Translation: from spanish

it is on its way to becoming a major financial centre

  • 521 autor de un fraude

    (n.) = fraudster, scammer
    Ex. The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex. Phishing (also known as phising or carding) is the practice whereby a scammer who is pretending to be from a legitimate organisation, sends misleading emails requesting personal and financial details from unsuspecting people.
    * * *
    (n.) = fraudster, scammer

    Ex: The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.

    Ex: Phishing (also known as phising or carding) is the practice whereby a scammer who is pretending to be from a legitimate organisation, sends misleading emails requesting personal and financial details from unsuspecting people.

    Spanish-English dictionary > autor de un fraude

  • 522 autosuficiencia

    f.
    1 self-sufficiency.
    2 self-help.
    * * *
    1 self-sufficiency
    * * *
    SF
    1) (Econ) self-sufficiency
    2) pey (=petulancia) smugness
    * * *
    a) (Econ) self-sufficiency
    b) ( presunción) smugness
    * * *
    = self-reliance, self-sufficiency.
    Ex. Information work demands interactive, dynamic, flexible information services which can contribute towards greater self-determination and self-reliance.
    Ex. However, in these days of financial stringency, no library achieves complete self-sufficiency but has to rely on the back-up services of the inter-library loan network.
    ----
    * de autosuficiencia = self-satisfied.
    * * *
    a) (Econ) self-sufficiency
    b) ( presunción) smugness
    * * *
    = self-reliance, self-sufficiency.

    Ex: Information work demands interactive, dynamic, flexible information services which can contribute towards greater self-determination and self-reliance.

    Ex: However, in these days of financial stringency, no library achieves complete self-sufficiency but has to rely on the back-up services of the inter-library loan network.
    * de autosuficiencia = self-satisfied.

    * * *
    1 ( Econ) self-sufficiency
    2 (presunción) smugness
    * * *

    autosuficiencia sustantivo femenino
    self-sufficiency
    autosuficiencia sustantivo femenino
    1 (independencia) self-sufficiency
    2 (soberbia, orgullo) haughtiness, pride
    ' autosuficiencia' also found in these entries:
    English:
    self-sufficiency
    - self
    * * *
    1. [orgullo, soberbia] smugness
    2. [económica] self-sufficiency
    * * *
    f self-sufficiency; desp smugness
    * * *
    : self-sufficiency

    Spanish-English dictionary > autosuficiencia

  • 523 autovía

    f.
    divided highway, dual carriageway, clearway.
    * * *
    1 dual carriageway, US highway
    * * *
    SF main road, trunk road, state highway (EEUU)

    autovía de circunvalación — bypass, ring road

    * * *
    femenino divided highway (AmE), dual carriageway (BrE)
    * * *
    = motorway, dual carriageway.
    Ex. In many respects packet-switching is analogous to the motorway or freeway networks in which packets are like trucks sharing a busy route but ultimately going to different destinations = En muchos sentidos, la conmutación de paquetes es similar a una red de autopistas en donde los paquetes son como camiones que comparten una ruta muy transitada pero que en última instancia se dirigen a destinos diferentes.
    Ex. In spite of the fact that over 98% of roads are minor roads, over 90% of all barn owl road casualties are found dead on major roads (such as motorways and dual carriageways).
    * * *
    femenino divided highway (AmE), dual carriageway (BrE)
    * * *
    = motorway, dual carriageway.

    Ex: In many respects packet-switching is analogous to the motorway or freeway networks in which packets are like trucks sharing a busy route but ultimately going to different destinations = En muchos sentidos, la conmutación de paquetes es similar a una red de autopistas en donde los paquetes son como camiones que comparten una ruta muy transitada pero que en última instancia se dirigen a destinos diferentes.

    Ex: In spite of the fact that over 98% of roads are minor roads, over 90% of all barn owl road casualties are found dead on major roads (such as motorways and dual carriageways).

    * * *
    divided highway ( AmE), dual carriageway ( BrE)
    * * *

    autovía sustantivo femenino
    divided highway (AmE), dual carriageway (BrE)
    autovía f GB dual carriageway, US divided highway
    ' autovía' also found in these entries:
    English:
    carriageway
    - divided highway
    - dual
    * * *
    Br dual carriageway, US divided highway
    * * *
    f divided highway, Br
    dual carriageway
    * * *
    autovía n dual carriageway

    Spanish-English dictionary > autovía

  • 524 avance2

    2 = advance, advancement, breakthrough [break-through], development, enhancement, stride, betterment, step forward, furtherance, step up.
    Ex. I think that the most important advance that we can look forward to is a great increase in the amount of authority data in MARC form.
    Ex. In order to achieve good consistent indexing the indexer must have a thorough appreciation of the structure of the subject and the nature of the contribution that the document makes to the advancement of knowledge.
    Ex. With the exception of a few prescient observers, most predictions of the 20th century overlooked such breakthroughs as the computer.
    Ex. Enumerative schemes can be difficult to revise to take account of new developments.
    Ex. Editors consider content of abstracts and their languages as a primary factor in retrieval enhancement.
    Ex. Recent strides in storage technology portend lower cost and greater capacity systems for all computers.
    Ex. The new danger is that new technologies will be used for the betterment of only a small part of the world's population.
    Ex. This article represents a step forward in attempting to systematize the redefinition of library purpose, not simply by basing purpose on community needs but by 'linking needs and libraries in a coherent way'.
    Ex. The aims of the centre are the furtherance of teaching and research on any aspect of South Asia.
    Ex. In terms of intellectual evolution, it is a radical step up and great leap forward for mankind.
    ----
    * avance de la medicina = medical advance.
    * avance espectacular = quantum leap.
    * avance importantísimo = giant leap, great leap forward.
    * avance médico = medical advance.
    * avance profesional = career progression, rise through the ranks.
    * avance técnico = technical advance.
    * avance tecnológico = technological advancement.
    * con avances = stepped-up.
    * con los últimos avances = state-of-the-art, leading edge.
    * mantenerse al día de los avances = track + developments.
    * mantenerse al tanto de los avances = track + developments.
    * nuevos avances = future development(s).
    * ser un avance = be a step forward.
    * suponer una avance sobre = move + one away from.
    * suponer un avance = be a step forward.

    Spanish-English dictionary > avance2

  • 525 avecinarse

    pron.v.
    1 to be on the way.
    ¡la que se nos avecina! are we in for it!
    2 to approach, to grow near, to come near, to get nearer.
    * * *
    1 to approach (a, -)
    * * *
    VPR to approach, come near
    * * *
    verbo pronominal to approach
    * * *
    (v.) = loom, be ahead, lie + ahead, come down + the pike
    Ex. As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.
    Ex. This article argues that it is imperative that librarians assess the future in order to be better able to plan for what is ahead.
    Ex. It is possible to make generalizations leading to predictions of what lies ahead for geoscience information professionals.
    Ex. What softwares are coming down the pike for potential future e-lending of varied digital content (music, print, video...)?.
    * * *
    verbo pronominal to approach
    * * *
    (v.) = loom, be ahead, lie + ahead, come down + the pike

    Ex: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.

    Ex: This article argues that it is imperative that librarians assess the future in order to be better able to plan for what is ahead.
    Ex: It is possible to make generalizations leading to predictions of what lies ahead for geoscience information professionals.
    Ex: What softwares are coming down the pike for potential future e-lending of varied digital content (music, print, video...)?.

    * * *
    avecinarse [A1 ]
    «tormenta/borrasca» to approach
    se avecina el fin del siglo the end of the century draws near o approaches
    * * *

    avecinarse ( conjugate avecinarse) verbo pronominal
    to approach
    avecinarse verbo reflexivo to approach, come near
    ' avecinarse' also found in these entries:
    English:
    loom
    - brew
    * * *
    to be on the way;
    se avecina una tormenta there's a storm coming o on the way;
    ¡la que se nos avecina! we're really in for it!
    * * *
    v/r approach
    * * *
    : to approach, to come near

    Spanish-English dictionary > avecinarse

  • 526 avezado en la guerra

    (adj.) = battle-hardened
    Ex. The Ethiopian soldiers fighting in Somalia are part of a much larger military force that is battle-hardened by major cross-border wars.
    * * *

    Ex: The Ethiopian soldiers fighting in Somalia are part of a much larger military force that is battle-hardened by major cross-border wars.

    Spanish-English dictionary > avezado en la guerra

  • 527 avíos de pesca

    masculino plural fishing tackle
    * * *
    (n.) = fishing tackle, fishing gear, fishing equipment, angling equipment
    Ex. The fishing tackle we use can have an unintended and negative impact on marine wildlife.
    Ex. Fishing gear that produces an electric field in sea water could help prevent sharks from becoming accidental bycatch.
    Ex. No survivor at sea should be without fishing equipment but if you are, improvise fishhooks as shown in Chapter 8.
    Ex. Some people wrongly believe their household contents insurance will cover their angling equipment.
    * * *
    masculino plural fishing tackle
    * * *
    (n.) = fishing tackle, fishing gear, fishing equipment, angling equipment

    Ex: The fishing tackle we use can have an unintended and negative impact on marine wildlife.

    Ex: Fishing gear that produces an electric field in sea water could help prevent sharks from becoming accidental bycatch.
    Ex: No survivor at sea should be without fishing equipment but if you are, improvise fishhooks as shown in Chapter 8.
    Ex: Some people wrongly believe their household contents insurance will cover their angling equipment.

    Spanish-English dictionary > avíos de pesca

  • 528 ayuda económica

    f.
    1 economic aid, development aid, financial assistance.
    2 economic aid, contribution, financial support, donation.
    * * *
    (n.) = grant, financial support, fund assistance, financial assistance, grant money, cash grant
    Ex. In its early years it benefited from a variety of grants to support activities and developments, but since 1971, OCLC has been supported by membership fees and grants for specific research and development projects.
    Ex. By virtue of standing an easy first among the libraries of the region -- first in size of collection, first in financial support, and first in that mysterious quality known as 'excellence' -- Dorado was asked to assume the role.
    Ex. The benefits to be gained from using fund assistance to help with local authority capital projects on roads, drainage, industrial sites, etc., were obvious.
    Ex. The library now receives financial assistance from the local authority and the collection totals 7,000 vols.
    Ex. The article 'Who Says Money Doesn't Grow on Trees' provides information to teachers who need grant money to fund projects their schools cannot afford.
    Ex. The cash grant will be awarded based on usefulness of the project or goal to the field of study, the school, profession, or to the public.
    * * *
    (n.) = grant, financial support, fund assistance, financial assistance, grant money, cash grant

    Ex: In its early years it benefited from a variety of grants to support activities and developments, but since 1971, OCLC has been supported by membership fees and grants for specific research and development projects.

    Ex: By virtue of standing an easy first among the libraries of the region -- first in size of collection, first in financial support, and first in that mysterious quality known as 'excellence' -- Dorado was asked to assume the role.
    Ex: The benefits to be gained from using fund assistance to help with local authority capital projects on roads, drainage, industrial sites, etc., were obvious.
    Ex: The library now receives financial assistance from the local authority and the collection totals 7,000 vols.
    Ex: The article 'Who Says Money Doesn't Grow on Trees' provides information to teachers who need grant money to fund projects their schools cannot afford.
    Ex: The cash grant will be awarded based on usefulness of the project or goal to the field of study, the school, profession, or to the public.

    Spanish-English dictionary > ayuda económica

  • 529 ayuda financiera

    f.
    financial assistance, financial aid.
    * * *
    = financial assistance, fund assistance
    Ex. The library now receives financial assistance from the local authority and the collection totals 7,000 vols.
    Ex. The benefits to be gained from using fund assistance to help with local authority capital projects on roads, drainage, industrial sites, etc., were obvious.
    * * *
    = financial assistance, fund assistance

    Ex: The library now receives financial assistance from the local authority and the collection totals 7,000 vols.

    Ex: The benefits to be gained from using fund assistance to help with local authority capital projects on roads, drainage, industrial sites, etc., were obvious.

    Spanish-English dictionary > ayuda financiera

  • 530 ayuda legal

    Ex. Information on how to apply for financial or legal assistance after fire, flood, or earthquake may be provided.
    * * *

    Ex: Information on how to apply for financial or legal assistance after fire, flood, or earthquake may be provided.

    Spanish-English dictionary > ayuda legal

  • 531 ayuntamiento

    m.
    1 town council (British), city council (United States) (corporation).
    2 town hall (British), city hall (United States) (edificio).
    * * *
    1 (corporación) town council, city council
    2 (edificio) town hall, city hall
    \
    ayuntamiento carnal formal sexual intercourse
    * * *
    noun m.
    1) city council, town council
    2) city hall, town hall
    * * *
    SM
    1) (=corporación) district council, town council, city council
    2) (=Casa Consistorial) town hall, city hall
    3) (=cópula) sexual intercourse
    * * *
    masculino ( corporación) town/city council; ( edificio) town/city hall
    * * *
    = local authority, town hall, local government, municipal government, local council, town council, city hall, municipal authority, city council.
    Ex. The interplay of forces outside their individual control -- government, local authority, trade union, parent institution -- plays havoc with planning exercises.
    Ex. Most CACs occupied office-type accommodation in town halls, libraries and consumer protection departments.
    Ex. With local government reorganization in 1974 came changes in the boundaries of public library authorities.
    Ex. The library's own publications and documents recording the activities of important institutions such as municipal governments, corporations, or the university where the library is located, represent another category of material which often requires indexing by reference librarians.
    Ex. During the last 10 years the service level in the City has fallen and music has stagnated, since the local council library committee froze all expenditure on music in 1984.
    Ex. The aim was to reach as many people as possible; more unusual venues included a meeting of the town council, a church, the market square, and a prison.
    Ex. Among other buildings afire or still smoldering in eastern Baghdad today were the city hall and the National Library which was so thoroughly burned that heat still radiated 50 paces from its front doors.
    Ex. Municipal authorities themselves decide the objectives, scale and structure of their library services.
    Ex. This is because the chief librarian is personally accountable to the next higher level of authority such as the mayor, the city council, the hospital director, or the university president.
    ----
    * a cargo del ayuntamiento = local authority-run.
    * Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.
    * concejal del ayuntamiento = local councillor.
    * del ayuntamiento = local authority-run.
    * funcionario del ayuntamiento = city official, city worker.
    * gestionado por el ayuntamiento = city-administered.
    * sala de juntas del ayuntamiento = town council meeting room.
    * * *
    masculino ( corporación) town/city council; ( edificio) town/city hall
    * * *
    = local authority, town hall, local government, municipal government, local council, town council, city hall, municipal authority, city council.

    Ex: The interplay of forces outside their individual control -- government, local authority, trade union, parent institution -- plays havoc with planning exercises.

    Ex: Most CACs occupied office-type accommodation in town halls, libraries and consumer protection departments.
    Ex: With local government reorganization in 1974 came changes in the boundaries of public library authorities.
    Ex: The library's own publications and documents recording the activities of important institutions such as municipal governments, corporations, or the university where the library is located, represent another category of material which often requires indexing by reference librarians.
    Ex: During the last 10 years the service level in the City has fallen and music has stagnated, since the local council library committee froze all expenditure on music in 1984.
    Ex: The aim was to reach as many people as possible; more unusual venues included a meeting of the town council, a church, the market square, and a prison.
    Ex: Among other buildings afire or still smoldering in eastern Baghdad today were the city hall and the National Library which was so thoroughly burned that heat still radiated 50 paces from its front doors.
    Ex: Municipal authorities themselves decide the objectives, scale and structure of their library services.
    Ex: This is because the chief librarian is personally accountable to the next higher level of authority such as the mayor, the city council, the hospital director, or the university president.
    * a cargo del ayuntamiento = local authority-run.
    * Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.
    * concejal del ayuntamiento = local councillor.
    * del ayuntamiento = local authority-run.
    * funcionario del ayuntamiento = city official, city worker.
    * gestionado por el ayuntamiento = city-administered.
    * sala de juntas del ayuntamiento = town council meeting room.

    * * *
    (corporación) town/city council; (edificio) town/city hall
    Compuesto:
    ( ant); carnal knowledge ( arch)
    * * *

     

    ayuntamiento sustantivo masculino ( corporación) town/city council;
    ( edificio) town/city hall
    ayuntamiento sustantivo masculino
    1 (institución) town/city council
    2 (edificio) GB town hall, US city hall
    ' ayuntamiento' also found in these entries:
    Spanish:
    concejo
    - drogodependencia
    - fortificación
    - insonorización
    - municipio
    - nido
    English:
    city hall
    - clout
    - corporation
    - council
    - local council
    - town council
    - town hall
    - wedding reception
    - city
    - housing
    - town
    - township
    * * *
    1. [corporación] Br town council, US city council
    2. [edificio] Br town hall, US city hall
    3. Anticuado
    ayuntamiento (carnal) sexual congress
    * * *
    m city council, town council; edificio city hall, town hall
    * * *
    1) : town hall, city hall
    2) : town or city council
    * * *
    1. (institución) council
    2. (edificio) town hall

    Spanish-English dictionary > ayuntamiento

  • 532 año

    m.
    anus.
    * * *
    1 anus
    * * *
    noun m.
    1) year
    - Año Nuevo
    - tener cinco años
    - tener años
    * * *
    SM anus
    * * *
    masculino anus
    * * *
    = year, grade.
    Ex. Over the past two to three years the numbers of full text data bases and data banks has started to escalate considerably.
    Ex. Each grade tackles a different genre e.g. fifth graders read historical fiction.
    ----
    * 365 días al año = year-round.
    * a años luz de = light years away from.
    * al año = per annum, per year.
    * algunos años más tarde = some years on.
    * alumno de cuarto año = fourth grader.
    * alumno de primer año = first grader.
    * alumno de quinto año = fifth grader.
    * alumno de segundo año = second grader.
    * alumno de séptimo año = seventh grader.
    * alumno de sexto año = sixth grader.
    * alumno de tercer año = third grader.
    * alumno de un año = grader.
    * a medida que + avanzar + el año = as the year + wear on.
    * a medida que + pasar + el año = as the year + wear on.
    * a medida que + transcurrir + el año = as the year + wear on.
    * anormal para la época del año = unseasonably.
    * año a año = year by year.
    * año académico = academic year, school year.
    * año anterior, el = past year, the.
    * año bisiesto = leap year.
    * año civil = calendar year.
    * año contable = accounting year.
    * año del calendario = calendar year.
    * año de trabajo = man year.
    * año económico = financial year.
    * año entrante, el = coming year, the.
    * año escolar = school year.
    * año financiero = financial year.
    * año fiscal = fiscal year, business year, accounting year, tax year.
    * año luz = light year.
    * año maravilloso = annus mirabilis.
    * año natural = calendar year.
    * Año Nuevo = New Year.
    * año pasado, el = last year.
    * año próximo = next year, following year.
    * año próximo, el = coming year, the.
    * año que viene = next year, following year.
    * año sabático = gap year.
    * años anteriores = earlier years.
    * años de antigüedad = length of service.
    * años de entreguerras = inter-war years.
    * años de posguerra, los = post-war years, the.
    * años de vacas flacas = lean years.
    * año siguiente = next year, following year.
    * años sesenta, los = sixties, the.
    * años veinte, los = twenties, the.
    * años venideros, los = years ahead, the.
    * año terrestre = earth year.
    * año tras año = year after year, year by year, year in and year out.
    * a partir de ahora y + Cuantificador + algunos años = for + Cuantificador + years to come.
    * apto para mayores de 13 años o menores acompañados = PG-13.
    * atípico para la época del año = unseasonably.
    * a través de los años = over the years, down the years.
    * buenos propósitos de Año Nuevo = New Year's resolution.
    * cada año = annually, on a yearly basis, year-on-year, yearly.
    * cada diez años = ten-yearly.
    * cada dos años = biennially.
    * cada pocos años = every few years.
    * chico o chica de trece años = thirteen-year-old.
    * con el paso de los años = with the passing of (the) years.
    * con el transcurso de los años = over the years, with the passing of (the) years.
    * conforme + avanzar + el año = as the year + wear on.
    * conforme + pasar + el año = as the year + wear on.
    * conforme + transcurrir + el año = as the year + wear on.
    * con + Número + año(s) de antelación = Número + year(s) ahead.
    * con una antelación de un año = a year ahead of schedule.
    * crisis de los siete años = seven-year itch.
    * de acuerdo con la estación del año = seasonally.
    * de cinco años = five yearly [five-yearly].
    * de final de año = end-year.
    * de fin de año = end of the year.
    * de hace años = of years ago.
    * de hace muchos años = long-standing.
    * del año catapún = from the year dot.
    * del año de la nada = from the year dot.
    * del año de la pera = from the year dot.
    * del año de Maricastaña = from the year dot.
    * del año maricastaño = from the year dot.
    * de mediados de año = mid-year [midyear].
    * de mitad de año = mid-year [midyear].
    * dentro de unos años = in a few years' time.
    * dentro de unos cuantos años = in a few years' time.
    * de + Número + años de edad = aged + Número.
    * desde hace años = over the years, for years past, for years.
    * desde hace muchos años = for years.
    * desde hace varios años + Presente = for several years + Pretérito Perfecto.
    * desde hace ya años = for years now.
    * de tercer año = third-year.
    * de trece años de edad = thirteen-year-old.
    * de un año a otro = from year to year, from one year to another, from one year to the next.
    * dos años = two-year period.
    * dos veces al año = twice yearly [twice-yearly], semiannual [semi-annual].
    * durante algunos años = for some years, over a period of years.
    * durante años = for years.
    * durante años y años = for years and years (and years).
    * durante casi todo el año = for the best part of the year.
    * durante el año pasado = over the past year.
    * durante el próximo año = over the next year.
    * durante el transcurso de muchos años = over many years.
    * durante el último año = over the last year.
    * durante la mayor parte del año = for the best part of the year.
    * durante los primeros años = during the early years.
    * durante los próximos años = for the next few years, over the next few years, during the next few years.
    * durante los últimos años = over the past few years, over recent years.
    * durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.
    * durante miles de años = for aeons and aeons, for aeons.
    * durante millones de años = for aeons and aeons, for aeons.
    * durante muchos años = for many years, for years to come, for many years to come, over many years, for years and years (and years).
    * durante varios años = for a number of years, for several years.
    * el año próximo = the year ahead.
    * en años anteriores = in prior years, in years past, in past years.
    * en + Cantidad + años = in + Cantidad + years' time.
    * en dos años = over a two-year period.
    * en el año catapún = in the dim and distant past.
    * en el año del Señor = in the year of our Lord.
    * en el año entrante = in the coming year.
    * en el año próximo = in the coming year.
    * en el año venidero = in the coming year.
    * en el mismo número de años = in as many years.
    * en el próximo año = in the year ahead.
    * en el transcurso de algunos años = over a period of years.
    * en esta época del año = around this time of year.
    * en los años intermedios = in the intervening years.
    * en los años que siguieron = over the ensuing years.
    * en los primeros años de = early in.
    * en los primeros años de vida = early in life.
    * en los próximos años = in the next few years.
    * en los últimos años = in recent years, over the recent past, in the last few years.
    * en los últimos años de = in the last years of.
    * en sus años de apogeo = in + Posesivo + heyday.
    * en sus años de auge = in + Posesivo + heyday.
    * entrado en años = long in the tooth.
    * en unos años = within a few years, in a few years' time.
    * en unos cuantos años = within a few years, in a few years' time.
    * en unos pocos años = within a few years.
    * época del año = season.
    * estar a años de distancia = be years away.
    * estudiante de penúltimo año = junior student, junior.
    * estudiante de primer año = freshman [freshmen, -pl.], first-year student.
    * estudiante de segundo año = sophomore.
    * estudiante de último año = senior student, senior.
    * existir desde hace años = be around for years.
    * fin de año = EOY (end of year), end of the year.
    * hace algunos años = some years ago.
    * hace años = years ago.
    * hace miles de años = aeons ago.
    * hace muchísimos años = a great many years ago.
    * hace muchos años = many years ago.
    * hace + Número + años = Número + years ago.
    * hace unos pocos años = a few years ago.
    * hace un par de años = a couple of years ago.
    * hace varios años = several years ago.
    * los 365 días del año = year-round.
    * los años cincuenta = fifties.
    * los años maravillosos = the halcyon days.
    * los años treinta = thirties.
    * mayor de 25 años = mature adult.
    * menores de cinco años, los = under-fives, the.
    * miles de años = aeon [eon], thousands of years.
    * millones de años = aeon [eon].
    * niños entre cinco y siete años = five-to-sevens.
    * Número + al año = Número + annually.
    * Número + años de diferencia = Número + year gap.
    * Número + años después = Número + years on.
    * Número + cada año = Número + annually.
    * para el año próximo = for the year ahead.
    * pasar al siguiente año fiscal = roll over.
    * pasar año(s) antes de que = be year(s) before.
    * período de cinco años = five-year period, period of five years.
    * por dos años = two-year.
    * Posesivo + años mozos = Posesivo + salad days.
    * primer año de carrera = freshman year.
    * primer año de estudios superiores = freshman year.
    * próximos años, los = years ahead, the.
    * próximos años, the = next few years, the.
    * que dura todo el año = year-round.
    * según la estación del año = seasonally.
    * todo el año = year-round.
    * todos los años = on a yearly basis, year in and year out, year-on-year.
    * un año antes de = a year ahead of.
    * un año antes de lo previsto = a year ahead of schedule.
    * un año tras otro = year after year.
    * una vez al año = annually, once a year.
    * veinticuatro horas al día, siete días a la semana, 365 días al año = 24/7/365.
    * víspera de Año Nuevo = New Year's Eve.
    * * *
    masculino anus
    * * *
    = anus.

    Ex: Homosexuality, cuckoldry, flowering anuses, zombies, monstrosity, gambling, banquets, viral contagion all become signs of a historical epoch which exists in a repetitious & catastrophic crisis.

    * * *
    anus
    Compuestos:
    colostomy
    ( RPl) colostomy
    * * *

     

    Multiple Entries:
    ano    
    año
    ano sustantivo masculino
    anus
    año sustantivo masculino
    1 ( período) year;

    el año pasado last year;
    una vez al año once a year;
    hace años que no lo veo I haven't seen him for o in years;
    el año de la pera or de Maricastaña (fam): ese peinado es del año de la pera that hairstyle went out with the ark (colloq), that hairstyle is really old-fashioned;
    un disco del año de la pera a record that's really ancient;
    año bisiesto leap year;
    año fiscal fiscal year (AmE), tax year (BrE);
    año luz light year;
    Año Nuevo New Year
    2 ( indicando edad):
    soltero, de 30 años de edad single, 30 years old o (frml) 30 years of age;

    ¿cuántos años tienes? how old are you?;
    tengo 14 años I'm 14 (years old);
    hoy cumple 29 años she's 29 today;
    ya debe de tener sus añitos he must be getting on (a bit);
    quitarse años: se quita años she's older than she admits o says
    3 ( curso) year;
    año académico/escolar academic/school year

    ano sustantivo masculino anus
    año sustantivo masculino
    1 year: el año pasado nos fuimos a Bahía, we went to Bahía last year
    el año que viene acabará la carrera, she'll finish her university studies next year
    hace años que no nos vemos, we haven't seen each other for ages
    en el año 1945, in 1945
    2 (de edad) years old: mi hija tiene cuatro años, my daughter is four (years old)
    cumple años el 15, it's her birthday on the 15th
    3 año académico/escolar/sabático, academic/school/sabbatical year
    año bisiesto, leap year
    años luz, light years
    Año Nuevo, New Year
    los años cuarenta, the forties
    Recuerda que para expresar la edad no se usa el verbo to have sino el verbo to be: Tiene trece años. He is thirteen o he is thirteen years old. Nunca debes decir he is thirteen years. Si quieres expresar la edad de un bebé: tiene once meses, tienes que decir he is eleven months old.
    ' año' also found in these entries:
    Spanish:
    adelantarse
    - ano
    - antes
    - bisiesto
    - caer
    - cara
    - caza
    - cosecha
    - curso
    - de
    - dentro
    - dividendo
    - edad
    - escalonar
    - escolar
    - estación
    - estirón
    - fin
    - floración
    - ir
    - gustar
    - ingresar
    - inocentada
    - judicial
    - mediada
    - mediado
    - ordenarse
    - pera
    - polca
    - presente
    - proceso
    - sabática
    - sabático
    - salida
    - sangrar
    - ubérrima
    - ubérrimo
    - víspera
    - acabar
    - académico
    - altura
    - antepasado
    - apertura
    - aquí
    - comparación
    - correr
    - corriente
    - cursar
    - día
    - entrante
    English:
    academic year
    - afford
    - after
    - anniversary
    - anus
    - appreciate
    - apprentice
    - arms control
    - attain
    - attribute
    - before
    - best
    - borrower
    - bumper
    - bundle
    - bust
    - clock up
    - come out
    - coming
    - current
    - curtail
    - date back to
    - date from
    - day off
    - disturbance
    - downturn
    - due
    - early
    - eventful
    - expand
    - expatriate
    - extend
    - financial year
    - first
    - flower
    - focus
    - fold
    - free
    - freeze
    - freshman
    - get
    - go out
    - go through
    - go under
    - happy
    - hold
    - leap year
    - light year
    - move away
    - next
    * * *
    ano nm
    anus
    * * *
    m ANAT anus
    * * *
    ano nm
    : anus
    * * *
    año n year
    tener... años to be... years old
    tengo 16 años I'm 16 years old / I'm 16
    ¿cuántos años tienes? how old are you?

    Spanish-English dictionary > año

  • 533 año a año

    Ex. The technical developments which would underpin such a service are becoming more widely available year by year, if not week by week or day by day.
    * * *

    Ex: The technical developments which would underpin such a service are becoming more widely available year by year, if not week by week or day by day.

    Spanish-English dictionary > año a año

  • 534 año económico

    m.
    fiscal year, financial year, trading year.
    * * *
    Ex. The Community presents its expenditure plans in annual budget proposals, the financial year running from January to December.
    * * *

    Ex: The Community presents its expenditure plans in annual budget proposals, the financial year running from January to December.

    Spanish-English dictionary > año económico

  • 535 año financiero

    m.
    fiscal year, financial year.
    * * *
    Ex. The Community presents its expenditure plans in annual budget proposals, the financial year running from January to December.
    * * *

    Ex: The Community presents its expenditure plans in annual budget proposals, the financial year running from January to December.

    Spanish-English dictionary > año financiero

  • 536 año fiscal

    m.
    fiscal year, financial year, financial year of government, natural business year.
    * * *
    tax year
    * * *
    fiscal year (AmE), tax year (BrE)
    * * *
    (n.) = fiscal year, business year, accounting year, tax year
    Ex. Periodically, the paid fines can be removed from the fines file (for instance, at the end of a fiscal or academic year).
    Ex. Results indicated 78 percent expected 1974 to be a better business year than 1973.
    Ex. Short-term plans, on the other hand, usually coincide with the accounting year.
    Ex. Tax years run from 6 April one year to 5 April the following year.
    * * *
    fiscal year (AmE), tax year (BrE)
    * * *
    (n.) = fiscal year, business year, accounting year, tax year

    Ex: Periodically, the paid fines can be removed from the fines file (for instance, at the end of a fiscal or academic year).

    Ex: Results indicated 78 percent expected 1974 to be a better business year than 1973.
    Ex: Short-term plans, on the other hand, usually coincide with the accounting year.
    Ex: Tax years run from 6 April one year to 5 April the following year.

    * * *
    fiscal year, Br
    tax year

    Spanish-English dictionary > año fiscal

  • 537 año tras año

    = year after year, year by year, year in and year out
    Ex. However, the periodicals are expensive and need to be continued year after year.
    Ex. The technical developments which would underpin such a service are becoming more widely available year by year, if not week by week or day by day.
    Ex. Audit rotation is designed to overcome two problems that can occur if an organization hires the same audit firm year in and year out.
    * * *
    = year after year, year by year, year in and year out

    Ex: However, the periodicals are expensive and need to be continued year after year.

    Ex: The technical developments which would underpin such a service are becoming more widely available year by year, if not week by week or day by day.
    Ex: Audit rotation is designed to overcome two problems that can occur if an organization hires the same audit firm year in and year out.

    Spanish-English dictionary > año tras año

  • 538 bajo + Posesivo + custodia

    = in + Posesivo + safekeeping
    Ex. Financial institutions are custodians and are therefore legally responsible for the items in their safekeeping.
    * * *
    = in + Posesivo + safekeeping

    Ex: Financial institutions are custodians and are therefore legally responsible for the items in their safekeeping.

    Spanish-English dictionary > bajo + Posesivo + custodia

  • 539 bajos ingresos

    (n.) = low income
    Ex. This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.
    * * *
    (n.) = low income

    Ex: This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.

    Spanish-English dictionary > bajos ingresos

  • 540 bala perdida

    f.
    1 stray bullet, random shot.
    2 loose cannon.
    * * *
    stray bullet 2 figurado birdbrain
    * * *
    (n.) = loose cannon
    Ex. It is becoming apparent that Ms Obama may well become a loose cannon and a serious liability for her husband should he win the nomination.
    * * *

    Ex: It is becoming apparent that Ms Obama may well become a loose cannon and a serious liability for her husband should he win the nomination.

    Spanish-English dictionary > bala perdida

Look at other dictionaries:

  • Offshore financial centre — Many leading offshore financial centres are located in small tropical Caribbean countries. An offshore financial centre (OFC), though not precisely defined, is usually a small, low tax jurisdiction specializing in providing corporate and… …   Wikipedia

  • Major professional sports leagues of the United States and Canada — Major professional sports league, or simply major league, is the term used in Canada and the United States to refer to the highest professional division in any team sport. The term major league was first used in 1921 in reference to Major League… …   Wikipedia

  • Major professional sports leagues in the United States and Canada — Major Leagues redirects here. For other meanings of Major League or Major Leagues see Major League (disambiguation). The major professional sports leagues, or simply major leagues, in the United States and Canada are the highest professional… …   Wikipedia

  • John Major — For other people named John Major, see John Major (disambiguation). The Right Honourable Sir John Major KG CH ACIB Major in 2 …   Wikipedia

  • Chinese financial system — Beijing Financial Street, the economic centre of Beijing. China s financial system is highly regulated and has recently begun to expand rapidly as monetary policy becomes integral to its overall economic policy. As a result, banks are becoming… …   Wikipedia

  • Toronto Eaton Centre — infobox shopping mall shopping mall name = Toronto Eaton Centre caption = The Toronto Eaton Centre logo. location = Toronto, Ontario, Canada address = 220 Yonge Street Suite 110; Toronto, ON; M5B 2H1 coordinates =… …   Wikipedia

  • United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… …   Universalium

  • Italy — /it l ee/, n. a republic in S Europe, comprising a peninsula S of the Alps, and Sicily, Sardinia, Elba, and other smaller islands: a kingdom 1870 1946. 57,534,088; 116,294 sq. mi. (301,200 sq. km). Cap.: Rome. Italian, Italia. * * * Italy… …   Universalium

  • baseball — /bays bawl /, n. 1. a game of ball between two nine player teams played usually for nine innings on a field that has as a focal point a diamond shaped infield with a home plate and three other bases, 90 ft. (27 m) apart, forming a circuit that… …   Universalium

  • colonialism, Western — ▪ politics Introduction       a political economic phenomenon whereby various European nations explored, conquered, settled, and exploited large areas of the world.       The age of modern colonialism began about 1500, following the European… …   Universalium

  • Thailand — /tuy land , leuhnd/, n. 1. Formerly, Siam. a kingdom in SE Asia: official name of Siam 1939 45 and since 1949. 59,450,818; 198,242 sq. mi. (513,445 sq. km). Cap.: Bangkok. 2. Gulf of. Also called Gulf of Siam. an arm of the South China Sea, S of… …   Universalium


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.