Translation: from russian
- From russian to:
- All languages
- English
- French
- German
- Italian
- Latin
- Portuguese
- Spanish
público decente
-
321 субъект публичного права
nlaw. persona de derecho público, persona públicaDiccionario universal ruso-español > субъект публичного права
-
322 судебная прокуратура
adjlaw. fiscalìa, ministerio público -
323 судебные прения и постановление приговора
1. adjlaw. plenario2. nlaw. juicio oral (стадия уголовного процесса), juicio oral y público (стадия уголовного процесса), juicio plenario (стадия уголовного процесса)Diccionario universal ruso-español > судебные прения и постановление приговора
-
324 телефон
телефо́нtelefono;междугоро́дный \телефон interurba telefono;позвони́ть по \телефону telefoni;\телефони́ровать telefoni;\телефони́стка telefonistino;\телефонный telefona;\телефонная тру́бка telefonaŭskultilo, aŭskultilo.* * *м.teléfono mтелефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)
междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano
полево́й телефо́н — teléfono de campaña
служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado
со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)
беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)
говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono
звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt
вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)
вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica
подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)
(я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)
ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado
••испо́рченный телефо́н шутл. — teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)
висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono
обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)
* * *м.teléfono mтелефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)
междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano
полево́й телефо́н — teléfono de campaña
служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado
со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)
беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)
говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono
звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt
вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)
вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica
подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)
(я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)
ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado
••испо́рченный телефо́н шутл. — teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)
висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono
обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)
* * *n1) gener. teléfono2) Chil. fono -
325 телефон-автомат
ngener. automático, cabina telefónica (будка), teléfono automático, teléfono público -
326 тендер
те́ндерж.-д. tendro.* * *м. ж.-д.ténder m* * *м. ж.-д.ténder m* * *n1) railw. ténder2) econ. oferta, tender, Licitacìon (в данном случае имеется ввиду проведение тендера. Приглашение на участие, объявление тедера - invitación a la licitación)3) Panam. acto publico -
327 торги
n1) gener. venta publica2) econ. adjudicación, concurso, concurso público, licitación, licitaciónes, remate, almoneda, subasta -
328 торжественный акт
-
329 транспортная организация общего пользования
adjlaw. compacìa de transporte, empresa conductora, porteador públicoDiccionario universal ruso-español > транспортная организация общего пользования
-
330 трудящиеся государственного сектора
Diccionario universal ruso-español > трудящиеся государственного сектора
-
331 уборная
убо́рнаясущ. necesejo, tualetejo.* * *ж.1) ( актёрская) camarín m3) ( клозет) excusado m, retrete m, water-closet m (W.C.)обще́ственная убо́рная — retrete público, evacuatorio m, servicio(s) m (pl), común m
* * *ж.1) ( актёрская) camarín m3) ( клозет) excusado m, retrete m, water-closet m (W.C.)обще́ственная убо́рная — retrete público, evacuatorio m, servicio(s) m (pl), común m
* * *n1) gener. (àêá¸ðñêàà) camarìn, (êëîçåá) excusado, evacuatorio (общественная), retrete, water-closet (W. C.), water, wáter, báter, privada, servició, urinario2) navy. jardìn (на судах)3) amer. descanso4) obs. (áóàëåáñàà) tocador (habitación)5) Ecuad. casilla -
332 угроза обществу
nlaw. peligro público -
333 улица была запружена народом
Diccionario universal ruso-español > улица была запружена народом
-
334 уличное освещение
adjgener. alumbrado público -
335 уметь
уме́||тьscipovi;он \уметьет чита́ть li scipovas legi.* * *несов., + неопр.saber (непр.) vt, poder (непр.) vt (+ inf.); tener aptitudes para trabajarон уме́ет чита́ть, писа́ть и т.п. — sabe leer, escribir, etc.
уме́ть выступа́ть пе́ред пу́бликой — saber hablar en público
он сде́лает э́то как уме́ет — hará esto como (él) sabe
он не уме́ет де́лать э́того — no puede (no sabe) hacer esto
уме́ть держа́ть себя́ — saber portarse
не уме́ть держа́ть себя́ — estar mal educado, no saber portarse (comportarse)
* * *несов., + неопр.saber (непр.) vt, poder (непр.) vt (+ inf.); tener aptitudes para trabajarон уме́ет чита́ть, писа́ть и т.п. — sabe leer, escribir, etc.
уме́ть выступа́ть пе́ред пу́бликой — saber hablar en público
он сде́лает э́то как уме́ет — hará esto como (él) sabe
он не уме́ет де́лать э́того — no puede (no sabe) hacer esto
уме́ть держа́ть себя́ — saber portarse
не уме́ть держа́ть себя́ — estar mal educado, no saber portarse (comportarse)
* * *vgener. poder tener aptitudes para trabajar, saber -
336 уметь выступать перед публикой
vgener. saber hablar en públicoDiccionario universal ruso-español > уметь выступать перед публикой
-
337 учреждать государственную власть
vDiccionario universal ruso-español > учреждать государственную власть
-
338 федеральная прокуратура
Diccionario universal ruso-español > федеральная прокуратура
-
339 федеральный прокурор
adjlaw. agente del Ministerio Público de la Federación, agente federal del Ministerio Público -
340 финансирование за счёт государства
necon. financiamiento públicoDiccionario universal ruso-español > финансирование за счёт государства
Look at other dictionaries:
Gobernanza mundial — El tema de la gobernanza mundial aparece en el contexto de la llamada mundialización. Ante la aceleración de las interdependencias – a escala mundial – entre las sociedades humanas y también entre la humanidad y la biosfera, la “gobernanza… … Wikipedia Español
Alfonsina Storni — Alfonsina Storni … Wikipedia Español
La edad de la razón — Portada de una de las primeras tiradas del libro de Thomas Paine. La edad de la razón: una investigación sobre la verdadera y fabulosa teología (The … Wikipedia Español
Historia del desnudo artístico — David (1501 1504), de Miguel Ángel, Galería de la Academia de Florencia. La evolución histórica del desnudo artístico ha corrido en paralelo a la historia del arte en general, salvo pequeñas particularidades derivadas de la distinta aceptación de … Wikipedia Español
Wikipedia:Respuestas a objeciones comunes — Atajo WP:RACWP:RAC El siguiente artículo es un ensayo o una guía … Wikipedia Español
Torcuato Luca de Tena — Brunet, (Madrid, 9 de junio de 1923 ibídem, 1 de junio de 1999), III marqués de Luca de Tena, escritor y periodista español. Contenido 1 Biografía 2 Obras 3 … Wikipedia Español
Incandescente Blues Band — Datos generales Origen … Wikipedia Español
Mercedes Sosa — en 1973. Datos generales Nombre real Haydée Mercedes Sosa … Wikipedia Español
Gobierno de Cristina Fernández de Kirchner — Cristina Fernández de Kirchner en su discurso de fin de año. Contenido 1 Ciencia y tecnología … Wikipedia Español
Marqués de Sade — Retrato del marqués de Sade realizado por … Wikipedia Español
Numea — Nouméa Numea Escudo … Wikipedia Español