Translation: from spanish

library aide

  • 1 auxiliar de biblioteca

    (n.) = library assistant, library technician, page, library aide, library orderly
    Ex. The last but by no means least element in personnel are the library assistants, or library technicians as they are known in American libraries.
    Ex. The last but by no means least element in personnel are the library assistants, or library technicians as they are known in American libraries.
    Ex. She was frequently late for work, and she spent so much time talking with other pages and other people in the library that she was not getting her work done.
    Ex. The library classifications range from Library Director to library aide.
    Ex. The requirements for prison library officer (combining security and library specific funtions) and library orderly are also included.
    * * *
    (n.) = library assistant, library technician, page, library aide, library orderly

    Ex: The last but by no means least element in personnel are the library assistants, or library technicians as they are known in American libraries.

    Ex: The last but by no means least element in personnel are the library assistants, or library technicians as they are known in American libraries.
    Ex: She was frequently late for work, and she spent so much time talking with other pages and other people in the library that she was not getting her work done.
    Ex: The library classifications range from Library Director to library aide.
    Ex: The requirements for prison library officer (combining security and library specific funtions) and library orderly are also included.

    Spanish-English dictionary > auxiliar de biblioteca

  • 2 auxiliar1

    1 = aide, assistant, clerk, auxiliary.
    Nota: Nombre.
    Ex. They admitted that they did not evaluate their technicians and aides, and confirmed that increases were automatic and the same 'across-the-board'; superior performance was not rewarded, nor inferior performance punished.
    Ex. His first library position was as an assistant in rare books at the University of Chicago.
    Ex. The cataloguer is expected to find to correct form and write it on a worksheet, so that it can be entered by the clerk doing the keypunching.
    Ex. Some I & R centres use auxiliaries to carry out escort work.
    ----
    * auxiliar administrativo = clerk-typist, clerical assistant, administrative assistant.
    * auxiliar común = common auxiliary.
    * auxiliar de biblioteca = library assistant, library technician, page, library aide, library orderly.
    * auxiliar dedicado a la ordenación de fichas = filing clerk.
    * auxiliar de préstamo = circulation clerk.
    * auxiliar de vuelo = flight attendant.
    * auxiliares de lugar = area table.
    * estudiante que trabaja como auxiliar = student assistant, student aid.
    * estudios de auxiliar administrativo = information administration.

    Spanish-English dictionary > auxiliar1

  • 3 biblioteca

    f.
    1 library (lugar, conjunto de libros).
    biblioteca ambulante/pública mobile/public library
    biblioteca de préstamo lending library
    2 bookcase (forniture).
    * * *
    1 library
    2 (mueble) bookcase, bookshelf
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=edificio) library

    biblioteca ambulante — mobile library, bookmobile (EEUU)

    biblioteca circulante — [de préstamo] lending library; [ambulante] circulating library

    2) (=mueble) bookcase, bookshelves pl
    * * *
    a) (institución, lugar) library

    biblioteca pública/de consulta — public/reference library

    b) ( colección) book collection
    c) ( mueble) bookshelves (pl), bookcase
    * * *
    = library, document collection.
    Ex. A library is no longer constrained to choose either a classified or a dictionary catalogue.
    Ex. Finally, the tacit assumption so far has been that we are dealing with a single document collection.
    ----
    * actuar en defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliot = library advocacy.
    * alfabetización en el uso de la biblioteca = library literacy.
    * amante de la biblioteca = library lover.
    * Amigos de la Biblioteca = Friends of the Library.
    * ampliación de la biblioteca = library extension.
    * ansiedad provocada por la biblioteca = library anxiety.
    * ARL (Asociación de Bibliotecas de Investigación) = ARL (Association of Research Libraries).
    * asesor técnico de bibliotecas = library consultant.
    * asesor técnico en construcción de bibliotecas = library building consultant.
    * Asociación Americana de Bibliotecas de Teología = American Theological Library Association (ATLA).
    * Asociación de Bibliotecas Especializadas = Special Libraries Association (SLA).
    * automatización de bibliotecas = library automation.
    * auxiliar de biblioteca = library assistant, library technician, page, library aide, library orderly.
    * ayudante de biblioteca = assistant librarian.
    * basado en la biblioteca = library-based.
    * biblioteca académica = academic library.
    * biblioteca arzobispal = archiepiscopal library.
    * biblioteca asociada = affiliated library.
    * biblioteca biomédica = biomedical library.
    * biblioteca Bodliana, la = Bodleian, the.
    * Biblioteca Británica = British Library (BL).
    * biblioteca central = central library, main library.
    * biblioteca cibernética = cyberlibrary [cyber-library].
    * biblioteca como edificio = library building.
    * biblioteca comunitaria = community library.
    * biblioteca con préstamos interbibliotecarios netos = net-lender, net-borrower.
    * biblioteca con un solo bibliotecario = one person library.
    * biblioteca de acceso restringido = closed-stack library.
    * biblioteca de agricultura = agricultural library.
    * Biblioteca de Alejandría, la = Alexandria Library, the.
    * biblioteca de alquiler = rental library.
    * biblioteca de arqueología = archaeology library.
    * biblioteca de arte = art library.
    * biblioteca de asociación = society's library.
    * biblioteca de barco = shipboard library, ship library.
    * biblioteca de barrio = district library, community library.
    * biblioteca de biomedicina = health care library, biomedical library.
    * biblioteca de botánica = botany library.
    * biblioteca de campo de concentración = concentration camp library.
    * biblioteca de catedral = cathedral library.
    * biblioteca de centro penitenciario = prison library.
    * biblioteca de ciencias = science library.
    * biblioteca de ciencias de la salud = health sciences library, health library.
    * biblioteca de condado = county library.
    * biblioteca de conservatorio = conservatoire library.
    * biblioteca de copyright = copyright library.
    * biblioteca de departamento = department library.
    * biblioteca de depósito = deposit library.
    * biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.
    * biblioteca de derecho = law library.
    * biblioteca de diplomatura = undergraduate library.
    * biblioteca de distrito = district library.
    * biblioteca de empresa = commercial library, industrial library, corporate library, company library, business library.
    * biblioteca de farmacia = pharmaceutical library.
    * biblioteca de hospital = patient library, hospital library.
    * biblioteca de hospital clínico = teaching hospital library.
    * biblioteca de institución de enseñanza superior = tertiary library.
    * biblioteca de investigación = research library.
    * biblioteca de jardín de infancia = kindergarten library.
    * biblioteca de juzgado = court library.
    * biblioteca de la comunidad = community library.
    * biblioteca de la zona ártica = arctic library.
    * Biblioteca del Congreso (LC) = Library of Congress (LC).
    * biblioteca de libre acceso = open access library.
    * Biblioteca del Museo Británico = British Museum Library.
    * Biblioteca del Vaticano, la = Vatican Library, the.
    * biblioteca de medicina = medical library.
    * biblioteca de mezquita = mosque library.
    * biblioteca de minoría étnica = ethnic library.
    * biblioteca de misión = mission library.
    * biblioteca de música = music library.
    * biblioteca de pacientes = patient library.
    * biblioteca de parlamento = parliamentary library.
    * biblioteca departamental = departmental library.
    * biblioteca de periódico = news library.
    * biblioteca de préstamo = lending library, circulating library, circulation library.
    * biblioteca de prisión = prison library.
    * biblioteca de recursos = resource library.
    * biblioteca de referencia = reference library.
    * biblioteca de sindicato = trade union library, union library.
    * biblioteca de suscripción = subscription library.
    * biblioteca de universidad politécnica = polytechnic library.
    * biblioteca de vestuario = costume library.
    * biblioteca de veterinaria = veterinary library.
    * biblioteca de zona rural = rural library.
    * biblioteca digital = digital library (DL).
    * biblioteca ducal = ducal library.
    * biblioteca eclesiástica = ecclesiastical library, church library.
    * biblioteca electrónica = electronic library (e-library), library without walls.
    * biblioteca en red = network library.
    * biblioteca escolar = school library.
    * biblioteca especializada = special library, specialised library, specialist library.
    * biblioteca especializada en música = music library.
    * biblioteca especializada en temas polares = polar library.
    * biblioteca estatal = state library.
    * biblioteca física = physical library, brick and mortar library.
    * biblioteca general = central library, general library.
    * biblioteca gestionada por microordenador = microlibrary.
    * biblioteca gubernamental = government library.
    * biblioteca hermana = sister library.
    * biblioteca híbrida = hybrid library, brick and click library.
    * biblioteca industrial = factory library.
    * biblioteca infantil = children's library.
    * biblioteca juvenil = junior library.
    * biblioteca local = local library, home library.
    * biblioteca mantenida por las donaciones de una fundación = donor-endowed library.
    * biblioteca metropolitana = metropolitan library.
    * biblioteca miembro de una cooperativa = member library.
    * biblioteca ministerial = ministerial library.
    * biblioteca monástica = monastic library.
    * biblioteca móvil = bookmobile, mobile library, mobile.
    * biblioteca móvil en trailer = trailer library.
    * biblioteca multimedia = multimedia library.
    * biblioteca municipal = town library, city library, municipal library, urban library, community library.
    * biblioteca nacional = national library.
    * Biblioteca Nacional Central = National Central Library.
    * Biblioteca Nacional de Agricultura (NAL) = National Agricultural Library (NAL).
    * Biblioteca Nacional de Alemania = Deutsche Bibliothek.
    * Biblioteca Nacional de Medicina (NLM) = National Library of Medicine (NLM).
    * Biblioteca Nacional de Préstamo para la Ciencia y Tecnología (NLL) = National Lending Library for Science and Technology (NLL).
    * Biblioteca Nacional Francesa = Bibliotheque Nationale.
    * biblioteca para ciegos = library for the blind.
    * biblioteca para pacientes = hospital patient library, patients' library.
    * biblioteca parroquial = parochial library, parish library.
    * biblioteca personal = personal library, home collection, personal collection, home library.
    * biblioteca popular = popular library.
    * biblioteca presidencial = presidential library, presidential archive.
    * biblioteca principal = main library.
    * biblioteca privada = private library.
    * biblioteca provincial = provincial library centre.
    * biblioteca pública = public library, public library service.
    * Biblioteca Pública de Nueva York (NYPL) = NYPL (New York Public Library).
    * biblioteca pública municipal = municipal public library.
    * biblioteca pública provincial = provincial public library.
    * biblioteca quiosco = kiosk library.
    * biblioteca regional = regional library.
    * biblioteca religiosa = religious library.
    * bibliotecario de biblioteca de agricultura = agricultural librarian.
    * bibliotecario de biblioteca de arte = art librarian.
    * bibliotecario de biblioteca de barrio = district librarian.
    * bibliotecario de biblioteca de derecho = law librarian.
    * bibliotecario de biblioteca de hospital = hospital librarian.
    * bibliotecario de biblioteca especializada = special librarian.
    * bibliotecario de biblioteca móvil = mobile librarian.
    * bibliotecario de biblioteca pública = public librarian.
    * bibliotecario de biblioteca sucursal = branch librarian.
    * biblioteca rural = rural library.
    * biblioteca sanitaria = health library.
    * biblioteca sin muros = library without walls.
    * biblioteca sin paredes = library without walls.
    * biblioteca sucursal = library branch, branch library, branch collection, library outlet.
    * biblioteca técnica = technical library.
    * biblioteca tradicional = brick and mortar library.
    * biblioteca tradicional y virtual = brick and click library.
    * biblioteca traditional = physical library.
    * biblioteca universitaria = college library, university library, research library.
    * biblioteca virtual = virtual library.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas académica = college librarianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas de investigación = research librianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas universitarias = academic librarianship.
    * biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.
    * biblioteconomía para las bibliotecas especializadas = special librarianship.
    * BLAISE (Servicio de Información Automatizada de la Biblioteca Británica) = BLAISE (British Library Automated Information Service).
    * carnet de biblioteca = library card.
    * catálogo de biblioteca = library catalogue.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * Coalición Internacional de Consorcios de Bibliotecas (ICOLC) = International Coalition of Library Consortia (ICOLC).
    * colección de la biblioteca = library collection [library's collection].
    * colección de una biblioteca = local holding.
    * comisión de biblioteca = library board, library committee.
    * con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].
    * Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).
    * conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.
    * consejo de administración de la biblioteca = library trustees.
    * consorcio de bibliotecas = library consortium.
    * cooperativa de bibliotecas = library cooperative.
    * datos estadísticos de la biblioteca = library records, library statistics.
    * defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.
    * destreza en la búsqueda de información en una biblioteca = library research skills.
    * dirección de la biblioteca = library administrators.
    * dirección de la biblioteca, la = library administration, the.
    * director de biblioteca = library director.
    * director de la biblioteca = head librarian.
    * División de Préstamo de la Biblioteca Británica (BLLD) = British Library Lending Division (BLLD).
    * División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).
    * dotación económica de las bibliotecas = library funding.
    * dotar de fondos a una biblioteca = stock + library.
    * edición para bibliotecas = library edition.
    * eficacia de la biblioteca = library goodness.
    * encontrar trabajo en una biblioteca = join + library.
    * encuadernación de biblioteca = library binding.
    * encuadernador de la biblioteca = library binder.
    * encuentro de bibliotecas móviles = mobile meet.
    * entre varias bibliotecas = cross-library.
    * especialista en bibliotecas = library specialist.
    * especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.
    * específico a la biblioteca = library-specific.
    * específico de la biblioteca = library-specific.
    * estadísticas de la biblioteca = library statistics.
    * estudio de usuarios de la biblioteca = library user study.
    * experiencia en bibliotecas = library experience.
    * facultativos de bibliotecas = library faculty.
    * feria de la biblioteca = library fair.
    * fondos de la biblioteca = library's stock, library materials.
    * formación en el uso de la biblioteca = library literacy.
    * función de la biblioteca = library's function.
    * gestión de la biblioteca = library management.
    * guía de biblioteca = library guide, library guiding.
    * hacerse socio de la biblioteca = join + library.
    * hecho por la propia biblioteca = in-house [inhouse].
    * hermanamiento de bibliotecas = library twinning.
    * historia de las bibliotecas = library history.
    * IFLA (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotec = IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions).
    * imagen de la biblioteca = library's profile.
    * información de existencias por bibliotecas = local holdings information.
    * jefe de personal de la biblioteca = library personnel officer.
    * La Biblioteca Responde = Ask the Library.
    * la Biblioteca y el Archivo de Canadá = Library and Archives Canada.
    * LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).
    * LCSH (Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).
    * lector de una biblioteca = library user.
    * legislación sobre bibliotecas = library law.
    * ley de bibliotecas = library law.
    * ley de bibliotecas, la = library act, the.
    * libro de la biblioteca = library book.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.
    * LRTS (Servicios Técnicos y de Recursos para la Biblioteca) = LRTS (Library Resources and Technical Services).
    * mapa de la biblioteca = library map.
    * MARC de la Biblioteca del Congreso = LC MARC.
    * Matica Slovenca (Biblioteca Nacional de Yugoslavia) = Matica Slovenska.
    * misión de la biblioteca = library's mission.
    * mundo de las bibliotecas, el = library world, the.
    * ordenanza de biblioteca = page.
    * organismo gestor de bibliotecas = library authority.
    * órgano encargado de bibliotecas = library authority.
    * perfil de la biblioteca = library profile.
    * personal de la biblioteca = library staff, library worker.
    * persona que utiliza la biblioteca = non-library user.
    * pertinente a las bibliotecas = library-related.
    * política de la biblioteca = library's policy.
    * prioridad de la biblioteca = library's priority.
    * profesional de la biblioteca = library professional.
    * profesional de las bibliotecas y la información = library and information professional.
    * profesionales de las bibliotecas y la información, los = library and information profession, the.
    * profesor encargado de la biblioteca = teacher-librarian.
    * programa de introducción a la biblioteca = library training programme.
    * programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).
    * programas de automatización de bibliotecas = library automation software.
    * proveedor de bibliotecas = library supplier.
    * Proyecto Cooperativo de Mecanización de las Bibliotecas de Birmingham (BLCMP = Birminghan Libraries Cooperative Mechanisation Project (BLCMP).
    * quiosco biblioteca = library kiosk.
    * ratón de biblioteca = bookish, bookworm.
    * red cooperativa de bibliotecas = cooperative network.
    * red de bibliotecas = library network, library system, library networking.
    * Red Informativa de las Bibliotecas de Investigación en USA = RLIN.
    * Reglas de Intercalación de la Biblioteca del Congreso = Library of Congress Filing Rules.
    * relacionado con las bibliotecas = library-related.
    * responsable de bibliotecas = library official.
    * responsable de la biblioteca = library manager.
    * responsable del personal de la biblioteca = library personnel officer.
    * reunión de bibliotecas móviles = mobilemeet.
    * RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).
    * SCONUL (Sociedad de Bibliotecas Nacionales y Universitarias) = SCONUL (Society of College, National and University Libraries).
    * sección de la biblioteca = library section.
    * sello de la biblioteca = library stamp.
    * ser lector de una biblioteca = library membership.
    * sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.
    * sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.
    * sistema de bibliotecas públicas = public library system.
    * sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).
    * subalterno de biblioteca = library clerk, library page.
    * sucursal de biblioteca situada en un centro comercial = storefront library.
    * trabajo de información y de las bibliotecas = library and information work.
    * uso de la biblioteca = library use, library usage.
    * uso público en la propia biblioteca = in-library use.
    * usuario de la biblioteca = library user, library patron.
    * utilización de la biblioteca = library use, library usage.
    * visita guiada a la biblioteca = library tour, library orientation.
    * visitas a la biblioteca = library visits.
    * * *
    a) (institución, lugar) library

    biblioteca pública/de consulta — public/reference library

    b) ( colección) book collection
    c) ( mueble) bookshelves (pl), bookcase
    * * *
    = library, document collection.

    Ex: A library is no longer constrained to choose either a classified or a dictionary catalogue.

    Ex: Finally, the tacit assumption so far has been that we are dealing with a single document collection.
    * actuar en defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliot = library advocacy.
    * alfabetización en el uso de la biblioteca = library literacy.
    * amante de la biblioteca = library lover.
    * Amigos de la Biblioteca = Friends of the Library.
    * ampliación de la biblioteca = library extension.
    * ansiedad provocada por la biblioteca = library anxiety.
    * ARL (Asociación de Bibliotecas de Investigación) = ARL (Association of Research Libraries).
    * asesor técnico de bibliotecas = library consultant.
    * asesor técnico en construcción de bibliotecas = library building consultant.
    * Asociación Americana de Bibliotecas de Teología = American Theological Library Association (ATLA).
    * Asociación de Bibliotecas Especializadas = Special Libraries Association (SLA).
    * automatización de bibliotecas = library automation.
    * auxiliar de biblioteca = library assistant, library technician, page, library aide, library orderly.
    * ayudante de biblioteca = assistant librarian.
    * basado en la biblioteca = library-based.
    * biblioteca académica = academic library.
    * biblioteca arzobispal = archiepiscopal library.
    * biblioteca asociada = affiliated library.
    * biblioteca biomédica = biomedical library.
    * biblioteca Bodliana, la = Bodleian, the.
    * Biblioteca Británica = British Library (BL).
    * biblioteca central = central library, main library.
    * biblioteca cibernética = cyberlibrary [cyber-library].
    * biblioteca como edificio = library building.
    * biblioteca comunitaria = community library.
    * biblioteca con préstamos interbibliotecarios netos = net-lender, net-borrower.
    * biblioteca con un solo bibliotecario = one person library.
    * biblioteca de acceso restringido = closed-stack library.
    * biblioteca de agricultura = agricultural library.
    * Biblioteca de Alejandría, la = Alexandria Library, the.
    * biblioteca de alquiler = rental library.
    * biblioteca de arqueología = archaeology library.
    * biblioteca de arte = art library.
    * biblioteca de asociación = society's library.
    * biblioteca de barco = shipboard library, ship library.
    * biblioteca de barrio = district library, community library.
    * biblioteca de biomedicina = health care library, biomedical library.
    * biblioteca de botánica = botany library.
    * biblioteca de campo de concentración = concentration camp library.
    * biblioteca de catedral = cathedral library.
    * biblioteca de centro penitenciario = prison library.
    * biblioteca de ciencias = science library.
    * biblioteca de ciencias de la salud = health sciences library, health library.
    * biblioteca de condado = county library.
    * biblioteca de conservatorio = conservatoire library.
    * biblioteca de copyright = copyright library.
    * biblioteca de departamento = department library.
    * biblioteca de depósito = deposit library.
    * biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.
    * biblioteca de derecho = law library.
    * biblioteca de diplomatura = undergraduate library.
    * biblioteca de distrito = district library.
    * biblioteca de empresa = commercial library, industrial library, corporate library, company library, business library.
    * biblioteca de farmacia = pharmaceutical library.
    * biblioteca de hospital = patient library, hospital library.
    * biblioteca de hospital clínico = teaching hospital library.
    * biblioteca de institución de enseñanza superior = tertiary library.
    * biblioteca de investigación = research library.
    * biblioteca de jardín de infancia = kindergarten library.
    * biblioteca de juzgado = court library.
    * biblioteca de la comunidad = community library.
    * biblioteca de la zona ártica = arctic library.
    * Biblioteca del Congreso (LC) = Library of Congress (LC).
    * biblioteca de libre acceso = open access library.
    * Biblioteca del Museo Británico = British Museum Library.
    * Biblioteca del Vaticano, la = Vatican Library, the.
    * biblioteca de medicina = medical library.
    * biblioteca de mezquita = mosque library.
    * biblioteca de minoría étnica = ethnic library.
    * biblioteca de misión = mission library.
    * biblioteca de música = music library.
    * biblioteca de pacientes = patient library.
    * biblioteca de parlamento = parliamentary library.
    * biblioteca departamental = departmental library.
    * biblioteca de periódico = news library.
    * biblioteca de préstamo = lending library, circulating library, circulation library.
    * biblioteca de prisión = prison library.
    * biblioteca de recursos = resource library.
    * biblioteca de referencia = reference library.
    * biblioteca de sindicato = trade union library, union library.
    * biblioteca de suscripción = subscription library.
    * biblioteca de universidad politécnica = polytechnic library.
    * biblioteca de vestuario = costume library.
    * biblioteca de veterinaria = veterinary library.
    * biblioteca de zona rural = rural library.
    * biblioteca digital = digital library (DL).
    * biblioteca ducal = ducal library.
    * biblioteca eclesiástica = ecclesiastical library, church library.
    * biblioteca electrónica = electronic library (e-library), library without walls.
    * biblioteca en red = network library.
    * biblioteca escolar = school library.
    * biblioteca especializada = special library, specialised library, specialist library.
    * biblioteca especializada en música = music library.
    * biblioteca especializada en temas polares = polar library.
    * biblioteca estatal = state library.
    * biblioteca física = physical library, brick and mortar library.
    * biblioteca general = central library, general library.
    * biblioteca gestionada por microordenador = microlibrary.
    * biblioteca gubernamental = government library.
    * biblioteca hermana = sister library.
    * biblioteca híbrida = hybrid library, brick and click library.
    * biblioteca industrial = factory library.
    * biblioteca infantil = children's library.
    * biblioteca juvenil = junior library.
    * biblioteca local = local library, home library.
    * biblioteca mantenida por las donaciones de una fundación = donor-endowed library.
    * biblioteca metropolitana = metropolitan library.
    * biblioteca miembro de una cooperativa = member library.
    * biblioteca ministerial = ministerial library.
    * biblioteca monástica = monastic library.
    * biblioteca móvil = bookmobile, mobile library, mobile.
    * biblioteca móvil en trailer = trailer library.
    * biblioteca multimedia = multimedia library.
    * biblioteca municipal = town library, city library, municipal library, urban library, community library.
    * biblioteca nacional = national library.
    * Biblioteca Nacional Central = National Central Library.
    * Biblioteca Nacional de Agricultura (NAL) = National Agricultural Library (NAL).
    * Biblioteca Nacional de Alemania = Deutsche Bibliothek.
    * Biblioteca Nacional de Medicina (NLM) = National Library of Medicine (NLM).
    * Biblioteca Nacional de Préstamo para la Ciencia y Tecnología (NLL) = National Lending Library for Science and Technology (NLL).
    * Biblioteca Nacional Francesa = Bibliotheque Nationale.
    * biblioteca para ciegos = library for the blind.
    * biblioteca para pacientes = hospital patient library, patients' library.
    * biblioteca parroquial = parochial library, parish library.
    * biblioteca personal = personal library, home collection, personal collection, home library.
    * biblioteca popular = popular library.
    * biblioteca presidencial = presidential library, presidential archive.
    * biblioteca principal = main library.
    * biblioteca privada = private library.
    * biblioteca provincial = provincial library centre.
    * biblioteca pública = public library, public library service.
    * Biblioteca Pública de Nueva York (NYPL) = NYPL (New York Public Library).
    * biblioteca pública municipal = municipal public library.
    * biblioteca pública provincial = provincial public library.
    * biblioteca quiosco = kiosk library.
    * biblioteca regional = regional library.
    * biblioteca religiosa = religious library.
    * bibliotecario de biblioteca de agricultura = agricultural librarian.
    * bibliotecario de biblioteca de arte = art librarian.
    * bibliotecario de biblioteca de barrio = district librarian.
    * bibliotecario de biblioteca de derecho = law librarian.
    * bibliotecario de biblioteca de hospital = hospital librarian.
    * bibliotecario de biblioteca especializada = special librarian.
    * bibliotecario de biblioteca móvil = mobile librarian.
    * bibliotecario de biblioteca pública = public librarian.
    * bibliotecario de biblioteca sucursal = branch librarian.
    * biblioteca rural = rural library.
    * biblioteca sanitaria = health library.
    * biblioteca sin muros = library without walls.
    * biblioteca sin paredes = library without walls.
    * biblioteca sucursal = library branch, branch library, branch collection, library outlet.
    * biblioteca técnica = technical library.
    * biblioteca tradicional = brick and mortar library.
    * biblioteca tradicional y virtual = brick and click library.
    * biblioteca traditional = physical library.
    * biblioteca universitaria = college library, university library, research library.
    * biblioteca virtual = virtual library.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas académica = college librarianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas de investigación = research librianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas universitarias = academic librarianship.
    * biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.
    * biblioteconomía para las bibliotecas especializadas = special librarianship.
    * BLAISE (Servicio de Información Automatizada de la Biblioteca Británica) = BLAISE (British Library Automated Information Service).
    * carnet de biblioteca = library card.
    * catálogo de biblioteca = library catalogue.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * Coalición Internacional de Consorcios de Bibliotecas (ICOLC) = International Coalition of Library Consortia (ICOLC).
    * colección de la biblioteca = library collection [library's collection].
    * colección de una biblioteca = local holding.
    * comisión de biblioteca = library board, library committee.
    * con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].
    * Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).
    * conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.
    * consejo de administración de la biblioteca = library trustees.
    * consorcio de bibliotecas = library consortium.
    * cooperativa de bibliotecas = library cooperative.
    * datos estadísticos de la biblioteca = library records, library statistics.
    * defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.
    * destreza en la búsqueda de información en una biblioteca = library research skills.
    * dirección de la biblioteca = library administrators.
    * dirección de la biblioteca, la = library administration, the.
    * director de biblioteca = library director.
    * director de la biblioteca = head librarian.
    * División de Préstamo de la Biblioteca Británica (BLLD) = British Library Lending Division (BLLD).
    * División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).
    * dotación económica de las bibliotecas = library funding.
    * dotar de fondos a una biblioteca = stock + library.
    * edición para bibliotecas = library edition.
    * eficacia de la biblioteca = library goodness.
    * encontrar trabajo en una biblioteca = join + library.
    * encuadernación de biblioteca = library binding.
    * encuadernador de la biblioteca = library binder.
    * encuentro de bibliotecas móviles = mobile meet.
    * entre varias bibliotecas = cross-library.
    * especialista en bibliotecas = library specialist.
    * especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.
    * específico a la biblioteca = library-specific.
    * específico de la biblioteca = library-specific.
    * estadísticas de la biblioteca = library statistics.
    * estudio de usuarios de la biblioteca = library user study.
    * experiencia en bibliotecas = library experience.
    * facultativos de bibliotecas = library faculty.
    * feria de la biblioteca = library fair.
    * fondos de la biblioteca = library's stock, library materials.
    * formación en el uso de la biblioteca = library literacy.
    * función de la biblioteca = library's function.
    * gestión de la biblioteca = library management.
    * guía de biblioteca = library guide, library guiding.
    * hacerse socio de la biblioteca = join + library.
    * hecho por la propia biblioteca = in-house [inhouse].
    * hermanamiento de bibliotecas = library twinning.
    * historia de las bibliotecas = library history.
    * IFLA (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotec = IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions).
    * imagen de la biblioteca = library's profile.
    * información de existencias por bibliotecas = local holdings information.
    * jefe de personal de la biblioteca = library personnel officer.
    * La Biblioteca Responde = Ask the Library.
    * la Biblioteca y el Archivo de Canadá = Library and Archives Canada.
    * LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).
    * LCSH (Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).
    * lector de una biblioteca = library user.
    * legislación sobre bibliotecas = library law.
    * ley de bibliotecas = library law.
    * ley de bibliotecas, la = library act, the.
    * libro de la biblioteca = library book.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.
    * LRTS (Servicios Técnicos y de Recursos para la Biblioteca) = LRTS (Library Resources and Technical Services).
    * mapa de la biblioteca = library map.
    * MARC de la Biblioteca del Congreso = LC MARC.
    * Matica Slovenca (Biblioteca Nacional de Yugoslavia) = Matica Slovenska.
    * misión de la biblioteca = library's mission.
    * mundo de las bibliotecas, el = library world, the.
    * ordenanza de biblioteca = page.
    * organismo gestor de bibliotecas = library authority.
    * órgano encargado de bibliotecas = library authority.
    * perfil de la biblioteca = library profile.
    * personal de la biblioteca = library staff, library worker.
    * persona que utiliza la biblioteca = non-library user.
    * pertinente a las bibliotecas = library-related.
    * política de la biblioteca = library's policy.
    * prioridad de la biblioteca = library's priority.
    * profesional de la biblioteca = library professional.
    * profesional de las bibliotecas y la información = library and information professional.
    * profesionales de las bibliotecas y la información, los = library and information profession, the.
    * profesor encargado de la biblioteca = teacher-librarian.
    * programa de introducción a la biblioteca = library training programme.
    * programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).
    * programas de automatización de bibliotecas = library automation software.
    * proveedor de bibliotecas = library supplier.
    * Proyecto Cooperativo de Mecanización de las Bibliotecas de Birmingham (BLCMP = Birminghan Libraries Cooperative Mechanisation Project (BLCMP).
    * quiosco biblioteca = library kiosk.
    * ratón de biblioteca = bookish, bookworm.
    * red cooperativa de bibliotecas = cooperative network.
    * red de bibliotecas = library network, library system, library networking.
    * Red Informativa de las Bibliotecas de Investigación en USA = RLIN.
    * Reglas de Intercalación de la Biblioteca del Congreso = Library of Congress Filing Rules.
    * relacionado con las bibliotecas = library-related.
    * responsable de bibliotecas = library official.
    * responsable de la biblioteca = library manager.
    * responsable del personal de la biblioteca = library personnel officer.
    * reunión de bibliotecas móviles = mobilemeet.
    * RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).
    * SCONUL (Sociedad de Bibliotecas Nacionales y Universitarias) = SCONUL (Society of College, National and University Libraries).
    * sección de la biblioteca = library section.
    * sello de la biblioteca = library stamp.
    * ser lector de una biblioteca = library membership.
    * sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.
    * sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.
    * sistema de bibliotecas públicas = public library system.
    * sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).
    * subalterno de biblioteca = library clerk, library page.
    * sucursal de biblioteca situada en un centro comercial = storefront library.
    * trabajo de información y de las bibliotecas = library and information work.
    * uso de la biblioteca = library use, library usage.
    * uso público en la propia biblioteca = in-library use.
    * usuario de la biblioteca = library user, library patron.
    * utilización de la biblioteca = library use, library usage.
    * visita guiada a la biblioteca = library tour, library orientation.
    * visitas a la biblioteca = library visits.

    * * *
    1 (institución, lugar) library
    biblioteca universitaria/pública university/public library
    biblioteca de consulta reference library
    biblioteca ambulante or móvil mobile library
    biblioteca circulante mobile library
    biblioteca de componentes visuales ( Inf) visual component library, VCL
    ratón2 (↑ ratón (2))
    2 (colección) collection
    3 (mueble) bookshelves (pl), bookcase
    * * *

     

    biblioteca sustantivo femenino
    a) (institución, lugar) library;

    ◊ biblioteca pública/de consulta public/reference library



    biblioteca sustantivo femenino library
    biblioteca pública, public library
    ' biblioteca' also found in these entries:
    Spanish:
    alcanzar
    - cerca
    - conservador
    - conservadora
    - descuidarse
    - laguna
    - pertenecer
    - pública
    - público
    - ratón
    - albergar
    - ambulante
    - carné
    - celador
    - consulta
    - curiosear
    English:
    bookmobile
    - bookworm
    - library
    - microfilm
    - mobile library
    - monastery
    - public library
    - reference library
    - sign out
    - addition
    - be
    - book
    - down
    - peace
    - reference
    * * *
    1. [lugar] library
    biblioteca ambulante mobile library;
    biblioteca de consulta reference library;
    biblioteca de préstamo lending library;
    biblioteca pública public library
    2. [conjunto de libros] library
    3. Chile, Perú, RP [mueble] bookcase
    * * *
    f
    1 library
    2 mueble bookcase
    * * *
    : library
    * * *
    1. (edificio, conjunto de libros) library [pl. libraries]
    2. (mueble) bookcase

    Spanish-English dictionary > biblioteca

  • 4 auxiliar

    adj.
    auxiliary (gen) & (grammar).
    f. & m.
    1 assistant.
    auxiliar administrativo administrative assistant
    auxiliar de vuelo flight attendant
    2 auxiliary, helper, aide, assistant.
    3 attendant.
    m.
    auxiliary (grammar).
    v.
    to assist, to help.
    María socorre a los heridos Mary helps the wounded.
    * * *
    (i can be stressed or unstressed)
    Present Indicative
    auxilío, auxilías, auxilía, auxiliamos, auxiliáis, auxilían.
    auxilio, auxilias, auxilia, auxiliamos, auxiliáis, auxilian.
    Present Subjunctive
    auxilíe, auxilíes, auxilíe, auxiliemos, auxiliéis, auxilíen.
    auxilie, auxilies, auxilie, auxiliemos, auxiliéis, auxilien.
    Imperative
    auxilía (tú), auxilíe (él/Vd.), auxiliemos (nos.), auxiliad, (vos.), auxilíen (ellos/Vds.)
    auxilia (tú), auxilie (él/Vd.), auxiliemos (nos.), auxiliad (vos.), auxilien (ellos/Vds.).
    * * *
    1. noun mf.
    assistant, helper
    2. adj.
    assistant, auxiliary
    3. verb
    to aid, help, assist
    * * *
    I
    1. ADJ
    1) (Univ) assistant antes de s
    2) (Ling) auxiliary
    3) [plantilla] ancillary
    2. SMF
    1) (=subordinado) assistant

    auxiliar de cabina — steward/stewardess

    auxiliar de clínica, auxiliar de enfermería — auxiliary nurse, nursing auxiliary, nurse's aide (EEUU)

    auxiliar de laboratorio — lab assistant, laboratory assistant

    auxiliar de vuelo — steward/stewardess

    auxiliar domiciliario — domestic, home help, home helper (EEUU)

    2) (Univ)
    3) (Dep) linesman, assistant referee

    auxiliar técnico — LAm (Dep) coach, trainer

    II
    VT
    1) (=ayudar) to help, assist; [+ agonizante] to attend
    2) (Pol etc) to aid, give aid to
    * * *
    I
    a) < profesor> assistant (before n); <personal/elementos> auxiliary (before n)
    b) < servicios> auxiliary
    c) (Tec) auxiliary
    d) (Inf) peripheral
    II
    masculino y femenino
    1) ( persona) assistant
    2) auxiliar masculino (RPl) (Auto) spare tire
    III
    verbo transitivo
    a) ( socorrer) to help
    b) <moribundo/herido> to attend
    * * *
    I
    a) < profesor> assistant (before n); <personal/elementos> auxiliary (before n)
    b) < servicios> auxiliary
    c) (Tec) auxiliary
    d) (Inf) peripheral
    II
    masculino y femenino
    1) ( persona) assistant
    2) auxiliar masculino (RPl) (Auto) spare tire
    III
    verbo transitivo
    a) ( socorrer) to help
    b) <moribundo/herido> to attend
    * * *
    auxiliar1
    1 = aide, assistant, clerk, auxiliary.
    Nota: Nombre.

    Ex: They admitted that they did not evaluate their technicians and aides, and confirmed that increases were automatic and the same 'across-the-board'; superior performance was not rewarded, nor inferior performance punished.

    Ex: His first library position was as an assistant in rare books at the University of Chicago.
    Ex: The cataloguer is expected to find to correct form and write it on a worksheet, so that it can be entered by the clerk doing the keypunching.
    Ex: Some I & R centres use auxiliaries to carry out escort work.
    * auxiliar administrativo = clerk-typist, clerical assistant, administrative assistant.
    * auxiliar común = common auxiliary.
    * auxiliar de biblioteca = library assistant, library technician, page, library aide, library orderly.
    * auxiliar dedicado a la ordenación de fichas = filing clerk.
    * auxiliar de préstamo = circulation clerk.
    * auxiliar de vuelo = flight attendant.
    * auxiliares de lugar = area table.
    * estudiante que trabaja como auxiliar = student assistant, student aid.
    * estudios de auxiliar administrativo = information administration.

    auxiliar2
    2 = auxiliary, clerical, supporting, ancillary.

    Ex: This hierarchy shows a general subject area, buildings, and its subordinate subject areas: building materials, auxiliary construction practices, construction in specific materials, wood construction, roofing and soon.

    Ex: Prior to computerisation of the production of catalogues and indexes considerable clerical effort was expended in filing index and catalogue cards.
    Ex: However, it doesn't take very long before the supporting machine file attains greater importance than the manual catalog.
    Ex: A number of ancillary factors about the development of knowledge can be examined such as the extent of self-citation and the evolution of concepts.
    * mesa auxiliar = side table.
    * mesita auxiliar = side table.
    * servicio auxiliar de apoyo familiar = respite care.
    * tablas auxiliares = auxiliary tables.

    auxiliar3
    3 = succour [succor, -USA], aid, help.

    Ex: There are tens of thousands of hungry children in the world today and well-meant efforts are being made to succour them
    .

    Ex: Although others aided in the compilation of the schedules they were essentially the work of one man.
    Ex: How can we help library users to gain confidence?.

    * * *
    1 ‹profesor/magistrado› assistant ( before n); ‹personal/elementos› auxiliary ( before n)
    2 ‹servicios› auxiliary
    la tripulación auxiliar del avión the cabin crew on the aircraft
    3 ( Tec) auxiliary
    4 ( Inf) peripheral
    A
    1 (ayudante) assistant
    auxiliar de laboratorio laboratory assistant
    2 (funcionario) assistant
    Compuestos:
    administrative assistant
    flight attendant
    nurse
    B
    auxiliar feminine ( RPI); spare tire*
    auxiliar3 [A1 ]
    vt
    1 (socorrer) to help
    2 ‹moribundo› to attend
    * * *

     

    auxiliar 1 adjetivo
    a) ‹ profesor› assistant ( before n);

    ‹personal/elementos› auxiliary ( before n)
    b) ‹ servicios› auxiliary

    c) (Tec) auxiliary

    d) (Inf) peripheral

    ■ sustantivo masculino y femenino


    b)

    ◊ auxiliar sustantivo femenino (RPl) (Auto) spare tire

    auxiliar 2 ( conjugate auxiliar) verbo transitivo
    to help
    auxiliar
    1 adjetivo & mf auxiliary, assistant
    II verbo transitivo to help, assist
    ' auxiliar' also found in these entries:
    Spanish:
    ser
    - ir
    - haber
    - no
    - sobrecargo
    English:
    already
    - also
    - always
    - ancillary
    - auxiliary
    - be
    - can't
    - cannot
    - could
    - dare
    - do
    - have
    - let
    - might
    - must
    - need
    - never
    - often
    - ought
    - practicing
    - practising
    - propose
    - shall
    - should
    - so
    - soon
    - spotlight
    - steward
    - still
    - will
    - would
    - assistant
    - flight
    - home
    - instructor
    - stewardess
    * * *
    ♦ adj
    1. [material] auxiliary;
    [mesa] occasional
    2. [personal] ancillary, auxiliary
    3. Gram auxiliary
    ♦ nmf
    assistant
    auxiliar administrativo administrative assistant;
    auxiliar domiciliario, auxiliar de ayuda a domicilio, auxiliar de ayuda en el hogar [para cuidados personales] personal carer;
    [para tareas domésticas] home help;
    auxiliar de laboratorio lab assistant;
    auxiliar de vuelo flight attendant
    ♦ nm
    Gram auxiliary
    ♦ nf
    RP [rueda de recambio] spare wheel
    1. [socorrer] to assist, to help
    2. [moribundo] to attend
    * * *
    I adj
    1 auxiliary;
    verbo auxiliar auxiliary verb
    2 profesor assistant atr
    II m/f assistant
    III f Rpl
    AUTO spare wheel
    IV v/t help
    * * *
    : to aid, to assist
    : assistant, auxiliary
    1) : assistant, helper
    2)
    auxiliar de vuelo : flight attendant
    * * *
    auxiliar n (persona) assistant

    Spanish-English dictionary > auxiliar

  • 5 Library Tour

    Nota: Programa de ordenador que permite al lector averiguar la localización de los servicios y fondos de una biblioteca.
    Ex. A program called 'Library Tour' has been developed which responds to the user's input on possible movements within the library, and indicates which library services or section of stock will be found at the point reached.
    * * *
    Nota: Programa de ordenador que permite al lector averiguar la localización de los servicios y fondos de una biblioteca.

    Ex: A program called 'Library Tour' has been developed which responds to the user's input on possible movements within the library, and indicates which library services or section of stock will be found at the point reached.

    Spanish-English dictionary > Library Tour

  • 6 halagar un aide

    • hýčkat pomyšlení
    • kochat se představou

    Diccionario español-checo > halagar un aide

  • 7 a mano

    adj.
    at hand, within reach.
    adv.
    1 by hand, manually.
    2 at hand, at close hand, on hand, near at hand.
    * * *
    (escrito) handwritten, by hand 2 (hecho) handmade, by hand 3 (lavado) by hand 4 (cerca) to hand, handy, near
    * * *
    = by hand, manually, nearby [near-by], handy, within reach, within easy reach
    Ex. A screen is displayed which allows scanning of the bar-coded numbers or entry of the numbers by hand.
    Ex. Title indexes of this type could be generated manually, but they are particularly easy to produce with the aide of a computer.
    Ex. An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex. The desire soon dies away and the book is forgotten if copies are not handy = El deseo pronto muere y el libro se olvida si no hay ejemplares a mano.
    Ex. It is well worth the trouble to examine and negotiate financial matters with NGOs within reach in the country or the region to take advantage of their various assitance policies.
    Ex. Local catalogues are of great value in showing at a glance the contents of libraries within easy reach.
    * * *
    = by hand, manually, nearby [near-by], handy, within reach, within easy reach

    Ex: A screen is displayed which allows scanning of the bar-coded numbers or entry of the numbers by hand.

    Ex: Title indexes of this type could be generated manually, but they are particularly easy to produce with the aide of a computer.
    Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex: The desire soon dies away and the book is forgotten if copies are not handy = El deseo pronto muere y el libro se olvida si no hay ejemplares a mano.
    Ex: It is well worth the trouble to examine and negotiate financial matters with NGOs within reach in the country or the region to take advantage of their various assitance policies.
    Ex: Local catalogues are of great value in showing at a glance the contents of libraries within easy reach.

    Spanish-English dictionary > a mano

  • 8 apoyo

    m.
    2 hold, support, stay, buttress.
    3 help, co-operation, assistance, cooperation.
    4 supporter, person who lends support, backer, prop.
    5 crutch.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: apoyar.
    * * *
    1 support
    2 figurado support, backing, help
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=ayuda) support

    apoyo psicológico — counselling, counseling (EEUU)

    2) [a una propuesta, idea] support, backing
    3) (=apoyatura) support
    * * *
    masculino support
    * * *
    = backing, endorsement, support, advocacy, prop, escort, anchor, anchor point, supportiveness, sustainment, a shoulder to cry on, backup [back-up], buttress.
    Ex. Thus the scheme has a sound organisational backing.
    Ex. The project was given endorsement by the Standing Committees of the IFLA Section on Cataloguing and the then Section on Mechanization.
    Ex. BSO was prepared by the International Federation for Documentation with the support of UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), and was published in 1978/79.
    Ex. However, what American libraries mean by advocacy is 'Work to overcome obstacles that the enquirer encounters in trying to secure help from outside resource agencies'.
    Ex. The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.
    Ex. Escort can be seen as part of the referral process or as a separate activity of accompanying a client to ensure that the person reaches the source of help.
    Ex. This format can provide an anchor for instructional designers attempting to come to terms with the vast potential of hypertext and hypermedia.
    Ex. This article stresses the importance of the library as a permanent anchor point for the local community.
    Ex. Percentage of books in a discipline charged out by students majoring in other disciplines was defined as the ' supportiveness' of that discipline.
    Ex. America's present need is not heroics, but healing; not nostrums, but normalcy; not experiment, but equipoise; not submergence in internationality, but sustainment in triumphant nationality.
    Ex. I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.
    Ex. The aggressiveness of a number of publications on this subject, replete with their accusations without any backup, can be interpreted as settling of scores.
    Ex. They used schools as a buttress of a caste system designed to subordinate blacks socially, to cramp them economically under a rigid job ceiling.
    ----
    * administrativo de apoyo = clerical employee.
    * apoyo administrativo = administrative support.
    * apoyo a la toma de decisiones = decision support.
    * apoyo del personal = staff support.
    * apoyo económico = financial support, financial backing.
    * apoyo estatal = state support.
    * apoyo financiero = financial backing.
    * apoyo moral = moral support.
    * apoyo mutuo = mutual support.
    * apoyo para los pies = footrest.
    * apoyo técnico = service support, technical support, product support, tech support.
    * apoyo técnico de aplicaciones informáticas = software support.
    * buscar apoyo = line up + support.
    * buscar el apoyo de = woo.
    * carta de apoyo = letter of support.
    * centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.
    * clases de apoyo = remedial teaching.
    * como apoyo a = in support of.
    * conseguir apoyo = mobilise + support, win + support, line up + support, gain + support.
    * contar con apoyo para = have + support for.
    * contar con el apoyo de Alguien = have + Nombre + behind + Pronombre.
    * contar con el apoyo necesario para = have + the power behind to.
    * crear apoyo = build + support.
    * dar apoyo = give + support, support, provide + support.
    * de apoyo = enabling, supportive.
    * destreza de apoyo = ancillary skill.
    * educación de apoyo = remedial education.
    * en apoyo a = in support of.
    * estructura de apoyo = support structure.
    * fomentar apoyo = build + support.
    * ganarse el apoyo = earn + support.
    * grupo de apoyo = interest group, support group.
    * herramienta de apoyo = enabler.
    * material didáctico de apoyo = study aide.
    * mecanismo de apoyo = enabler.
    * merecer apoyo = be deserving of support.
    * ofrecer apoyo = support, provide + support, rally (a)round, rally behind.
    * personal administrativo de apoyo = clerical staff, clerical worker, clerical personnel.
    * personal de apoyo = paraprofessional staff, support staff.
    * personal de apoyo bibliotecario = library support staff.
    * personal técnico de apoyo = support staff.
    * prestar apoyo = lend + support, support.
    * prestar apoyo a = go to + bat for, bat for.
    * proporcionar apoyo = provide + support, support.
    * punto de apoyo = foothold.
    * que actúa de apoyo = supporting, supporting.
    * recabar apoyo = garner + support.
    * recibir apoyo = receive + support, attract + support.
    * redirigir el apoyo = divert + support.
    * ser un gran apoyo = be a tower of strength.
    * servicio auxiliar de apoyo familiar = respite care.
    * servicio de apoyo = backup service, support service.
    * servir de apoyo a = inform.
    * sin apoyo = unsupported.
    * sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.
    * solicitar apoyo = canvass + support.
    * técnica de apoyo = enabling skill.
    * tecnología de apoyo = enabling technology.
    * trabajo administrativo de apoyo = clerical work.
    * trabajo de apoyo = escort work.
    * * *
    masculino support
    * * *
    = backing, endorsement, support, advocacy, prop, escort, anchor, anchor point, supportiveness, sustainment, a shoulder to cry on, backup [back-up], buttress.

    Ex: Thus the scheme has a sound organisational backing.

    Ex: The project was given endorsement by the Standing Committees of the IFLA Section on Cataloguing and the then Section on Mechanization.
    Ex: BSO was prepared by the International Federation for Documentation with the support of UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), and was published in 1978/79.
    Ex: However, what American libraries mean by advocacy is 'Work to overcome obstacles that the enquirer encounters in trying to secure help from outside resource agencies'.
    Ex: The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.
    Ex: Escort can be seen as part of the referral process or as a separate activity of accompanying a client to ensure that the person reaches the source of help.
    Ex: This format can provide an anchor for instructional designers attempting to come to terms with the vast potential of hypertext and hypermedia.
    Ex: This article stresses the importance of the library as a permanent anchor point for the local community.
    Ex: Percentage of books in a discipline charged out by students majoring in other disciplines was defined as the ' supportiveness' of that discipline.
    Ex: America's present need is not heroics, but healing; not nostrums, but normalcy; not experiment, but equipoise; not submergence in internationality, but sustainment in triumphant nationality.
    Ex: I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.
    Ex: The aggressiveness of a number of publications on this subject, replete with their accusations without any backup, can be interpreted as settling of scores.
    Ex: They used schools as a buttress of a caste system designed to subordinate blacks socially, to cramp them economically under a rigid job ceiling.
    * administrativo de apoyo = clerical employee.
    * apoyo administrativo = administrative support.
    * apoyo a la toma de decisiones = decision support.
    * apoyo del personal = staff support.
    * apoyo económico = financial support, financial backing.
    * apoyo estatal = state support.
    * apoyo financiero = financial backing.
    * apoyo moral = moral support.
    * apoyo mutuo = mutual support.
    * apoyo para los pies = footrest.
    * apoyo técnico = service support, technical support, product support, tech support.
    * apoyo técnico de aplicaciones informáticas = software support.
    * buscar apoyo = line up + support.
    * buscar el apoyo de = woo.
    * carta de apoyo = letter of support.
    * centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.
    * clases de apoyo = remedial teaching.
    * como apoyo a = in support of.
    * conseguir apoyo = mobilise + support, win + support, line up + support, gain + support.
    * contar con apoyo para = have + support for.
    * contar con el apoyo de Alguien = have + Nombre + behind + Pronombre.
    * contar con el apoyo necesario para = have + the power behind to.
    * crear apoyo = build + support.
    * dar apoyo = give + support, support, provide + support.
    * de apoyo = enabling, supportive.
    * destreza de apoyo = ancillary skill.
    * educación de apoyo = remedial education.
    * en apoyo a = in support of.
    * estructura de apoyo = support structure.
    * fomentar apoyo = build + support.
    * ganarse el apoyo = earn + support.
    * grupo de apoyo = interest group, support group.
    * herramienta de apoyo = enabler.
    * material didáctico de apoyo = study aide.
    * mecanismo de apoyo = enabler.
    * merecer apoyo = be deserving of support.
    * ofrecer apoyo = support, provide + support, rally (a)round, rally behind.
    * personal administrativo de apoyo = clerical staff, clerical worker, clerical personnel.
    * personal de apoyo = paraprofessional staff, support staff.
    * personal de apoyo bibliotecario = library support staff.
    * personal técnico de apoyo = support staff.
    * prestar apoyo = lend + support, support.
    * prestar apoyo a = go to + bat for, bat for.
    * proporcionar apoyo = provide + support, support.
    * punto de apoyo = foothold.
    * que actúa de apoyo = supporting, supporting.
    * recabar apoyo = garner + support.
    * recibir apoyo = receive + support, attract + support.
    * redirigir el apoyo = divert + support.
    * ser un gran apoyo = be a tower of strength.
    * servicio auxiliar de apoyo familiar = respite care.
    * servicio de apoyo = backup service, support service.
    * servir de apoyo a = inform.
    * sin apoyo = unsupported.
    * sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.
    * solicitar apoyo = canvass + support.
    * técnica de apoyo = enabling skill.
    * tecnología de apoyo = enabling technology.
    * trabajo administrativo de apoyo = clerical work.
    * trabajo de apoyo = escort work.

    * * *
    1 (respaldo) support
    no cuentan con el apoyo popular they do not have the support of the people o enjoy popular support
    agradezco el apoyo que me han brindado en todo momento I am grateful for the support you have given me throughout
    apoyo A algo support FOR sth
    han retirado su apoyo a esta iniciativa they have withdrawn their support for o their backing of this initiative
    una campaña de apoyo a la investigación científica a campaign in support of scientific research
    2 ( Ling):
    vocal/consonante de apoyo intrusive vowel/consonant
    * * *

     

    Del verbo apoyar: ( conjugate apoyar)

    apoyo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    apoyó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    apoyar    
    apoyo
    apoyar ( conjugate apoyar) verbo transitivo
    1 ( hacer descansar) apoyo (algo en algo) to rest (sth on sth);

    2
    a) ( respaldar) ‹propuesta/persona› to back, support

    b) ‹ teoría› to support, bear out

    apoyarse verbo pronominal
    1 (para sostenerse, descansar) apoyose en algo to lean on sth
    2 (basarse, fundarse) apoyose en algo to be based on sth
    apoyo sustantivo masculino
    support;
    apoyo a algo support for sth
    apoyar verbo transitivo
    1 to lean
    2 (causa) to support
    apoyo sustantivo masculino support
    ' apoyo' also found in these entries:
    Spanish:
    adhesión
    - agradecer
    - inapreciable
    - legitimar
    - negar
    - proporcionar
    - sola
    - solo
    - soporte
    - sostén
    - brindar
    - declarar
    - gestión
    - incondicional
    - manifestar
    - mayoritario
    - muleta
    - puntal
    - punto
    - respaldo
    - retirar
    - retiro
    - solicitar
    - sustento
    English:
    advocacy
    - against
    - aim
    - back
    - backing
    - backup
    - buttress
    - crutch
    - drum up
    - endorsement
    - financial
    - firm
    - foothold
    - freestanding
    - full
    - hilt
    - mass
    - moral
    - prop
    - rally
    - rest
    - solid
    - support
    - supportively
    - supportiveness
    - thankful
    - unreserved
    - whip up
    - wholehearted
    - widespread
    - win
    - with
    - by
    - foot
    - muster
    - sympathetic
    - woo
    * * *
    apoyo nm
    support;
    salieron adelante con el apoyo de su familia they got by with the support of her family;
    me dio su apoyo moral she gave me her moral support;
    buscan apoyos económicos para el proyecto they are seeking funding o financial support for the project;
    anunciaron su apoyo a la iniciativa they declared their support for the initiative;
    presentó las pruebas en apoyo de su teoría he presented the evidence to support his theory
    * * *
    m fig
    support;
    en apoyo de in support of
    * * *
    apoyo nm
    : support, backing
    * * *
    apoyo n support

    Spanish-English dictionary > apoyo

  • 9 asesor

    adj.
    advisory, consulting, counseling, instructional.
    m.
    adviser, advisor, assessor, consultant.
    * * *
    ► adjetivo
    1 advisory
    ► nombre masculino,nombre femenino
    1 adviser, consultant
    \
    asesor,-ra de imagen image consultant
    asesor,-ra fiscal tax advisor
    * * *
    1. (f. - asesora)
    noun
    consultant, advisor
    2. (f. - asesora)
    adj.
    * * *
    asesor, -a
    1.
    2.
    SM / F adviser, consultant

    asesor(a) administrativo/a — management consultant

    asesor(a) financiero/a — financial adviser

    asesor(a) jurídico/a — legal adviser

    asesor(a) técnico/a — technical adviser o consultant

    * * *
    I
    - sora adjetivo < consejo> advisory
    II
    - sora masculino, femenino advisor*, consultant
    * * *
    = advice worker, adviser [advisor, -USA], advisory, consultant, counsellor [counselor, -USA], referee, publication referee, assessor, top aide, spinner, spin doctor, consultative.
    Ex. NACAB have a research project to develop a mini-information pack that could be used by peripatetic advice workers.
    Ex. Recent action by government advisers has resulted in 'subject weightings' being applied to all courses in public sector higher education.
    Ex. The European Economic Community (EEC) Treaty of 25 March 1957 endowed the European Parliament with ' advisory and supervisory powers'.
    Ex. The American Library Association invited Lubetzky to the Library of Congress as a consultant on bibliographic policy.
    Ex. Also, the students are encouraged to explore subjects on interest to them in their school libraries and report on their investigations, either orally or in writing, to a teacher who serves as a kind of counselor or mentor for the project.
    Ex. The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.
    Ex. This does not imply that the abstractor becomes a publication referee, trying to second-guess decisions already made by editors.
    Ex. This article examines the role of the external assessor in the process of reviewing academic libraries.
    Ex. Kelly reportedly said that top aides of Prime Minister Tony Blair had 'sexed up' intelligence reports to help justify an invasion of Iraq.
    Ex. The writer discusses how presidential spinner Ari Fleischer responded to questions about the proposed war with Iraq.
    Ex. The author suggests that the spin doctor is a new communication role, and raises questions about its relationship to the traditional public relations model.
    Ex. To this end some consultative procedure is to be recommended.
    ----
    * asesor académico = education officer.
    * asesor de información = information consultant.
    * asesor de salidas profesionales = career(s) adviser.
    * asesor económico = financial consultant.
    * asesor estudiantil = education officer.
    * asesor financiero = financial advisor, financial consultant.
    * asesor fiscal = fiscal officer.
    * asesor legal = legislative assistant.
    * asesor moral = guidance counsellor, ethicist.
    * asesor principal = senior adviser, senior consultant.
    * asesor técnico de bibliotecas = library consultant.
    * asesor técnico en construcción de bibliotecas = library building consultant.
    * comité asesor = advisory committee, consultative committee.
    * enviar a un asesor experto = refer.
    * grupo asesor = advisory group.
    * Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).
    * * *
    I
    - sora adjetivo < consejo> advisory
    II
    - sora masculino, femenino advisor*, consultant
    * * *
    = advice worker, adviser [advisor, -USA], advisory, consultant, counsellor [counselor, -USA], referee, publication referee, assessor, top aide, spinner, spin doctor, consultative.

    Ex: NACAB have a research project to develop a mini-information pack that could be used by peripatetic advice workers.

    Ex: Recent action by government advisers has resulted in 'subject weightings' being applied to all courses in public sector higher education.
    Ex: The European Economic Community (EEC) Treaty of 25 March 1957 endowed the European Parliament with ' advisory and supervisory powers'.
    Ex: The American Library Association invited Lubetzky to the Library of Congress as a consultant on bibliographic policy.
    Ex: Also, the students are encouraged to explore subjects on interest to them in their school libraries and report on their investigations, either orally or in writing, to a teacher who serves as a kind of counselor or mentor for the project.
    Ex: The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.
    Ex: This does not imply that the abstractor becomes a publication referee, trying to second-guess decisions already made by editors.
    Ex: This article examines the role of the external assessor in the process of reviewing academic libraries.
    Ex: Kelly reportedly said that top aides of Prime Minister Tony Blair had 'sexed up' intelligence reports to help justify an invasion of Iraq.
    Ex: The writer discusses how presidential spinner Ari Fleischer responded to questions about the proposed war with Iraq.
    Ex: The author suggests that the spin doctor is a new communication role, and raises questions about its relationship to the traditional public relations model.
    Ex: To this end some consultative procedure is to be recommended.
    * asesor académico = education officer.
    * asesor de información = information consultant.
    * asesor de salidas profesionales = career(s) adviser.
    * asesor económico = financial consultant.
    * asesor estudiantil = education officer.
    * asesor financiero = financial advisor, financial consultant.
    * asesor fiscal = fiscal officer.
    * asesor legal = legislative assistant.
    * asesor moral = guidance counsellor, ethicist.
    * asesor principal = senior adviser, senior consultant.
    * asesor técnico de bibliotecas = library consultant.
    * asesor técnico en construcción de bibliotecas = library building consultant.
    * comité asesor = advisory committee, consultative committee.
    * enviar a un asesor experto = refer.
    * grupo asesor = advisory group.
    * Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).

    * * *
    ‹consejo/junta› advisory
    ingeniero asesor consulting o consultant engineer
    masculine, feminine
    advisor*, consultant
    Compuestos:
    feminine ( Chi frml) maid
    ● asesor de imagen, asesora de imagen
    masculine, feminine public relations consultant o advisor
    ● asesor financiero, asesora financiera
    masculine, feminine financial adviser
    ● asesor fiscal, asesora fiscal
    masculine, feminine tax consultant o advisor*
    ● asesor militar, asesora militar
    masculine, feminine military advisor*
    ● asesor técnico, asesora técnica
    masculine, feminine technical consultant o advisor*
    * * *

     

    asesor
    ◊ - sora adjetivo ‹ consejo› advisory;


    ‹arquitecto/ingeniero› consultant ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    advisor( conjugate advisor), consultant
    asesor,-ora
    I sustantivo masculino y femenino adviser
    asesor fiscal, tax advisor
    II adjetivo advisory
    ' asesor' also found in these entries:
    Spanish:
    asesora
    - consejero
    English:
    adviser
    - advisory
    - assessor
    - consultant
    - counsellor
    - counselor
    - financial adviser
    - legal adviser
    - aide
    * * *
    asesor, -ora
    ♦ adj
    advisory
    ♦ nm,f
    adviser
    asesor científico [de gobierno] scientific adviser; [de programa televisivo] scientific consultant;
    asesor financiero financial adviser;
    asesor fiscal tax adviser;
    Chile asesora del hogar maid;
    asesor de imagen image consultant;
    asesor jurídico legal adviser;
    asesor militar military adviser
    * * *
    I adj advisory
    II m, asesora f consultant, advisor, Br
    adviser
    * * *
    asesor, - sora n
    : advisor, consultant

    Spanish-English dictionary > asesor

  • 10 ayuda

    f.
    1 help, assistance (asistencia).
    acudir en ayuda de alguien to come/go to somebody's assistance
    nos fuiste de gran ayuda you were a great help to us
    no me sirvió de mucha ayuda it wasn't much help to me
    prestar ayuda to help, to assist
    ayuda en carretera breakdown service
    2 aid.
    ayuda al desarrollo development aid
    ayuda humanitaria humanitarian aid
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: ayudar.
    * * *
    1 help, aid, assistance
    2 (lavativa) enema
    \
    ir en ayuda de alguien to come to somebody's assistance
    prestar ayuda to help (a, -)
    * * *
    noun f.
    help, assistance, aid
    * * *
    1. SF
    1) (=asistencia) help, assistance más frm

    ayuda a domicilio — home help, home helper (EEUU)

    ayudas a la navegación — aids to navigation, navigational aids

    ayuda compensatoria — ≈ income support, welfare (EEUU)

    2) (Med) (=enema) enema; LAm (=laxante) laxative
    2.
    SM (=paje) page
    * * *
    1) ( asistencia) help

    nadie fue or acudió en su ayuda — nobody went to his aid

    2) (fam & euf) ( enema) enema
    * * *
    = aid, assistance, guidance, help, helpfulness, support, relief, enhancer, helper, facilitator, bursary, good offices, jump-start [jumpstart], helping hand, succour [succor, -USA].
    Ex. Indexing may be conducted entirely without the aid of a computer, or may rely to varying extents upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.
    Ex. Most information about terms and their relationships that could be of assistance to the user of the index will be transferred from the list to the index or catalogue.
    Ex. The command function 'HELP' is used to obtain guidance online when in difficulty.
    Ex. The entry is first located with the help of searching.
    Ex. Sometimes, in the interest of comprehension or helpfulness, modifications to the standard pattern are desirable.
    Ex. BSO was prepared by the International Federation for Documentation with the support of UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), and was published in 1978/79.
    Ex. The report concluded that the problems of rural populations 'do not differ greatly from those of the urban population though the difficulties in obtaining help and relief can be exacerbated by isolation'.
    Ex. The low regard that many publishers have shown for indexers as enhancers of book sales and profitability may well have been justified in the past.
    Ex. Once again careful planning pays dividends, and plenty of time and helpers are needed.
    Ex. Information technology may have acted as a catalyst or facilitator for some of the changes which have occurred.
    Ex. This article describes a 12 week study tour of the UK undertaken with the help of a bursary from the EU by a lecturer in library studies from Papua New Guinea.
    Ex. This enables the library to use the MPEs' good offices and contacts to influence the national government on projects which are important for the area.
    Ex. No hospital creates a healthier community all by itself but it can give its neighbors a jump-start.
    Ex. Fish hawks needed a helping hand and their comeback is one of the great wildlife success stories of our time.
    Ex. The Government has vowed to provide 'all possible succour' to the people affected by the cyclone that has left a trail of death and devastation.
    ----
    * ayuda a las víctimas de una catástrofe = disaster relief.
    * ayuda al desarrollo = development aid.
    * ayuda alimentaria = food aid.
    * ayuda con la declaración de hacienda = income tax assistance.
    * ayuda de asistencia = attendance grant.
    * ayuda de asistencia a congreso = conference attendance grant.
    * ayuda de cámara = valet.
    * ayuda de emergencia = emergency relief.
    * ayuda del gobierno = state aid, state support.
    * ayuda doméstica = domestic help.
    * ayuda económica = grant, financial support, fund assistance, financial assistance, grant money, cash grant.
    * ayuda educativa = educational aid.
    * ayuda en caso de catástrofe = disaster relief.
    * ayuda en pantalla = aid page.
    * ayuda estatal = state aid, state support.
    * ayuda familiar = family income supplement, family worker.
    * ayuda financiera = financial assistance, fund assistance.
    * ayuda humanitaria = humanitarian aid, disaster relief, humanitarian assistance.
    * Ayuda Internacional de Libros (BAI) = Book Aid International (BAI).
    * ayuda legal = legal assistance.
    * ayuda memoria = aide-mémoire.
    * ayuda mutua = mutual help, mutual aid.
    * ayuda para dormir = sleeping aid.
    * ayuda para el desplazamiento = travel grant.
    * ayuda para la memoria = memory aid.
    * ayuda para recordar = memory aid.
    * ayudas = monies [money, -sing.].
    * ayuda sensible al contexto = context-sensitive help.
    * ayuda social = welfare benefits.
    * ayudas para la escritura = writing tools.
    * ayuda visual = visual aid.
    * buscar ayuda = seek + assistance, seek + help.
    * centro de ayuda al empleo = job-help centre.
    * con la ayuda de = under the guidance of.
    * con + Posesivo + ayuda = under + Posesivo + guidance.
    * conseguir ayuda = secure + help.
    * dispositivo de ayuda a usuarios con necesidades especiales = assistive device.
    * hacerlo sin la ayuda de nadie = do + it + on + Posesivo + own.
    * herramienta de ayuda a la escritura = writing aid.
    * herramienta de ayuda a la lectura = reading aid.
    * herramientas de ayuda = helper utility.
    * herramientas de ayuda para la búsqueda = searching aid.
    * instrumento de ayuda a la enseñanza = teaching aid.
    * material de ayuda = help pack.
    * mostrador de ayuda = help desk [helpdesk].
    * ofrecer ayuda = offer + guidance, offer + assistance, provide + support.
    * ojo humano sin ayuda de lente, el = unaided eye, the.
    * pantalla de ayuda = help screen.
    * pedir ayuda = seek + assistance, seek + help.
    * pedir ayuda a = enlist + the cooperation of.
    * política de ayuda = assistance policy.
    * prestar ayuda = provide + assistance, render + assistance, offer + guidance, offer + assistance, lend + a (helping) hand.
    * proyecto de ayuda = aid project.
    * proyecto de ayuda humanitaria = relief project.
    * recabar ayuda = solicit + help, solicit + support.
    * ser de ayuda = be of assistance.
    * ser de gran ayuda para = be a boon to.
    * ser una gran ayuda = be a tower of strength.
    * servicio de ayuda = help desk [helpdesk], help facility.
    * servir de ayuda = be of assistance.
    * sin ayuda = unaided, unassisted.
    * sin ayuda de nadie = all by + Reflexivo, by + Reflexivo.
    * sin la ayuda de nadie = single-handedly.
    * sistema de ayuda = help system.
    * sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).
    * solicitar ayuda = summon + help, seek + assistance, seek + help.
    * tecla de ayuda = help key.
    * teléfono de ayuda = help desk [helpdesk], help line, telephone help line.
    * * *
    1) ( asistencia) help

    nadie fue or acudió en su ayuda — nobody went to his aid

    2) (fam & euf) ( enema) enema
    * * *
    = aid, assistance, guidance, help, helpfulness, support, relief, enhancer, helper, facilitator, bursary, good offices, jump-start [jumpstart], helping hand, succour [succor, -USA].

    Ex: Indexing may be conducted entirely without the aid of a computer, or may rely to varying extents upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.

    Ex: Most information about terms and their relationships that could be of assistance to the user of the index will be transferred from the list to the index or catalogue.
    Ex: The command function 'HELP' is used to obtain guidance online when in difficulty.
    Ex: The entry is first located with the help of searching.
    Ex: Sometimes, in the interest of comprehension or helpfulness, modifications to the standard pattern are desirable.
    Ex: BSO was prepared by the International Federation for Documentation with the support of UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), and was published in 1978/79.
    Ex: The report concluded that the problems of rural populations 'do not differ greatly from those of the urban population though the difficulties in obtaining help and relief can be exacerbated by isolation'.
    Ex: The low regard that many publishers have shown for indexers as enhancers of book sales and profitability may well have been justified in the past.
    Ex: Once again careful planning pays dividends, and plenty of time and helpers are needed.
    Ex: Information technology may have acted as a catalyst or facilitator for some of the changes which have occurred.
    Ex: This article describes a 12 week study tour of the UK undertaken with the help of a bursary from the EU by a lecturer in library studies from Papua New Guinea.
    Ex: This enables the library to use the MPEs' good offices and contacts to influence the national government on projects which are important for the area.
    Ex: No hospital creates a healthier community all by itself but it can give its neighbors a jump-start.
    Ex: Fish hawks needed a helping hand and their comeback is one of the great wildlife success stories of our time.
    Ex: The Government has vowed to provide 'all possible succour' to the people affected by the cyclone that has left a trail of death and devastation.
    * ayuda a las víctimas de una catástrofe = disaster relief.
    * ayuda al desarrollo = development aid.
    * ayuda alimentaria = food aid.
    * ayuda con la declaración de hacienda = income tax assistance.
    * ayuda de asistencia = attendance grant.
    * ayuda de asistencia a congreso = conference attendance grant.
    * ayuda de cámara = valet.
    * ayuda de emergencia = emergency relief.
    * ayuda del gobierno = state aid, state support.
    * ayuda doméstica = domestic help.
    * ayuda económica = grant, financial support, fund assistance, financial assistance, grant money, cash grant.
    * ayuda educativa = educational aid.
    * ayuda en caso de catástrofe = disaster relief.
    * ayuda en pantalla = aid page.
    * ayuda estatal = state aid, state support.
    * ayuda familiar = family income supplement, family worker.
    * ayuda financiera = financial assistance, fund assistance.
    * ayuda humanitaria = humanitarian aid, disaster relief, humanitarian assistance.
    * Ayuda Internacional de Libros (BAI) = Book Aid International (BAI).
    * ayuda legal = legal assistance.
    * ayuda memoria = aide-mémoire.
    * ayuda mutua = mutual help, mutual aid.
    * ayuda para dormir = sleeping aid.
    * ayuda para el desplazamiento = travel grant.
    * ayuda para la memoria = memory aid.
    * ayuda para recordar = memory aid.
    * ayudas = monies [money, -sing.].
    * ayuda sensible al contexto = context-sensitive help.
    * ayuda social = welfare benefits.
    * ayudas para la escritura = writing tools.
    * ayuda visual = visual aid.
    * buscar ayuda = seek + assistance, seek + help.
    * centro de ayuda al empleo = job-help centre.
    * con la ayuda de = under the guidance of.
    * con + Posesivo + ayuda = under + Posesivo + guidance.
    * conseguir ayuda = secure + help.
    * dispositivo de ayuda a usuarios con necesidades especiales = assistive device.
    * hacerlo sin la ayuda de nadie = do + it + on + Posesivo + own.
    * herramienta de ayuda a la escritura = writing aid.
    * herramienta de ayuda a la lectura = reading aid.
    * herramientas de ayuda = helper utility.
    * herramientas de ayuda para la búsqueda = searching aid.
    * instrumento de ayuda a la enseñanza = teaching aid.
    * material de ayuda = help pack.
    * mostrador de ayuda = help desk [helpdesk].
    * ofrecer ayuda = offer + guidance, offer + assistance, provide + support.
    * ojo humano sin ayuda de lente, el = unaided eye, the.
    * pantalla de ayuda = help screen.
    * pedir ayuda = seek + assistance, seek + help.
    * pedir ayuda a = enlist + the cooperation of.
    * política de ayuda = assistance policy.
    * prestar ayuda = provide + assistance, render + assistance, offer + guidance, offer + assistance, lend + a (helping) hand.
    * proyecto de ayuda = aid project.
    * proyecto de ayuda humanitaria = relief project.
    * recabar ayuda = solicit + help, solicit + support.
    * ser de ayuda = be of assistance.
    * ser de gran ayuda para = be a boon to.
    * ser una gran ayuda = be a tower of strength.
    * servicio de ayuda = help desk [helpdesk], help facility.
    * servir de ayuda = be of assistance.
    * sin ayuda = unaided, unassisted.
    * sin ayuda de nadie = all by + Reflexivo, by + Reflexivo.
    * sin la ayuda de nadie = single-handedly.
    * sistema de ayuda = help system.
    * sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).
    * solicitar ayuda = summon + help, seek + assistance, seek + help.
    * tecla de ayuda = help key.
    * teléfono de ayuda = help desk [helpdesk], help line, telephone help line.

    * * *
    A (asistencia, auxilio) help
    le prestaron toda la ayuda necesaria they gave him all the help he needed
    nadie fue or acudió en su ayuda nobody went to help him o went to his aid
    no quiso pedir ayuda she didn't want to ask for help
    ayudas para los proyectos de inversión incentives for investment projects
    ofrecieron ayuda económica a los damnificados they offered financial help o aid o assistance to the victims
    organizaciones de ayuda internacional international aid agencies
    no tiene ninguna ayuda en casa she has no help at home
    ha sido de gran ayuda it has been a great help
    poca ayuda no es estorbo every little helps
    con ayuda de un vecino mató mi padre un cochino well, with a little help from my/your/his friends …
    Compuestos:
    ( Esp) home-help service
    ● ayuda audiovisual/visual
    audiovisual/visual aid
    masculine valet
    humanitarian aid
    masculine aide-mémoire
    regional aid
    fpl (en Esp) family benefit
    B ( fam euf) (enema) enema
    * * *

     

    Del verbo ayudar: ( conjugate ayudar)

    ayuda es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    ayuda    
    ayudar
    ayuda sustantivo femenino ( asistencia) help;

    ayudas para la inversión incentives for investment;
    ha sido de gran ayuda it has been a great help
    ayudar ( conjugate ayudar) verbo transitivo
    to help;
    ayuda al prójimo to help one's neighbor;
    ¿te ayudo? do you need any help?;
    vino a ayudame she came to help me out;
    ayúdame a poner la mesa help me (to) set the table
    verbo intransitivo
    to help;
    ¿puedo ayuda en algo? can I do anything to help?
    ayuda sustantivo femenino help, assistance, aid: un joven vino en ayuda de los accidentados, a young man came to the aid of the injured people
    ayudar verbo transitivo to help: ¿puedes ayudarme a mover la mesa?, can you help me to move the table? ➣ Ver nota en help

    ' ayuda' also found in these entries:
    Spanish:
    abogada
    - abogado
    - acudir
    - asistencia
    - balón
    - beneficio
    - blandengue
    - colaboración
    - confiar
    - demanda
    - espaldarazo
    - estimar
    - facilidad
    - fortalecimiento
    - goteo
    - gratificación
    - nos
    - nunca
    - ofrecer
    - paliar
    - prestación
    - prioritaria
    - prioritario
    - recabar
    - retirar
    - sola
    - solo
    - urgir
    - utilidad
    - vital
    - agradecer
    - apreciar
    - auxilio
    - beca
    - becar
    - contar
    - desechar
    - desinteresado
    - despreciar
    - dispensar
    - disponer
    - espontáneo
    - evaporarse
    - favor
    - gracia
    - gritar
    - implorar
    - inapreciable
    - inestimable
    - material
    English:
    aid
    - appreciate
    - appreciative
    - ask for
    - assistance
    - backing
    - bat
    - bird
    - bootstrap
    - by
    - canvass
    - contribute
    - contribution
    - deny
    - do without
    - dramatically
    - foreign aid
    - forthcoming
    - give
    - grateful
    - greatly
    - help
    - hesitate
    - immediate
    - instrumental
    - major
    - navigate
    - own
    - quarter
    - relief
    - seek
    - service
    - single-handed
    - summon
    - support
    - supportive
    - unaided
    - valet
    - virtually
    - volunteer
    - without
    - afield
    - any
    - boon
    - deserving
    - hand
    - position
    - public
    - shape
    - single
    * * *
    ♦ nf
    1. [asistencia] help, assistance;
    acudir en ayuda de alguien to come/go to sb's assistance;
    nos fuiste de gran ayuda you were a great help to us;
    no me sirvió de mucha ayuda it wasn't much help to me;
    prestar ayuda to help, to assist
    ayuda en carretera Br breakdown service, US emergency road service; Informát ayuda en línea on-line help; Informát ayuda en pantalla onscreen help
    2. [económica, alimenticia] aid;
    un paquete de ayudas a la pequeña empresa a package of measures to help small businesses
    ayuda al desarrollo development aid;
    ayuda exterior foreign aid;
    ayuda extranjera foreign aid;
    ayuda humanitaria humanitarian aid;
    3. [limosna]
    una ayuda, por favor could you spare me some change, please?
    4. [enema] enema
    ♦ nm
    Hist ayuda de cámara royal valet
    * * *
    I f help, assistance;
    ayuda financiera financial help o aid o
    assistance;
    con la ayuda de with the help of;
    pedir ayuda a alguien ask s.o. for help;
    venir en ayuda de come to the aid o help of
    II m aide
    * * *
    ayuda nf
    1) : help, assistance
    2)
    * * *
    1. (en general) help

    Spanish-English dictionary > ayuda

  • 11 ayudante

    adj.
    assistant.
    ayudante de laboratorio laboratory assistant
    f. & m.
    1 assistant, helper, auxiliary, aide.
    2 attendant.
    * * *
    1 assistant
    2 MILITAR adjutant
    \
    ayudante de dirección (en teatro, cine) production assistant
    * * *
    noun mf.
    assistant, helper
    * * *
    SMF (=que ayuda) helper, assistant; (Mil) adjutant; (Téc) technician; (Golf) caddie; (Escol, Univ) assistant

    ayudante de dirección — (Teat etc) production assistant

    ayudante de laboratorio — lab(oratory) assistant, lab(oratory) technician

    ayudante del electricista — electrician's assistant, electrician's helper (EEUU)

    ayudante de realización — (TV) production assistant

    * * *
    masculino y femenino assistant
    * * *
    = assistant, attendant, helper, helpmate, wizard, legman [legmen, -pl.], aider.
    Ex. I believe Mr. Freedman hired about 11 student assistants to go through this intentionally dirty file and clean it up.
    Ex. However, most of the attendants of scientific meetings held overseas believe that the most important aspect of the meetings was the opportunity of making informal contacts.
    Ex. Once again careful planning pays dividends, and plenty of time and helpers are needed.
    Ex. The article is entitled 'Microcomputer library resources: headache or helpmate?.
    Ex. The database can be created either manually or by using a wizard, which prompts the user with questions that moves them through the creation process.
    Ex. The article 'Elmore Leonard's legman' describes the work of Gregg Sutter, the full time researcher of the US mystery writer Elmore Leonard.
    Ex. One of the primary psychological aiders of the Taliban is al-Jazeera TV who is constantly feeding the Arab and Islamic world Taliban propaganda.
    ----
    * ayudante de abogado = paralegal [para-legal].
    * ayudante de biblioteca = assistant librarian.
    * ayudante de hospital = hospital attendant.
    * ayudante de investigación = research assistant.
    * ayudante del shérif = deputy sheriff.
    * profesor ayudante = teacher aide.
    * * *
    masculino y femenino assistant
    * * *
    = assistant, attendant, helper, helpmate, wizard, legman [legmen, -pl.], aider.

    Ex: I believe Mr. Freedman hired about 11 student assistants to go through this intentionally dirty file and clean it up.

    Ex: However, most of the attendants of scientific meetings held overseas believe that the most important aspect of the meetings was the opportunity of making informal contacts.
    Ex: Once again careful planning pays dividends, and plenty of time and helpers are needed.
    Ex: The article is entitled 'Microcomputer library resources: headache or helpmate?.
    Ex: The database can be created either manually or by using a wizard, which prompts the user with questions that moves them through the creation process.
    Ex: The article 'Elmore Leonard's legman' describes the work of Gregg Sutter, the full time researcher of the US mystery writer Elmore Leonard.
    Ex: One of the primary psychological aiders of the Taliban is al-Jazeera TV who is constantly feeding the Arab and Islamic world Taliban propaganda.
    * ayudante de abogado = paralegal [para-legal].
    * ayudante de biblioteca = assistant librarian.
    * ayudante de hospital = hospital attendant.
    * ayudante de investigación = research assistant.
    * ayudante del shérif = deputy sheriff.
    * profesor ayudante = teacher aide.

    * * *
    assistant
    ayudante de laboratorio laboratory assistant
    ayudante de cocina kitchen assistant
    Compuestos:
    aide-de-camp
    assistant professor ( AmE), (junior) lecturer ( BrE)
    assistant to the director, director's assistant
    production assistant
    personal digital assistant, PDA
    ( Esp) Registered Nurse
    * * *

    ayudante sustantivo masculino y femenino
    assistant;

    ayudante de cocina kitchen assistant
    ayudante mf assistant

    ' ayudante' also found in these entries:
    Spanish:
    asistente
    - ATS
    - script
    English:
    aide
    - assistant
    - bulk
    - busboy
    - confidential
    - deputy
    - dresser
    - helper
    - mate
    - PA
    - willing
    - motion
    * * *
    ♦ adj
    assistant
    ♦ nmf
    assistant
    Mil ayudante de campo aide-de-camp; Cine ayudante de dirección director's assistant; Cine ayudante del electricista best boy;
    ayudante de investigación research assistant;
    ayudante de laboratorio laboratory assistant;
    Esp ayudante técnico sanitario qualified nurse
    * * *
    m/f assistant
    * * *
    : helper, assistant
    * * *
    ayudante n assistant

    Spanish-English dictionary > ayudante

  • 12 funcionario

    m.
    1 government employee, officer, civil servant, functionary.
    2 staff member, member of staff, office holder.
    3 employee.
    * * *
    ► nombre masculino,nombre femenino
    1 functionary, employee
    \
    funcionario,-a público,-a civil servant, government employee
    * * *
    (f. - funcionaria)
    noun
    official, civil servant
    * * *
    funcionario, -a
    SM / F
    1) (tb: funcionario público) civil servant

    funcionario/a aduanero/a — customs official

    funcionario/a de policía — police officer

    funcionario/a de prisiones, funcionario/a penitenciario/a — prison officer

    2) [de banco etc] clerk
    * * *
    - ria masculino, femenino

    funcionario público or del Estado — government employee

    los funcionarios de correos — postal service employees (AmE), post office employees (BrE)

    un alto funcionario — a senior o high-ranking official

    b) ( de organización internacional) member of staff, staff member
    c) (RPl) (de empresa, banco) employee
    * * *
    = tenured, civil servant, functionary, state employee, government employee.
    Ex. Craig Duff, aged 57 and a tenured professional librarian at the associate professor rank, had worked at the Medical Center library for 29 years.
    Ex. This document is about civil servants in the Home Office, and the working conditions of civil servants.
    Ex. But for books to act as media of communication there must be functionaries who work together to enable the person who has something to communicate to present the person being communicated to with the object, the book.
    Ex. But he is completely wrong to say that he as a state employee is utterly blamelessfor the mess our pensions and state budgets are in.
    Ex. For the first time there are decidedly more government employees than goods-producing employees according to the Department of Labor.
    ----
    * alto funcionario = high official.
    * funcionario del ayuntamiento = city official, city worker.
    * funcionario de prisión = prison warder.
    * funcionario de prisiones = gaoler [jailer, -USA].
    * funcionario público = civil servant, public functionary, public employee, government servant, public servant.
    * no funcionario = non-tenured, untenured.
    * * *
    - ria masculino, femenino

    funcionario público or del Estado — government employee

    los funcionarios de correos — postal service employees (AmE), post office employees (BrE)

    un alto funcionario — a senior o high-ranking official

    b) ( de organización internacional) member of staff, staff member
    c) (RPl) (de empresa, banco) employee
    * * *
    = tenured, civil servant, functionary, state employee, government employee.

    Ex: Craig Duff, aged 57 and a tenured professional librarian at the associate professor rank, had worked at the Medical Center library for 29 years.

    Ex: This document is about civil servants in the Home Office, and the working conditions of civil servants.
    Ex: But for books to act as media of communication there must be functionaries who work together to enable the person who has something to communicate to present the person being communicated to with the object, the book.
    Ex: But he is completely wrong to say that he as a state employee is utterly blamelessfor the mess our pensions and state budgets are in.
    Ex: For the first time there are decidedly more government employees than goods-producing employees according to the Department of Labor.
    * alto funcionario = high official.
    * funcionario del ayuntamiento = city official, city worker.
    * funcionario de prisión = prison warder.
    * funcionario de prisiones = gaoler [jailer, -USA].
    * funcionario público = civil servant, public functionary, public employee, government servant, public servant.
    * no funcionario = non-tenured, untenured.

    * * *
    masculine, feminine
    funcionario público or del Estado government employee, civil servant ( BrE)
    los funcionarios de correos mail service employees ( AmE), post office employees ( BrE)
    un alto funcionario a senior o high-ranking official
    2 (de una organización internacional) member of staff, staff member
    es funcionario de la ONU he's a UN member of staff
    3 ( RPl) (de una empresa, un banco) employee
    * * *

     

    funcionario
    ◊ - ria sustantivo masculino, femenino

    a) ( empleado público) tb funcionario público or del Estado government employee;

    ◊ un alto funcionario a senior o high-ranking official


    c) (RPl) (de empresa, banco) employee

    funcionario,-a sustantivo masculino y femenino official, employee, staff member
    funcionario público, Government employee, civil servant
    ' funcionario' also found in these entries:
    Spanish:
    administrativa
    - administrativo
    - empleada
    - empleado
    - funcionaria
    - insobornable
    - oposición
    - rebajar
    - agente
    - alto
    - burócrata
    - destinado
    - destinar
    - interino
    - morder
    - reponer
    - sueldo
    - tramitar
    - trasladar
    English:
    civil servant
    - officer
    - official
    - probation officer
    - public employee
    - bailiff
    - civil
    - coroner
    - prison
    - registrar
    - town
    * * *
    funcionario, -a nm,f
    1. [del Estado] [de la Administración central] civil servant;
    [profesor, bombero, enfermero] public sector worker;
    un funcionario público [de la Administración central] a civil servant;
    [del Estado] a public sector worker;
    los funcionarios de Correos Br Post Office workers, US mail service workers;
    alto funcionario senior civil servant
    funcionario de aduanas customs official o officer;
    funcionario de prisiones prison officer
    2. [de organismo internacional] employee, staff member
    3. RP [de empresa] employee, worker
    * * *
    1 government employee, civil servant
    2 L.Am. ( empleado) employee
    * * *
    : civil servant, official
    * * *
    funcionario n civil servant

    Spanish-English dictionary > funcionario

  • 13 material1

    1 = equipment, material, matter, stuff, fare, infrastructure, fodder, material.
    Ex. A post-coordinate index depends upon specialised equipment and storage devices.
    Ex. It is my understanding that the Anglo-American Cataloging Rules, 2nd edition, (AACR2) will prescribe the same entry rules for all materials.
    Ex. A plate is a leaf containing illustrative matter, with or without explanatory text, that does not form part of either the preliminary or the main sequences of pages or leaves.
    Ex. Rehyping old stuff as if it were new is not only annoyingly deceptive but doesn't sell any books to suspicious customers.
    Ex. Children seek education deliberately when they use the library to do their homework while many of the other borrowers are looking for recreational fare.
    Ex. Priority sectors are in energy, industry and infrastructure.
    Ex. The diverse range of perspectives represented provides fodder for lively debates.
    Ex. The material in the exhibition is organized into four thematic sections: objects used in daily life, funerary rites, religious items, and works of art.
    ----
    * archivero especializado en material audiovisual = audiovisual archivist.
    * basado en material impreso = print-based.
    * bibliotecario especializado en material audiovisual = audiovisual librarian.
    * biblioteconomía especializada en el material audiovisual = audiovisual librarianship.
    * buscar material = pursue + material.
    * catalogación de material no librario = non-book cataloguing.
    * censurar material = challenge + materials.
    * censuras a los materiales = challenges to materials.
    * centrado en el material impreso = print-centred [print-centered, -USA].
    * centro de material didáctico escolar = school resource centre.
    * ciencias de los materiales = materials sciences.
    * ciencia y tecnología de los materiales = materials science and technology.
    * colocación del material de vuelta en los estantes = shelving.
    * Conferencia Panafricana sobre Preservacion y Conservación de Material Bibli = Pan-African Conference on the Preservation and Conservation of Library and Archival Materials.
    * desarrollo de material educativo = instructional development.
    * editor de material electrónico = electronic publisher [e-publisher].
    * editor de material multimedia = multimedia publisher.
    * envío de material = freight forwarding.
    * fondos de material audiovisual = AV holdings.
    * frecuencia de préstamo del material = turnover rate.
    * imprenta de material efímero = jobbing house, jobbing office, jobbing printer.
    * inmovilizado material = tangible assets.
    * ISBD(A) (Descripción Bibliográfica Normalizada Internacional - material anti = ISBD(A) (International Standard Bibliographic Description - Antiquarian).
    * material anejo = accompanying material.
    * material audiovisual = a-v material, audiovisual item, audiovisual material, AV material, audiovisual aids, audiovisual media.
    * material bibliotecario = library stock, library materials.
    * material cartográfico = cartographic material.
    * material complementario = accompanying material.
    * material con copyright = copyright material, copyrighted material.
    * material crítico = critical matter.
    * material de archivo = archival material, archive material.
    * material de arte = art material.
    * material de ayuda = help pack.
    * material de construcción = building material.
    * material de empaste = filling material.
    * material de encuadernación = covering material.
    * material de enseñanza programada = programmed material.
    * material de estudio = study material, course material, curriculum material, curriculum resource, study package.
    * material de fondo = backing.
    * material del centro de recursos = resource centre material.
    * material del curso = course material, curriculum material, curriculum resource.
    * material de lectura = reading material, reading matter.
    * material de lectura para adultos = adult reading matter.
    * material del rodillo = roller stock.
    * material de ocio = entertainment material.
    * material de oficina = office equipment, office supplies.
    * material de papelería = printing supplies.
    * material de referencia = reference material.
    * material de relleno = filler.
    * material de reserva = reserve stock.
    * material de tamaño mayor de lo normal = outsize material.
    * material didáctico = teaching material, learning materials, course material, curriculum material, study package, instructional material.
    * material didáctico de apoyo = study aide.
    * material didáctico entregado en clase = class handout.
    * material digital = digital media.
    * material docente = study material.
    * material documental de interés para los vecinos del barrio = community literature.
    * material donado de segunda mano = hand-me-down material.
    * material editado por el propio autor = self-published material.
    * material educativo = study material, teaching material, learning materials, study package, instructional material.
    * material efímero = ephemera, ephemeral, fugitive material, ephemeral material.
    * material electrónico = electronic material [e-material], online material.
    * materiales menores = minor materials.
    * material fotográfico = photographic material.
    * material genético = genetic material.
    * material gráfico = graphic material.
    * material histórico = historical material.
    * material impreso = print, print media, print material, offline material, printed material.
    * material inflamable = flammable material.
    * material informativo = information material.
    * material multimedia = media material, media title.
    * material no bibliográfico = non-book material.
    * material no devuelto = non-return.
    * material no impreso = non-print [nonprint], non-print media.
    * material no librario = non-book material.
    * material oculto = buried material.
    * material para adultos = adult materials.
    * material polémico = challenged materials.
    * material procedente del dragado = dredged material.
    * material protegido por el derecho de autor = copyright material, copyrighted material.
    * material publicitario = publicity material, advertising material.
    * material que no es revista científica = non-journal material.
    * material radioactivo = radioactive material.
    * material reflectante = reflective material.
    * material renovable = renewable material.
    * material reprográfico = reprographic equipment.
    * material táctil = tactile material.
    * material técnico = technical equipment.
    * material tecnológico = technological equipment.
    * material termoplástico = thermoplastic.
    * material tipográfico = typographical equipment.
    * material y equipos de oficina = office supply and equipment.
    * orientado hacia el material impreso = print-centred [print-centered, -USA].
    * paquete de material didáctico = training package.
    * petición de material = material-finding enquiry.
    * plan de adquisición de material a vista = approval plan.
    * preservar material = preserve + material.
    * presupuesto para adquisición de material = capital budget.
    * presupuesto para la compra de material = materials budget.
    * proveedor de material de oficina = office supplier.
    * proveedor de materiales = materials vendor.
    * recoger material = gather + material.
    * reunir material = gather + material.
    * sala de material audiovisual = audiovisual room.
    * selección de material = materials selection.
    * suministrar material de equipo = supply + equipment.
    * suministro de material multimedia = media supply.
    * trabajo de impresión de material efímero = ephemeral jobbing.
    * trabajos de impresión de material efímero = jobbing work.
    * transporte de material = freight forwarding.
    * venta de material impreso = print sale.

    Spanish-English dictionary > material1

  • 14 profesor

    m.
    1 professor, teacher, schoolteacher, schoolmaster.
    2 professor, faculty member, faculty.
    * * *
    ► nombre masculino,nombre femenino
    \
    profesor,-ra particular private tutor
    * * *
    (f. - profesora)
    noun
    * * *
    profesor, -a
    SM / F
    1) (=enseñante) [gen] teacher; (=instructor) instructor

    profesor(a) de canto — singing teacher, singing tutor

    profesor(a) de esgrima — fencing master/mistress

    profesor(a) de esquí — ski instructor, skiing instructor

    2) (Escol) teacher

    profesor(a) de biología — biology teacher, biology master/mistress

    3) (Univ) (=titular) lecturer, professor (EEUU); (=catedrático) professor

    es profesor de griego — he is a lecturer in Greek, he lectures in Greek

    se reunieron los profesores — the staff met, the faculty met ( esp EEUU)

    profesor(a) adjunto/a — assistant lecturer, assistant professor (EEUU)

    profesor(a) agregado/a — assistant lecturer, assistant professor (EEUU)

    * * *
    - sora masculino, femenino ( de escuela secundaria) teacher, schoolteacher; ( de universidad) professor (AmE), lecturer (BrE)

    profesor de piano/guitarra — piano/guitar teacher

    * * *
    = educator, teacher, examiner, schoolteacher, academician, class teacher, teacher educator, faculty member.
    Ex. I believe very, very firmly that librarians are educators.
    Ex. For example a set of slides for use by teachers may be indexed according to alphabetical subject headings.
    Ex. There is an old joke that examiners in economics need never set the candidates new question papers because the answers change every year = Existe una vieja broma que dice que los profesores de económicas nunca necesitan ponerle a los alumnos nuevas preguntas de examen ya que las respuestas cambian cada año.
    Ex. Parents place great emphasis on the acquisition of reading skills, at times pressing so hard on their children that schoolteachers have to try to reduce that pressure = Los padres ponen un gran énfasis en la adquisición de la capacidad de leer, a veces presionando tanto a sus hijos que los profesores tienen que intentar reducir esta presión.
    Ex. BITNET and Internet are parts of a worldwide computer network for researchers, academicians, and information professionals.
    Ex. Her class teacher began it all by putting on an exhibition of about thirty of the best picture books in the school's infant-class library books for the five-to-seven-year- olds = Todo empezó con la exposición que montó su profesora de los treinta mejores cuentos de los libros de la biblioteca de la clase de primaria para los niños de cinco a siete años.
    Ex. The recommendations, legislation, and proposed changes that have resulted have created consternation, frustration, and optimism among teacher educators.
    Ex. LIBR (short for library) is used in English-speaking faculty members or employees who wish to access the library from their own terminals.
    ----
    * Consejo Nacional de Profesores de Inglés = National Council of Teachers of English (NCTE).
    * despacho de profesor = faculty office.
    * interinidad como profesor = faculty tenure.
    * plaza de profesor = professorship.
    * profesor académico = faculty member.
    * profesor asociado = assistant professor.
    * profesor ayudante = teaching assistant, teacher aide.
    * profesor-bibliotecario = teacher-librarian.
    * profesor de autoescuela = driving instructor.
    * profesor de biblioteconomía = library educator.
    * profesor de educación básica = school teacher.
    * profesor de universidad = university faculty, university lecturer.
    * profesor emérito = emeritus professor, professor emeritus.
    * profesor encargado de la biblioteca = teacher-librarian.
    * profesor en prácticas = in-service teacher.
    * profesores = faculty.
    * profesor invitado = fellow, visiting professor, visiting lecturer, visiting scholar, visiting fellow.
    * profesor titular = associate professor.
    * profesor titular interino = assistant professor, lecturer.
    * profesor universitario = professor, academic, college educator, university educator, university instructor.
    * reunión de profesores = faculty meeting.
    * sala de profesores = faculty common room.
    * * *
    - sora masculino, femenino ( de escuela secundaria) teacher, schoolteacher; ( de universidad) professor (AmE), lecturer (BrE)

    profesor de piano/guitarra — piano/guitar teacher

    * * *
    = educator, teacher, examiner, schoolteacher, academician, class teacher, teacher educator, faculty member.

    Ex: I believe very, very firmly that librarians are educators.

    Ex: For example a set of slides for use by teachers may be indexed according to alphabetical subject headings.
    Ex: There is an old joke that examiners in economics need never set the candidates new question papers because the answers change every year = Existe una vieja broma que dice que los profesores de económicas nunca necesitan ponerle a los alumnos nuevas preguntas de examen ya que las respuestas cambian cada año.
    Ex: Parents place great emphasis on the acquisition of reading skills, at times pressing so hard on their children that schoolteachers have to try to reduce that pressure = Los padres ponen un gran énfasis en la adquisición de la capacidad de leer, a veces presionando tanto a sus hijos que los profesores tienen que intentar reducir esta presión.
    Ex: BITNET and Internet are parts of a worldwide computer network for researchers, academicians, and information professionals.
    Ex: Her class teacher began it all by putting on an exhibition of about thirty of the best picture books in the school's infant-class library books for the five-to-seven-year- olds = Todo empezó con la exposición que montó su profesora de los treinta mejores cuentos de los libros de la biblioteca de la clase de primaria para los niños de cinco a siete años.
    Ex: The recommendations, legislation, and proposed changes that have resulted have created consternation, frustration, and optimism among teacher educators.
    Ex: LIBR (short for library) is used in English-speaking faculty members or employees who wish to access the library from their own terminals.
    * Consejo Nacional de Profesores de Inglés = National Council of Teachers of English (NCTE).
    * despacho de profesor = faculty office.
    * interinidad como profesor = faculty tenure.
    * plaza de profesor = professorship.
    * profesor académico = faculty member.
    * profesor asociado = assistant professor.
    * profesor ayudante = teaching assistant, teacher aide.
    * profesor-bibliotecario = teacher-librarian.
    * profesor de autoescuela = driving instructor.
    * profesor de biblioteconomía = library educator.
    * profesor de educación básica = school teacher.
    * profesor de universidad = university faculty, university lecturer.
    * profesor emérito = emeritus professor, professor emeritus.
    * profesor encargado de la biblioteca = teacher-librarian.
    * profesor en prácticas = in-service teacher.
    * profesores = faculty.
    * profesor invitado = fellow, visiting professor, visiting lecturer, visiting scholar, visiting fellow.
    * profesor titular = associate professor.
    * profesor titular interino = assistant professor, lecturer.
    * profesor universitario = professor, academic, college educator, university educator, university instructor.
    * reunión de profesores = faculty meeting.
    * sala de profesores = faculty common room.

    * * *
    masculine, feminine
    (de escuela secundaria) teacher, schoolteacher; (de universidad) professor ( AmE), lecturer ( BrE)
    profesor de piano/guitarra piano/guitar teacher
    es profesora de gimnasia she's a physical education teacher
    tiene un profesor particular he has a private tutor
    Compuestos:
    ● profesor agregado, profesora agregada
    masculine, feminine agregado
    ● profesor asociado, profesora asociada
    masculine, feminine part-time professor ( AmE) o ( BrE) lecturer
    ( Esp) certified public accountant ( AmE), chartered accountant ( BrE)
    * * *

     

    profesor
    ◊ - sora sustantivo masculino, femenino ( de escuela secundaria) teacher, schoolteacher;


    ( de universidad) professor (AmE), lecturer (BrE);

    profesor,-ora sustantivo masculino y femenino
    1 teacher
    profesor de autoescuela, driving instructor
    profesor particular, private tutor
    2 Univ lecturer

    ' profesor' also found in these entries:
    Spanish:
    agregada
    - agregado
    - añadidura
    - cala
    - calificar
    - destino
    - incorporarse
    - monitor
    - monitora
    - oposición
    - permitirse
    - pestiño
    - profesora
    - rígida
    - rígido
    - suplente
    - adjunto
    - auxiliar
    - clase
    - cucho
    - guardapolvo
    - interino
    - jalador
    - mejor
    - particular
    - plomo
    - querido
    - seguir
    - severo
    - suplencia
    - suplir
    - sustituir
    - titular
    - tomar
    - valer
    English:
    amorphous
    - appreciative
    - archaic
    - attest
    - coach
    - discipline
    - drone
    - enunciate
    - erratic
    - fantasize
    - fellow
    - get across
    - instructor
    - lecturer
    - master
    - misbehave
    - mistake
    - must
    - neither
    - outline
    - private
    - reader
    - reputed
    - rude
    - schoolmaster
    - schoolteacher
    - teach
    - teacher
    - tough
    - tutor
    - intern
    - professor
    - school
    - see
    - senior
    - sir
    - substitute
    - supply
    * * *
    profesor, -ora nm,f
    1. [de colegio, academia] teacher;
    [de autoescuela, esquí] instructor;
    profesor de historia/música history/music teacher
    profesor agregado [de secundaria] teacher [with permanent post];
    profesor particular (private) tutor;
    profesor suplente Br supply teacher, US substitute teacher
    2. [de universidad] Br lecturer, US professor
    profesor asociado = university lecturer with part-time contract;
    profesor ayudante = university lecturer who is also studying for their PhD;
    profesor emérito professor emeritus, emeritus professor;
    profesor invitado visiting Br lecturer o US professor;
    profesor titular Br lecturer, US professor [with tenure]
    * * *
    m, profesora f teacher; de universidad professor, Br
    lecturer;
    profesor de educación infantil kindergarten teacher
    * * *
    1) maestro: teacher
    2) : professor
    * * *
    1. (de escuela) teacher
    2. (de universidad) lecturer

    Spanish-English dictionary > profesor

  • 15 material

    adj.
    1 physical.
    2 real, actual (real).
    3 material, bodily.
    m.
    1 material (sustancia).
    material de desecho waste material
    2 equipment (instrumentos).
    material bélico war material
    materiales de construcción building materials
    material escolar school materials
    material de guerra war material
    material de oficina office stationery
    3 cloth, material.
    * * *
    ► adjetivo
    1 (en general) material; (físico) physical
    2 (real) real
    1 (sustancia) material
    2 (conjunto de cosas) material, materials plural, equipment
    3 (datos, información) material
    \
    material escolar teaching material(s)
    material de guerra war material
    material de oficina office stationery
    materiales de construcción building materials
    materiales de desecho waste material sing
    * * *
    1. noun m. 2. adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) [ayuda, valor etc] material
    2) (=físico) physical

    daños materiales — physical damage, damage to property

    3) (=real)

    la imposibilidad material de... — the physical impossibility of...

    2. SM
    1) (=materia) material
    2) (=equipo) equipment

    material bélico, material de guerra — war material, military equipment

    material de oficina — office supplies pl, stationery

    material móvil, material rodante — rolling stock

    3) (Tip) copy
    4) * (=cuero) leather
    5)

    de material — LAm made of bricks, brick-built

    * * *
    I
    a) <necesidades/ayuda/valor> material

    daños materiales — damage to property, material damage

    b) <autor/causante> actual
    II
    1) (elemento, sustancia) material
    2)
    a) ( útiles) materials (pl)
    b) (datos, documentos, etc) material
    •
    * * *
    I
    a) <necesidades/ayuda/valor> material

    daños materiales — damage to property, material damage

    b) <autor/causante> actual
    II
    1) (elemento, sustancia) material
    2)
    a) ( útiles) materials (pl)
    b) (datos, documentos, etc) material
    •
    * * *
    material1
    1 = equipment, material, matter, stuff, fare, infrastructure, fodder, material.

    Ex: A post-coordinate index depends upon specialised equipment and storage devices.

    Ex: It is my understanding that the Anglo-American Cataloging Rules, 2nd edition, (AACR2) will prescribe the same entry rules for all materials.
    Ex: A plate is a leaf containing illustrative matter, with or without explanatory text, that does not form part of either the preliminary or the main sequences of pages or leaves.
    Ex: Rehyping old stuff as if it were new is not only annoyingly deceptive but doesn't sell any books to suspicious customers.
    Ex: Children seek education deliberately when they use the library to do their homework while many of the other borrowers are looking for recreational fare.
    Ex: Priority sectors are in energy, industry and infrastructure.
    Ex: The diverse range of perspectives represented provides fodder for lively debates.
    Ex: The material in the exhibition is organized into four thematic sections: objects used in daily life, funerary rites, religious items, and works of art.
    * archivero especializado en material audiovisual = audiovisual archivist.
    * basado en material impreso = print-based.
    * bibliotecario especializado en material audiovisual = audiovisual librarian.
    * biblioteconomía especializada en el material audiovisual = audiovisual librarianship.
    * buscar material = pursue + material.
    * catalogación de material no librario = non-book cataloguing.
    * censurar material = challenge + materials.
    * censuras a los materiales = challenges to materials.
    * centrado en el material impreso = print-centred [print-centered, -USA].
    * centro de material didáctico escolar = school resource centre.
    * ciencias de los materiales = materials sciences.
    * ciencia y tecnología de los materiales = materials science and technology.
    * colocación del material de vuelta en los estantes = shelving.
    * Conferencia Panafricana sobre Preservacion y Conservación de Material Bibli = Pan-African Conference on the Preservation and Conservation of Library and Archival Materials.
    * desarrollo de material educativo = instructional development.
    * editor de material electrónico = electronic publisher [e-publisher].
    * editor de material multimedia = multimedia publisher.
    * envío de material = freight forwarding.
    * fondos de material audiovisual = AV holdings.
    * frecuencia de préstamo del material = turnover rate.
    * imprenta de material efímero = jobbing house, jobbing office, jobbing printer.
    * inmovilizado material = tangible assets.
    * ISBD(A) (Descripción Bibliográfica Normalizada Internacional - material anti = ISBD(A) (International Standard Bibliographic Description - Antiquarian).
    * material anejo = accompanying material.
    * material audiovisual = a-v material, audiovisual item, audiovisual material, AV material, audiovisual aids, audiovisual media.
    * material bibliotecario = library stock, library materials.
    * material cartográfico = cartographic material.
    * material complementario = accompanying material.
    * material con copyright = copyright material, copyrighted material.
    * material crítico = critical matter.
    * material de archivo = archival material, archive material.
    * material de arte = art material.
    * material de ayuda = help pack.
    * material de construcción = building material.
    * material de empaste = filling material.
    * material de encuadernación = covering material.
    * material de enseñanza programada = programmed material.
    * material de estudio = study material, course material, curriculum material, curriculum resource, study package.
    * material de fondo = backing.
    * material del centro de recursos = resource centre material.
    * material del curso = course material, curriculum material, curriculum resource.
    * material de lectura = reading material, reading matter.
    * material de lectura para adultos = adult reading matter.
    * material del rodillo = roller stock.
    * material de ocio = entertainment material.
    * material de oficina = office equipment, office supplies.
    * material de papelería = printing supplies.
    * material de referencia = reference material.
    * material de relleno = filler.
    * material de reserva = reserve stock.
    * material de tamaño mayor de lo normal = outsize material.
    * material didáctico = teaching material, learning materials, course material, curriculum material, study package, instructional material.
    * material didáctico de apoyo = study aide.
    * material didáctico entregado en clase = class handout.
    * material digital = digital media.
    * material docente = study material.
    * material documental de interés para los vecinos del barrio = community literature.
    * material donado de segunda mano = hand-me-down material.
    * material editado por el propio autor = self-published material.
    * material educativo = study material, teaching material, learning materials, study package, instructional material.
    * material efímero = ephemera, ephemeral, fugitive material, ephemeral material.
    * material electrónico = electronic material [e-material], online material.
    * materiales menores = minor materials.
    * material fotográfico = photographic material.
    * material genético = genetic material.
    * material gráfico = graphic material.
    * material histórico = historical material.
    * material impreso = print, print media, print material, offline material, printed material.
    * material inflamable = flammable material.
    * material informativo = information material.
    * material multimedia = media material, media title.
    * material no bibliográfico = non-book material.
    * material no devuelto = non-return.
    * material no impreso = non-print [nonprint], non-print media.
    * material no librario = non-book material.
    * material oculto = buried material.
    * material para adultos = adult materials.
    * material polémico = challenged materials.
    * material procedente del dragado = dredged material.
    * material protegido por el derecho de autor = copyright material, copyrighted material.
    * material publicitario = publicity material, advertising material.
    * material que no es revista científica = non-journal material.
    * material radioactivo = radioactive material.
    * material reflectante = reflective material.
    * material renovable = renewable material.
    * material reprográfico = reprographic equipment.
    * material táctil = tactile material.
    * material técnico = technical equipment.
    * material tecnológico = technological equipment.
    * material termoplástico = thermoplastic.
    * material tipográfico = typographical equipment.
    * material y equipos de oficina = office supply and equipment.
    * orientado hacia el material impreso = print-centred [print-centered, -USA].
    * paquete de material didáctico = training package.
    * petición de material = material-finding enquiry.
    * plan de adquisición de material a vista = approval plan.
    * preservar material = preserve + material.
    * presupuesto para adquisición de material = capital budget.
    * presupuesto para la compra de material = materials budget.
    * proveedor de material de oficina = office supplier.
    * proveedor de materiales = materials vendor.
    * recoger material = gather + material.
    * reunir material = gather + material.
    * sala de material audiovisual = audiovisual room.
    * selección de material = materials selection.
    * suministrar material de equipo = supply + equipment.
    * suministro de material multimedia = media supply.
    * trabajo de impresión de material efímero = ephemeral jobbing.
    * trabajos de impresión de material efímero = jobbing work.
    * transporte de material = freight forwarding.
    * venta de material impreso = print sale.

    material2
    2 = artifactual, material.

    Ex: Unless the filmed material is deemed of high artistic or artifactual value, it is subsequently pulped.

    Ex: His paintings suggest the possibility that material things can be transformed to accommodate a transcendent and spiritual vision.
    * beneficio material = material benefit.
    * causar daño material = cause + material injury.
    * daño material = material damage.
    * daño no material = immaterial damage.
    * mundo material = material world.
    * objeto material = material object.

    * * *
    1 ‹necesidades/ayuda› material; ‹valor› material
    los daños materiales eran graves the damage to property o the material damage was serious
    está muy apegado a los bienes materiales he is very materialistic, he cares a lot about material possessions
    2
    (uso enfático): no tengo tiempo material para cosértelo I really don't have time to sew it for you
    ante la imposibilidad material de asistir al acto since it was quite impossible for her to attend the ceremony
    3 ‹autor/causante› actual
    A
    1 (elemento, sustancia) material
    es un material muy flexible it is a very flexible material
    2
    ( RPl) ( Const): de material brick ( before n)
    Compuesto:
    ( ant); plastic
    B
    1 (útiles) materials (pl)
    2 (datos, documentos, etc) material
    está reuniendo material para el artículo she is collecting material for the article
    Compuestos:
    ( period); military equipment
    ● material de demoliciones or derribo
    reclaimed o secondhand building materials (pl)
    (probetas, retortas, etc) laboratory apparatus; (sustancias químicas) laboratory materials (pl)
    office stationery
    teaching materials (pl)
    school materials (pl), school things (pl) ( colloq)
    (papel, películas) photographic materials (pl); (lentes, filtros) photographic equipment
    ● material móvil or rodante
    rolling stock
    * * *

     

    material adjetivo
    a) ‹necesidades/ayuda/valor› material;

    ◊ daños materiales damage to property, material damage

    b) ‹autor/causante› actual

    ■ sustantivo masculino
    1 ( en general) material;

    2 ( útiles) materials (pl);

    material didáctico/escolar teaching/school materials (pl)
    material
    I adj (no espiritual) material, physical
    bienes materiales, material goods
    II sustantivo masculino material
    material informático, computer materials pl
    ' material' also found in these entries:
    Spanish:
    absorbente
    - bélica
    - bélico
    - concha
    - corcho
    - de
    - empeñar
    - ser
    - flexible
    - heredar
    - hule
    - laminar
    - legar
    - legado
    - materia
    - ofimática
    - ordinaria
    - ordinario
    - oscurecer
    - oscurecerse
    - paño
    - penetrar
    - pintura
    - rígida
    - rigidez
    - rígido
    - ruda
    - rudo
    - sintética
    - sintético
    - sólida
    - solidez
    - sólido
    - tartán
    - tela
    - térmica
    - térmico
    - tolerancia
    - tratamiento
    - alambrada
    - algodón
    - apego
    - caída
    - carey
    - cartón
    - contraer
    - corte
    - cuadro
    - elasticidad
    - elástico
    English:
    ancillary
    - artwork
    - bronze
    - creature
    - effluent
    - equipment
    - flammable
    - flint
    - furnish
    - material
    - matter
    - perish
    - physical
    - raw material
    - resilience
    - resilient
    - rolling stock
    - stuff
    - supply
    - teaching materials
    - unrefined
    - comfort
    - deteriorate
    - earthenware
    - fencing
    - flaw
    - flimsy
    - glass
    - heavy
    - hokum
    - hole
    - impervious
    - inflexible
    - itchy
    - ivory
    - literature
    - making
    - man
    - oddment
    - of
    - over
    - padding
    - paper
    - plaid
    - pliable
    - pulp
    - raw
    - robust
    - rubbery
    - shape
    * * *
    ♦ adj
    1. [físico] physical;
    [consecuencias] material;
    los daños materiales fueron cuantiosos the physical damage o damage to property was considerable;
    el objeto robado no tenía ningún valor material the stolen object had no material o financial value
    2. [real] real, actual;
    el autor material del asesinato the person actually responsible for carrying out the murder;
    no hay tiempo material para discutir el problema there's simply no time to discuss the problem
    ♦ nm
    1. [sustancia] material
    material de desecho waste material;
    material genético genetic material;
    material refractario heat-resistant o fireproof material
    2. [datos, información] material;
    no hay suficiente material como para escribir una novela there isn't enough material to write a novel
    3. [instrumentos] equipment
    material audiovisual audiovisual equipment and material;
    material bélico military equipment;
    materiales de construcción building materials;
    material deportivo sports equipment;
    material didáctico teaching materials;
    material escolar school materials;
    material fotográfico photographic equipment;
    material fungible [desechable] disposable materials;
    Informát [cartuchos, disquetes] consumables;
    material de guerra war material;
    material de laboratorio laboratory materials;
    material de oficina office supplies
    4. Esp Fam [droga] gear, merchandise
    5. RP
    de material [de obra] built of brick, brick-built;
    una casa de material a house built of brick, a brick-built house
    * * *
    m/adj material
    * * *
    1) : material, physical, real
    2)
    daños materiales : property damage
    1) : material
    material de construcción: building material
    2) equipo: equipment, gear
    * * *
    1. (sustancia) material
    2. (equipo) equipment

    Spanish-English dictionary > material

  • 16 1/4 (un cuarto)

    = one-quarter (1/4), one fourth (1/4)
    Ex. The most significant finding was that one-quarter of public library users are young adults (12-18 years).
    Ex. During as much as one fourth of his waking day the average adult is engaged in one or another of these activities.

    Spanish-English dictionary > 1/4 (un cuarto)

  • 17 10º (décimo)

    Ex. Press this key to display the next 10th record (your library may have changed the 'jump' increment to another number, such as 20, or even 50).

    Spanish-English dictionary > 10º (décimo)

  • 18 11 (once)

    Ex. The library has a staff of 23 people -- 5 professionals, 11 clerks, and 8 student workers.
    ----
    * 11 de septiembre del 2001 = September 11, 2001.
    * 11º (onceavo) = 11th (eleventh).

    Spanish-English dictionary > 11 (once)

  • 19 12 (doce)

    Ex. This is a truly collaborative effort involving the Council on Library Resources (CLR) as the management and funding agency and 12 participants from the research library community.

    Spanish-English dictionary > 12 (doce)

  • 20 22 (veintidós)

    Ex. He came into the library when he was 22 and no one on the staff had a library degree, including the former director.

    Spanish-English dictionary > 22 (veintidós)

Look at other dictionaries:

  • Library of Congress — For the 1945 documentary film, see Library of Congress (film). Library of Congress        …   Wikipedia

  • Library of Congress Control Number — Numéro de contrôle de la Bibliothèque du Congrès La Numéro de contrôle de la Bibliothèque du Congrès (en anglais Library of Congress Control Number ou LCCN) est un système de numérotation des enregistrements du catalogue de la Bibliothèque du… …   Wikipédia en Français

  • Information Technology Infrastructure Library — Cet article concerne Information Technology Infrastructure Library. Pour la capitale des Khazars, voir Itil. ITIL (Information Technology Infrastructure Library pour « Bibliothèque pour l infrastructure des technologies de l… …   Wikipédia en Français

  • Dynamic-Link Library — Bibliothèque logicielle Pour les articles homonymes, voir Bibliothèque (homonymie) et DLL. En informatique, une bibliothèque ou librairie[1] logicielle (ou encore, bibliothèque de programmes) est un ensemble de fonctions utilitaires, regroupées… …   Wikipédia en Français

  • Dynamic Link Library — Bibliothèque logicielle Pour les articles homonymes, voir Bibliothèque (homonymie) et DLL. En informatique, une bibliothèque ou librairie[1] logicielle (ou encore, bibliothèque de programmes) est un ensemble de fonctions utilitaires, regroupées… …   Wikipédia en Français

  • British Library — 51°31′46″N 0°07′37″O / 51.52944, 0.12694 …   Wikipédia en Français

  • Standard Template Library — Pour les articles homonymes, voir STL. La Standard Template Library (STL) est une bibliothèque C++, normalisée par l ISO (document ISO/CEI 14882) et mise en œuvre à l aide des templates. Cette bibliothèque fournit : un ensemble de classes… …   Wikipédia en Français

  • Chicago Public Library — La Blackstone Library est l une des plus anciennes de la ville …   Wikipédia en Français

  • Harvard College Library — Université Harvard « Harvard Â» redirige ici. Pour les autres significations, voir Harvard (homonymie). Université Harvard Devise Veritas (vérité) Nom original Harvard University …   Wikipédia en Français

  • Harvard University Library — Université Harvard « Harvard Â» redirige ici. Pour les autres significations, voir Harvard (homonymie). Université Harvard Devise Veritas (vérité) Nom original Harvard University …   Wikipédia en Français

  • Service d'aide médicale urgente — Logo international des Samu Le service d aide médicale urgente, ou samu[1], est le centre de régulation médicale des urgences d une région sanitaire, il répond à la demande d aide médicale urgente (AMU), c est à dire l assistance pré hospitalière …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
… Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.