 17, 46:

    figurae aquae,

    Lucr. 3, 190:

    procursus,

    id. 2, 455:

    aquae,

    Hor. C. 4, 1, 40; cf.:

    labitur (sc. amnis), et labetur in omne volubilis aevum,

    id. Ep. 1, 2, 43:

    aurum,

    i. e. the golden apple, Ov. M. 10, 667; cf. id. H. 20, 209:

    electrum,

    Plin. 37, 3, 11, § 42:

    pila,

    App. M. 2, p. 116.—
    II.
    Trop.
    A.
    Of speech, rapid, fluent, voluble (the figure taken from rolling waters):

    vis volubilis orationis,

    Auct. Her. 3, 14, 25:

    oratio,

    Cic. Brut. 28, 108:

    rotunda volubilisque sententia,

    Gell. 11, 13, 4.— Transf., of the speaker:

    homo volubilis quādam praecipiti celeritate dicendi,

    Cic. Fl. 20, 48; id. Brut. 27, 105; id. Fragm. ap. Prisc. p. 617 P.—
    B.
    Of fate, changeable, mutable:

    vaga volubilisque fortuna,

    Cic. Mil. 26, 69; cf.:

    cum videamus tot varietates tam volubili orbe circumagi,

    Plin. Ep. 4, 24, 6:

    fortunae volubiles casus,

    Amm. 22, 1, 1:

    volubilium casuum diritas,

    id. 26, 1, 3.— Adv.: vŏlūbĭ-lĭter.
    1.
    Swiftly rolling, spinning, Amm. 20, 11, 26; cf. Non. p. 4, 1.—
    2.
    Trop., of speech, rapidly, fluently, volubly:

    funditur numerose et volubiliter oratio,

    Cic. Or. 62, 210.

    Lewis & Short latin dictionary > volubilis

  • 5 volubiliter

    I.
    Lit.:

    buxum,

    i. e. a top, Verg. A. 7, 382:

    caelum,

    Cic. Univ. 6 fin.:

    sol,

    Prud. Cath. 3 praef.:

    nexus (anguis),

    Ov. M. 3, 41:

    volubilis et rotundus deus,

    Cic. N. D. 2, 17, 46:

    figurae aquae,

    Lucr. 3, 190:

    procursus,

    id. 2, 455:

    aquae,

    Hor. C. 4, 1, 40; cf.:

    labitur (sc. amnis), et labetur in omne volubilis aevum,

    id. Ep. 1, 2, 43:

    aurum,

    i. e. the golden apple, Ov. M. 10, 667; cf. id. H. 20, 209:

    electrum,

    Plin. 37, 3, 11, § 42:

    pila,

    App. M. 2, p. 116.—
    II.
    Trop.
    A.
    Of speech, rapid, fluent, voluble (the figure taken from rolling waters):

    vis volubilis orationis,

    Auct. Her. 3, 14, 25:

    oratio,

    Cic. Brut. 28, 108:

    rotunda volubilisque sententia,

    Gell. 11, 13, 4.— Transf., of the speaker:

    homo volubilis quādam praecipiti celeritate dicendi,

    Cic. Fl. 20, 48; id. Brut. 27, 105; id. Fragm. ap. Prisc. p. 617 P.—
    B.
    Of fate, changeable, mutable:

    vaga volubilisque fortuna,

    Cic. Mil. 26, 69; cf.:

    cum videamus tot varietates tam volubili orbe circumagi,

    Plin. Ep. 4, 24, 6:

    fortunae volubiles casus,

    Amm. 22, 1, 1:

    volubilium casuum diritas,

    id. 26, 1, 3.— Adv.: vŏlūbĭ-lĭter.
    1.
    Swiftly rolling, spinning, Amm. 20, 11, 26; cf. Non. p. 4, 1.—
    2.
    Trop., of speech, rapidly, fluently, volubly:

    funditur numerose et volubiliter oratio,

    Cic. Or. 62, 210.

    Lewis & Short latin dictionary > volubiliter

  • 6 aetās

        aetās ātis ( gen plur. -tum; sometimes -tium, L.), f    [for older aevitas], the life of man, age, lifetime, years: amicitia cum aetate adcrevit, T.: acta aetas honeste: expectemus Tartessiorum regis aetatem, i. e. a life as long: satis aetatis habere, to be old enough: aetatis quod reliquum est meae, the rest of my life: vix ullum discrimen aetatis, L.: tertia, i. e. century, O.—Age, time of life: dum aetas prohibebit (sc. te scire), T.: ab ineunte aetate, from his entrance into life: prima, childhood: puerilis, Cs.: aetatis flos, youthful vigor: cuius aetas a senatorio gradu longe abesset, i. e. youth: propter aetatem eius, Cs.: qui aliquid aetatis habebant, i. e. the youth: quarta, i. e. the fourth year, V.: respice aetatem tuam (i. e. senectutem), T.: iam adfectus aetate: morbo atque aetate confectus, S.: exactā aetate, in old age, L.: aetatis excusatio, plea of age, Cs.: id aetatis duo filii, of that age: cum id aetatis filio: cum illud esset aetatis: ad hoc aetatis a pueritiā, S. — Of plants: adolescit frondibus aetas, V.—Of sheep: par aetas, haedi, O.—Meton., a space of time, age, period, generation, time: heroicae aetates: aetas succedit aetati: nec ulla umquam aetas: aetatis suae primi, N.: Veniet lustris labentibus aetas, cum, etc., V.: prior, O.: crastina, the future, H.—Of the four ages of the world (the golden age, silver age, etc.), O.—Time, the flight of time, advancing age: te aetas mitigabit: fugerit invida aetas, H.: omnia fert aetas, V.— Men of an age: cum vestrā etiam aetate, with young men: vos, acrior aetas, O iuvenes, O.: militaris fere aetas omnis, L. — The age, men of the age: nos dura Aetas, H.: Inventum omnis quem credidit aetas, etc., V.—In acc. of time: me aetatem censes velle, etc., forever? T.: an abiit iam a milite? Iam dudum, aetatem, an age, T.
    * * *
    lifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, era

    Latin-English dictionary > aetās

  • 7 aurātus

        aurātus adj.    [aurum], adorned with gold, covered with gold, gilded, golden: tecta: tempora, with a helmet of gold, V.: vestes, O.: milites, with shields of gold, L.: monilia, O.: pellis, Ct.
    * * *
    aurata, auratum ADJ
    gilded, overlaid/adorned with gold, golden, gold mounted/embroidered/bearing

    Latin-English dictionary > aurātus

  • 8 aureolus

        aureolus adj. dim.    [aureus], golden: mālum, Ct.—Refulgent, splendid: libellus: pedes, Ct.
    * * *
    I
    aureola, aureolum ADJ
    golden, made of gold, gold colored; beautiful, brilliant, excellent, splendid
    II
    gold coin, gold piece

    Latin-English dictionary > aureolus

  • 9 aureus

        aureus (poet. aureā, aureō, aureīs, disyl.), adj.    [aurum], of gold, golden: imber, T.: corona (a military distinction), L.: vis, of turning into gold, O.: nummus, a gold coin, piece (worth $5.10 or £1 1s.). — As subst m. (sc. nummus), L., Cu.— Golden, ornamented with gold, gilded: sella: cingula, V.: cuspis, O.: Pactolus, with golden sand, V. — Fig., glittering like gold, golden: color, O.: Venus, with golden hair, V.: luna, O.: caesaries, V. —Beautiful, golden, magnificent, excellent: aether, O.: mores, H.: mediocritas, the golden mean, H.: genus: aetas, the golden age, O.: tempus, H.: saecula, V.
    * * *
    I
    aurea, aureum ADJ
    of gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendid
    II
    gold coin (equivalent to 25 silver denarii at Rome) (120 grains/0.25 oz.)

    Latin-English dictionary > aureus

  • 10 auricomus

        auricomus adj.    [aurum + coma], goldenhaired: fetus (arboris), with golden foliage, V.
    * * *
    auricoma, auricomum ADJ
    golden-haired, with golden hair; flaxen-haired; with golden foliage/leaves

    Latin-English dictionary > auricomus

  • 11 aurifer

        aurifer era, erum, adj.    [aurum + 1 FER-], goldbearing: arbor, i. e. bearing golden apples: amnis, Ct.: Tagus, O.
    * * *
    aurifera, auriferum ADJ
    gold-bearing, producing/yielding gold (mine/country); bearing golden fruit

    Latin-English dictionary > aurifer

  • 12 auriger

        auriger era, erum, adj.    [aurum + GES-], goldbearing: tauri, with gilded horns, C. poët.
    * * *
    aurigera, aurigerum ADJ
    bearing gold (e.g., with gilded horns; bearing the Golden Fleece)

    Latin-English dictionary > auriger

  • 13 aurum

        aurum ī, n    [AVS-], gold: auri pondus: auri venae: carior auro, more precious than, Ct. — Prov.: montīs auri polliceri, T. — The color of gold, golden lustre, brightness: spicae nitidum, O.: anguis cristis praesignis et auro, O.— The Golden Age: redeant in aurum tempora priscum, H.: argentea proles, Auro deterior, O. — An ornament, implement, or vessel of gold: plenum, a golden goblet, V.: ancillae oneratae auro, golden jewellery, T.: fatale, necklace, O.: aestivum, a light ring for summer, Iu.: fulvum mandunt sub dentibus aurum, a golden bit, V.: auro potiri, the golden fleece, O.— Coined gold, money: auri indigere: Auri sacra fames, V.: otium non venale auro, H. — A gilded yoke, V.
    * * *
    gold (metal/color), gold money, riches

    Latin-English dictionary > aurum

  • 14 bractea or brattea

        bractea or brattea ae, f    metallic foil, goldleaf: tenuis, O.: crepitabat bractea vento, the golden leaves, V.

    Latin-English dictionary > bractea or brattea

  • 15 chrȳsophrȳs

        chrȳsophrȳs —, acc. yn, f, χρύσοφρυσ, a sea-fish with a golden spot over each eye, O.
    * * *
    chrysophryos/is N F
    fish; (gilt-head? Sparus aurata)

    Latin-English dictionary > chrȳsophrȳs

  • 16 coma

        coma ae, f, κόμη, the hair of the head, hair: calamistrata: flava, H.: intonsa, V.: deciderint comae, H.: compositae, O.: comas religata, H.: positu variare, O.: scissa comam, V.: laniata comas, O.: aurea, the golden fleece.—Foliage, leaves (poet.): redeunt Arboribus comae, H.: hyacinthi, V.—The wool on parchment, Tb.—Sunbeams, rays, Ct.
    * * *
    I
    hair, hair of head, mane of animal; wool, fleece; foliage, leaves; rays
    II

    Latin-English dictionary > coma

  • 17 crista

        crista ae, f    [2 CEL-], a tuft, comb, crest, Iu.— Of a lapwing, O.: anguis cristis praesignis, a golden crest, O.: cristis aureus deus, O.: illi surgunt cristae, he carries his head high, Iu.—Of a helmet, a crest, plume, L.: equina, V.
    * * *
    crest/comb (bird/beast); plume (helmet); plant yellow-rattle; clitoris (L+S)

    Latin-English dictionary > crista

  • 18 croceus

        croceus adj.    [crocus], of saffron, saffron-colored, yellow, golden: odores, V.: flores, V.— Saffron: Tithoni cubile, V.: amictus, O.: fetus (visci), V.
    * * *
    crocea, croceum ADJ
    yellow, golden; saffron-colored; of saffron/its oil, saffron-; scarlet (Ecc)

    Latin-English dictionary > croceus

  • 19 flāvēns

        flāvēns ntis, adj.    [P. of flaveo, from flavus], golden yellow, light yellow: cerae, O.: culta, V.: Clytius primā lanugine malas, V.

    Latin-English dictionary > flāvēns

  • 20 flāvēscō

        flāvēscō —, —, ere, inch.    [flaveo], to become golden yellow, turn light yellow: flavescet campus aristā, V.: Stramina, O.
    * * *
    flavescere, -, - V
    become/turn yellow/gold

    Latin-English dictionary > flāvēscō

Look at other dictionaries:

  • The Golden Apple — Titre original The Golden Apple Livret John La Touche Sources l’Iliade et de l’Odyssée d Homère (et le cycle troyen en général) Lyrics John La Touche Musique Jerome Moross …   Wikipédia en Français

  • The Golden Apple (musical) — Infobox Musical name= The Golden Apple subtitle= caption= music= Jerome Moross lyrics= John Treville Latouche book= John Treville Latouche basis= Iliad and Odyssey of Homer productions= 1954 Broadway 1995 Light Opera Works awards= The Golden… …   Wikipedia

  • Golden apple — The golden apple is an element that appears in some countries legends or fairy tales. Usually, a hero (like Hercules or Făt Frumos in the legends of Eastern countries) has to retrieve the golden apples hidden or stolen by an antagonist like a… …   Wikipedia

  • Golden Apple Award (education) — The Golden Apple Award is an award given to educators in various school districts in the United States. The name of the award refers to the stereotype of students giving apples to teachers they respect. GeorgiaIn Georgia, the Golden Apple is a… …   Wikipedia

  • Golden apple (disambiguation) — Golden apple is a story element in various ancient mythologies.Golden Apple may also refer to:*Spondias mombin, a fruit also sometimes referred to as the golden apple *Golden Delicious, an apple cultivar *The Golden Apple (musical), a 1954… …   Wikipedia

  • Golden Apple Comics — is a small chain of comic book stores with branches in Hollywood and Northridge, California. HistoryThe store s original owner, Bill Liebowitz, was a yo yo champion in the 1950s, a co founder of Rhino Records, and had recurring roles as himself… …   Wikipedia

  • The Golden Crab — is a Greek fairy tale collected as Prinz Krebs by Bernhard Schmidt in his Griechische Märchen, Sagen and Volkslieder . Andrew Lang included it in The Yellow Fairy Book . [Andrew Lang, The Yellow Fairy Book ,… …   Wikipedia

  • Golden apple kindergarten — Golden Apple is a private education and education publishing company based in Chengdu, Sichuan, China. It is the largest private education company in Western China and currently has 14 kindergartens, 2 infant training centers, 1 English training… …   Wikipedia

  • Golden Apple Award — The Golden Apple Award is an American award presented to entertainers by the Hollywood Women s Press Club, usually in recognition not of performance but of behavior. The award has been presented since 1941 and includes categories recognizing… …   Wikipedia

  • Golden Apple Hotel Moscow (Moscow) — Golden Apple Hotel Moscow country: Russia, city: Moscow (City: Pushkinskaya Square) Golden Apple Hotel Moscow Golden Apple Hotel Moscow is centrally located within the central business district, stylish restaurant and prestigious shopping area,… …   International hotels

  • The Golden Bird — is a Brothers Grimm fairy tale, number 57, about the pursuit of a golden bird by a king s three sons. [Jacob and Wilheim Grimm, Household Tales , [http://www.surlalunefairytales.com/authors/grimms/57goldenbird.html The Golden Bird ] ] A French… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.