Translation: from chinese to english

from english to chinese

shǐ yòng zhě zhōng jiè

  • 1 使用者中介

    n. user agent
    * * *
    shi3 yong4 zhe3 zhong1 jie4
    user agent
    * * *
    使用者中介|使用者中介 [shǐ yòng zhě zhōng jiè] user agent

    Chinese-English dictionary > 使用者中介

  • 2 使用者

    consumer;occupant; user
    * * *
    【电】 user
    * * *
    n. user
    * * *
    shi3 yong4 zhe3
    user
    * * *
    使用者|使用者 [shǐ yòng zhě] user

    Chinese-English dictionary > 使用者

  • 3 始作俑者

    the man who first made tomb figures—the creator of a bad precedent
    * * *
    shi3 zuo4 yong3 zhe3
    lit. the first person to bury funerary dolls (idiom); fig. the originator of an evil practice (refers to Mencius 孟子)
    * * *
    始作俑者
    shǐ zuò yǒng zhě
    the initiator of evil; creator of a bad precedent
    * * *
    始作俑者|始作俑者 [shǐ zuò yǒng zhě] lit. the first person to bury funerary dolls (idiom) fig. the originator of an evil practice

    Chinese-English dictionary > 始作俑者

  • 4 終結者

    Zhong1 jie2 zhe3
    The Terminator
    * * *
    終結者|终结者 [Zhōng jié zhě] The Terminator

    Chinese-English dictionary > 終結者

  • 5 终结者

    terminator
    * * *
    terminator
    * * *
    Zhong1 jie2 zhe3
    The Terminator
    * * *
    終結者|终结者 [Zhōng jié zhě] The Terminator

    Chinese-English dictionary > 终结者

  • 6 識時務者為俊傑

    Whosoever understands the times is a great man; A wise man submits to circumstances.
    * * *
    shi2 shi2 wu4 zhe3 wei4 jun4 jie2
    Only an outstanding talent can recognize current trends (idiom). A wise man submits to circumstances.
    * * *
    識時務者為俊傑|识时务者为俊杰 [shí shí wù zhě wèi jùn jié] Only an outstanding talent can recognize current trends (idiom). A wise man submits to circumstances.

    Chinese-English dictionary > 識時務者為俊傑

  • 7 识时务者为俊杰

    Whosoever understands the times is a great man; A wise man submits to circumstances.
    * * *
    shi2 shi2 wu4 zhe3 wei4 jun4 jie2
    Only an outstanding talent can recognize current trends (idiom). A wise man submits to circumstances.
    * * *
    识时务者为俊杰
    shí shí wù zhě wéi jùn jié
    Those who suit their actions to the times are wise.; A wise man submits to fate.; Whoever understands the times is a great man.:
    自古道:“识时务者为俊杰”。 The ancient saying runs, “The man who can recognize the facts of a situation is a paragon of men.”
    * * *
    識時務者為俊傑|识时务者为俊杰 [shí shí wù zhě wèi jùn jié] Only an outstanding talent can recognize current trends (idiom). A wise man submits to circumstances.

    Chinese-English dictionary > 识时务者为俊杰

  • 8 释重节理

    释重节理
    shì zhòng jié lǐ
    release joint; unloading joint

    Chinese-English dictionary > 释重节理

  • 9 這種方式

    adv. this way
    * * *
    zhe4 zhong3 fang1 shi4
    (in) this way

    Chinese-English dictionary > 這種方式

  • 10 这种方式

    adv. this way
    * * *
    zhe4 zhong3 fang1 shi4
    (in) this way

    Chinese-English dictionary > 这种方式

  • 11 不首先使用

    bu4 shou3 xian1 shi3 yong4
    no first use
    * * *
    不首先使用|不首先使用 [bù shǒu xiān shǐ yòng] no first use

    Chinese-English dictionary > 不首先使用

  • 12 与世永别

    yu3 shi4 yong3 bie2
    to die
    * * *
    與世永別|与世永别 [yǔ shì yǒng bié] to die

    Chinese-English dictionary > 与世永别

  • 13 中介

    intermediary; medium
    * * *
    intermediary; medium
    【医】 mesomerism; resonance
    * * *
    agency; medi-; resonance
    * * *
    adj. medium, intermediary
    n. agent computer, mediator, go-between
    * * *
    zhong1 jie4
    to act as intermediary, to link, intermediate, inter-, agency, agent
    * * *
    中介
    zhōng jiè
    intermediary; medium
    中介地区 betwixotland;
    中介电解质 mesolyte;
    中介离子 mesomeric ion;
    中介论 mesomeric theory;
    中介贸易 intermediary trade;
    中介耦合 intermediate coupling;
    中介日冕 intermediate corona;
    中介现象 resonanee; mesomerism;
    中介效应 mesomeric effect;
    中介幼虫 lasidium;
    中介者 tertium quid; go-between;
    中介子 neutret(to);
    中介坐标 intermediate coordinates
    * * *
    中介|中介 [zhōng jiè] to act as intermediary to link intermediate inter- agency agent

    Chinese-English dictionary > 中介

  • 14 中介所

    zhong1 jie4 suo3
    agency
    * * *
    中介所|中介所 [zhōng jiè suǒ] agency

    Chinese-English dictionary > 中介所

  • 15 仲介

    zhong4 jie4
    middleman, agent, broker
    * * *
    仲介|仲介 [zhòng jiè] middleman agent broker

    Chinese-English dictionary > 仲介

  • 16 使用

    use; employ; apply; administer; run;manipulate, ply, wear, manipulation
    * * *
    use; betake; employ; make use of; ply; bestow; put to use; wield
    【计】 using
    【化】 manipulation
    相关词组: 船坞使用费
    使用权
    提前使用
    显微镜使用
    雪撬的使用
    烟火使用
    永久使用权
    再使用
    炸药使用者
    重新使用
    * * *
    use; betake; employ; make use of; ply; bestow
    * * *
    n. forthputting
    prep. under
    v. make use of, use, employ, apply
    * * *
    shi3 yong4
    to use, to employ, to apply, to make use of
    * * *
    使用
    shǐ yòng
    make use of; use; employ; apply; appliance; wear:
    禁止使用 forbid the use of;
    使用不当 unwise use of;
    介词的正确使用 the correct use of prepositions;
    使用火力 employ fire;
    使用极便 utmost in convenience;
    留待将来使用 for future use;
    “官吏”这个词在使用时常常带有轻蔑的含义。 The word “placeman” is often used contemptuously.
    使用保养技术 terotechnology;
    使用单位 end-user;
    使用电压 working voltage; service voltage;
    使用方法 usage;
    使用规则 service regulations;
    使用过渡 over-under;
    使用价值 use value;
    使用检验 service test;
    使用可靠性 dependability;
    使用控制台 operator's console; utility control console;
    使用率 rate of utilization; utilization ratio;
    使用面积 floorage; usable floor area;
    使用年限 service life;
    使用期限 lifetime; operating life;
    使用权 servitude; right of use; right to use a thing;
    使用时间 service time;
    使用试验 service test;
    使用试验导弹 service-test missile;
    使用手册 instruction manual;
    使用寿命 operation life; working life; useful life; life time; service life (of machines);
    使用寿命降低 loss of life;
    使用数据 service data;
    使用税 use tax;
    使用说明书 operating (operation) instruction manual;
    使用特性 operating characteristic (OC);
    使用条件 service conditions;
    使用位 use bit;
    使用效率 availability factor;
    使用须知标签 care label;
    使用载荷 maneuvering load; working load;
    使用直肠镜 proctoscope;
    使用周期成本 life-cycle costing;
    使用状态 user mode
    * * *
    使用|使用 [shǐ yòng] to use to employ to apply to make use of

    Chinese-English dictionary > 使用

  • 17 使用价值

    The use value; the utility of commodity that meets people's needs, e.g. Cotton can be used for weaving, or coal can be used as fuel and chemical raw material.
    * * *
    【化】 use value
    【经】 use value; value in use
    * * *
    shi3 yong4 jia4 zhi2
    usable value
    * * *
    使用價值|使用价值 [shǐ yòng jià zhí] usable value

    Chinese-English dictionary > 使用价值

  • 18 使用價值

    The use value; the utility of commodity that meets people's needs, e.g. Cotton can be used for weaving, or coal can be used as fuel and chemical raw material.
    * * *
    shi3 yong4 jia4 zhi2
    usable value
    * * *
    使用價值|使用价值 [shǐ yòng jià zhí] usable value

    Chinese-English dictionary > 使用價值

  • 19 使用数量

    shi3 yong4 shu4 liang4
    usage (i.e. extent of use)
    * * *
    使用數量|使用数量 [shǐ yòng shù liàng] usage (i.e. extent of use)

    Chinese-English dictionary > 使用数量

  • 20 使用數量

    shi3 yong4 shu4 liang4
    usage (i.e. extent of use)
    * * *
    使用數量|使用数量 [shǐ yòng shù liàng] usage (i.e. extent of use)

    Chinese-English dictionary > 使用數量

Look at other dictionaries:

  • Disciples of Confucius — Sima Qian has Confucius saying: The disciples who received my instructions, and could themselves comprehend them, were seventy seven individuals. They were all scholars of extraordinary ability. The common saying is, that the disciples of the… …   Wikipedia

  • Бяо, Юэнь — Юань Бяо Yuán Biāo (путунхуа), Yun Biu (кант.) Имя при рождении: 夏令正 Xià Lìng Zhèng (путунхуа) Ha Ling4 Jeng (кант.) Дата рождения: 26 июня 1957 Место рождения: Гонконг ( …   Википедия

  • Бяо Юэнь — Юань Бяо Yuán Biāo (путунхуа), Yun Biu (кант.) Имя при рождении: 夏令正 Xià Lìng Zhèng (путунхуа) Ha Ling4 Jeng (кант.) Дата рождения: 26 июня 1957 Место рождения: Гонконг ( …   Википедия

  • Юэнь Бяо — Юань Бяо Yuán Biāo (путунхуа), Yun Biu (кант.) Имя при рождении: 夏令正 Xià Lìng Zhèng (путунхуа) Ha Ling4 Jeng (кант.) Дата рождения: 26 июня 1957 Место рождения: Гонконг ( …   Википедия

  • Юэнь, Бяо — Юань Бяо Yuán Biāo (путунхуа), Yun Biu (кант.) Имя при рождении: 夏令正 Xià Lìng Zhèng (путунхуа) Ha Ling4 Jeng (кант.) Дата рождения: 26 июня 1957 Место рождения: Гонконг ( …   Википедия

  • Fann Wong — lors de l Asian Festival of First Films en novembre 2005. Fann Wong (Chinois: 范文芳; pinyin: Fàn Wénfāng, Sino Vietnamien: Phạm Văn Phương), de son vrai nom Fann Woon Fong, est une actrice et chanteuse singapourienne née le 27 janvier 1971 à… …   Wikipédia en Français

  • List of The X-Family characters — This is a character list of the Taiwanese series The X Family , which was aired between August 8 and October 23, 2007.The Xia Lan Xing De Family (夏蘭荇德 家族)Xia Xiong (夏雄)Full name: Xia Lan Xing De Xiong (夏蘭荇德‧雄). Blood status: Pure blood. Age: 43… …   Wikipedia

  • Emperadores de China — Anexo:Emperadores de China Saltar a navegación, búsqueda Desde la dinastía Shang a la dinastía Qin, los gobernantes tuvieron el título de reyes (Chino: 王 Wang). Con la división de China en estados separados, este título llegó a ser tan común en… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Emperadores de China — Desde la dinastía Shang a la dinastía Qin, los gobernantes tuvieron el título de reyes (Chino: 王 Wang). Con la división de China en estados separados, este título llegó a ser tan común en China, que el primer Emperador Qin, Qin Shi Huang creó un… …   Wikipedia Español

  • List of Chinese monarchs — Emperor Shun – a mural painting from the Han Dynasty‎ The following list of Chinese monarchs is in no way comprehensive. From the Shang Dynasty to the Qin Dynasty, rulers usually held the title King (Chinese: 王 Wáng). With the division of… …   Wikipedia

  • Emperor Gaozong of Tang — (zh cp|c=唐高宗|p=Táng Gāozōng) (July 21, 628 [ [http://www.sinica.edu.tw/ftms bin/kiwi1/luso.sh?lstype=2 dyna=%AD%F0 king=%A4%D3%A9v reign=%ADs%C6%5B yy=2 ycanzi= mm=6 dd= dcanzi=%A9%B0%B1G 兩千年中西曆轉換 ] ] December 27, 683 [… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.