Translation: from spanish to english

from english to spanish

ponerse las pilas

  • 1 ponerse las pilas

    familiar to get one's act together
    * * *
    *to get one's act together, put one's skates on
    * * *
    (v.) = buckle down to, pull up + Posesivo + socks, put + Posesivo + skates on, get + Posesivo + skates on, pull + (a/Posesivo) finger out
    Ex. He later said that injury was 'the best thing that ever happened' to him because he finally buckled down to study.
    Ex. So the Marxists will have to pull up their socks if they are to prevent the state from sliding back to the lawlessness one had seen prior to 1977.
    Ex. So it looks like we will have to put our skates on to get there on time.
    Ex. But the future is just around the corner and we have to get our skates on.
    Ex. This man isn't going to stop working, so those of you who can't work because of your 'disability' could do with pulling a finger out!.
    * * *
    (v.) = buckle down to, pull up + Posesivo + socks, put + Posesivo + skates on, get + Posesivo + skates on, pull + (a/Posesivo) finger out

    Ex: He later said that injury was 'the best thing that ever happened' to him because he finally buckled down to study.

    Ex: So the Marxists will have to pull up their socks if they are to prevent the state from sliding back to the lawlessness one had seen prior to 1977.
    Ex: So it looks like we will have to put our skates on to get there on time.
    Ex: But the future is just around the corner and we have to get our skates on.
    Ex: This man isn't going to stop working, so those of you who can't work because of your 'disability' could do with pulling a finger out!.

    Spanish-English dictionary > ponerse las pilas

Look at other dictionaries:

  • ponerse las pilas — avivarse; dejar de flojear; esforzarse; trabajar; ponerse alerta; cf. poner el hombro, ponerle ñeque, ponerle pino, despabilarse, tener pilas, pilas; ponte las pilas, Pedro, va a terminar el año y todavía tienes un rojo en álgebra , tenemos que… …   Diccionario de chileno actual

  • pilas — energía; entusiasmo; capacidad de acción; cf. cuerda, tener pilas, ponerse las pilas; al Manuel le sobran pilas , ¡oye, tu abuelo tiene pilas para rato todavía! , la mama de la Lorena tiene ene pilas; perece lola ■ agotar las pilas …   Diccionario de chileno actual

  • ponerse — 1. tornar; llegar a ser; transformarse; cf. volverse; ponerse firme, ponerse denso, ponerse pesado; se ha puesto bien idiota el Manuel últimamente; le ha prohibido a la María que haga biodansa porque dice que le van a puro correr mano en esas… …   Diccionario de chileno actual

  • por las buenas o por las malas — sea a través del acuerdo o del conflicto, la cosa debe producirse; de un modo u otro esto debe darse; de todos modos va a ocurrir; cf. quieras que no, sí o sí; usted va a ponerse las pilas, Miguelito, y va a empezar a sacarse buenas notas en la… …   Diccionario de chileno actual

  • Pila — I (Del lat. pila, mortero.) ► sustantivo femenino 1 Recipiente grande, rectangular o cuadrado, de mayor o menor hondura y provisto de un desagüe donde cae el agua que se usa para fregar, o el agua de una fuente o surtidor. 2 RELIGIÓN Recipiente… …   Enciclopedia Universal

  • Español barranquillero — Saltar a navegación, búsqueda El español barranquillero es un dialecto del idioma español hablado en Barranquilla, Colombia, y zonas aledañas. El dialecto barranquillero se extiende hasta los municipios de su área metropolitana y aledaños, pero… …   Wikipedia Español

  • pila — {{#}}{{LM P30302}}{{〓}} {{SynP31028}} {{[}}pila{{]}} ‹pi·la› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Pieza cóncava y profunda donde cae o se echa el agua para diversos usos: • Pon los platos en la pila para fregarlos.{{○}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} Montón… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • emprender — (Del lat. vulgar prendere < lat. prehendere, coger, atrapar.) ► verbo transitivo 1 Empezar una tarea que implica trabajo o presenta dificultades: ■ emprendieron la ascensión a la cumbre. SINÓNIMO acometer 2 Empezar a realizar una acción… …   Enciclopedia Universal

  • ponerle pino — hacer algo con entusiasmo; esforzarse; cf. ponerse las pilas, ponerle empeño, ponerle ñeque, aperrar, pino; pongámosle pino a esta pega , Oiga profe, eh, ¿por qué se dice ponerle pino a algo? Bueno, ejém, las empanadas que sólo se hacen con… …   Diccionario de chileno actual

  • Divinos (serie de TV) — Saltar a navegación, búsqueda Divinos (serie de TV) Género Comedia País España Idioma original Castellano Productor …   Wikipedia Español

  • dejarse llevar — ser débil; acceder sin cuestionar; permitir que las cosas sigan su mal curso; cf. ponerse las pilas, no estar ni ahí, dejarse estar, dejarse; se dejó llevar por la mediocridad del entrono y a la vuelta de los años él también era un mediocre más …   Diccionario de chileno actual

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.