Translation: from chinese to english

from english to chinese

shàng shēng

  • 1

    (used before a noun) upper (in position or quality); higher; better; superior, most recent; last; former, first (of something divided into two or three parts), come or go up; ascend, get on (a conveyance); mount; board, go to; leave for, forge ahead; go ahead, (used in stage directions) appear on the stage; enter, enter the court or field, fill; supply; serve, place something in position; fix, apply; paint; smear, on, within (a certain area), in (some aspect), at (the age of), formerly, referring to the emperor, (used alone, esp. in contrast to 下) above, (used after a preposition) up; upward, be put on record; be carried (in a publication), wind; screw; tighten, be engaged (in work, study, etc.) at a fixed time; attend, up, indicating the attainment of an objective, indicating that an action has started, indicating an amount, value or extent reached or to be reached, up to; as many as
    * * *
    ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
    【医】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-
    * * *
    ascending; go to; go up; previous; submit; superior
    * * *
    adj. previous, last, preceding, upper, higher, better, superior, topmost, overhead
    adv. up
    n. first
    pref. over
    prep. on, on top of, upon, above
    v. climb, leave for, submit, send in, present, board, fill, supply, serve, apply, go up, mount
    * * *
    1)
    shang3
    see 上聲, 上声
    2)
    shang4
    on top, upon, above, upper, previous, first (of multiple parts), to climb, to get onto, to go up, to attend (class or university)
    * * *
    1)
    shǎng
    {语} (指上声) falling-rising tone另见 shàng; shang。
    2)
    shang
    (用在动词后, 表示由低处向高处):
    登上山顶 reach the summit;
    爬上河堤 climb up to the top of the dyke;
    踏上非洲的土地 set foot on African soil;
    对敌人的新仇旧恨, 一齐涌上心头。 Hatred of the enemy, for old and new wrongs, welled up in his heart.
    (用在动词后, 表示动作的结果):
    穿上外衣 put on a coat;
    考上大学 be admitted to a college;
    没吃上饭 be too late for the meal;
    茶已经沏上了。 The tea has been made.
    你跟他接上头了吗? Have you got in touch with him?
    他传染上感冒了。 He's caught cold.
    我买上火车票了。 I've got the train ticket.
    (用在动词后, 表示开始并继续):
    她爱上了草原。 She's fallen in love with the grasslands.
    他拿起一把铲就干上了。 He seized a shovel and set to.
    (用在名词后, 表示事物的表面):
    脸上 in the face;
    墙上 on the wall;
    把书放在桌上。 Put the book on the table.
    (用在名词后, 表示在某种事物的范围以内或方面):
    会上 at the meeting;
    报上说的 what is reported in the newspaper;
    世界上 in the world;
    事实上 in fact; in reality; actually;
    理论上 in theory; theoretically;
    由组织上决定 be decided by the Party organization;
    口头上赞成, 实际上反对 agree in words but oppose in deeds;
    这个小镇上有两所中学。 There are two middle schools in this little town.
    这个错误由我们领导上负责。 We of the leadership must accept responsibility for this mistake.
    另见 shǎng; shàng。
    3)
    shàng
    (位置在高处的) upper; up; upward:
    上铺 upper berth;
    上身 the upper part of the body;
    往上看 look up (upward);
    这头朝上 this side up
    (等级或品质高的) higher ; superior; better:
    犯上 go against one's superiors;
    向上反映情况 report the situation to the higher organization;
    中上水平 above the average; better than the average;
    这个词是旧时下对上的称呼。 This word was used in the old days to address one's superiors.
    (次序或时间在前的) first (part); preceding; previous:
    20世纪上半叶 the first half of the twentieth century;
    上半年 the first half of the year;
    上册 the first volume; Volume One; Book One;
    上集 the first part; Part One; Volume One;
    上星期三 last Wednesday;
    上一段 the preceding (above; foregoing) paragraph;
    上一季 the previous quarter
    (旧时指皇帝) the emperor:
    上谕 imperial decree
    {音} (中国民族音乐音节上的一级, 乐谱上用做记音符号, 相当于简谱的“1”) a note of the scale in gongchepu (工尺谱),corresponding to 1 in numbered musical notation
    {语}(上声) falling-rising tone, one of the four tones in classical Chinese and the third tone in modern standard Chinese pronunciation
    (姓氏) a surname:
    上之登 Shang Zhideng
    (由低处到 高处) go up; mount; board; get on:
    上岸 go ashore; go on shore; land;
    上船 go aboard a ship; go on board;
    上飞机 board a plane;
    上公共汽车 get on a bus;
    上楼 go upstairs;
    上坡 go up a slope;
    上山 go up a hill; go uphill;
    上自行车 get on a bike;
    逆流而上 go upstream; go against the current
    (到; 去) go to; leave for:
    上北京 leave for Beijing;
    你上哪儿去? Where are you going?
    我要上医院去看望我的哥哥。 I'm going to the hospital to see my brother.
    (呈递) submit; send in; present:
    李小红谨上 Yours respectfully, Li Xiaohong;
    随函附上20分邮票一张。 Enclosed herewith is a twenty-fen stamp.
    (向前进) forge ahead; go ahead:
    见困难就上, 见荣誉就让 dash forward where there are difficulties to overcome and draw back when honours are to be conferred; take the difficulties for oneself and leave the honours to others;
    快上, 投篮 ! Go ahead. Quick! Shoot!
    {戏} (出场) appear on the stage; enter:
    二战士左上。 Enter left two soldiers.
    {体} (上场) enter the court or field:
    换人: 3号下, 4号上。 Substitution: Player No. 4 for No. 3.
    这后半场你上。 You play this second half.
    (添补; 增加; 摆出) fill; supply; serve:
    给水箱上水 fill the tank with water;
    上货 replenish the stock of goods;
    汤先上。 Soup is first served.
    一连上了好几道菜。 Several courses were served in succession.
    (安装) place sth. in position; set; fix:
    上玻璃 fix the window (door) pane;
    上刀具 fix a cutting tool;
    上梁 set the roof beams in place;
    工件已经上了车床。 The workpiece is already on the lathe.
    麦秸正在上垛。 The wheat stalks are being stacked.
    门没上锁。 The door isn't locked.
    (涂; 搽) apply; paint; smear:
    给机器上油 oil (grease) the machine;
    给门上漆 paint the door;
    上色 paint; apply colour;
    上药膏 apply ointment
    (登载) be put on record; be carried (in a publication):
    她的名字上了报。 Her name has appeared in the newspaper.
    他的先进事迹都上了电视了。 His model deeds have been publicized on TV.
    (拧紧) wind; screw; tighten:
    表该上了。 The watch needs winding.
    螺丝没有上紧。 The screw hasn't been tightened.
    (进行工作或学习) be engaged (in work, study, etc.) at a fixed time:
    上工 (课) go to work (class);
    她的女儿在上大学。 Her daughter is now in college.
    我今天上夜班。 I'm on the night shift today.
    (达到; 够) up to; as many as:
    上百人 up to a hundred people;
    上万 as many as ten thousand
    另见 shǎng; shang。
    * * *
    Ⅰ. 上|上 [shǎng] see ↑ 上聲|↑ 上声 [shǎng shēng]
    Ⅱ. 上|上 [shàng] on top upon above upper previous first (of multiple parts) to climb to get onto to go up to attend (class or university)

    Chinese-English dictionary >

  • 2 上乘

    first-class; elegant
    * * *
    上乘
    shàng chéng ; shàng shèng
    {佛教} Mahayana; Great Vehicle
    (文学艺术的上品) a work of a high order
    * * *
    上乘|上乘 [shàng chéng] first-class best quality also pr. [shàng shèng]

    Chinese-English dictionary > 上乘

  • 3 上升

    ascent; move upward; climb; elevate, rise (to a higher point, degree, rank, etc.); ascend
    * * *
    ascend; climb; go up; mount up; move up; raise; rise
    【医】 elevation
    【经】 upswing
    相关词组: 上升的
    袅袅上升
    * * *
    ascend; climb; go up; mount up; move up; raise; rise
    * * *
    n. ascension, ascent
    v. rise, go up
    * * *
    shang4 sheng1
    to rise, to go up, to ascend
    * * *
    上升
    shàng shēng
    rise; go up; ascend:
    气温上升。 The temperature is going up.
    他的成绩上升到全班第一名。 He has climbed to the head of his class.
    我们的生产稳步上升。 Our production goes steadily up.
    这个行动制止了英镑的下跌, 但是未能使比价有很大上升。 The move stopped the pound's decline but failed to bring about a significant rally.
    上升岸 rising coast;
    上升岸线 {地质} emerged shoreline; negative shoreline; shoreline of emergence;
    上升边 rising edge; leading edge; entering edge;
    上升滨线 shoreline of elevation;
    上升弹道 ascent trajectory;
    上升点 rising point;
    上升动作 vertical motion;
    上升断块 lift faulting;
    上升风 updraught; upwind; upwash;
    上升功率 ascending power;
    上升管 tedge;
    上升海岸 elevated coast;
    上升花序 ascending inflorescence;
    上升记录 uptrace;
    上升角 {航空} angle of climb;
    上升力 climbing power;
    上升流 upwelling; upcurrent; upflow; upwash;
    上升螺旋桨 lifting airscrew;
    上升盘 {地} upthrown block;
    上升平原 uplifted plain;
    上升气流 anaflow; up-ward current; upflow; ascending air; up currnet;
    上升泉 rising water;
    上升三角洲 elevated delta;
    上升失速 {航空} advance stall;
    上升时间 {控} rise time;
    上升时间常数 rise-time constant;
    上升时间畸变 rise-time distortion;
    上升时间校正 rise-time correction;
    上升时间跳动 rise-time jitter;
    上升瞬变 building-up transient;
    上升瞬态 rising transient;
    上升顺序 ascending;
    上升速度 rate of climb; rate of upward gradient; ascensional velocity;
    上升速度表 rate-of-climb meter;
    上升速度指示器 vertical speed indicator;
    上升算法 ascent algorithm;
    上升算子 step-up operator; up-ladder;
    上升通风 ascensional ventilation;
    上升推进 ascent propulsion;
    上升推进系统 ascent propulsion system;
    上升下降延迟 rise-fall delay;
    上升斜率 rate of rise;
    上升斜坡 acclivity;
    上升旋转选线器 step-by-step selector switch;
    上升运动 ascending motion;
    上升支 ascending branch (光变曲线);
    上升轴 elevating shaft;
    上升转弯 {航空} pull-up turn;
    上升状态 propradation
    * * *
    上昇|上升 [shàng shēng] to rise to go up to ascend

    Chinese-English dictionary > 上升

  • 4 上升空間

    上升空間|上升空间 [shàng shēng kōng jiān] upside potential to rise

    Chinese-English dictionary > 上升空間

  • 5 上升空间

    上升空間|上升空间 [shàng shēng kōng jiān] upside potential to rise

    Chinese-English dictionary > 上升空间

  • 6 上升趋势

    shang4 sheng1 qu1 shi4
    an upturn, an upward trend
    * * *
    上升趨勢|上升趋势 [shàng shēng qū shì] an upturn an upward trend

    Chinese-English dictionary > 上升趋势

  • 7 上升趨勢

    shang4 sheng1 qu1 shi4
    an upturn, an upward trend
    * * *
    上升趨勢|上升趋势 [shàng shēng qū shì] an upturn an upward trend

    Chinese-English dictionary > 上升趨勢

  • 8 上声

    rising tone (the second of the four tones in classical Chinese pronunciation), falling-rising tone (the third of the four tones in modern standard Chinese pronunciation)
    * * *
    shang3 sheng1
    falling and rising tone, third tone in modern Mandarin
    * * *
    1) 上声
    shǎng shēng
    {语} 见 “上声” (shàng shēng)
    2) 上声
    shàng shēng
    或(shǎng shēng) {语} falling-rising tone
    * * *
    上聲|上声 [shǎng shēng] falling and rising tone third tone in modern Mandarin

    Chinese-English dictionary > 上声

  • 9 上昇

    shang4 sheng1
    to rise, to go up, to ascend
    * * *
    上昇|上升 [shàng shēng] to rise to go up to ascend

    Chinese-English dictionary > 上昇

  • 10 上聲

    rising tone (the second of the four tones in classical Chinese pronunciation), falling-rising tone (the third of the four tones in modern standard Chinese pronunciation)
    * * *
    shang3 sheng1
    falling and rising tone, third tone in modern Mandarin
    * * *
    上聲|上声 [shǎng shēng] falling and rising tone third tone in modern Mandarin

    Chinese-English dictionary > 上聲

  • 11 冉冉上升

    ran3 ran3 shang4 sheng1
    to ascend slowly
    * * *
    冉冉上昇|冉冉上升 [rǎn rǎn shàng shēng] to ascend slowly

    Chinese-English dictionary > 冉冉上升

  • 12 冉冉上昇

    ran3 ran3 shang4 sheng1
    to ascend slowly
    * * *
    冉冉上昇|冉冉上升 [rǎn rǎn shàng shēng] to ascend slowly

    Chinese-English dictionary > 冉冉上昇

  • 13 節上生枝

    jie2 shang4 sheng1 zhi1
    a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising
    * * *
    節上生枝|节上生枝 [jié shàng shēng zhī] a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising

    Chinese-English dictionary > 節上生枝

  • 14 节上生枝

    jie2 shang4 sheng1 zhi1
    a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising
    * * *
    節上生枝|节上生枝 [jié shàng shēng zhī] a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising

    Chinese-English dictionary > 节上生枝

  • 15 狗头上生角

    狗头上生角
    gǒu tóu shang shēng jiǎo
    a dog's head sprouting horns -- be impossible

    Chinese-English dictionary > 狗头上生角

  • 16 缕上升

    缕上升
    lǚ shàng shēng
    plume rise

    Chinese-English dictionary > 缕上升

  • 17 伤生

    be injurious to life
    * * *
    伤生
    shāng shēng
    do harm to sb.'s life

    Chinese-English dictionary > 伤生

  • 18 上生叶

    上生叶
    shàng shēng yè
    {植} acropetal leaf

    Chinese-English dictionary > 上生叶

  • 19 虚火上升

    虚火上升
    xū huǒ shàng shēng
    easily get excited; irascible

    Chinese-English dictionary > 虚火上升

  • 20 永不上升天体

    永不上升天体
    yǒng bú shàng shēng tiān tǐ
    unascending body

    Chinese-English dictionary > 永不上升天体

Look at other dictionaries:

  • Li Sheng — (李晟) (727–September 13, 793 [http://www.sinica.edu.tw/ftms bin/kiwi1/luso.sh?lstype=2 dyna=%AD%F0 king=%BCw%A9v reign=%ADs%A4%B8 yy=9 ycanzi= mm=8 dd=4 dcanzi=] ), courtesy name Liangqi (良器), formally Prince Zhongwu of Xiping (西平忠武王), was a… …   Wikipedia

  • Emperor Shang of Han — Emperor Shang of Han, ch. 漢殤帝, py. Hàn Shāng dì, wg. Han Shang ti, (early 105 August or September 106) was an emperor of the Chinese Han Dynasty and the fifth emperor of the Chinese Eastern Han Dynasty. The Empress Dowager Deng placed him on the… …   Wikipedia

  • Dao yin yang sheng gong — Daoyin Yangsheng Gong Daoyin Yangsheng Gong 導引養生功 signifie daoyin 導引 étirer la voie et yangsheng 養生 nourrir la vie, la vitalité par le travail de l énergie (qigong 气功) Cette gymnastique traditionnelle de santé est une méthode de daoyin mise au… …   Wikipédia en Français

  • Xiahou sheng — Xiahou Shang Xiahou Sheng est un officier du Wei et neveu de Xiahou Dun. Il est fait prisonnier à la bataille du Mont Ding Jun mais rentre chez lui après être échangé contre Chen Shi. Plus tard, servant Cao Zhen, il attaque le Royaume de Wu mais… …   Wikipédia en Français

  • Xiahou Shang — Xiahou Sheng est un officier du Wei et neveu de Xiahou Dun. Il est fait prisonnier à la bataille du Mont Ding Jun mais rentre chez lui après être échangé contre Chen Shi. Plus tard, servant Cao Zhen, il attaque le Royaume de Wu mais tombe devant… …   Wikipédia en Français

  • Tone name — In Chinese and Vietnamese, tone names are the names given to the tones these languages use.In ChineseThere are four tone names in Middle Chinese, namely Ping Sheng (平聲), Shang Sheng (上聲), Qu Sheng (去聲), and Ru Sheng (入聲), which in English… …   Wikipedia

  • Sun Ce's conquest of Wu Territory — Infobox Military Conflict conflict=Sun Ce s conquest of Wu Territory partof=the wars of the Three Kingdoms caption= date=194 ndash;199 place=China casus= territory= result=Sun Ce victorious combatant1=Sun Ce combatant2= commander1=Sun Ce Zhou Yu… …   Wikipedia

  • Période solaire — Les périodes solaires ou « saisons » correspondent, dans les calendriers traditionnels d Extrême Orient, à vingt quatre divisions de 15° de la course du Soleil le long de l écliptique. Chaque période dure environ quinze jours. Ce… …   Wikipédia en Français

  • Idioma Hakka — Saltar a navegación, búsqueda Hakka o Kejia en chino 客家 话 pinyin kè jiā huà. Es una de las principales subdivisiones del idioma chino hablado principalmente en el sur de China por el pueblo Hakka y sus descendientes . Debido a su uso en regiones… …   Wikipedia Español

  • Töne des Hochchinesischen — Die Töne des Hochchinesischen (chinesisch 四聲 / 四声 sì shēng ‚vier Töne‘) sind ein Charakteristikum der hochchinesischen Sprache. Die vier Töne des Hochchinesischen Mit der Eigenschaft einer Tonsprache ist eine Änderung im …   Deutsch Wikipedia

  • Vier Töne — Die Töne des Hochchinesischen (chin. 四聲 / 四声, sì shēng „vier Töne“) sind ein Charakteristikum der hochchinesischen Sprache. Die vier Töne des Hochchinesischen Mit der Eigenschaft einer Tonsprache ist eine Änderung im Ton auch mit einer Änderung… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.