Translation: from greek to english

from english to greek

swift-speeding

  • 481 ταχύς

    ταχύς, εῖα, ύ (Hom.+)
    pert. to a very brief period of time, with focus on speed of an activity or event
    adj. quick, swift, speedy ταχ. καρπός fruit that ripens quickly 2 Cl 20:3. ταχὺς εἰς τὸ ἀκοῦσαι quick to hear Js 1:19 (Lucian, Epigr. 18 ταχ. εἰς τὸ φαγεῖν; Sir 5:11; Libanius, Or. 33 p. 186, 15 ἐν τῷ δῆσαι ταχύς, ἐν τῷ κρῖναι βραδύς ‘quick to arrest but slow in deciding’; cp. PsSol 4:5 ταχὺς εἰσόδῳ εἰς πάσαν οἰκίαν).
    mostly in the neut. sing. as adv. ταχύ (Trag., Hdt.+; pap, LXX; En 97:10; TestSol 4:2 P; Jos., Bell. 7, 394, Vi. 149).
    α. quickly, at a rapid rate ταχὺ ἔφυγον Mk 16:8 v.l.—Mt 28:8.
    β. without delay, quickly, at once (though it is not always poss. to make a clear distinction betw. this mng. and the one in 2) Mt 5:25; 28:7; Lk 15:22; J 11:29; Ac 14:2 D; 1 Cl 23:5ab (Is 13:22); 53:2 (Ex 32:8; Dt 9:12); Hm 9:7. This is prob. the place for the ἔρχεσθαι ταχύ of Rv: 2:5 v.l. (many cursives and printed texts), 16; 3:11; 11:14; 22:7, 12, 20 (P-ÉLangevin, Jésus Seigneur, ’67, 209–35).
    pert. to a relatively brief time subsequent to another point of time, neut. sg. as adv. in a short time, soon (cp. 1bβ above and τάχος 2). Mk 9:39 (soon afterward); Hv 3, 8, 9; m 12, 5, 3. This is also prob. the place for the μετανοεῖν ταχύ of Hs 8, 7, 5; 8, 8, 3; 5; 8, 10, 1; 9, 19, 2; 9, 21, 4; 9, 23, 2; εἰς ταχεῖαν (sc. ὥραν) soon AcPlCor 2:3.—DELG. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ταχύς

  • 482 ἐπάγω

    ἐπάγω (s. ἄγω) fut. ἐπάξω; 1 aor. ptc. ἐπάξας (B-D-F §75; W-S. §13, 10; Mlt-H. 226; Rob. 348); 2 aor. ἐπήγαγον. Pass.: aor. subj. 3 sg. ἐπάχθῃ Sir 2:4, impv. ἐπάχθητι (Mel., Fgm. 8b 14), ptc. ἐπαχθείς 4 Macc 4:13 (cod. A for ὑπ-); pf. ptc. ἐπηγμένην 2 Macc 7:38 (Hom.+; also Just., A I, 3, 1, D. 39, 2 al., and 129, 4 ἐπήγαγον of words ‘I added’) to cause a state or condition to be or occur, bring on, bring someth. upon someone, mostly someth. bad, τινί τι (Hes., Op. 240 πῆμά τινι ἐ. al.; OGI 669, 43 πολλοῖς ἐ. κινδύνους; PRyl 144, 21 [38 A.D.] … μοι ἐ. αἰτίας; Bar 4:9, 10, 14, 29; Da 3:28, 31; TestJud 22:1; Philo, Mos. 1, 96; Jos., Vi. 18; SibOr 7, 154; Just., D. 39, 2 τὴν κρίσιν, 55, 2 κατάραν al.) κατακλυσμὸν κόσμῳ ἐπάξας 2 Pt 2:5 (cp. Gen 6:17; 3 Macc 2:4 of the deluge ἐπαγαγὼν αὐτοῖς ἀμέτρητον ὗδωρ). λύπην τῷ πνεύματι bring grief upon the spirit Hm 3:4. ἑαυτοῖς ταχινὴν ἀπώλειαν bring swift destruction upon themselves 2 Pt 2:1 (cp. ἑαυτοῖς δουλείαν Demosth. 19, 259). Also ἐπί τινά τι (Ex 11:1; 33:5; Jer 6:19; Ezk 28:7 al.; TestJud 23:3; ApcEsdr 2:20 p. 26, 12 Tdf.) ἐφʼ ἡμᾶς τὸ αἷμα τ. ἀνθρώπου τούτου bring this man’s blood upon us Ac 5:28 (cp. Judg 9:24 B ἐπαγαγεῖν τὰ αἵματα αὐτῶν, τοῦ θεῖναι ἐπὶ Ἀβιμελεχ, ὸ̔ς ἀπέκτεινεν αὐτούς). ἐ. τισὶ διωγμὸν κατά τινος stir up, within a group, a persecution against someone Ac 14:2 D.—M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐπάγω

  • 483 ὀξύπτερος

    ὀξύπτερος, ον (ὀξύς, πτερόν ‘wing’; Aesop, Fab. 8 H.=2 P.) ‘swift-winged’, as subst. ὁ ὀξ. hawk (Cyranides p. 95, 27) B 10:1, 4.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὀξύπτερος

  • 484 ὀξύς

    ὀξύς, εῖα, ύ
    pert. to having a keen edge for cutting, sharp (so Hom. et al.; LXX; TestJud 1:4; JosAs 16:13; EpArist 60 and 276; Philo; Jos., Ant. 14, 422; Just., D. 127, 2 ὀξὺ ὁρῶν καὶ ὀξὺ ἀκούων [of God]; Mel., P. 78, 522 ἥλους ὀξεῖς) ῥομφαία a sharp sword (Ezk 5:1) Rv 1:16; 2:12; 19:15. δρέπανον a sharp sickle 14:14, 17f.
    pert. to being rapid in motion, quick, swift (Trag., Hdt. et al.; POxy 900, 7; 1412, 18 ὀξέως; LXX, Philo; Jos., Ant. 5, 261) w. aor. inf. (Ael. Aristid. 34 p. 665 D.: τὰ βέλτιστα πρᾶξαι ὀ.), in an elegantly precise aphorism: ὀξεῖς οἱ πόδες αὐτῶν ἐκχέαι αἷμα their feet are swift (=‘sharp’ with their feet) when it comes to shedding blood Ro 3:15 (Ps 13:3)—B. 1034; 1069. DELG. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὀξύς

Look at other dictionaries:

  • Tom Swift and His Photo Telephone — Infobox Book name = Tom Swift and His Photo Telephone orig title = Tom Swift and His Photo Telephone, or, The Picture That Saved A Fortune translator = image caption = author = Victor Appleton cover artist = country = United States language =… …   Wikipedia

  • αἰψηροκέλευθον — αἰψηροκέλευθος swift speeding masc/fem acc sg αἰψηροκέλευθος swift speeding neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • αἰψηροκέλευθος — swift speeding masc/fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Disasters — ▪ 2009 Introduction Aviation       January 23, Poland. A Spanish built CASA transport plane carrying members of the Polish air force home from a conference on flight safety in Warsaw crashes near the town of Miroslawiec; all 20 aboard are killed …   Universalium

  • Italy — /it l ee/, n. a republic in S Europe, comprising a peninsula S of the Alps, and Sicily, Sardinia, Elba, and other smaller islands: a kingdom 1870 1946. 57,534,088; 116,294 sq. mi. (301,200 sq. km). Cap.: Rome. Italian, Italia. * * * Italy… …   Universalium

  • Physical Sciences — ▪ 2009 Introduction Scientists discovered a new family of superconducting materials and obtained unique images of individual hydrogen atoms and of a multiple exoplanet system. Europe completed the Large Hadron Collider, and China and India took… …   Universalium

  • United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… …   Universalium

  • NASA Pathfinder — Helios Prototype Helios Prototype in flight Role Remote controlled UAV Manufacturer …   Wikipedia

  • Clow Cards — The nihongo|Clow Cards|クロウカード|Kurō Kādo| are fictional magical cards used in the manga and anime series Cardcaptor Sakura . In the manga series, there are nineteen cards specifically named, while the anime series has fifty three (fifty two in the …   Wikipedia

  • The Care Bears Movie — Infobox Film name = The Care Bears Movie caption = Original theatrical poster director = Arna Selznick producer = Michael Hirsh Patrick Loubert Clive A. Smith Supervising: Lenora Hume Associate: Paul Pressler John Bohach Harvey Levin Executive:… …   Wikipedia

  • Patrol Boat, River — MK II PBR Class overview Name: PBR (Patrol Boat Riverine) Operators …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.