Translation: from chinese to english

from english to chinese

rén gōng liú chǎn

  • 701 串供

    act in collusion to make each other's confessions tally
    * * *
    act in collusion to make each other's confessions identical
    * * *
    act in collusion to make each other's confessions identical
    * * *
    chuan4 gong4
    to collude, to string a false confession
    * * *
    串供|串供 [chuàn gòng] to collude to string a false confession

    Chinese-English dictionary > 串供

  • 702

    n. skewer
    * * *
    chan3
    skewer
    * * *
    丳|丳 [chǎn] skewer

    Chinese-English dictionary >

  • 703 临产

    about to give birth; parturient
    * * *
    about to give birth; be brought to bed
    【医】 parturiency
    * * *
    be brought to bed
    * * *
    lin2 chan3
    to face childbirth, about to give birth, refers esp. to the onset of regular contractions
    * * *
    临产
    lín chǎn
    about to give birth; parturient; near the time of labour
    临产阵痛 labour pains; birth pangs
    * * *
    臨產|临产 [lín chǎn] to face childbirth about to give birth refers esp. to the onset of regular contractions

    Chinese-English dictionary > 临产

  • 704 临时工

    A worker who is hired in informal way for a short period of time.
    * * *
    casual; temporary
    【经】 casual laborer; casual worker; chare; jobber
    * * *
    casual laborer; floater; jobber; journeywork
    * * *
    lin2 shi2 gong1
    day laborer, temporary work
    * * *
    臨時工|临时工 [lín shí gōng] day laborer temporary work

    Chinese-English dictionary > 临时工

  • 705 为人

    behave; conduct oneself
    * * *
    bahave; conduct oneself
    相关词组: 不为人知的
    两世为人
    舍己为人
    为人作嫁
    * * *
    conduct; humanness
    * * *
    v. behave, conduct oneself
    * * *
    1)
    wei2 ren2
    to behave, to conduct oneself, personal character, to be endearing, to have a way with people
    2)
    wei4 ren2
    for sb, for others' interest
    * * *
    为人
    wéi rén
    behave; conduct oneself; behaviour; conduct:
    为人正直 be upright;
    他为人正派。 He is a man of decency.
    * * *
    Ⅰ. 為人|为人 [wéi rén] to behave to conduct oneself personal character to be endearing to have a way with people
    Ⅱ. 為人|为人 [wèi rén] for sb for others' interest

    Chinese-English dictionary > 为人

  • 706 为人师表

    A paragon of virtue and learning.
    * * *
    wei2 ren2 shi1 biao3
    to serve as a model (idiom); a paragon
    * * *
    为人师表
    wéi rén shī biǎo
    be a model for others; be a model of virtue for others
    * * *
    為人師表|为人师表 [wéi rén shī biǎo] to serve as a model (idiom); a paragon

    Chinese-English dictionary > 为人师表

  • 707 为人民服务

    wei4 ren2 min2 fu2 wu4
    Serve the People!, CCP political slogan
    * * *
    為人民服務|为人民服务 [wèi rén mín fú wù] Serve the People!, CCP political slogan

    Chinese-English dictionary > 为人民服务

  • 708 为仁不富

    wei2 ren2 bu4 fu4
    the rich man cannot be benevolent (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).
    * * *
    為仁不富|为仁不富 [wéi rén bù fù] the rich man cannot be benevolent (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).

    Chinese-English dictionary > 为仁不富

  • 709 为富不仁

    be rich and cruel; be one of the heartless rich
    * * *
    be rich but cruel
    * * *
    be rich but cruel
    * * *
    wei2 fu4 bu4 ren2
    the benevolent man cannot be rich (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).
    * * *
    为富不仁
    wéi fù bù rén
    be rich and cruel; be one of the heartless rich
    * * *
    為富不仁|为富不仁 [wéi fù bù rén] the benevolent man cannot be rich (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).

    Chinese-English dictionary > 为富不仁

  • 710 为富不仁,为仁不富

    wei2 fu4 bu4 ren2, wei2 ren2 bu4 fu4
    the benevolent man cannot be rich and vice versa (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).
    * * *
    為富不仁,為仁不富|为富不仁,为仁不富 [wéi fù bù rén, wéi rén bù fù] the benevolent man cannot be rich and vice versa (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).

    Chinese-English dictionary > 为富不仁,为仁不富

  • 711 主人

    master, host, owner
    * * *
    host; housemaster; master; owner
    【经】 master
    相关词组: 女主人
    主人的
    主人公
    主人派头的
    主人身分
    * * *
    Amphitryon; goodman; host; housemaster; master; padrone
    * * *
    n. Host
    * * *
    zhu3 ren2
    master, host, owner, CL:個, 个
    * * *
    主人
    zhǔ ren
    (雇用仆人的人) master
    (接待客人的人) host:
    女主人 hostess
    (财物或权力的所有人) owner; proprietor; possessor:
    房子的主人 owner of the house;
    国家的主人 master of the country
    * * *
    主人|主人 [zhǔ rén] master host owner CL:↑ |↑ [gè]

    Chinese-English dictionary > 主人

  • 712 主人翁

    master, leading character in a novel, etc.; hero or heroine; protagonist
    * * *
    n. master, hero
    * * *
    zhu3 ren2 weng1
    master (of one's own destiny etc)
    * * *
    主人翁
    zhǔ rén wēng
    (当家做主的人) master:
    新中国的主人翁 masters of New China
    (中心人物) hero; heroine; leading character in a novel, etc.; protagonist
    * * *
    主人翁|主人翁 [zhǔ rén wēng] master (of the house) main character in a novel etc hero or heroine

    Chinese-English dictionary > 主人翁

  • 713 主任

    director; head; chairman
    * * *
    chairman; director; head
    【经】 director
    相关词组: 班主任
    * * *
    director
    * * *
    adj. senior
    n. director, head, chairman
    * * *
    zhu3 ren4
    director, head, CL:個, 个
    * * *
    主任
    zhǔ rèn
    director; head; chairman:
    班主任 teacher in charge of a class;
    办公厅主任 director of the general office;
    车间主任 director of a workshop;
    翻译室主任 director of the department of translation and interpretation;
    会计主任 chief accountant;
    教研室主任 chief of teaching and research section;
    居民委员会主任 head of the neighbourhood committee;
    系主任 dean; dean of the faculty;
    国家计划委员会主任 Minister in charge of the State Planning Commission;
    总政治部主任 Director of the General Political Department;
    教务主任 director of teaching affairs;
    人事处主任 dean of personnel;
    教导主任 dean of studies;
    部门主任 a department head;
    外事办公室主任 director of the office of foreign affairs
    主任工程师 engineer in charge;
    主任工务员 fore-overman;
    主任检验师 chief analyst;
    主任秘书 chief secretary;
    主任委员 chairman of committee;
    主任医生 archiater
    * * *
    主任|主任 [zhǔ rèn] director head CL:↑ |↑ [gè]

    Chinese-English dictionary > 主任

  • 714 主公

    zhu3 gong1
    Your Highness, Your Majesty
    * * *
    主公|主公 [zhǔ gōng] Your Highness Your Majesty

    Chinese-English dictionary > 主公

  • 715 主持人

    host; hostess; interviewer; moderator; anchorman, anchorperson (of a news or talkshow program); compère
    * * *
    compere; emcee; impresario; question-master
    * * *
    compere; emcee; question-master; toastmaster
    * * *
    n. Host
    * * *
    zhu3 chi2 ren2
    TV or radio presenter, host, anchor
    * * *
    主持人|主持人 [zhǔ chí rén] TV or radio presenter host anchor

    Chinese-English dictionary > 主持人

  • 716 主攻

    main attack
    * * *
    main attack
    * * *
    main attack
    * * *
    zhu3 gong1
    main assault, to focus on, to specialize in, to major in
    * * *
    主攻
    zhǔ gōng
    {军} main attack; assault the main target
    主攻部队 main attack force;
    主攻方面 main phase of attack;
    主攻方向 main direction of attack;
    主攻手 {体} spiler; main attacker; {排球} ace spiker
    * * *
    主攻|主攻 [zhǔ gōng] main assault to focus on to specialize in to major in

    Chinese-English dictionary > 主攻

  • 717 主流

    trunk stream; mainstream, essential or main aspect; main trend
    * * *
    artery; main aspect; main trend; mainstream
    * * *
    artery; mainstream
    * * *
    zhu3 liu2
    main stream (of a river), fig. the essential point, main viewpoint of a matter
    * * *
    主流
    zhǔ liú
    (干流) main stream; main current; mother current
    (事物发展的主要方面) essential or main aspect; main trend:
    当代世界的主流 the main trend in the world today;
    分析形势, 要看清主流和支流。 In analysing a situation, it's essential to distinguish the main aspect from the minor ones.
    主流经济学 mainstream economics;
    主流语言 mainstream speech
    * * *
    主流|主流 [zhǔ liú] main stream (of a river) fig. the essential point main viewpoint of a matter mainstream (culture etc)

    Chinese-English dictionary > 主流

  • 718 主管人员

    executive
    * * *
    【经】 executive; executive staff
    * * *
    governor
    * * *
    n. executive officer
    * * *
    zhu3 guan3 ren2 yuan2
    executive
    * * *
    主管人員|主管人员 [zhǔ guǎn rén yuán] executive

    Chinese-English dictionary > 主管人员

  • 719 主管人員

    executive
    * * *
    n. executive officer
    * * *
    zhu3 guan3 ren2 yuan2
    executive
    * * *
    主管人員|主管人员 [zhǔ guǎn rén yuán] executive

    Chinese-English dictionary > 主管人員

  • 720 举人

    ju3 ren2
    graduate, successful candidate in the imperial provincial examination
    * * *
    举人
    jǔ rén
    a successful candidate in the imperial examinations at the provincial level in the Ming and Qing dynasties
    * * *
    舉人|举人 [jǔ rén] graduate successful candidate in the imperial provincial examination

    Chinese-English dictionary > 举人

Look at other dictionaries:

  • Chan Shen — Chinese name 詹森 (Traditional) Birth name Chan Yi Cheng Born …   Wikipedia

  • Liu Bei — Three Kingdoms infobox Name=Liu Bei Title=Founding emperor Kingdom=Shu Han Born=161 Birth place=Zhuozhou, Hebei, China Died=June 21 223 Death place=Baidicheng, Chongqing, China Reign=221–223 Successor=Liu Shan Simp=刘备 Trad=劉備 Pinyin=Liú Bèi… …   Wikipedia

  • Chan Kong-sang — Jackie Chan Demande de traduction Jackie Chan → …   Wikipédia en Français

  • Filmographie de Jackie Chan — Cet article recense la filmographie complète de l acteur, scénariste, réalisateur et producteur chinois Jackie Chan. Cinéma 1962 : Big and Little Wong Tin Bar : Le gamin 1963 : The Love Eterne (Liang Shan Bo yu Zhu Ying Tai)  …   Wikipédia en Français

  • Falun Gong — The Falun Dafa emblem Traditional Chinese 法輪功 Simplified Chinese …   Wikipedia

  • List of Chinese monarchs — Emperor Shun – a mural painting from the Han Dynasty‎ The following list of Chinese monarchs is in no way comprehensive. From the Shang Dynasty to the Qin Dynasty, rulers usually held the title King (Chinese: 王 Wáng). With the division of… …   Wikipedia

  • Emperadores de China — Anexo:Emperadores de China Saltar a navegación, búsqueda Desde la dinastía Shang a la dinastía Qin, los gobernantes tuvieron el título de reyes (Chino: 王 Wang). Con la división de China en estados separados, este título llegó a ser tan común en… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Emperadores de China — Desde la dinastía Shang a la dinastía Qin, los gobernantes tuvieron el título de reyes (Chino: 王 Wang). Con la división de China en estados separados, este título llegó a ser tan común en China, que el primer Emperador Qin, Qin Shi Huang creó un… …   Wikipedia Español

  • Wuzhen pian — The Wuzhen pian (Chinese: 悟真篇; pinyin: Wùzhēn piān; Wade–Giles: Wu chen p ien; literally Folios on Awakening to Reality/Perfection ) is a 1075 CE Daoist classic on Neidan style internal alchemy. Its author Zhang Boduan 張伯端 (987? 1082 CE) was a… …   Wikipedia

  • Wuzhen pian — Das Wuzhen pian (chinesisch 悟真篇 Wùzhēn piān, W. G. Wu chen p ien, engl. Folios on Awakening to Reality/Perfection / On Awakening to Transcendental Reality ‚Über das Begreifen der Wirklichkeit/Essay über das Erwachen zur Wahrheit‘) ist… …   Deutsch Wikipedia

  • Wuzhenpian — Das Wuzhen pian (chin. 悟真篇, Wùzhēn piān, W. G. Wu chen p ien, engl. Folios on Awakening to Reality/Perfection / On Awakening to Transcendental Reality „Über das Begreifen der Wirklichkeit/Essay über das Erwachen zur Wahrheit“) ist ein für die… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.