Translation: from chinese to english

from english to chinese

rén gōng liú chǎn

  • 721 久攻不下

    jiu3 gong1 bu4 xia4
    to attack for a long time without success
    * * *
    久攻不下|久攻不下 [jiǔ gōng bù xià] to attack for a long time without success

    Chinese-English dictionary > 久攻不下

  • 722 久留

    stay long
    * * *
    jiu3 liu2
    to stay for a long time
    * * *
    久留|久留 [jiǔ liú] to stay for a long time

    Chinese-English dictionary > 久留

  • 723 义人

    yi4 ren2
    righteous man
    * * *
    義人|义人 [yì rén] righteous man

    Chinese-English dictionary > 义人

  • 724 义务工作者

    yi4 wu4 gong1 zuo4 zhe3
    volunteer, voluntary worker
    * * *
    義務工作者|义务工作者 [yì wù gōng zuò zhě] volunteer voluntary worker

    Chinese-English dictionary > 义务工作者

  • 725 义工

    yi4 gong1
    volunteer worker, volunteer work
    * * *
    義工|义工 [yì gōng] volunteer worker volunteer work

    Chinese-English dictionary > 义工

  • 726 乌克兰人

    Ukrainian
    * * *
    Ukrainian
    * * *
    Wu1 ke4 lan2 ren2
    Ukrainian (person)
    * * *
    烏克蘭人|乌克兰人 [Wū kè lán rén] Ukrainian (person)

    Chinese-English dictionary > 乌克兰人

  • 727 乌兹别克人

    Uzbek
    * * *
    Wu1 zi1 bie2 ke4 ren2
    Uzbek (person)
    * * *
    烏茲別克人|乌兹别克人 [Wū zī bié kè rén] Uzbek (person)

    Chinese-English dictionary > 乌兹别克人

  • 728 乏人照顧

    乏人照顧|乏人照顾 [fá rén zhào gù] (of a person) left unattended not cared for

    Chinese-English dictionary > 乏人照顧

  • 729 乏人照顾

    乏人照顧|乏人照顾 [fá rén zhào gù] (of a person) left unattended not cared for

    Chinese-English dictionary > 乏人照顾

  • 730 乐于助人

    le4 yu2 zhu4 ren2
    willing to help others
    * * *
    乐于助人
    lè yú zhù rén
    be ready to help others; be eager to help people; be happy to render help to others; be only too pleased to help sb.
    * * *
    樂於助人|乐于助人 [lè yú zhù rén] willing to help others

    Chinese-English dictionary > 乐于助人

  • 731 乘人不備

    cheng2 ren2 bu4 bei4
    to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom), to take sb by surprise
    * * *
    乘人不備|乘人不备 [chéng rén bù bèi] to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom) to take sb by surprise

    Chinese-English dictionary > 乘人不備

  • 732 乘人不备

    catch a weasel asleep; take sb. at advantage
    * * *
    catch a weasel asleep; take sb. at advantage
    * * *
    cheng2 ren2 bu4 bei4
    to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom), to take sb by surprise
    * * *
    乘人不备
    chéng rén bú bèi
    catch sb. unawares (unprepared); put (throw) sb. off his guard; take sb. by surprise; take advantage of another's unpreparedness
    * * *
    乘人不備|乘人不备 [chéng rén bù bèi] to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom) to take sb by surprise

    Chinese-English dictionary > 乘人不备

  • 733 乘人之危

    take advantage of somebody's precarious position
    * * *
    hit sb. when he's down; take advantage of sb.'s precarious situation
    * * *
    hit sb. when he's down
    * * *
    cheng2 ren2 zhi1 wei1
    to take advantage of sb's precarious position
    * * *
    乘人之危
    chéng rén zhī wēi
    take advantage of others' difficulties (precarious position; trouble); capitalize on sb.'s difficulties (disasters); make use of (utilize) the precarious situation sb. is in; try to use sb.'s dilemma to...:
    他乘人之危, 进行逼债。 He took advantage of other's difficulties to press for the repayment of debts.
    * * *
    乘人之危|乘人之危 [chéng rén zhī wēi] to take advantage of sb's precarious position

    Chinese-English dictionary > 乘人之危

  • 734 乘务员

    attendant on a train; steward
    * * *
    steward
    * * *
    steward; trainman
    * * *
    cheng2 wu4 yuan2
    attendant on an airplane, train, boat etc
    * * *
    乘务(人)员
    chéng wù rén yuán
    (在列车上值勤的铁路职工的通称) crew member
    (列车员) attendant on a train; (美) train conductor:
    (列车)乘务员用剪票夹在我们的车票上打孔(验票)。 The train conductor punched our tickets.
    乘务员舱 crew module;
    乘务员室 conductor's cubic
    * * *
    乘務員|乘务员 [chéng wù yuán] attendant on an airplane, train, boat etc

    Chinese-English dictionary > 乘务员

  • 735 九声六调

    jiu3 sheng1 liu4 diao4
    nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages)
    * * *
    九聲六調|九声六调 [jiǔ shēng liù diào] nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages)

    Chinese-English dictionary > 九声六调

  • 736 九宫山

    Jiu3 gong1 shan1
    Jiugongshan nature reserve in Tongshan county, Xianning prefecture 咸宁, Hubei
    * * *
    九宮山|九宫山 [Jiǔ gōng shān] Jiugongshan nature reserve in Tongshan county, Xianning prefecture ↑ 咸宁, Hubei

    Chinese-English dictionary > 九宫山

  • 737 九宫山镇

    Jiu3 gong1 shan1 zhen4
    Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture 咸宁, Hubei
    * * *
    九宮山鎮|九宫山镇 [Jiǔ gōng shān zhèn] Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture ↑ 咸宁, Hubei

    Chinese-English dictionary > 九宫山镇

  • 738 九宫格数独

    jiu3 gong1 ge2 shu4 du2
    sudoku (Japanese: sū doku)
    * * *
    九宮格數獨|九宫格数独 [jiǔ gōng gé shù dú] sudoku (Japanese: sū doku)

    Chinese-English dictionary > 九宫格数独

  • 739 九宮山

    Jiu3 gong1 shan1
    Jiugongshan nature reserve in Tongshan county, Xianning prefecture 咸宁, Hubei
    * * *
    九宮山|九宫山 [Jiǔ gōng shān] Jiugongshan nature reserve in Tongshan county, Xianning prefecture ↑ 咸宁, Hubei

    Chinese-English dictionary > 九宮山

  • 740 九宮山鎮

    Jiu3 gong1 shan1 zhen4
    Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture 咸宁, Hubei
    * * *
    九宮山鎮|九宫山镇 [Jiǔ gōng shān zhèn] Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture ↑ 咸宁, Hubei

    Chinese-English dictionary > 九宮山鎮

Look at other dictionaries:

  • Chan Shen — Chinese name 詹森 (Traditional) Birth name Chan Yi Cheng Born …   Wikipedia

  • Liu Bei — Three Kingdoms infobox Name=Liu Bei Title=Founding emperor Kingdom=Shu Han Born=161 Birth place=Zhuozhou, Hebei, China Died=June 21 223 Death place=Baidicheng, Chongqing, China Reign=221–223 Successor=Liu Shan Simp=刘备 Trad=劉備 Pinyin=Liú Bèi… …   Wikipedia

  • Chan Kong-sang — Jackie Chan Demande de traduction Jackie Chan → …   Wikipédia en Français

  • Filmographie de Jackie Chan — Cet article recense la filmographie complète de l acteur, scénariste, réalisateur et producteur chinois Jackie Chan. Cinéma 1962 : Big and Little Wong Tin Bar : Le gamin 1963 : The Love Eterne (Liang Shan Bo yu Zhu Ying Tai)  …   Wikipédia en Français

  • Falun Gong — The Falun Dafa emblem Traditional Chinese 法輪功 Simplified Chinese …   Wikipedia

  • List of Chinese monarchs — Emperor Shun – a mural painting from the Han Dynasty‎ The following list of Chinese monarchs is in no way comprehensive. From the Shang Dynasty to the Qin Dynasty, rulers usually held the title King (Chinese: 王 Wáng). With the division of… …   Wikipedia

  • Emperadores de China — Anexo:Emperadores de China Saltar a navegación, búsqueda Desde la dinastía Shang a la dinastía Qin, los gobernantes tuvieron el título de reyes (Chino: 王 Wang). Con la división de China en estados separados, este título llegó a ser tan común en… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Emperadores de China — Desde la dinastía Shang a la dinastía Qin, los gobernantes tuvieron el título de reyes (Chino: 王 Wang). Con la división de China en estados separados, este título llegó a ser tan común en China, que el primer Emperador Qin, Qin Shi Huang creó un… …   Wikipedia Español

  • Wuzhen pian — The Wuzhen pian (Chinese: 悟真篇; pinyin: Wùzhēn piān; Wade–Giles: Wu chen p ien; literally Folios on Awakening to Reality/Perfection ) is a 1075 CE Daoist classic on Neidan style internal alchemy. Its author Zhang Boduan 張伯端 (987? 1082 CE) was a… …   Wikipedia

  • Wuzhen pian — Das Wuzhen pian (chinesisch 悟真篇 Wùzhēn piān, W. G. Wu chen p ien, engl. Folios on Awakening to Reality/Perfection / On Awakening to Transcendental Reality ‚Über das Begreifen der Wirklichkeit/Essay über das Erwachen zur Wahrheit‘) ist… …   Deutsch Wikipedia

  • Wuzhenpian — Das Wuzhen pian (chin. 悟真篇, Wùzhēn piān, W. G. Wu chen p ien, engl. Folios on Awakening to Reality/Perfection / On Awakening to Transcendental Reality „Über das Begreifen der Wirklichkeit/Essay über das Erwachen zur Wahrheit“) ist ein für die… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.