Translation: from english to georgian
from georgian to english- From georgian to:
- English
- From english to:
- All languages
- Albanian
- Armenian
- Chinese
- Croatian
- Dutch
- Erzya
- Georgian
- Haitian
- Hungarian
- Icelandic
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Kazakh
- Korean
- Kurdish
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Macedonian
- Malay
- Maltese
- Mari
- Moksha
- Mongolian
- Mฤori
- Papiamento
- Polish
- Portuguese
- Pฤli
- Quenya
- Romanian, Moldavian
- Russian
- Serbian
- Slovak
- Slovene
- Swahili
- Swedish
- Tagalog
- Tamil
- Tatar
- Thai
- Turkish
- Udmurt
- Uighur
- Ukrainian
- Urdu
- Vietnamese
- Yoruba
the car stuck fast in the mud แแแแฅแแแ แฆแ แแแ แฉแแแคแแ แขแแแแฎแจแ
-
1 fast
ยง แฉแฅแแ แ, แกแฌแ แแคแ; แแแ แฎแแ แฉแฅแแ แ, แกแฌแ แแคแยง1 แฉแฅแแ แ, แกแฌแ แแคแa fast train แฉแฅแแ แ แแแขแแ แแแแแ // แแฅแกแแ แแกแfast food แกแแญแแแแ, แ แแแแแแช แจแแแซแแแแ แกแแฎแแแแแฎแแแแ แจแแญแแแ2 แแขแแแชแ, แฃแ แงแแแa hard and fast rule / decision แแขแแแชแ แฌแแกแ / แแแแฌแงแแแขแแแแแ3 แแแแฅแแ แแแแ, แฅแแ แแคแจแฃแขแ4 แฉแฅแแ แ, แกแฌแ แแคแแto talk / run / type / fly fast แกแฌแ แแคแแ แแแแแ แแแ / แกแแ แแแแ / แแแญแแแ / แคแ แแแ5 แแแแ แแ, แฆแ แแแ6 แแแ แฎแแ7 แแแ แฎแแ (แแแ แฎแฃแแแแก), แแแ แฎแแแก แจแแแแฎแแto say the least sheโs fast แ แแแแแ แ แแ แแแฅแแแ, แฅแแ แแคแจแฃแขแแhe walked so fast that I found it hard to keep pace with him แแกแ แกแฌแ แแคแแ แแแแแแฏแแแแ, แ แแ แแแแแฏแก แซแแแแก แแฃแกแฌแแ แแแแhe ran as fast as he could แ แแช แซแแแ แแ แฆแแแ แฐแฅแแแแ, แแแ แแแแI canโt follow when you speak so fast แ แแชแ แกแฌแ แแคแแ แแแแแ แแแแ, แแแ แแแแแfast driving may cost you your life แแแแฅแแแแก แกแฌแ แแคแแ แขแแ แแแ แจแแแซแแแแ แกแแชแแชแฎแแแก แคแแกแแ แแแแแฏแแแกto walk fast/ quickly/slowly/with difficulty แฉแฅแแ แ/แแแแ/ แแแญแแ แแแแแ แกแแแ แฃแแthis clock is fast / slow แแก แกแแแแ แฌแแแแ /แฃแแแแแ // แแก แกแแแแ แแแ แแแก / แฃแแแ แ แฉแแแwe were cautioned not to drive fast แแแแแแคแ แแฎแแแแก, แกแฌแ แแคแแ แแฃ แแแแแแ -
2 car
ยง แแแแฅแแแ, แแขแแยง1 แแแขแแแแแฅแแแ2 แแแแแแโโprowl car แแแแแชแแแก แกแแแแขแ แฃแแ / แกแแแแแ แแแ แแแแฅแแแto run a new car in แแฎแแแ แแแแฅแแแแก แแแกแแฎแแแ แแกแแแhe ruined my new car แแฎแแแ แแแแฅแแแ แแแแแแขแแ แแ / แแแแแคแฃแญแthis car is within reach of my family แแก แแแแฅแแแ แฉแแแ แแฏแแฎแแกแแแแแก แฎแแแแแกแแฌแแแแแแโโthe car only just shaved past me แแแแฅแแแแ แแแแแฆแแ แแแแแขแแแthis car saves a lot of petrol แแก แแแแฅแแแ แแแแแแแก แซแแแแแ แแแแแแแแฃแ แแ แฎแแ แฏแแแกhe conditioned the car for a long trip แแแแฅแแแ แฎแแแแ แซแแแแ แแแแแแ แแแแกแแแแแก แฌแแกแ แแแจแ แแแแงแแแแ / แแแแแแแแtheir charge for the car was too high แแแแฅแแแแก แแแขแแ แแแแ แคแแกแ แแแแแแก // แแแแฅแแแ แซแแแแแ แซแแแ แแ แแแแคแแกแแกmy car was caught between two trucks แฉแแแ แแแแฅแแแ แแ แกแแขแแแ แแ แแแแฅแแแแก แจแแ แแก แแแแฅแชแwe bundle d her into the car แแแแฅแแแแจแ แจแแแขแแแแ/แจแแแขแแแแI had a lot of bother repairing my car แแแแฅแแแแก แจแแแแแแแแ แซแแแแแ แแแแแฌแแแแhe gave me a car and a hundred pounds into the bargain แแแแฅแแแ แแแฉแฃแฅแ แแ แแกแ แแแ แแแแฅแแช แแแแงแแแI made a bargain to buy my neighborโs car แแแแแแแแก แแแแฃแ แแแแ แแแกแ แแแแฅแแแแก แงแแแแแก แแแแแแแhe balked at the expense of the car แ แแชแ แแแแฅแแแแก แคแแกแ แแแแแ, แฃแแ แแ แแแแแ / แแฃแแ แthe horse/car backed แชแฎแแแแ แฃแแแ แแแแฎแแ //แแแแฅแแแ แฃแแแแกแแแแ แฌแแแแแแแHe averted a car accident by braking quickly แกแฌแ แแคแ แแแแฃแฎแ แฃแญแแแแ แฃแแแแฃแ แ แจแแแแฎแแแแ แแแชแแแแthe sound of a car arrested my attention แแแแฅแแแแก แฎแแแ แฉแแแ แงแฃแ แแแฆแแแ แแแแแงแ แ -
3 mud
แแแคแ, แขแแแแฎแthe bus spattered us with mud แแแขแแแฃแกแแ แแแคแ แจแแแแแแแจแฎแแคแ / แแแคแแแแ แฌแงแแแ แแแแแฌแฃแฌแ -
4 stick
ยง (stuck, stuck) แฏแแฎแ; แแแแแ แ, แแแแแแ แแแ; แแแฌแแแแแยง1 แฏแแฎแ, แแแขแ, แกแแ แ, แญแแแ2 แกแแแแฏแแ แฏแแฎแ, แฎแแแฏแแฎแ3 (stuck) แฉแแ แญแแแ (แฉแแแ แญแแแก), แฉแแกแแแshe stuck a flower into her hair แแแแจแ แงแแแแแแ แแแแแแแ / แแแแ แญแ4 (stuck) แจแแ แญแแแ (แจแแฃแ แญแแแก, แจแแแ แญแแแ)5 (stuck) แแแฉแแฉแแแ (แแแแฉแแฉแแแก)he stuck an envelope into my hand and disappeared แแแแแแ แขแ แแแแแฉแแฉแ แแ แแแฅแ แ6 (stuck) แแแฉแฎแแ แแ (แแแฉแฎแแ แแแก, แแแแฉแฎแแ แแแ)the key stuck in the lock แแแกแแฆแแแ แแแแขแแจแ แแแแฉแฎแแ แ / แแแแญแแแ7 (stuck) แแแแแ แ (แแแแแ แแแก, แแแแแ แแแ), แแแฌแแแแแโโsticking plaster แแแแแแแแแกแขแแ แwhatever happens we must stick together แ แแช แฃแแแ แแแฎแแแก, แแ แแแ แฃแแแ แแแงแแyou must stick to your word แจแแแ แกแแขแงแแแก แแแขแ แแแ แฃแแแ แแงแ // แกแแขแงแแแก แแ แฃแแแ แแแฎแแแแ8 (stuck) แฉแแงแแคแ, แจแแงแแคแ, แแแงแแคแkeep / stick / speak to the point! แกแแฅแแแแ แแแแแแ แแแdon't stick your nose into other people's affairs แกแฎแแแก แกแแฅแแแแแจแ แชแฎแแแ แก แแฃ แฉแแงแแค!he always gets hold of the wrong end of the stick แงแแแแแแแแก แงแแแแแคแแ แ แฃแแฃแฆแแ แแกแแแก -
5 asleep
แแซแแแแ แhe`s asleep แกแซแแแแแกto fall asleep แแแซแแแแแ (แแแแซแแแแแก, แแแแซแแแแแ)Iโm half asleep แแแฎแแแ แแ แแซแแแแแกto fall asleep / ill / silent แแแซแแแแแ (แแแแซแแแแแ) / แแแกแแแฃแแแแ / แแแฉแฃแแแแhe pretended to be asleep / ill แแแแ แแแแแซแแแแ แ / แแแแแแแแแงแแคแ -
6 stuck-up
แแแแแฃแแ, แแแแแ แขแแแแแ -
7 stuck
แแฎ. stick v. -
8 fast
nแแแ แฎแแ, แแแ แฎแฃแแแแ, แกแฌแ แแคแแ, แกแฌแ แแคแ -
9 stuck
vแฉแแแ แญแ, แฉแแ แญแแแแแ -
10 can
ยง (could) แจแแซแแแแยง แแแแกแแ แแ, แแแแแแกแแ แแแแยง1 แฅแแแ (แจแฃแจแแกแ แแ แแฃแแฃแฅแแกแ)2 แแแแแแกแแ แแแแ (แแแแแแแกแแ แแแแก)3 (could) แจแแแซแแแแ (แจแแซแแแแก)I could not come แแแกแแแ แแแ แจแแแซแแแ // แแแ แแแแแแ4 แชแแแแ (แแชแแก)I canโt call it to mind แแแ แแแฎแกแแแแhe can't be bought แแแฃแกแงแแแแแแ/แฃแแแแแ แ แแแชแแI can't bend แแแ แแแแฃแแแแ // แฌแแแจแ แแแ แแแฎแ แแแI assume that you can do it แแคแแฅแ แแ, แ แแ แแแแก แจแแซแแแyou can`t appreciate English poetry แแแแแแกแฃแ แแแแแแแก แแแ แจแแแคแแกแแI canโt go anywhere แแแ แกแแ แแแ แแแแแแแแIโll do anything I can แ แแช แจแแแแซแแแ, แงแแแแแคแแ แก แแแแแแแแแanybody can do it แแก แงแแแแแก / แแแแแกแแแแ แแแแแแแแก แจแแฃแซแแแcan`t see anybody here แแฅ แแแ แแแแก แแฎแแแแI can`t answer for his mistakes แแแก แจแแชแแแแแแแ แแแกแฃแฎแก แแแ แแแแแyou can't kill people offhandedly แฎแแแฎแแก แแกแ แฃแชแแ แแแแแแแ แฎแแชแแ แแ แจแแแซแแแแwhere can I obtain this book? แกแแ แจแแแซแแแแ แแแจแแแ / แจแแแแซแแแ แแก แฌแแแแ?โโI'll come as soon as I possibly can แ แแแแ แช แแ แจแแแซแแแ, แแแจแแแแ แแแแแI can't possibly do it แแแแก แแแแแชแแแแแแแช แแแ แแแแแ / แแแ แแแแแแแแแI can't put my feelings into words แฉแแแก แแ แซแแแแแแก แกแแขแงแแแแแ แแแ แแแแแแฎแแขแแshe can twist him round her little finger ยง1 แแแแแก แแแแแแ แแขแแ แแแกshe can twist him round her little finger ยง2 แ แแแแ แช แฃแแแ แแกแ แแขแ แแแแแแกI can't put up with that แแแแก แแ แแ แแแแแแแแ // แแแแก แแแ แจแแแฃแ แแแแแแyou can't kid me! แแแ แแแแแขแงแฃแแ! / แแแ แแแแแชแฃแ แแ!it's not a serious mistake, we can let it pass แแก แกแแ แแแแฃแแ แจแแชแแแแ แแ แแ, แจแแแซแแแแ แงแฃแ แแแฆแแแ แแ แแแแแฅแชแแแI can't put this writer on a par with Tolstoy แแ แแฌแแ แแแก แขแแแกแขแแแก แแแแ แแแ แแแ แแแแแงแแแแpending his arrival we can't do anything แแแก แฉแแแแกแแแแแแ แแแ แแคแแ แก แแแแแแแแแแI can't place his knowledge higher than mine แแแก แชแแแแแก แฉแแแก แชแแแแแแ แแแฆแแ แแแ แแแแแงแแแแyou can rely on his word แจแแแแซแแแ แแแก แกแแขแงแแแก แแแแแแthat can be remedied แแแแก แแแแแกแฌแแ แแแ แจแแแซแแแแ // แแแแก แแจแแแแแแI can't remember his name แแแกแ แกแแฎแแแ แแ แแแฎแกแแแแแแ / แแแแแแแแแsome Georgian idioms cannot be rendered into English แแแแ แฅแแ แแฃแแ แแแแแแ แแแแแแกแฃแ แแ แแ แแแแ แแแแแแhuman beings can't reproduce lost limbs แแแแแแแแก แแแแแ แแฃแแ แแแแฃแ แแแ แแ แแฆแฃแแแแแlizards can reproduce their tails แฎแแแแแก แแแแแ แแฃแแ แแแแ / แแฃแแ แแกแแ แแแ แแแแI can't risk it แแแแก แแแ แแแแแแแแ / แแแแ แแกแแแI canโt reach that branch แแ แขแแขแก แแแ แแฌแแแแแwhere can I reach you? แกแแ แแแแฎแ? // แกแแ แแฅแแแแ, แ แแ แแแแฎแ?โโthis sentence can be read in different ways แแ แฌแแแแแแแแแแก แจแแแแแ แกแแก แแแแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแแแแแ แแ แจแแแซแแแแthese two methods canโt be reconciled แแ แแ แ แแแแแแแก แจแแแแแกแแแ แจแแฃแซแแแแแแแโโcan you spare me $10 แแ แแแแแ แก แฎแแ แแ แแแกแแกแฎแแ?I can't imagine why! แแแ แฌแแ แแแแแแแแแแ, แ แแขแแ!he can't do it, nor can we แแแแก แแแ แช แแก แแแแแแแก แแ แแแ แช แฉแแแI wonder how you can stand it! แแแแแแ แก, แแแแก แ แแแแ แแแแแ!one can safely say thatโฆ แจแแแซแแแแ แแแแจแแแแแแแ แแแฅแแแก, แ แแhe can't see beyond the end of his nose แแแแแก แชแฎแแแ แแก แแฅแแ แแแ แแคแแ แก แแแ แฎแแแแแกโโyou can't shift him! แแแแแก แแแแแแแแแ แแแ แแแซแ แแ! (แแแกแ แกแแแแ แแแชแแก แแแแ)โโI can't subscribe to that idea แแ แแแแแก แแแ แแแแแแแแ แแhow can you suffer such insolence? แแกแแ แแแแฎแแแแแแก แ แแแแ แแขแแ? / แแแแแ?I can't suffer the pain any longer แแ แขแแแแแแก แแแฆแแ แแแแแแ / แแแฆแแ แแแขแแshe's very strange. I can't make her out แฃแชแแแฃแ แแ, แแแ แแคแแ แ แแแแฃแแno one can match him in telling lies แขแงแฃแแแแแจแ แแแ แแแแ แกแฏแแแแแก // แแแแแแ แแ แ แฐแงแแแกyou can't mean it! แแฃแแฃ แแแแก แกแแ แแแแฃแแแ แแแแแ? / แแแแ แแ?can I take a message? แ แ แแแแแแชแ? / แฎแแ แแ แแคแแ แ แแแแแแชแ? (แขแแแแคแแแแ แกแแฃแแ แแกแแก)he can go if he is so minded แแฃ แฃแแแ, แฌแแแแแแกI can't tolerate heat / his impudence แกแแชแฎแแก / แแแก แแแแฎแแแแแแก แแแ แแแขแแyou can touch him for tax evasion แจแแแแซแแแ แแแแแกแแฎแแแแก แแแแแฎแแแกแแแแ แแแแแก แแ แแแแแแกแแแแแก แฃแฉแแแแ / แแแแกแฏแแแแแwhen I have a cold, I can't taste anything แ แแชแ แแแชแแแแฃแแ แแแ แแแแแก แแแ แแแ แซแแแ.you can tell at once he is a teacher แแจแแแ แแ แแขแงแแแ, แ แแ แแแกแฌแแแแแแแแแI can't tell margarine from butter แแแ แแแ แแแกแ แแ แแแ แแฅแก แแ แแแแแแแแกแแแ แแแ แแแ แฉแแI can't think where he might be แแแ แฌแแ แแแแแแแแแแ, แกแแ แแฅแแแแa young teacher can't handle such a large class แแฎแแแแแแ แแ แแแกแฌแแแแแแแแ แแกแแ แแแ แฏแแฃแคแก แแแ แแแฃแแแแก / แแแ แแแฃแซแแแแกwe can hardly ask him แฃแฎแแ แฎแฃแแแ, แ แแ แแแฎแแแแyou can have it your own way แ แแช แแแแแ, แแก แแแฅแแแ!I can't help thinking about it แแ แแแ แก แแแ แแแชแแแแ // แแ แจแแแแซแแแ แแแแแ แแ แแแคแแฅแ แI can't help if it rains แ แ แฉแแแ แแ แแแแ, แแฃ แแแฌแแแแแ?I go to the picture whenever I can แ แแชแ แจแแกแแซแแแแแแแ แแแฅแแก แแแแแจแ แแแแแแแแ .the question is whether he can be believed แกแแแแแฎแแแแ, แจแแแซแแแแ แแฃ แแ แ แแแก แแแแฃแฏแแ แแI don't agree that it can't be solved แแ แแแแแแฎแแแแแ, แ แแ แแก แแแแแฃแฌแงแแแขแแแแ;this is a man without whom we can't go there แแก แแก แแแชแแ, แ แแแแแก แแแ แแจแแช แแฅ แแแ แฌแแแแแI can't understand why he is late; แแ แแแกแแแก แ แแขแแ แแแแแแแแแก;the trouble with him is you can't rely on him แฃแแแแฃแ แแแ แแกแแ, แ แแ แแแ แแแแแแcan you work this machine? แแ แแแแแแแ แแฃแจแแแแ แจแแแแซแแแ // แแ แแแแแแก แแแ แแแแฃแจแแแแ?you can't go wrong with him แแแกแแแ แแ แแแแแแ แแแแ / แแ แแแแแญแแ แแแแmy child can't walk yet แฉแแแ แแแแจแแ แฏแแ แแแ แแแแแก//แฉแแแก แแแแจแแก แฏแแ แคแแฎแ แแ แแฃแแแแแก;we can supply all your wants แจแแแแแซแแแ แงแแแแ แแฅแแแแ แแแแฎแแแแแแแแ แแแแแแแแงแแคแแแแ;I can't wash this stain off my shirt แแก แแแฅแ แแแ แแแแก แแแ แแแแแชแแแ;it is more than flesh and blood can stand แแแแก แแแแแแแแ / แแแแแแแแ แแแ แแแขแแแกI can't follow when you speak so fast แ แแชแ แกแฌแ แแคแแ แแแแแ แแแแ, แแแ แแแแแyou can't smoke in the theater แแแแขแ แจแ แแแแแแฅแแก แแแฌแแแ แแ แแฅแแแแ / แแ แจแแแซแแแแ / แแแ แซแแแฃแแแyou never can tell what he will do next แแแ แแชแแก, แจแแแแแ แ แแก แแแแแกcan't you do it by yourself? แแแแก แแแ แขแ / แกแฎแแแกแ แแแฎแแแ แแแแก แแแ แแจแ แแแ แแแแแแแแ?a man who cannot distinguish between red and green is called colour-blind แแแแแแแแก, แ แแแแแแช แฌแแแแแกแ แแ แแฌแแแแแก แแแ แแ แฉแแแก แแแแขแแแแแก แฃแฌแแแแแแnothing can excuse your laziness แกแแแฃแแแ แกแแแแ แแแชแแก แแแ แแคแ แแ แแแแแแ แแแแ / แกแแแแ แแแชแแก แแแแแ แแแแแ แแ แ แแฅแแกsome people cannot exhibit their emotions แแแแ แแแแแก แแแแชแแแแก แแแ แแแแฆแแแแแแกyou can depend on him แจแแแแแแแ แแแแ / แแแแงแ แแแa submarine can be detected by radar แฌแงแแแฅแแแจแ แแแแแก แแแแแแแ แ แแแแ แแ แจแแแซแแแแearly detection of cancer can save a life แแแแแก แแ แแฃแแ แแฆแแแฉแแแแ แจแแแซแแแแ แกแแชแแชแฎแแ แจแแแแ แฉแฃแแแแฃแ แแฅแแแกhe can't differentiate a hen from a rooster แแ แฃแฎแกแ แแ แแแแแแก แแ แแแแแแแแกแแแแ แแแ แแ แฉแแแกthe fortress can be seen from a distance of 10 kilometers แชแแฎแ แแแ แแแแแแแขแ แแก แแแแซแแแแแแ แฉแแแกcan you cash me this cheque (check)? แแ แฉแแแก แแแ แแแแแแแฆแแแแ?I can't go any farther แแแแก แแแฆแแ แแแแแแ แซแแแแ // แแแแก แแฅแแ แแแ แฌแแแแI can't say with certainty that... แแ แจแแแแซแแแ แแแแแแแแแแแแแ แแแฅแแ, แ แแโฆI can't face satsivi any more แกแแชแแแ แแกแ แแแแงแแ แญแแ, แแแฆแแ แแฃแงแฃแ แแso far as I know / can see แ แแแแแแแแแช แแแชแ / แแแแแแแแit can't be compared withโฆ แแแ แจแแแแ แแแ // แจแแแแ แแแ แจแแฃแซแแแแแแแI cannot conceive how he did such a foolish thing แแแ แแแแแแแ / แฉแแแแแแ แแ แแแแแก แแกแแแ แกแแกแฃแแแแ แ แแแแ แแแฃแแแแcan't is a contracted form of 'cannot' can't' 'cannot'-แแก แจแแแแแแแแฃแแ แคแแ แแแhow can we gauge his reaction to this fact? แแ แแแแแแแ แแแกแ แ แแแฅแชแแ แ แแแแ แแแแแกแแแฆแแ แแ?only an expert can date this old statue แแ แซแแแแ แฅแแแแแแแแแก แแแแแ แฆแแแ แแฎแแแแ แแฅแกแแแ แขแก แจแแฃแซแแแwe can't get around the law แแแแแแก แแแแ แแก แแแ แแแฃแแแแ / แแแ แแแฃแฅแชแแแI can`t abide cats แแแขแแแก แแแ แแแขแแ -
11 cost
1 แฆแแ แแแฃแแแแ, แคแแกแhe attained fame at the cost of his health แกแแฎแแแแก แแแฎแแแญแ แฏแแแแ แแแแแแแก แคแแกแแ แแแฃแฏแแ2 แฆแแ แก (แแแฃแฏแแแแ)the house cost him about $300.000 แกแแฎแแ $300.000-แแแ แแแฃแฏแแfast driving may cost you your life แแแแฅแแแแก แกแฌแ แแคแแ แขแแ แแแ แจแแแซแแแแ แกแแชแแชแฎแแแก แคแแกแแ แแแแแฏแแแก3 แจแแคแแกแแแ (แจแแแคแแกแแแก)it costs $10 odd แแ แแแแแ แแ แชแแขแ แแแขแ แฆแแ แกthe trip cost more than they had planned แแแแแแฃแ แแแ แแแแแแแแกแฌแแแแแฃแแแ แแแขแ แแแฃแฏแแแit costs something in the neighbo(u)rhood of $500 แแแแฎแแแแแแ 500 แแแแแ แแแแ แฆแแ แกโโit must have cost a tidy penny แแแแแ แแแแ แ แแแฏแแit will cost you $100 at the highest แแแฅแกแแแฃแ 10 แแแแแ แ แแแแแฏแแแแit cost us $10 a head แแก แแ-แแแ แแแแแ แ แแแแแแฏแแthe cost / standard of living has gone down แชแฎแแแ แแแแก แแแแ แแแแชแcosts and attorneyโs fees แกแแกแแแแ แแแ แฎแแ แฏแแแ แแ แแแแแแแขแแก แแแกแแแ แฏแแแ -
12 driving
1 แซแแแแ แa driving storm / rain แซแแแแ แ แจแขแแ แแ / แฅแแ -แฌแแแแ2 แแแแฅแแแแก แขแแ แแแhis driving is terrible แซแแแแแ แชแฃแแแ /แกแแจแแแแแ แแแฐแงแแแก แแแแฅแแแfast driving may cost you your life แแแแฅแแแแก แกแฌแ แแคแแ แขแแ แแแ แจแแแซแแแแ แกแแชแแชแฎแแแก แคแแกแแ แแแแแฏแแแกdriving while intoxicated (DWI) แแแแแฐแแแฃแ แ แกแแกแแแแแแแก แแแแแฅแแแแแแแก แแ แแก แแแแฅแแแแก แขแแ แแแ -
13 drive
ยง (drove, driven) แแแ แแแ, แฌแแงแแแแ; แแแแแแ แแแ (แแ แแฅแแแแแแ)ยง1 แแแกแแแ แแแแ (แแแแฅแแแแ)my summer-house is an hour's drive from Tbilisi แฉแแแ แแแแ แแแ แแแแแแกแแแแ แแ แแ แกแแแแแก แกแแแแแแแ2 แแแกแแกแแแแแ แแแ, แฎแแแแแแ, แแแฌแ แ แแแแแแแคแ แขแงแแจแ3 แคแแชแแคแฃแชแ, แแฉแฅแแ แแแ4 (drove, driven) แแแ แแแแ (แแแ แแแแแก), แแแแแแแthey drove the cattle to the river แกแแฅแแแแแ แแแแแแ แแแ แแแ แแแแก / แแแแแแแกthe rain was driving in our faces แฌแแแแ แกแแฎแแจแ แแแแกแฎแแแแ / แแแชแแแแ5 แฌแแงแแแแ (แแแขแแ แแแแแกแ, แแแแฅแแแแกแ), แขแแ แแแ (แแแแฅแแแแ, แแแขแแชแแแแแ แแ แกแฎแ.)he drives the children to school every morning แงแแแแ แแแแแก แแแแจแแแแ แกแแแแแจแ แแแฐแงแแแก (แแแแฅแแแแ)6 แแแงแแแแ (แแแแงแแแแก)7 แแแฉแฅแแ แแแ (แแแแฉแฅแแ แแแก)the engineer drove the workmen to finish the job แแแแแแแ แ แแฃแจแแแก แกแแแฃแจแแแก แแแกแ แฃแแแแแก แแฉแฅแแ แแแแwhat are you driving at? แ แแก แแฃแแแกแฎแแแ? แ แ แแแฅแแก แแฎแแแแแแแแแจแ? แ แแกแ แแฅแแ แแแแแ?to drive to despair / madness แกแแกแแฌแแ แแแแแแแแแแจแ แฉแแแแแแ //แกแแแแแแแแ แแแงแแแแto drive smb. mad แแแกแแแ แแแแแแแแ (แแแแแแแแแก) / แซแแแแแ แแแแ แแแแแ (แแแแแ แแแแแก)he drove me frantic with his silly questions แกแฃแแแแฃแ แ แจแแแแแฎแแแแแ แแแแแแ แแhe was driven into a corner แแฃแแฎแแจแ แแแแแฌแงแแแแแก // แซแแแ / แแแแแฃแแแ แแแแแแแ แแแแแจแ แฉแแแงแแแแกwe were cautioned not to drive fast แแแแแแคแ แแฎแแแแก, แกแฌแ แแคแแ แแฃ แแแแแแ -
14 follow
ยง แแแแแแแแแแแ, แแแงแแแ, แแแแแแ, แแแแแแแแแแยง1 แแแงแแแ, แแแงแแแfollow this road แแ แแแแก แแแฐแงแแแ / แแแฐแงแแแ2 แแแแแ, แแแแแแแแแhe follows her everywhere แแฃแแจแ / แแแแแแแแแแ แแแกแแแแก3 แแแงแแแ (แแแฐแงแแแแ)I donโt remember what followed แแแ แ แ แ แแงแ, แแฆแแ แแแฎแกแแแก4 แแแแแแแแแ, แแแแแแก แแแงแแแแแ, แแแแแแก / แแแแแงแฃแ แแก แแแแแแแ (แแแแแแแแก)5 แแแกแแแแ (แแแฃแกแแแแก)I noticed that he was not following แจแแแแแจแแ, แ แแ แแ แแแกแแแแแIโm following you แแแแแแ แซแ, แแแกแแแ!I canโt follow when you speak so fast แ แแชแ แกแฌแ แแคแแ แแแแแ แแแแ, แแแ แแแแแas follows แจแแแแแแ, แจแแแแแแแแแ แthe names on the list are as followsโฆ แกแแแจแ แจแแแแแแ แแแแ แแแแโฆmy proposal is as followsโฆ แฉแแแ แฌแแแแแแแแแ แแกแแแแโฆโโa pregnant silence followed แแ แแแแแแแแจแแแแแแแแแ แกแแฉแฃแแ แฉแแแแแแ แแshe had the perceptiveness to know what would follow แแแฎแแแ, แแฃ แ แ แฃแแแ แแแฐแงแแแแแ แแแแกthe letter runs as follows... แฌแแ แแแจแ แฌแแ แแ แจแแแแแแโฆI donโt follow your reasoning แจแแแ แแกแฏแแแแแแก แแแแแแ แแ แแแกแแแกthe letter reads as follows... แฌแแ แแแจแ แจแแแแแแ แฌแแ แแโฆit must necessarily follow thatโฆ แแแแก แแฃแชแแแแแแแ แแแฐแงแแแแ แแก, แ แแ...he concluded his speech with the following wordsโฆ แแแแแกแ แแแแแกแแแ แจแแแแแแ แกแแขแงแแแแแ แแแแกแ แฃแแ...they followed the bearโs track แแแแแแก แแแแแก แแแฐแงแแแแshe took/followed his advice แแแก แ แฉแแแแก แแแฃแฏแแ แ / แแแฐแงแแ -
15 hard
ยง 1.แแซแแแ, แแฃแขแแแแแ; 2.แแแแแ แ; แซแแแแแ; แแแฏแแแแยง1 แซแแแแhard ground / surface / carriage / chair / apple แแแแแ แ แแ แฃแแขแ / แแแแแแแ แ / แแแแแแ / แกแแแแ / แแแจแแ2 แซแแแแ แกแแแฃแจแแ / แแแแแชแแ / แกแแฅแแhard work / examination / task แซแแแแ แกแแแฃแจแแ / แแแแแชแแ / แกแแฅแแshe is hard to please แแแแแแแ แแแ แแแแแ / แแฃแแก แแแ แแแฃแแแ3 แแซแแแ, แแฃแฎแญแแ แhard life / times แแฃแฎแญแแ แ แงแแคแ, แชแฎแแแ แแแ / แแแแ, แแ แ4 แแแแชแ แa hard father / climate / winter / discipline แแแแชแ แ แแแแ / แฐแแแ / แแแแแแ แ / แแแกแชแแแแแแ5 แซแแแแ แ, แแแแhard frost แแแแ / แซแแแแ แ แงแแแแhard luck แฌแแ แฃแแแขแแแแแแ, แฃแแฆแแแแแhard labour แแแขแแ แฆแ, แกแแแแขแแ แฆแ แกแแแฃแจแแแแแa hard and fast rule / decision แฃแ แงแแแ / แแขแแแชแ แฌแแกแ // แแขแแแชแ แแแแแฌแงแแแขแแแแแhe is hard up แแแขแแ แแแแฃแ แแ / แคแฃแแ แฃแญแแ แก6 แแแแ แแแฃแแแ, แแแแ แแ, แซแแแแ แแit was raining / snowing / freezing hard แแแแ แแ แฌแแแแแ / แแแแแ / แงแแแแแแshe took it very hard แแแ แแก แแฃแแแแ แซแแแแแ แแฎแแแก แแแแขแแแ / แซแแแแแ แแแแแชแแแ7 แแฎแแแกโโshe is as hard as nails แแแแแแแ แแ แแก // แแแ แแแขแ แแแแแแhe studied hard, yet he failed แแแแ แ แแแแชแแแแแ, แแแแ แแ แแแแแช แฉแแแญแ แhe felt hard done by แฉแแแแแแ, แ แแ แชแฃแแแ แแแแฅแชแแแshe's a hard nut to crack แฏแแฃแขแแ, แแแแแกแแแแฅแแแแแ, แแแ แแแขแแฎแแwe tried hard but failed แซแแแแแ แแแชแแแแ, แแแแ แแ แแแ แชแฎแ แแแแแแชแแแแhe works hard to clothe his family แแแแ แก แแฃแจแแแแก, แ แแ แแฏแแฎแ แฉแแชแแฃแแ แฐแงแแแแแกit`s hard, I admit, but it must be done แแแแแแฎแแแแ, แ แแ แซแแแแแ, แแแแ แแ แฃแแแ แแแแแแแแก -
16 run
1 แกแแ แแแแhe set off at a run แแแแฅแชแ, แกแแ แแแแแ แฌแแแแแโโhe's on the run from the police แแแแแชแแแก แแแแแแแ2 แแแกแแแ แแแแ3 แกแแแแแ4 แแแ แแแแ, แฎแแแ5 แแกแแแแแแแthe run of events / of the game แแแแแแแ / แแแแแจแแก แแกแแแแแแแโโin the long run แกแแแแแแ แฏแแแจแ, แกแแแแแแแ, แแ แแแ แแแแแแแแแแแจแ6 แแแ แจแ แฃแขแski run แกแแแฎแแแแแฃแ แ แแแ แจแ แฃแขแ, แแแแฎแแแแแฃแ แแแ7 แ แแแแ (แแ แแแแก), แแแฅแชแแแ (แแแแฅแชแแแ), แกแแ แแแแhe ran as fast as he could แ แแช แซแแแ แแ แฆแแแ แฐแฅแแแแ, แแแ แแแแ8 แกแแแ แฃแแ (แแแแแก, แแแแแก, แแแแแก)9 แแแแแแthe river runs to the sea แแแแแแ แ แแฆแแแกแแแ แแแแแแแแแ10 แแแ แแแ (แแแ แแแแก), แฎแแแแซแฆแแแแแแแแ, แขแแ แแแhe runs a factory / bus / theatre แฅแแ แฎแแแแก แแแ แแแแก // แแแขแแแฃแกแ แแแฐแงแแแก // แแแแขแ แก แฎแแแแซแฆแแแแแแแแกwho runs the meeting? แแ แแแแก แแแ แแขแแ แแแก? // แแแก แแแฐแงแแแก แแ แแแ?11 แแแแแก, แแแแแกthis film has been running for a fortnight แแก แคแแแแ แแ แ แแแแ แแ, แ แแช แแแแแก12 แฌแแงแแแแ, แแแงแแแแ (แแแแฅแแแแ)Iโll run you to the station แกแแแแฃแ แแ แแแแแงแแแ13 แแแแแ (แแแฃแแแแก)โโhe left the engine running แซแ แแแ แแ แฉแแแฅแ แ / แแ แแแแแ แแyou're running a risk of losing all your money แจแแแซแแแแ แแแแแ แคแฃแแ แแแแแ แแthe letter runs as follows... แฌแแ แแแจแ แฌแแ แแ แจแแแแแแโฆโโin the long run แกแแแแแแแ, แกแแแแแแ แฏแแแจแhe kept the engine running แซแ แแแ แแ แแแแแ แแ / แฉแแ แแฃแแ แแแขแแแโโhe has / is running a temperature แกแแชแฎแ แแฅแแกit runs in their family แแแแแ แแ แจแแแแแแแแแแแแ แแฅแแ / แแแงแแแแแrun or else you'll be late แแแแฅแแชแ, แแแ แแ แแแแแแแแแแแแแ -
17 sink
ยง (sank, sunk / sunken) แแแฆแฃแแแ, แฉแแซแแ แแยง1 แกแแแแแ แแฃแแแก แแแแแแ2 (sank, sunk) แฉแแซแแ แแ (แฉแแซแแ แแแก, แฉแแแซแแ แแแ)3 (sank, sunk) แฉแแจแแแแ (แฉแแแจแแแแ)he sank deeper and deeper into the water แฃแคแ แ แแ แฃแคแ แ แฆแ แแแ แแจแแแแแแ แฌแงแแแจแโโhe sank into a deep sleep แฆแ แแ แซแแแก แแแแชแ4 (sank, sunk) แฉแแกแแแ (แฉแแแแก)โโher voice sank to a whisper แแแกแ แฎแแ แฉแฃแ แฉแฃแแแแแ แแแแแแ5 (sank, sunk) แฉแแฌแแแ (แฉแแฌแแแแ)kitchen range / sink แกแแแแแ แแฃแแแก แฅแฃแ แ / แแแแแ แhis heart sank // he lost heart แกแฃแแแ แแแแชแ -
18 abrupt
1 แฃแชแแแแแ, แฃแแชแแ แ, แแฉแฅแแแ2 แแแแแฎแ, แฃแแแแฎแ -
19 alongside
แแแแ แแแ -
20 ambulance
ยง แกแแแแขแแ แฃแแ แแแขแแแแแฅแแแ, แกแแแแแ, แแแแแ แแแยง แกแแกแฌแ แแคแ แแแฎแแแ แแแแก แแแแฅแแแ