Translation: from japanese to english
from english to japanese- From english to:
- Japanese
- From japanese to:
- All languages
- English
- Russian
growth industry
-
1 ããã¡ãã
I[æé·ïŒ çé·] ãçè²ïŒ æè²ïŒ çºå±ïŒ æçã*growthãUãæé·ïŒ çºè²ïŒ æç⥠negative growth ãã€ãã¹æé· / reach (one's) full growth ååã«æé·ãã / the growth of a child åäŸã®æé· / stunt the growth of a plant æ€ç©ã®çé·ãæ¢ãã.*development/divélÉpmÉnt/ ãUããâŠããã®/âŠãžã®ãçºéïŒ çºè²ïŒ æé·ïŒé²å±ïŒ çºå±ã from/ intoã.*shootãCã(æ€ç©ã®)çé·.¶âæé·æ ª (çé·æ ª)¶âæé·ç£æ¥ (çé·ç£æ¥)¶âæé·ãã«ã¢ã³ (çé·ãã«ã¢ã³)ââæé·ãã (çé·ãã)ââæé·ãã (çé·ãã)II[éèŽ] ¶âãéèŽããããšãããããŸããIII[æŽè ž] Â¶âæŽè žå€Â¶ãã®è¬ã¯ïœäœçšãããThis medicine is effective for intestinal disorders.æé·
growth
grow to adulthood
æ£æ
legitimate dynasty
æ£èª¿
traditional tune
æž æŸ
clear
serene
çé·
growth
increment
éèŽ
listening quietly* * *Iããã¡ãããæé·ïŒ çé·ããçè²ïŒ æè²ïŒ çºå±ïŒ æçã*growthãUãæé·ïŒ çºè²ïŒ æçstunt the growth of a plant æ€ç©ã®çé·ãæ¢ãã.
*development/divélÉpmÉnt/ ãUããâŠããã®/âŠãžã®ãçºéïŒ çºè²ïŒ æé·ïŒé²å±ïŒ çºå±ã from/ intoã.*shootãCã(æ€ç©ã®)çé·.¶ â æé·ç£æ¥( çé·ç£æ¥)¶ â æé·ãã«ã¢ã³( çé·ãã«ã¢ã³)â â æé·ãã( çé·ãã)â â æé·ãã( çé·ãã)IIããã¡ãããæŽè žã¶ â æŽè žå€Â¶ãã®è¬ã¯ïœäœçšãããThis medicine is effective for intestinal disorders.IIIããã¡ãããéèŽã* * *Iããã¡ãããæ£èª¿ãã鳿¥œã the orthodox [traditional] tune.IIããã¡ãããæé·ã1 ãçç©ãè²ã€ããšã growth.ïœãã grow (up); ãè²ãŠãããã be brought up.ã»äººéçã«æé·ãã develop [mature] as a person
ã»åœ¹è ãšããŠæé·ãã develop [mature] as an actor
ã»æé·ããã«åŸã£ãŠ as one grows older
ã»æé·ããŠå€§äººã«ãªã grow into a man [woman]; grow up to be a man [woman]; grow into [to] manhood [womanhood]; grow to maturity
ã»10 幎åŸåœŒãç«æŽŸãªéå¹Žã«æé·ããŠãã. Ten years later he had grown into a fine young man.
ã»ãªã¿ããžã£ã¯ã·ã¯æé·ããŠã«ãšã«ã«ãªã. A tadpole grows up to be a frog.
ã»æ ¡åºã®ã¡ã¿ã»ã³ã€ã¢ã¯ 10 ã¡ãŒãã«ã»ã©ã«æé·ãã. The metasequoia in the school garden grew to ten meters in height.
ã»æ»ã®ã€ããã¯ãã®å¯ãã§ã©ãã©ãæé·ãç¶ããŠãã. It's so cold that the icicles on the waterfall are getting longer and longer.
ã»æé·ãã grown-up; full-grown; matured; adult
ã»ãããŸããæé·ããæ¯å my son, now grown big and strong
ã»ãã®çš®ã®ç«¹ã¯, è¥èœã¯é£çšã«, æé·ããå¹¹ã¯çް工ç©ã«äœ¿ããã. The young shoots of this species of bamboo are eaten, and the mature trunk is used for handicrafts.
â身äœ[骚]ã®æé· body [bone] growth
ã»å¿ã®æé· emotional growth [development]
ã»ã€ãã®æé· the growth [development] of a rice plant
ã»èµ€ã¡ããã®æé· a baby's growth [development].
âæé·ãæ©ã grow quickly [rapidly]
ã»åäŸã¯æé·ãæ©ã. Children grow up rapidly.
ã»æé·ãé ã grow slowly; be of tardy growth
ã»æé·ãæ¢ãŸã stop growing.
âåäŸã®æé·ã«åã£ã倧ããã®éå ·ãéžã³ãªãã. Choose an instrument that is the right size for your child's stage of development.
âæé·ã®è·¡ traces of growth; developmental traces
ã»æé·ã®éã speed of growth [development]
ã»åäŸã®æé·ã®é ããæ°ãããã§ã. I'm worried that my son isn't growing fast enough [about my son's slow development].
âæé·ãä¿ã promote [stimulate] the growth ãofâŠã
ã»æé·ãæ©ãã accelerate [hasten] the growth ãofâŠã
ã»æé·ãå©ãã foster [help] the growth ãofâŠã
ã»æé·ã劚ãã check [hinder, hamper] the growth ãofâŠã
ã»æé·ãæå¶ãã hold back [hamper] growth
ã»æé·ãæ¢ãã stunt [arrest] the growth ãofâŠã
ã»æé·ãèŠå®ã (lovingly) watch ãa childã grow; keep an attentive eye on the growth ofâŠ.
2 ãäŒæ¥ãçµæžãªã©ã®èŠæš¡ã倧ãããªãããšã growth; increment.ïœãã grow; develop.âãã®äŒç€Ÿã¯ãã® 10 幎ã§åœå ã·ã§ã¢ã®ååãå ãããŸã§ã«æé·ãã. That company has grown so fast in the last ten years that it now accounts for half the domestic share.
âæé·ãèããäŒæ¥ a company that has grown spectacularly [whose growth has been spectacular]
ã»ä»åŸã®æé·ãèŠèŸŒãŸããç£æ¥ an industry that promises growth
ã»æ¥æ¬çµæžã®æé·ãéã£ãŠãã. Japanese economic growth has lost its shine.
â1 幎éã« 3 ããŒã»ã³ãã®æé·ãéãã achieve 3% growth in one year
ã»ãã®ã°ã©ãã¯ãã€ãã¯ç£æ¥ã®æé·ã¶ãã瀺ããŠãã. This chart indicates how fast high-tech industries are growing [the robust growth in high-tech industries].
å®å®æé· ãçµæžã®ã stable growth.é«åºŠçµæžæé· ãachieveã high [rapid] economic growth.ãã€ãã¹æé· minus [negative] growth.æé·å å ãççã a growth factor.æé·éå growth movement.æé·äŒèš growth accounting.æé·éçš a growth process.æé·ç®¡ç growth management.æé·æ a [the, one's] growth period.æé·æ²ç· a growth curve.æé·èšé²âåäŸã®æé·èšé² a record of a child's growth.
æé·çµæž a growth economy.â倧åæé·çµæž ãå€§èŠæš¡ã a large and growing economy; ã髿é·ã a super-high growth economy.
æé·ç£æ¥ ãçµã a growth industry.æé·åŒ ãçç©ã a growth formula.æé·é害 ãå»ã failure to thrive.æé·ç· ãåã lines of growth; incremental lines.æé·ã»ã³ã¿ãŒ a center of economic growth.æé·æŠç¥ a growth strategy.æé·ä¿é²å€ a growth promotant.æé·é床 speed of growth [development]; developmental speed.æé·æ®µé a developmental stage; a stage in growth.æé·é æ» ãå»ã growth retardation.æé·ç ãççã growing pains.æé·ç¹ ãæ€ã a growing point.æé·ç¹å¹é€ ãæ€ã growth point culture.æé·åå¿ ãåã growth reaction; ãæš¹èã propagation.æé·ç©è³ª growth substance.æé·ååãã«ã¢ã³ growth and differentiation hormone.æé·ãã«ã¢ã³ âããã¡ãããã«ã¢ã³.æé·ç®æš a growth target.IIIâå¹Žæ¬¡çµæžæé·ç®æš an annual economic growth target.
ããã¡ãããæé³¥ãan adult bird.IVããã¡ããã声調ãã鳿¥œã®ã a tone of voice; ãè©©æã®ã a style; ãäžåœèªã®çºé³ã a tone.Vããã¡ãããæ§åŸŽããçç©ã a sex [sexual] characteristic.äžæ¬¡[äºæ¬¡]æ§åŸŽ a primary [secondary] sex characteristic.VIâäžæ¬¡æ§åŸŽã®çºçŸ (a) manifestation [(an) expression] of a primary sexual characteristic.
ããã¡ãããæ¿åºãa government office [house].VIIããã¡ãããæž èŽãâæž èŽãè³ã receive courteous attention ãfrom sbã
VIIIã»ãæž èŽãæè¬ããããŸã. Thank you for your (kind) attention. | Thank you (very much).
ããã¡ãããéèŽãïœãã listen quietly and attentively.âãéèŽããããšãããããŸãã. Thank you for listening so quietly and attentively. | Thank you (very much).
IXã»ãéèŽé¡ããŸã. Your attention, please. | May I have your attention, please. | I'd be grateful if you would be kind enough to listen quietly and attentively (to what I have to say).
ããã¡ãããæŽè žãæŽè žå€[è¬] ãè¬ã drugs for controlling intestinal function; medicine for intestinal disorders.æŽè žäœçš the effect of calming intestinal disorders.Xããã¡ãããæŽèª¿ããããŒãã a stroke (oar).XIâæŽèª¿ãæŒã, æŽèª¿ã«ãªã pull [row] stroke.
ããã¡ãããæž æŸãclarification.ïœãª clear; limpid; lucid; serene.æž æŸå€ a clarifier.æž æŸåºŠè©Šéš ãè¬ã clarity test. -
2 æé·
ããã¡ãã
growth
grow to adulthood* * *ããã¡ãããæé·ïŒ çé·ããçè²ïŒ æè²ïŒ çºå±ïŒ æçã*growthãUãæé·ïŒ çºè²ïŒ æçstunt the growth of a plant æ€ç©ã®çé·ãæ¢ãã.
*development/divélÉpmÉnt/ ãUããâŠããã®/âŠãžã®ãçºéïŒ çºè²ïŒ æé·ïŒé²å±ïŒ çºå±ã from/ intoã.*shootãCã(æ€ç©ã®)çé·.¶ â æé·ç£æ¥( çé·ç£æ¥)¶ â æé·ãã«ã¢ã³( çé·ãã«ã¢ã³)â â æé·ãã( çé·ãã)â â æé·ãã( çé·ãã)* * *ããã¡ãããæé·ã1 ãçç©ãè²ã€ããšã growth.ïœãã grow (up); ãè²ãŠãããã be brought up.ã»äººéçã«æé·ãã develop [mature] as a person
ã»åœ¹è ãšããŠæé·ãã develop [mature] as an actor
ã»æé·ããã«åŸã£ãŠ as one grows older
ã»æé·ããŠå€§äººã«ãªã grow into a man [woman]; grow up to be a man [woman]; grow into [to] manhood [womanhood]; grow to maturity
ã»10 幎åŸåœŒãç«æŽŸãªéå¹Žã«æé·ããŠãã. Ten years later he had grown into a fine young man.
ã»ãªã¿ããžã£ã¯ã·ã¯æé·ããŠã«ãšã«ã«ãªã. A tadpole grows up to be a frog.
ã»æ ¡åºã®ã¡ã¿ã»ã³ã€ã¢ã¯ 10 ã¡ãŒãã«ã»ã©ã«æé·ãã. The metasequoia in the school garden grew to ten meters in height.
ã»æ»ã®ã€ããã¯ãã®å¯ãã§ã©ãã©ãæé·ãç¶ããŠãã. It's so cold that the icicles on the waterfall are getting longer and longer.
ã»æé·ãã grown-up; full-grown; matured; adult
ã»ãããŸããæé·ããæ¯å my son, now grown big and strong
ã»ãã®çš®ã®ç«¹ã¯, è¥èœã¯é£çšã«, æé·ããå¹¹ã¯çް工ç©ã«äœ¿ããã. The young shoots of this species of bamboo are eaten, and the mature trunk is used for handicrafts.
â身äœ[骚]ã®æé· body [bone] growth
ã»å¿ã®æé· emotional growth [development]
ã»ã€ãã®æé· the growth [development] of a rice plant
ã»èµ€ã¡ããã®æé· a baby's growth [development].
âæé·ãæ©ã grow quickly [rapidly]
ã»åäŸã¯æé·ãæ©ã. Children grow up rapidly.
ã»æé·ãé ã grow slowly; be of tardy growth
ã»æé·ãæ¢ãŸã stop growing.
âåäŸã®æé·ã«åã£ã倧ããã®éå ·ãéžã³ãªãã. Choose an instrument that is the right size for your child's stage of development.
âæé·ã®è·¡ traces of growth; developmental traces
ã»æé·ã®éã speed of growth [development]
ã»åäŸã®æé·ã®é ããæ°ãããã§ã. I'm worried that my son isn't growing fast enough [about my son's slow development].
âæé·ãä¿ã promote [stimulate] the growth ãofâŠã
ã»æé·ãæ©ãã accelerate [hasten] the growth ãofâŠã
ã»æé·ãå©ãã foster [help] the growth ãofâŠã
ã»æé·ã劚ãã check [hinder, hamper] the growth ãofâŠã
ã»æé·ãæå¶ãã hold back [hamper] growth
ã»æé·ãæ¢ãã stunt [arrest] the growth ãofâŠã
ã»æé·ãèŠå®ã (lovingly) watch ãa childã grow; keep an attentive eye on the growth ofâŠ.
2 ãäŒæ¥ãçµæžãªã©ã®èŠæš¡ã倧ãããªãããšã growth; increment.ïœãã grow; develop.âãã®äŒç€Ÿã¯ãã® 10 幎ã§åœå ã·ã§ã¢ã®ååãå ãããŸã§ã«æé·ãã. That company has grown so fast in the last ten years that it now accounts for half the domestic share.
âæé·ãèããäŒæ¥ a company that has grown spectacularly [whose growth has been spectacular]
ã»ä»åŸã®æé·ãèŠèŸŒãŸããç£æ¥ an industry that promises growth
ã»æ¥æ¬çµæžã®æé·ãéã£ãŠãã. Japanese economic growth has lost its shine.
â1 幎éã« 3 ããŒã»ã³ãã®æé·ãéãã achieve 3% growth in one year
ã»ãã®ã°ã©ãã¯ãã€ãã¯ç£æ¥ã®æé·ã¶ãã瀺ããŠãã. This chart indicates how fast high-tech industries are growing [the robust growth in high-tech industries].
å®å®æé· ãçµæžã®ã stable growth.é«åºŠçµæžæé· ãachieveã high [rapid] economic growth.ãã€ãã¹æé· minus [negative] growth.æé·å å ãççã a growth factor.æé·éå growth movement.æé·äŒèš growth accounting.æé·éçš a growth process.æé·ç®¡ç growth management.æé·æ a [the, one's] growth period.æé·æ²ç· a growth curve.æé·èšé²âåäŸã®æé·èšé² a record of a child's growth.
æé·çµæž a growth economy.â倧åæé·çµæž ãå€§èŠæš¡ã a large and growing economy; ã髿é·ã a super-high growth economy.
æé·ç£æ¥ ãçµã a growth industry.æé·åŒ ãçç©ã a growth formula.æé·é害 ãå»ã failure to thrive.æé·ç· ãåã lines of growth; incremental lines.æé·ã»ã³ã¿ãŒ a center of economic growth.æé·æŠç¥ a growth strategy.æé·ä¿é²å€ a growth promotant.æé·é床 speed of growth [development]; developmental speed.æé·æ®µé a developmental stage; a stage in growth.æé·é æ» ãå»ã growth retardation.æé·ç ãççã growing pains.æé·ç¹ ãæ€ã a growing point.æé·ç¹å¹é€ ãæ€ã growth point culture.æé·åå¿ ãåã growth reaction; ãæš¹èã propagation.æé·ç©è³ª growth substance.æé·ååãã«ã¢ã³ growth and differentiation hormone.æé·ãã«ã¢ã³ âããã¡ãããã«ã¢ã³.æé·ç®æš a growth target.âå¹Žæ¬¡çµæžæé·ç®æš an annual economic growth target.
-
3 ããã¡ããããããã
ããã¡ããããããããæé·ç£æ¥ã(n) growth industryJapanese-English new dictionary (æ¥æ¬èª - è±èªæ°ããèŸæž) > ããã¡ããããããã
-
4 æé·ç£æ¥
ããã¡ããããããããæé·ç£æ¥ã(n) growth industryJapanese-English new dictionary (æ¥æ¬èª - è±èªæ°ããèŸæž) > æé·ç£æ¥
-
5 ããŸãã
å¹ åºãïŒ åºç¯å²ã«â¥ broadly known ããŸããç¥ããã¶âäžçäžããŸããæ®ã
widely
generally* * *å¹ åºãïŒ åºç¯å²ã«Â¶ â äžçäžããŸãã* * *ããŸãããéãæ®ãããåºãã widely; extensively; far and wide; at large; ãäžè¬ã«ã generally; universally; ããã¿ãã¿ãŸã§ã everywhere; all around; all over ãthe countryã; throughout ãthe landã.âããŸããæ¢ã make a thorough [wide] search; comb.
â圌ã¯èªåè»ç£æ¥ãè²ãŠäžããããšã§ããŸããäžçã«ç¥ãããŠãã. He is known throughout the world for having promoted [due to the fact that he has promoted] the growth of the automobile industry.
ã»ãã®å»ºç¯æ¹æ³ã¯ããŸããå šåœã«æ®åããŠãã. This construction method has spread widely throughout the whole country.
-
6 ããã¯ã€
[éçº] *development/divélÉpmÉnt/ ãUã(è³æºã»åå°ãªã©ã®)éçºïŒ é æâ¥ land development åå°éçº / Japan Development Bank æ¥æ¬éçºéè¡ / Organization for Economic Cooperation and Development çµæžååéçºæ©æ§(ãç¥ãOECD)ãUãéæïŒå©çš.¶âéçºè¶ïœã®ïŒ»çãªïŒœdevelopmental ãæ£åŒã¶âéçºéäžåœââéçºããéçº
development
exploitation* * *ããã¯ã€ãéçºã*development/divélÉpmÉnt/ ãUã(è³æºã»åå°ãªã©ã®)éçºïŒ é æOrganization for Economic Cooperation and Development çµæžååéçºæ©æ§(ãç¥ãOECD)
ãUãéæïŒå©çš.¶ â éçºè¶ïœã®ïŒ»çãªïŒœdevelopmental ãæ£åŒã¶ â éçºéäžåœâ â éçºãã* * *ããã¯ã€ãéçºã1 ãéæã development; exploitation ãof resourcesã; growth ãof new industriesã; reclamation ãof wastelandã.ïœãã develop ãbackward regions, an industryã; open up ãa country, a mine, an industryã; exploit ãresourcesã; tap ãresourcesã.âæç¶å¯èœãªéçº sustainable development
ã»æªéå°åã®éçº development of backward regions
ã»å€§èŠæš¡ãªéçº large-scale development
ã»ãã¡ããªéçº insane [crazy] development [exploitation].
âãã®å°åã¯éçºãé²ãã§ãã[é ããŠãã]. The area is being developed [is behind in development].
âãŽã«ãå Žéçºã«ãããæ±è·äºä»¶ a golf-course development corruption scandal [case].
âãã®ã®ã©ããªæã«éçºã®æ³¢ãæŒãå¯ãã. The quiet village was overwhelmed by growth and development. | A wave of development swept over the peaceful village.
âéçºãèŠå¶ãã control [regulate] development.
âéçå Žå»ºèšäºå®å°ã§éºè·¡ãçºèŠãã, éçºãä¿åãã§ãããŠãã. Archeological remains were discovered on the site of the proposed baseball stadium, and there is controversy about whether to develop or to preserve the site.
2 ãå®çšåã development; application.ïœãã develop.âæ°è£œåãéçºãã develop a new product
ã»æ°ããéçºããå·¥çš[æè¡] a newly-developed process [technique, technology].
âéçºäžã§ãã be being developed; be under [undergoing, in the course] development.
âæ°è¬ã®éçºã«æºãã[åãçµã] take part in [tackle] developing [the development of] new medicines [drugs].
3 ãåçºã development; cultivation; enlightenment.ïœãã develop.å®å®éçº space development.ãšãã«ã®ãŒéçº energy development.äŒç»éçº ãcarry outã planning and development.å ±åéçº joint development.çµæžéçº economic development.ç ç©¶éçº ãcarry outã research and development (ç¥: R\&D).ç£æ¥éçº industrial development [growth]; industrialization; development of industry.è³æºéçº development [exploitation] of (natural) resources; resource(s) development.補åéçº product development.ç³æ²¹[倩ç¶ã¬ã¹]éçº exploitation of oil [natural gas] resources.å® å°éçº opening up [development of] land for housing; development of housing land.å°åéçº community development.éœåžéçº urban development.åå°éçº land development; development [exploitation] of land.蟲æ¥éçº agricultural development; development of agriculture; the growth of agriculture.äžåç£éçº real estate [property] development.æªéçº undeveloped; unexploited; unused; untapped.ä¹±éçº uncontrolled development [exploitation].éçºæŽå© development aid [assistance]; help [assistance] with development.éçºäŒç»æ¬éš a project planning and development bureau [office]; ãéšçœ²ã®æ²ç€ºã Project Planning and Development.éçºåºé a development fund.éçºæè² ãåœé瀟äŒã«ãããã developmental education; education designed to foster an understanding of relations between rich and poor countries.éçºæ¥è a (commercial) developer; a development company [firm].éçºèš±å¯ a development permit.âéçºèš±å¯å¶åºŠ a development permit system.
éçºéè¡ a development bank.éçºèšç» a development project [program] ãin Africaã.éçºæš© exploitation [development] rights.éçºäºæ¥ development (work).éçºè³é[è³æ¬] a development fund [capital].éçºæå°èŠç¶± ãå® å°éçºæå°èŠç¶±ã housing development guidelines; guidelines for the development of housing estates; restrictions on housing development.éçºè a developer.éçºç¬è£äœå¶ (a) developmental dictatorship.éçºéäžåœ ïŒ ã¯ã£ãŠããšããããã.éçºè²» development costs.éçºããŒã a development boom.éçºã¢ãã« a development model.éçºèŒžå ¥(æ¹åŒ) ãçµã the development-and-import scheme.éçºäºç® a development budget. -
7 ããã
I[ç«æ] Marsã倩ã⥠explore Mars and Venus ç«æãéæãæ¢æ€ãã.¶âç«æäººÂ¶âç«æã®ïŒãããã®ïŒç«æäººã®ïŒããã人ã®II[å å¢] **helpãUãå©ãïŒ å©å*aidãUãå©å;(財æ¿ç)æŽå©ïŒ ææŽ.¶âå å¢ããIII[ä»®æ§] ¶âä»®æ§è¿èŠIV[èæ§] ¶âèæ§ã«ãªÂ¶âèæ§ãœãŒãV[å®¶æ¿] housekeepingãUãå®¶äº.¶âå®¶æ¿å©ŠÂ¶âå®¶æ¿åŠÂ¶âå®¶æ¿ç§ïŒãããç§ïŒå®¶æ¿åŠç§åæ
change
transformation
åç
growth
metamorphosis
ä»®æ§
false (symptoms)
仮声
falsetto
å å¢
assistance
backing
reinforcements
å®¶æ¿
household economy
家声
honour of the family
æè
great poet
ç«å¢
force of flames
ç«æ
Mars (planet)
èæ§
caustic
èæ¿
tyranny
despotism
課å¶
section system (companies)* * *Iããããä»®æ§ã¶ â ä»®æ§è¿èŠIIããããå å¢ã**helpãUãå©ãïŒ å©å*aidãUãå©å; (財æ¿ç)æŽå©ïŒ ææŽ.¶ â å å¢ããIIIããããå®¶æ¿ããUãå®¶äº.¶ â å®¶æ¿å©ŠÂ¶ â å®¶æ¿åŠÂ¶ â å®¶æ¿ç§ïŒãããç§ïŒå®¶æ¿åŠç§IVããããç«æãã倩ãexplore Mars and Venus ç«æãéæãæ¢æ€ãã.
¶ â ç«æäººÂ¶ â ç«æã®ïŒãããã®ïŒç«æäººã®ïŒããã人ã®Vããããèæ§ã¶ â èæ§ã«ãªÂ¶ â èæ§ãœãŒã* * *Iããããåçããçç©ã metaplasia.ïœãã become metaplastic; develop metaplasia.IIããããåæãtransformation; change; ãåã chemical synthesis; ãé»ã formation.ïœãã transform; change.åæå·¥æ¥ chemicals; the chemical industry.åæåŠç ãåã chemical conversion treatment.åæè¥æ a compound [complex] fertilizer.IIIããããåæ§ããçç©ã voltinism.äž[äº]åæ§(ã®) univoltine [bivoltine] ãsilkwormsã.å€åæ§(ã®) multivoltine; polyvoltine.IVããããç«æãïœã® igneous; pyrogenic; pyrogenous; pyrogenetic.ç«ææŽ»å[äœçš] ãå°è³ªã igneous activity.ç«æå²© igneous [eruptive] rock.ç«æé±åº an igneous (ore) deposit.ç«æé±ç© an igneous [a pyrogenic] mineral.ç«æè«[説] plutonism; vulcanism; the plutonic [vulcanian] theory.ç«æè«è a plutonist.Vããããç«æãã倩ã (the planet) Mars. Martian adj.âç«æäžå¿ã® areocentric.
âç«æã®å€§æ° the Martian atmosphere; the atmosphere of [on, around] Mars.
ç«æç ç©¶[åŠ] areology.ç«æäºº a Martian; a being from Mars.ç«æå³ a map of Mars; a Mars map.ç«ææ¢æ» Mars exploration.ç«ææ¢æ»æ© ãlaunchã a Mars probe.ç«æå°çåŠ areography.ç«æãã±ãã a Mars rocket; a rocket to Mars.VIããããç«å¢ãthe force of a fire [the flames]; the fire; the flames.âç«å¢ã匷ã furiously flaming
ã»ç«å¢ã匷ãŸã£ã[å¢ãã]. The fire [flames] grew stronger [increased in intensity, gained headway].
ã»ç«å¢ãè¡°ãã[匱ãŸã£ã]. The fire [flames] abated. | The fire went down.
VIIâç«å¢ã匱ãã damp down.
ããããå å¢ããå©åã help; aid; assistance; support; backing; ãæŽå µã reinforcements; ãå©åè ã a helper; an assistant; an aide.ïœãã help; aid; assist; back; give support toâŠ; stand byâŠ; take the side ofâŠ; ãæ®Žã£ãŠã defend; strike a blow forâŠ; ãè©ãæã€ã take sides withâŠ; side withâŠ; stand shoulder to shoulder withâŠ; ãåŒè«ã§ã plead [speak] for sb.âåŒ±ãæ¹ã«å å¢ãã take sides with [stand by] the weaker
ã»ã ããã«å å¢ããŠããããªããšãã(ïŒä»äº)ã¯ææ¥ãŸã§ã«çµãããªããª. Unless I get someone to help me [someone comes to my aid], I won't be able to get this done by tomorrow.
âå å¢ã«è¡ã[æ¥ã] go [come] to sb's assistance.
âå å¢ãæ±ãã go to sb for help; request [seek] sb's assistance
VIIIã»å å¢ãåãã receive reinforcements.
ãããã仮声ãã鳿¥œã falsetto. [ïŒ ãã¡ã«ã»ãã]IXããããä»®æ§ãïœã® false; pseud(o)-.ä»®æ§çéº»çº ãå»ã pseudobulbar palsy [paralysis].ä»®æ§è¿èŠ ãå»ã false nearsightedness; pseudomyopia; ãåŠæ ¡è¿èŠã school myopia.ä»®æ§çè¥å€§ ãå»ã muscular pseudohypertrophy; pseudohypertrophy of the muscles.ä»®æ§ã¯ã«ãŒã ãå»ã pseudocroup.ä»®æ§(å°å )ã³ã¬ã© ãå»ã ïŒãã¿ãŠã€ã«ã¹æ§è žç âãã¿ãŠã€ã«ã¹.ä»®æ§å è ãå»ã false phimosis; pseudophimosis.Xããããå声ãã鳿¥œã harmony. [ïŒ ããã1]XIããããæ²³æž ãXIIâçŸå¹Žæ²³æž ãåŸ ã€. âOne might as well wait a hundred years for the Yellow River to flow clear.â | When the sky falls, we shall catch the lark. ã諺ã | When pigs can fly.
ããããèæ§ãïœã® caustic.èæ§ã¢ã«ã«ãª (a) caustic alkali.èæ§åè£ çœ® a causticizing plant [system, unit]; causticizing equipment.èæ§ã«ãª ãåã ãæ°Žé žåã«ãªãŠã ã caustic potash; potassium hydroxide.èæ§åç causticizing efficiency; causticity.èæ§ãœãŒã ãåã ãæ°Žé žåãããªãŠã ã caustic soda; sodium hydroxide.èæ§åºŠ causticity.XIIIããããèæ¿ãtyrannical government; despotic rule; tyranny; despotism.XIVâèæ¿ã«èŠãã suffer [groan] under tyranny.
ããããå®¶æ¿ãhousehold [home] management; housekeeping; homemaking; home [domestic] economy.å®¶æ¿ç§ a course in domestic science; a domestic [home] economy course.å®¶æ¿åŠ domestic science; home economics; livelihood science.å®¶æ¿åŠéš a department of domestic science.å®¶æ¿å€§åŠ a university of domestic science.XVããããå声ãïŒ ããã.XVIããããæå£°ãsinging. [ïŒ ãããã]XVIIããããæèãa master poet; a great poet. -
8 ãã
I[çŒ¶ïŒ çœ] *canãCããã°ãã°è€åèªã§ïŒœ(æ¶²äœãªã©ãå ¥ããéäŸåã£æã»ãµãä»ãã®)ãã;ãããšç±³ãããè©°ã(ã®ãã)⥠a milk can ãã«ã¯ãã / two cans of beer ããããŒã«2æ¬ / He opened the can labeled âBait.â 圌ã¯ãé€ãã®ã©ãã«ã貌ã£ãŠãããããéãã*tinãCããè±ãã¹ãºïŒ»ããªã補ã®å®¹åš;ããè©°ãã®ãããCã(ãµãä»ãã®)ãããâè¶ã»ã³ãŒããŒã»ã¿ãã³ãªã©ãå ¥ããã.¶â猶åã (çœåã)¶â空ã猶ååæ (空ãçœååæ)II[å] ãçŽæïŒ ç¬¬å æããCããç¥åŒãçŽæïŒ äºæïŒ åïŒ è«ã®ç¥ãã⥠play one's hunch åã§è¡åãã*instinctãCããã°ãã° ïœsïŒæã«ã»ããŠã»ããªããŠïŒœ çŽèŠ³ïŒ å*scentãUãæã« a ïœïŒœ (人ã®)åïŒ çŽæåïŒ è«ã®ç¥ãã.â²a lucky guess åã®çäž / The reporter has a good nose for news. ãã®èšè ã«ã¯ãã¥ãŒã¹ãããã€ããéãåããã / He'll winïŒ I reckon. 圌ãåã€ãïŒ åã ãã©ã / be all quite there åããã / get the feel of O ãç¥åŒãâŠã®åã©ãããããã / have a feel for O åããã(ã®ã§äžæã§ãã).¶âåã§III[棺] (âãããã)*coffinãCã.IV[å¯] the cold(est) season.V[挢] Han挢(çæ)ã206B.C.-A.D.220ã.VI[ç] ¶âé ãçãããVII[ç³] ¶âç³ã®è«ãèµ·ãVIII[ç] ¶âçã®åŒ·ã¶âçã«ãããããšãèšã¶圌女ã®ã¶ã£ãããŒããªè¿äºã圌ã®ïœã«ããã£ãHer rude reply provoked him.äŸ
strong
just
right
love of peace
å
perception
intuition
the sixth sense
å§
recommend
advise
encourage
offer (wine)
猶
can
tin
ç¿°
letter
writing brush
èŠ
warship
芳
look
appearance
spectacle* * *Iâãããâå·»ã*volume/vÉÌlju(Ë)m/ ãCã(æåèªãªã©ã®1幎åã®)å·»; (2å以äžããæãæ¬ã®)1å·»ïŒ 1å(ãç¥ãvol. ïŒ è€æ°åœ¢vols.)**bookãCãå·»ïŒ ç·šãâå€åœ¢äžã®ååããã volume ã«å¯ŸããŠïŒ å 容çåºåãããã**numberãCã(æ¬ã®)å·»ïŒ âŠå·».IIâãããâæã*feelingãCãéäŸ a/the ïœïŒœãâŠãšãããæãïŒ å°è±¡ãofïŒ ( that)ç¯ãa feeling of pressure in one's chest èžã®å§è¿«æ.
â²His satisfaction was even greater now. 圌ã®å è¶³æã¯ä»ããããäžã«ã倧ãããªã£ã
I have derivedïŒ from the mere fact of his existenceïŒ a great sense of inward security. ç§ã¯åœŒããã ãããšããããšã ãã§å€§ããªç²Ÿç¥çå®å¿æãåŸã
from a sense of guilt duty 眪æªïŒ»çŸ©åæãã.
ãé¢é£ãâ â 嫿ªæâ â èŠªè¿æâ â 矩åæâ â å è¶³æâ â åªè¶ææ» æ disillusionmentâ â äžå®æâ â (å±éºã»çœé£ãªã©ãžã®) æææâ â ç©ºè ¹æâ â æºè¶³æâ â çœªæªæâ â äžäœæâ â å£çæâ â è§£æŸæâ â äžå®æâ â è±åæâ â å§è¿«æâ â é è¿æâ â èšå Žæâ â å®å µæâ â äžå¿«æâ â å¹žçŠæâ â 屿©æâ â èè±æâ â (çµµã»ç©èªãªã©ã®) ç«äœæâ â äœ¿åœæâ â 空èæâ â 責任æIIIâãããâæŒ¢ããé¢é£ãâ â å¥œè²æŒ¢â â 倧飿Œ¢â â é倿Œ¢â â å壿Œ¢IVâãããâ芳ã*feelingãCãéäŸ a/the/one's ïœïŒœ(䞻芳çãª)èãïŒ ææ³; (å šäœçãª)æèŠa survey on the international feelings about the Japanese åœéçãªæ¥æ¬äººèгã«é¢ãã調æ»
*viewãCãéäŸåæ°åœ¢ã§; 修食èªã䌎ã£ãŠïŒœ(ããç¹å®ã®)èŠæ¹ïŒ èãæ¹Vone's view of life 人ç芳.
âãããâéããããã ãâ ç©ãšç©ã»äººãšäººãšã®é**betweenãåãâŠã®éã«ïŒ»ã§ïŒ ãïŒ ã®ïŒœãâååãšããŠ2è ã«ã€ããŠçšãããïŒ åå¥é¢ä¿ã瀺ãæã¯3ã€ä»¥äžã§ã between ãçšãããthe main line between Tokyo and Osaka æ±äº¬ã»å€§éªéã®æ¬ç·
redress the trade balance between two nations 2åœéã®è²¿æåè¡¡ãåãæ»ã.
**amongãåãâŠã®éãïŒ ã§ïŒœïŒ âŠã®äžã«ïŒ»ãan agreement among between the three nations 3åœéã®åå®ãâ between ã§ã¯åã ã®åœãé ã«çœ®ãã衚çŸã.
â²a bilateral treaty 2åœéæ¡çŽ
lessen reduce international tension(s) åœééã®ç·åŒµãç·©åãã
a transpacific ally 倪平æŽéåç.
â¡ïŒ»æéã®éãã¶6é±ïœfor six weeks¶ãã®6é±ïœduring Ãfor the six weeks ãâç¹å®ã®æéãããå ŽåïŒ ååãšã㊠for ã¯äžå¯. ãã ãïŒ pastïŒ comingïŒ followingïŒ nextïŒ last ãªã©ãåºæ°è©ã§éå®ãããå Žå㯠for ãå¯: for the last past six years éå»6幎éã.VIãããåããçŽæïŒ ç¬¬å æããCããç¥åŒãçŽæïŒ äºæïŒ åïŒ è«ã®ç¥ãã*instinctãCããã°ãã° ïœsïŒæã«ã»ããŠã»ããªããŠïŒœ çŽèŠ³ïŒ å*scentãUãæã« a ïœïŒœ (人ã®)åïŒ çŽæåïŒ è«ã®ç¥ãã.â²a lucky guess åã®çäž
The reporter has a good nose for news. ãã®èšè ã«ã¯ãã¥ãŒã¹ãããã€ããéãåããã
He'll winïŒ I reckon. 圌ãåã€ãïŒ åã ãã©ã
be all quite there åãããget the feel of O ãç¥åŒãâŠã®åã©ããããããhave a feel for O åããã(ã®ã§äžæã§ãã).¶ â åã§VIIãããå¯ãthe cold(est) season.VIIIãããæ£ºã( â ãããã)*coffinãCã.IXãããæŒ¢ã挢(çæ)ã206B. C. -A. D. 220ã.Xãããçã¶ â é ãçãããXIãããç³ã¶ â ç³ã®è«ãèµ·ãXIIãããçã¶ â çã®åŒ·ã¶圌女ã®ã¶ã£ãããŒããªè¿äºã圌ã®ïœã«ããã£ãHer rude reply provoked him.XIIIãããçŒ¶ïŒ çœã*canãCããã°ãã°è€åèªã§ïŒœ(æ¶²äœãªã©ãå ¥ããéäŸåã£æã»ãµãä»ãã®)ãã; ãããšç±³ãããè©°ã(ã®ãã)He opened the can labeled âBait. â 圌ã¯ãé€ãã®ã©ãã«ã貌ã£ãŠãããããéãã
*tinãCããè±ãã¹ãºïŒ»ããªã補ã®å®¹åš; ããè©°ãã®ãããCã(ãµãä»ãã®)ãããâè¶ã»ã³ãŒããŒã»ã¿ãã³ãªã©ãå ¥ããã.¶ â 空ã猶ååæ( 空ãçœååæ)* * *Iãããåãâè¿æ¥å. To be published soon. | Forthcoming.
IIã»å¥¥ä»ãèŠããšåç㯠1945 幎åãšãªã£ãŠãã. According to the colophon, the first edition was published in 1945.
ãããç²ããéŠæ¥œã a high tone; a high pitch; a rising tone [inflection].IIIããã奞ããéªæªã wickedness; evilness; ãæªäººã a wicked [an evil] person.IVâååŽã®å¥žãé€ã â ãããã.
ãããæ±ãïŒ ããŒã³1.Vããã猶çœãa can; ãè±ã a tin; ãè¶ïœ¥å°éºŠç²ïœ¥ã¯ãããŒãªã©ãå ¥ããã a canister.âçŽ è¶ 1猶 a canister of (black) tea
ã»ç²ãã«ã¯ã®çŒ¶ a can [ãè±ã tin] of powdered milk
ã»æ¡çŒ¶ canned [ãè±ã tinned] peaches
ã»ç©ºã猶 â ãããã.
â猶ã«è©°ãã pack sth into a can [ãè±ã tin]
ã»çŒ¶ã«å ¥ããŠãã keep sth in a can [ãè±ã tin].
â猶ãããã open a can [ãè±ã tin]
ã»ãžã¥ãŒã¹ã®ç©ºãçŒ¶ãæ¡ãã€ã¶ã squeeze an empty can of juice in one's hand.
猶ã³ãŒããŒ[ãžã¥ãŒã¹] coffee [juice] in a can; a canned coffee [juice] drink.猶ããŒã« beer in a can; canned beer.VIãããå®ããå®çµã completion; a conclusion; an end; ãå®åã full provision.âãæ ç»ãå°èª¬ã®æåŸã§ã å®. The End.
VIIã»ãæ±äººåºåã§ã 瀟ä¿å®. Full social insurance provided.
ãããèããèèã the liver.VIIIãããå®ããæ¿åºã the government; the authorities; ãå®éã (the) government [the public] service; ãå®è·ã a government post [appointment]; ãå®åã the bureaucracy. [â ããã¿ã, ãããããã]âäºæ¥ã¯å®äž»å°ã§é²ããã, äœæ°ã®ææã¯åååæ ãããªãã£ã. The project was carried out under the auspices of the authorities and did not sufficiently reflect the desires of the residents.
âå®ã«å°±ã enter government [the public] service
ã»å®ã«å°±ããŠãã hold a government post [office]; be in government [the public] service.
IXâå®ãèŸãã leave [resign from] (the) government [the public] service.
ãããå ã1 ãããããã a crown; a coronet; a diadem. [ïŒ ãããã 1]2 ãæé«ïœ¥æäžãâå ãã the first; the best; the foremost; leading; matchless; peerless
Xã»äžçã«å ããæ¥æ¬ã®èªåè»ç£æ¥ the Japanese automobile industry, which surpasses all others in the world.
ãããå·»ããæžç±ã a volume; a book; ãæ ç»ã®ã a reel; a part.â第 1å·» ãæ¬ã®ã the first volume; vol. 1; book 1; ãæ ç»ã®ã reel 1
ã»ãæ¬ã®ã 3å·»æ¬ a three-volume book
ã»ãæ ç»ã®ã 5å·»ç© a five-reel picture [film]; a five-reeler.
âæ°å·»ã«ãããå€§äœ a monumental multivolume work.
âå š 10å·»ã®èŸå ž a dictionary in ten volumes.
âå·»ã远ãããšã«ç©èªã¯è¿«çã®åºŠãå¢ãã. With every volume the tale became more and more true to life.
ã»å·»ãæªããããã unable to put the book down.
äž[äž, äž]å·» vol. one [two, three].å šå·» âãããã1.XIãããåãperceptiveness; intuition; instinct; sixth sense; a nose ãforâŠã.âãã¥ãŒã¹æ§ã®ããäºä»¶ãããã€ããéãå a keen nose for sniffing out newsworthy events
ã»å¹Žå¯ãã®å an elderly person's intuition
ã»å¥³ã®å a woman's intuition
ã»å®æŠ[詊å]ã®å game-level instinct.
âåããã[æªã] quick [slow] to pick up [learn, grasp, catch on]
ã»åãéã[éã] extremely perceptive [imperceptive]; have a good [bad] nose ãforâŠã
ã»ãã€ãªãªã³ãå§ããŠå幎ãšã¯æããªã. ãã®åã¯åãããã. It's hard to believe she started violin lessons only half a year ago. She's got a really good musical sense [feel for music].
ã»ãžã£ãŒããªã¹ããšããŠã®åãéã have a journalist's good nose [instinct] ãfor a storyã
ã»ããã¯å売ã«ãªããšããåãåãã. I had a feeling [hunch] this would make money.
ã»åã¯ããããããšã«ã¯åŠã«åãããã. You've got an eerie instinct [nose] for things like this.
ã»åãçã ãwhenã one's intuition goes amiss [astray]
ã»åãããã ãwhenã one's wits are sharp [intuition is in high gear]
ã»åãåœãã ãwhenã one's hunch proves right; ãwhenã one's intuition turns out to be true.
âç£æ°åµã®äž, åã§è¹ãé²ãã矜ç®ã«ãªã£ã. During the magnetic storm I ended up having to steer the ship by feel [intuition].
ã»é·å¹Žã®åã§ãã¡ãã¡ç®ã§èŠãªããŠãä»äºãã§ãã. He can do the work without looking at everything he does, thanks to an instinct [a feel] acquired over many years.
ã»åã§é©åœã«çãããåã£ãŠãã. I gave what I had a hunch was the answer, and it was right.
âåã«é Œã rely on intuition [ one's sixth sense, a hunch]
ã»ããèŠçãæªããŠã¯åã«é Œããããªã. When visibility is as poor as this, all I can do is rely on intuition [rely on instinct, ãå£ã go by the seat of my pants].
âåãåããã use one's intuition [instinct]
ã»åãç ãããŸãã hone [sharpen] one's intuition.
âãäœã§ããã£ãã®?ããåã ãã âHow did you know?âââIntuition [I had a hunch, I had a feeling].â
ã»ãã®å³ã€ãã¯åã ããé Œãã§, å£ã§ã¯èª¬æã§ããªã. For this seasoning I rely only on instinct; I can't explain it in words.
ã»ããã¯ç§ã®åã ã, ãã®äºä»¶ã«ã¯äœãè£ãããããã . This is only an intuition of mine, but it seems to me there's more to this case than meets the eye.
åå°å âãšã¡ãã.XIIããã貫ãã尺貫æ³ã«ãããéãã®åäœã a kan ãpl. ïœã (ïŒ3.75 kg.).XIIIãããå¯ãmidwinter; the cold season; ã倧å¯ã the coldest period [time, days] of the year.âå¯ãããã. The coldest period [time] of the year is over.
âå¯ã®å ¥ã[ãã] the beginning [end] of midwinter [the coldest period of the year]
ã»ä»æ¥ããå¯ã®å ¥ãã . Midwinter begins [sets in] today.
XIVã»å¯ã®æ»ã a temporary return of bitter cold weather; a return to midwinter cold.
ãããæ£ºãa coffin; ãç±³ã a casket. [ïŒ ã²ã€ã1, ãããã]XVâæ£ºãèããŠäºå®ãŸã. Achievements are assessed after the lid is on the coffin. | A person's worth is assessed only when the body is laid to rest.
ãããæ¬Ÿã1 ãäºç®æžã®è²»ç®ã®åºåã a title; a heading; ãæ³åŸæã®æ¡é ã an article.âåéšäžã«ãããŠã¯ãããæ¬Ÿïœ¥é ç®ã«åºåãã. ãæ³ã Each part shall be divided into titles, items, and subitems.
2 ã奜æã benevolence; friendly feeling.XVIâæµã«æ¬Ÿãéã communicate with the enemy; make secret overtures to the enemy; collude with the enemy.
ãããçšããæ€ã ãã€ãã¿ã±ãªã©ã®èã a culm.XVIIâçšãçãã culmiferous.
ãããéãleisure; time for relaxing.XVIIIâå¿äžéãã â ãŒãã¡ã ã1.
ãããéã1 ãæéã a period (of time); an interval.â10 幎é for (the space [period] of) ten years
ã»ãã® 1 ãæ[1 é±, 1 幎]é the past month [week, year]
ã»5 æ¥ééãç¶ããéš rain that fell for five days.
â3 æ¥éã§ä»äžãããªããŠç¡çã . It's impossible to finish it in three days.
âèšç»ã¯é ãã«é ã, ãã®éã«èµ€åã¯èšãäžãã£ã. The project fell further and further behind, and during that interval the deficit swelled.
ã»17 幎éã« in a span [the space] of 17 years
ã»éå» 20 幎éã« during [ãç±³ã in] the past twenty years.
â5 åéã®äŒæ© a five-minute recess [break, breather]
ã»3 ãæéã®éç çæŽ» a three-month struggle against illness
ã»1 é±éã®ãã£ã³ãæ è¡ a week-long camping trip
ã»ãã®éã®äºæ ãã説æç³ããããŸã. I shall explain what happened during this interval.
âææè æ°ã¯ 2,000 人ã«ã®ãŒã£ãã, ãã®éæ¿åºã¯äœãå®å¹æ§ã®ããæãæããã«æ¥ã. The number of those infected has risen to two thousand, but during that period the government has taken no effective steps whatsoever.
ã»å±èЧäŒã¯ææ¥ãã 10 æ¥ééããã. The exhibition will be held for ten days beginning tomorrow.
2 ãå Žæïœ¥äººã®ããã ã (2 è ã®) betweenâŠ; (3 è 以äžã®) amongâŠ; from⊠toâŠ.â豪éšã§åå€å±å€§å£éãäžæäžéãšãªã£ã. Because of the heavy rain train services between Nagoya (Station) and Ågaki (Station) have been temporarily halted [discontinued].
â圌ã®èšå ±ã«æ¥ãå人éã«è¡æãèµ°ã£ã. A shock ran through his friends at (the) news of his death.
ã»å€«å©Šéã«äºè£ãå ¥ã£ã. A rift appeared between the husband and wife.
âäž¡åœéã®ç·åŒµ tension between the two countries
ã»æ±äº¬æšªæµéã®äž»ãªé§ the main stations between Tokyo (Station) and Yokohama (Station)
ã»æ¥è éã®ç«¶äºãæ¿åããŠãã. Competition among the traders [dealers] is intensifying.
é髪ãããã ãå³åº§ã«ã in (less than) no time; quick as a flash; ãâŠãåŠãã just asâŠ; no soonerâŠthanâŠ.âé髪ããããã«ããããã whip out a tit for tat
XIXã»æŒèª¬ãçµãããšé髪ããããèšè ãã¡ãã質åãé£ãã . No sooner was the speech over than questions came flying from the reporters.
ãããæããæãã a feeling; a sensation; a sense; ãæåã an emotion; ãå°è±¡ã an impression.âãã®éã¯ã©ããå£å°ãã®æããã. I have a feeling this money is to silence me.
ã»çŸæ®µéã§ã®ç«æ³åã«ã¯ææå°æ©ã®æããã. I have a feeling that putting it into law at this stage is premature.
ã»ããŸã ãã®æããã. I have the impression there is still room for improvement.
ã»åœŒã¯é¶èžäœå®¶ãšããŠæé·ã®ããšãèããã, äžæ¬ç«ã¡ããã«ã¯ããŸã ãã®æããã. He shows conspicuous signs of growth as a potter [ceramicist, ceramist], but he still has some way to go before becoming independent.
ã»æ¿åºã®è¬çœªã«ã¯é ããããšã®æãã¬ãããªã. I cannot dispel the feeling that it is already too late for an apology from the government.
âæã«å ªãã ïŒïœã«å ªããªã
ã»æã«å ªããªã be deeply moved
ã»æã«å ªããªãæ§åã§ showing signs of deep [profound, uncontrollable] emotion.
â(人ã«)âŠã®æãäžãã strike [impress] sb asâŠ; give sb an impression ofâŠ
ã»å€±æã«æ²ãã§ããã¯ãã®åœŒã®ç¬é¡ã¯ç§ã«å¥ç°ã®æãäžãã. It struck me as strange [odd, queer] that he looked cheerful when he was supposed to be sunk in despair.
ã»åœŒã®éå»ã«æ¥ãå·šæå¢ã€ã®æãæ·±ããã. When I received word of his death, I had this gut feeling that a shining light had been extinguished.
æãããŸã be filled [overcome] with emotion; be deeply moved [touched] ãbyâŠã.âæãããŸã£ãŠæ³£ãã ãã. Overcome with emotion, she broke into tears.
XXã»æãããŸã£ãŠå£°ãåºãªãã£ã. She was so filled with emotion she couldn't speak.
ããã管ãa pipe; a tube; ãè§£ã a tract; a vessel; a duct; a canal; a tube; a vas ãpl. vasaã; ãå°ç®¡ã a duct; a conduit; ãçã®ã a holder; ãç¬ïœ¥ããããªã©ã a wind instrument.XXIâ1管ã®ç¬ one flute.
ãããçãheating [warming] sake.âçãã§ããã. Isn't the sake heated yet?
ã»çãã¬ããã, ã€ãçŽããŠãã. This sake's barely warm, could you heat it again?
ã»çãããã. The sake has cooled off.
âçããã[ã€ãã] warm up ãsakeã in a bottle; heat ãsakeã
ã»çãããŠåºã[飲ã] serve [drink] sake hot [warm].
ç±[ã¬ã]ç heating sake till it is hot [warm]; ããã®é ã hot [warm] sake.XXIIãããæãjoy; delight; enjoyment; pleasure.ã»äººäžã®æãå°œãã enjoy all the amenities [pleasures] of life; enjoy life to the full
XXIIIã»äžå€ã®æãå°œãã enjoy a night of merrymaking; make a night of it.
ããã通ãa large building; a public [community] building; ãäŒé€šã a hall.âãå芧äŒã®ã æ¥æ¬é€š the Japanese Pavilion.
XXIVâåœé€šã¯ããªã¢ããªãŒãç®æããŠããŸã. This building aims at being barrier-free.
ãããç°ããåæ°ã a ring; ãæ©ã a collar.ç°é ç° ãåã a heterocycle. [ïŒ ããããã]äº[å ]å¡ç° ãåã a five-[six-]membered ring.çž®åç° ãåã a fused ring.ççŽ ç° ãåã a carbocycle.éç° ãåã ring closure. [ïŒ ããã10]ç°ç°æ§ ãåã ring isomerism.ç°å€[ç°å ]äºéçµå ãåã an exocyclic [endocyclic] double bond.ç°æ¡å€§ ãåã ring enlargement; ring expansion.ç°åœ¢æ ãåã ring formation.ç°çž®å° ãåã ring contraction.ç°çæåå¿ ãåã annulation reaction. [ïŒ ãã ããã]ç°é»æµ ãåã a ring current.ç°å転 ãåã ring inversion.XXVãããçç³ããæ¿ããããæ§è³ªã irritability; peevishness; fretfulness; ãç¥çµè³ªã nervousness; sensitiveness.âçã匷ã ãæãã£ãœãã irritable; irascible; peevish; testy; touchy; hot-tempered; gingery; high-spirited; ãç¥çµè³ªãªã nervous; sensitive; ãç±³ã jittery
ã»çãããã¶ã become highly wrought up; become very fretful [peevish]; become very nervous.
âçã«ããã ãäºïœ¥çžæãäž»èªã rub sb the wrong way [against the grain]; irritate sb; ãç±³ã get on sb's nerves; ã æ¬äººãäž»èªã be irritated ãbyâŠã; be offended; ãç±³ã get on one's nerves
ã»ç§ã®èšãäºãªãäºãæ¯ã®çã«ãããããã. It seems anything I say and anything I do irritates my mother [ãç±³ã gets on my mother's nerves].
âçã®è« a fit of fretfulness [peevishness, bad temper]
ã»çã®åŒ·ã銬 a high-spirited horse; a fiery steed
XXVIã»çã®åŒ·ãå a peevish [fretful] child.
ãããç°¡ãsimplicity; brevity.âç°¡ã«ããŠèŠãåŸã ãsomethingã brief and to the point.
XXVIIâèšã¯ç°¡ãå°ã¶. Brevity is the soul of wit. <â²> Shakespeare, Hamlet 2.2.90 ãã.
ããã芳ã1 ãå€èгã an appearance; a look; ãå æ¯ã a spectacle; a sight.ââŠã®èгããã appear ãto beã; look likeâŠ; seem ãto beâŠ, thatâŠã
ã»åœŒã¯ä»ã§ã¯å¥äººã®èгããã. He looks quite another man [different from what he was].
âè¡å šäœãäžå€§å ¬åã®èгãåããŠãã. The whole town presents the appearance of one large park.
2 ãèŠæ¹ïœ¥èŠè§£ã a view; an outlook.â女æ§èг a view of women
XXVIIIã»äžç芳 an outlook on the world; a worldview; a view of the world; ãGã ãå²ã a Weltanschauung ãpl. ïœs, - ungenã.
ãããèŠãa warship.XXIXâèŠãæšãŠã abandon a warship.
ãããé¶ãa ring; ãéã®ã a link; ããããã®åŒãåºããªã©ã®ã a drawer handle.XXXãããæŒ¢ããäžåœã®çæã Han; the Han dynasty.åæŒ¢ the Earlier Han; ã西挢ã the Western Han.åŸæŒ¢ the Later Han; ãæ±æŒ¢ã the Eastern Han.æŒ¢æ°æ the Han race; the Chinese people (as opposed to Mongols, Manchus, etc.).XXXIãããéã1 ã倧鿰åœã the Republic of Korea.2 ãäžåœå²ã ãæŠåœæä»£ã®åœã Han.XXXII-ããã-挢ããç·ã a man.âæ£çŸ©æŒ¢ â ããã1.
-
9 ããããã
I[å·¥æ¥] *industry/ÃndÉstri/ ãUã(å€§èŠæš¡ãª)å·¥æ¥ïŒ è£œé æ¥ïŒ ãCã(ç£æ¥éšéã®)âŠæ¥â¥ commerce and industry åå·¥æ¥ / make Ãdo a large contribution to toward industry å·¥æ¥ã«å€§ãã«å¯äžãã / domestic industry å®¶å å·¥æ¥ / heavy light industry é軜工æ¥.¶âå·¥æ¥å¶âå·¥æ¥åãã¶âå·¥æ¥æè¡Â¶âå·¥æ¥å€§åŠÂ¶âå·¥æ¥é«çåŠæ ¡Â¶âå·¥æ¥é«çå°éåŠæ ¡Â¶âå·¥æ¥å°åž¯Â¶âå·¥æ¥è£œå¶âå·¥æ¥ç€ŸäŒÂ¶âå·¥æ¥å£å°ââå·¥æ¥ã®II[鱿¥] miningãUã;theminingindustry.III[èè¡] *performanceãCãäžæŒïŒ æŒå¥ïŒ èè¡â¥ There are two performances on Saturday. åææ¥ã«ã¯2åèè¡ããã**houseãCãåå ŽïŒ æŒèžå ŽïŒèè¡â¥ The first house starts at 10 o'clock. 第1åèè¡ã¯10æã«å§ãŸã**showãCããç¥åŒãèŠãç©ïŒ ã·ã§ãŒ;æ ç»ïŒ èå± â¥ an all-night show çµå€èè¡.â²a long run é·æèè¡.¶ïœäž»ïŒ»è showman ãCããç¥åŒãèè¡åž«(ãNSãshow manager); promoter ãCã(ã¹ããŒãã®)èè¡è ; producer ãCããç±³ã(æ ç»ã»æŒåãªã©ã®)å¶äœè ïŒ èè¡äž».èæ¥
industrial enterprise
èè¡
entertainment industry
show business
忥
exploit
achievement
å·¥æ¥
(manufacturing) industry
鱿¥
mining industry* * *Iããããããå·¥æ¥ã*industry/ÃndÉstri/ ãUã(å€§èŠæš¡ãª)å·¥æ¥ïŒ è£œé æ¥ïŒ ãCã(ç£æ¥éšéã®)âŠæ¥make Ãdo a large contribution to toward industry å·¥æ¥ã«å€§ãã«å¯äžãã
heavy light industry é軜工æ¥.
¶ â å·¥æ¥å¶ â å·¥æ¥åãã¶ â å·¥æ¥æè¡Â¶ â å·¥æ¥å€§åŠÂ¶ â å·¥æ¥é«çåŠæ ¡Â¶ â å·¥æ¥é«çå°éåŠæ ¡Â¶ â å·¥æ¥å°åž¯Â¶ â å·¥æ¥è£œå¶ â å·¥æ¥ç€ŸäŒÂ¶ â å·¥æ¥å£å°â â å·¥æ¥ã®IIããããããèè¡ã*performanceãCãäžæŒïŒ æŒå¥ïŒ èè¡There are two performances on Saturday. åææ¥ã«ã¯2åèè¡ããã
**houseãCãåå ŽïŒ æŒèžå ŽïŒèè¡The first house starts at 10 o'clock. 第1åèè¡ã¯10æã«å§ãŸã
**showãCããç¥åŒãèŠãç©ïŒ ã·ã§ãŒ; æ ç»ïŒ èå±an all-night show çµå€èè¡.
â²a long run é·æèè¡.
¶ïœäž»ïŒ»è showman ãCããç¥åŒãèè¡åž«(ãNSãshow manager); promoter ãCã(ã¹ããŒãã®)èè¡è ; producer ãCããç±³ã(æ ç»ã»æŒåãªã©ã®)å¶äœè ïŒ èè¡äž».IIIãããããã鱿¥ããUã; theminingindustry.* * *Iããããããå·¥æ¥ã(an) industry; the manufacturing industry; ãç·ç§°ã the industries.âå·¥æ¥çšã® â ããããããã.
âãã®çºæã®çµææ°ããå·¥æ¥ãèã£ã. As a result of this invention a new industry sprang up.
ã»ãã·ã¢ã¯äžåœãããå·¥æ¥ãçºéããŠãã. Russia is ahead of China in industrial growth.
âå·¥æ¥ã® industrial; technical; technological; manufacturing
ã»å·¥æ¥ã®äžå¿å° a manufacturing [an industrial] center
ã»å·¥æ¥ã®çºå±ãä¿é²ãã spur [stimulate] ãa country'sã industrial growth.
âå·¥æ¥ãçãã«ãã promote industry
ã»åœŒãã¯å·¥æ¥ãåºç€ãšããŠåœå®¶ãå建ããå¿ èŠã«è¿«ããã. They were forced by necessity to reconstruct their country on an industrial basis.
äž»èŠå·¥æ¥ key industries.å·¥æ¥æå an industrial design.å·¥æ¥å¡© industrial salt.å·¥æ¥å âãããããã.å·¥æ¥å®¶ an industrialist; a manufacturer.å·¥æ¥ç industrial circles; the industrial world; industry.å·¥æ¥äŒèš industrial [manufacturing] accounting.å·¥æ¥ååŠ ãåã industrial chemistry; chemical technology.å·¥æ¥åŠæ ¡ a technical [technological] school.å·¥æ¥æ ª[蚌åž] industrial stocks [securities]; industrials.å·¥æ¥æåž«[æè¡è ] a technical engineer [expert].å·¥æ¥æè¡ industrial technology [technologies].å·¥æ¥æè¡ç ç©¶æ ãæ§éç£çå·¥æ¥æè¡é¢æå±ã®ã an industrial research institute.å·¥æ¥æè² technical education.å·¥æ¥çµå an industrial guild [trade union].å·¥æ¥çµå¶ industrial management.å·¥æ¥èšåš an industrial meter [instrument].å·¥æ¥çµæž[å°ç] industrial economy [geography].å·¥æ¥èšæž¬ industrial instrumentation.å·¥æ¥åæ industrial raw materials; raw material for industry.å·¥æ¥æž¯ an industrial port.å·¥æ¥é«æ ¡ a technical [an industrial] high school.å·¥æ¥é«çå°éåŠæ ¡ a technical junior college.å·¥æ¥åœ an industrial [industrialized] country [nation].å·¥æ¥çœå®³ an industrial accident.å·¥æ¥åé 眮èšç» inducement(s) for industrial relocation.å·¥æ¥è©Šéšæ an industrial laboratory; an industrial experiment station.å·¥æ¥æææš© industrial property (right).å·¥æ¥çç£ industrial production.âå·¥æ¥çç£é« industrial output.
å·¥æ¥æŽåç¹å¥å°å a special area for industrial consolidation.å·¥æ¥è£œå industrial [manufactured] goods [products, commodities].å·¥æ¥å é²åœ an industrial nation; a (highly) industrialized country; an industrially advanced country; a technologically developed nation.å·¥æ¥å€§åŠ a technical college; a college [an institute] of technology.å·¥æ¥å€§åœ an industrial power.å·¥æ¥å£å° an industrial ãç±³ã park [ãè±ã estate].å·¥æ¥å°å an industrial area [district].å·¥æ¥å°åž¯ an industrial zone.å·¥æ¥äžæ¯ industrial poisoning.å·¥æ¥æåœ¢ an industrial bill [paper].å·¥æ¥çã« industrially.å·¥æ¥ãã¶ã€ã㌠an industrial designer.å·¥æ¥ãã¶ã€ã³ (an) industrial design.å·¥æ¥çµ±èš industrial statistics.å·¥æ¥éœåž an industrial [a manufacturing] city [town]; a factory town.å·¥æ¥å»æ°Ž ãthe discharge ofã industrial effluent(s) [waste water].å·¥æ¥åæ technical analysis.å·¥æ¥ç°¿èš industrial bookkeeping.å·¥æ¥è¬å industrial chemicals.å·¥æ¥çšæ°Ž water for industrial use; industrial water; a water supply for industry.å·¥æ¥ç«å° location [siting] of industries.å·¥æ¥å industrial might ãof a nationã.å·¥æ¥åŽåè an industrial worker.IIãããããã忥ãan achievement; a feat; an accomplishment; a meritorious deed; an exploit.âç§åŠäžã®åæ¥ a scientific achievement
IIIã»è¿ä»£ç§åŠã®åæ¥ the triumphs of modern science.
ãããããã鱿¥ãmining; the mining industry.鱿¥å®¶ a mine owner [proprietor]; ãç±³ã a mine operator.鱿¥äŒç€Ÿ a mining company.鱿¥æ ª mining stocks [shares]; minings.鱿¥æ©æ¢° mining machinery.鱿¥æš© a mining right [concession]; a mineral properties mining right; mining rights.鱿¥æ a mining station.鱿¥çš a mining tax.鱿¥åŽåçµå a miners' union; a mine workers' union.鱿¥åŽåè a mineworker; a miner.IVããããããèè¡ããäºæ¥ã public entertainment; the amusement [entertainment] industry; show business; ãå¬ããã®ã (a) performance; (an) exhibition; a run; a show.ïœãã give a performance; produce ãa playã; show; exhibit; run ãa showã.âå°æ¹ãåã£ãŠèè¡ããŠãã ãç±³ã be on the road
ã»ãã®èå± ã¯ 30 æ¥éé£ç¶èè¡ããã. The play had a run of thirty days. | The play has had a thirty-day run.
âäžå€ã ãã®èè¡ a one-night stand.
â1 æ¥ 2 åèè¡ã . There are two performances a day. | They give two shows a day.
1 æ(ãªã©)èè¡ the January performance; the bill for January.å·¡åèè¡ a traveling show; a tour (of performances).å°æ¹èè¡ entertainment in the provinces; a provincial tour.é·æ[çæ]èè¡ a long [short] run.æŒèè¡ a matinée.å€èè¡ an evening performance.èè¡å adaptation for performance [the stage].âèè¡åãã adapt ãa storyã for performance [the stage]; ãåã put on a stage; stage ãa playã; ãæ ã film [screen] ãa storyã.
èè¡ç the entertainment world.èè¡äŸ¡å€ âããããããã¡.èè¡èšé²âãããŸã§ã§æãé·ããããŒããŠã§ãŒã®èè¡èšé² the longest run in Broadway show history.
èè¡ç³»çµ± ãåå Žïœ¥æ ç»é€šãªã©ã®ã a chain; a circuit.èè¡æš© the right of performance [production]; ãèå± ã®ã a dramatic [stage, ãè±ã play] right.èè¡åž« ãæåïœ¥é³æ¥œäŒãªã©ã®ã an impresario ãpl. ïœsã; a promoter; ãã·ã§ãŒã®ã a show proprietor [manager]; a showman.èè¡äž» a promoter; ãèŠäžç©ãªã©ã®ã a show manager; a showman; ãæ ã ã補äœè ã a film producer; ãåã ãè±ã a theatrical manager; ãç±³ã a theatrical producer.èè¡åç box-office profits.èè¡åå ¥ âããããããã ãã«ã ã.èè¡å Ž a show place; ãå圢ã²ãªæ®µåŒã®ã a circus; ãæ³ã an entertainment facility.èè¡çš an entertainment tax.èè¡æçžŸ âããããããããã.èè¡å£ a (theatrical) company; a troupe; ããµãŒã«ã¹ãªã©ã a circus.èè¡çVâãã®æ ç»ã¯èè¡çã«ã¯å€±æã ã£ã. The film wasn't a success at the box office.
ããããããèæ¥ãpromotion of industry; inauguration of a new industrial enterprise.èæ¥åµåž industrial bank debentures.VIãããããã鎻æ¥ãa glorious achievement; a great work [exploit, enterprise].VIIâç¶æ°ã®éŽ»æ¥ã倧æãã carry out the great work of the Restoration.
ããããããå·¥æ¥ãå·¥æ¥çµ±èšèª¿æ» a census of manufactures. -
10 ããã©
I[å 床] brightnessãUãæããïŒ èŒãïŒ(倩äœã®)å 床*magnitudeãUããCãã倩ã(æã®)å åºŠïŒ ççŽâ¥ stellar magnitudes æã®å 床ãUã.¶âå 床èšII[é«åºŠ] *altitudeãCãéäŸ an/the ïœïŒœ (å±±ã»é£è¡æ©ãªã©ã®)é«ãïŒ é«åºŠïŒæµ·æïŒ æšé«ãâ height ãšéã£ãŠãæµ·é¢ãŸãã¯å°é¢ããã®é«ããã®æ. éäŸãéåžžã«é«ããæãå«ãã⥠fly at an altitude of 10ïŒ 000 meters é«åºŠ1äžã¡ãŒãã«ã§é£è¡ããã*height/háit/ ãUããCãé«ãïŒ é«ãããšïŒé«åºŠïŒ æµ·æ(ãç¥ãht(.)ïŒ hgt.)ãâ altitude ãããã ããèªã⥠at a height of 6ïŒ 000 feet 6000ãã£ãŒãã®é«åºŠã§*elevationãUãor an ïœïŒœ é«åºŠïŒ (å°äžã«ããã)æµ·æâ¥ at an elevation of 1ïŒ 000 meters ïŒat 1ïŒ 000 meters in elevation é«åºŠ1000ã¡ãŒãã«ã§.â²fly at zero ãèªç©ºããŒãé«åºŠ(ïŒ500ãã£ãŒã以äžã®é«åºŠ)ã§é£è¡ãã.¶âé«åºŠèšââé«åºŠã®ââé«åºŠã«III[硬床] hardnessãUã(é±ç©ã»éå±ã»æ°Žãªã©ã®)硬床*temperãUã(éŒéãªã©ã®)éã(å æž)ïŒç¡¬åºŠïŒ 匟æ§ïŒ(ãã£ãããªã©ã®)ç·Žãå æž.¶â硬床詊éšé»å
earth
yellow soil
yellow ochre
loess
hades
å 床
intensity of light
硬床
hardness
solidity
é«åºŠ
altitude
height
advanced* * *Iããã©ãå 床ããUãæããïŒ èŒãïŒ(倩äœã®)å 床*magnitudeãUããCãã倩ã(æã®)å åºŠïŒ ççŽãUã.¶ â å 床èšIIããã©ã硬床ããUã(é±ç©ã»éå±ã»æ°Žãªã©ã®)硬床*temperãUã(éŒéãªã©ã®)éã(å æž)ïŒç¡¬åºŠïŒ 匟æ§ïŒ(ãã£ãããªã©ã®)ç·Žãå æž.¶ â 硬床詊éšIIIããã©ãé«åºŠã*altitudeãCãéäŸ an/the ïœïŒœ (å±±ã»é£è¡æ©ãªã©ã®)é«ãïŒ é«åºŠïŒæµ·æïŒ æšé«ãâ height ãšéã£ãŠãæµ·é¢ãŸãã¯å°é¢ããã®é«ããã®æ. éäŸãéåžžã«é«ããæãå«ããfly at an altitude of 10ïŒ 000 meters é«åºŠ1äžã¡ãŒãã«ã§é£è¡ããã
*height/háit/ ãUããCãé«ãïŒ é«ãããšïŒé«åºŠïŒ æµ·æ(ãç¥ãht(.)ïŒ hgt.)ãâ altitude ãããã ããèªãat a height of 6ïŒ 000 feet 6000ãã£ãŒãã®é«åºŠã§
*elevationãUãor an ïœïŒœ é«åºŠïŒ (å°äžã«ããã)æµ·æat an elevation of 1ïŒ 000 meters ïŒat 1ïŒ 000 meters in elevation é«åºŠ1000ã¡ãŒãã«ã§.
â²fly at zero ãèªç©ºããŒãé«åºŠ(ïŒ500ãã£ãŒã以äžã®é«åºŠ)ã§é£è¡ãã.
¶ â é«åºŠèšâ â é«åºŠã®â â é«åºŠã«* * *Iããã©ãå 床ãintensity of light; luminous intensity; (degree of) brightness; luminosity; illuminating power.âæã®å 床 the magnitude [brightness] of a star; a stellar magnitude.
å 床éçŽ ã倩ã ã絶察ççŽã«ããæã®å 床ã a luminosity class.å 床æ²ç· ã倩ã a light curve.å åºŠèš âããã©ãã1.å 床差 different degrees of brightness; difference in brightness.å 床枬å®(æ³) photometry.å åºŠæ»Žå® ãåã a photometric titration.IIããã©ãçŽ åããé±ã laterite.IIIããã©ãèåãarid [barren, infertile] land; (a) wasteland; a waste.IVâ(åå°ã)èåãšåã become barren; lose ãitsã fertility; become a wasteland.
ããã©ãèåãarable soil; mold; mould.Vããã©ãé«åºŠã1 ãé«ãã (an) altitude; (a) height.â5,000 ã¡ãŒãã«ã®é«åºŠãé£ã¶ fly at an altitude [a height] of 5,000 meters
ã»(é£è¡æ©ã)é«åºŠãäžãã increase [raise] ãitsã altitude; fly higher; rise; go up ãto 10,000 metersã
ã»(é£è¡æ©ã)é«åºŠãäžãã reduce [lower] ãitsã altitude; fly lower; descend; go down ãto 1,000 metersã
ã»é«åºŠãä¿ã€ maintain altitude
ã»é«åºŠã枬ã measure (an) altitude [(a) height].
âãã®é£è¡æ©ã®é«åºŠã¯ã©ã®ãããã§ããã. What altitude was the plane flying at? | How high was the plane (flying)?
2 ãçšåºŠã®ã a high [a great, an extreme] degree.âé«åºŠã« to a high degree
ã»é«åºŠã«æ©æ¢°åããèŸ²æ¥ highly mechanized agriculture
ã»é«åºŠã«æ¿æ²»çãªåé¡ a highly political problem.
âé«åºŠã® strong; powerful; high-power; high-degree; high-grade; intense; extreme; ãé²ãã ã advanced; highly developed; the latest ãtechnology, method, treatmentã
ã»é«åºŠã®æ§èœ high performance
ã»é«åºŠã®æèé害 a severe consciousness disorder; (a) coma; a severely altered [an extreme alteration in the] level of consciousness; stupor
ã»é«åºŠã®ææ a high level [standard] of civilization; a highly developed civilization; (an) advanced civilization
ã»é«åºŠã®æå a highly developed culture; (a) high culture
ã»é«åºŠã®å°éæ§ extreme [a high degree of] specialization
ã»é«åºŠã®çç·Ž a high degree of experience [proficiency, skill]; skill of a high order
ã»ããã«ã¯æé«åºŠã®ç²Ÿå¯äœæ¥ãå¿ èŠã§ãã. It requires precision work of the highest order [caliber].
é£è¡é«åºŠ, æµ·æé«åºŠ ã空ã sea level altitude; flying altitude; (a) flight altitude.ãããªã³ã°éçé«åºŠ ã空ã a hovering ceiling.èšç[絶察]é«åºŠ a critical [an absolute] altitude.é«åºŠå (an) advance; (an) intensification; (increasing) sophistication.âé«åºŠåãã improve; develop; advance; intensify; increase in strength [intensity].
é«åºŠæè¡ high technology; advanced technology; ãå£ã high-tech; hi-tech.âé«åºŠæè¡ç£æ¥ a high-technology [high-tech] industry.
é«åºŠèšé² an altitude record.é«åºŠèš âããã©ãã2.é«åºŠçµæžæé· ãachieveã high [rapid] economic growth.âé«åºŠçµæžæé·æ a period of high [rapid] economic growth.
é«åºŠåœé²åœå®¶ a fully-[heavily-]armed state.é«åºŠå·® (a) difference in height [elevation, altitude]; (a) height [(an) altitude] difference.é«åºŠé å altitude acclimatization.é«åºŠé害 ãä¿éºã a serious disability.é«åºŠæ å ±åç€ŸäŒ a highly information-oriented [an information-intensive] society; an advanced information-oriented society.é«åºŠæ å ±éä¿¡ high-tech telecommunications.âé«åºŠæ å ±éä¿¡ã·ã¹ãã an integrated services digital network (ç¥: ISDN); ãNTT ã®ã·ã¹ãã ã an [the] Information Network System.
é«åºŠæ å ±ãããã¯ãŒã¯ an advanced information network.é«åºŠå¶åŸ¡ ã空ã altitude control.âé«åºŠå¶åŸ¡è£ 眮 an altitude control system.
é«åºŠæé· ïŒ ããããã¡ãã.é«åºŠå é²å»ç high-tech (medical) treatment; highly advanced medical treatment.é«åºŠæž¬é ã倩ã altimetry.é«åºŠæž¬éåš an altimeter.é«åºŠå°å ã建ç©ã®é«ããå¶éããã a ãclass 1, class 2ã building height restriction district.é«åºŠé路亀éã·ã¹ãã the Intelligent Transport System (ç¥: ITS).é«åºŠç altitude sickness.é«åºŠååž ãæ°è±¡ïœ¥çç©ã ïŒåçŽååž âããã¡ãã.é«åºŠå©çšå°åº an intensive land utilization zone; an intensely used area (of land).VIããã©ãé»åããåå£ã (a) yellow soil; loess; ã黿³(ãã¿)ã Hades.VIIããã©ã硬床ã(degree of) hardness; solidity; ãé å€ïœ¥ãšãã¯ã¹ç·ïœ¥æ°Žãªã©ã®ã hardness.ç¡¬åºŠèš âããã©ãã3.ç¡¬åºŠè©Šéš a hardness test. -
11 ããããã
[ç£æ¥] *industry/ÃndÉstri/ ãUãç£æ¥ïŒ(å€§èŠæš¡ãª)å·¥æ¥ïŒ è£œé æ¥â¥ the center of much industry å€ãã®ç£æ¥ã®äžå¿å° / an appliance industry 黿°åšå ·ç£æ¥ / encourage home industries åœå ã®ç£æ¥ã奚å±ãã / the importance of salt to industry ç£æ¥ã«å¯Ÿããå¡©ã®éèŠæ§ / The energy crisis shook the foundations of industry. ãšãã«ã®ãŒå±æ©ãç£æ¥ãæ ¹åºããããã¶ã£ã / the auto industry slump èªåè»ç£æ¥ã®èœã¡èŸŒã¿. ãé¢é£ãââåºå¹¹ç£æ¥ââäžæ³ç£æ¥ââèªåè»ç£æ¥ââæ å ±ç£æ¥ââæ å ±åŠçç£æ¥ââæé·ç£æ¥ââæéœç£æ¥ââã¬ãžã£ãŒç£æ¥ââå·šå€§ç£æ¥ââè»éç£æ¥ââãµãŒãã¹ç£æ¥ââãã€ãã¯ç£æ¥ââç£æ¥æ±æ, ç£æ¥å ¬å®³Â¶âç£æ¥ç¶âç£æ¥é©åœÂ¶âç£æ¥äž»çŸ©Â¶âç£æ¥ã¹ãã€Â¶âç£æ¥å»æ£ç©Â¶âç£æ¥å¥åŽåçµåââç£æ¥ã®ç£æ¥
industry
èæ¥
sericulture* * *ããããããç£æ¥ã*industry/ÃndÉstri/ ãUãç£æ¥ïŒ(å€§èŠæš¡ãª)å·¥æ¥ïŒ è£œé æ¥The energy crisis shook the foundations of industry. ãšãã«ã®ãŒå±æ©ãç£æ¥ãæ ¹åºããããã¶ã£ã
the auto industry slump èªåè»ç£æ¥ã®èœã¡èŸŒã¿.
ãé¢é£ãâ â åºå¹¹ç£æ¥â â äžæ³ç£æ¥â â èªåè»ç£æ¥â â æ å ±ç£æ¥â â æ å ±åŠçç£æ¥â â æé·ç£æ¥â â æéœç£æ¥â â ã¬ãžã£ãŒç£æ¥â â å·šå€§ç£æ¥â â è»éç£æ¥â â ãµãŒãã¹ç£æ¥â â ãã€ãã¯ç£æ¥â â ç£æ¥æ±æ, ç£æ¥å ¬å®³Â¶ â ç£æ¥ç¶ â ç£æ¥é©åœÂ¶ â ç£æ¥äž»çŸ©Â¶ â ç£æ¥ã¹ãã€Â¶ â ç£æ¥å»æ£ç©Â¶ â ç£æ¥å¥åŽåçµåâ â ç£æ¥ã®* * *Iããããããäžæ¥ãthe three gay-quarter enterprises (of eating houses, geisha houses, and accommodation houses).äžæ¥çµå a business association for the gay quarters.äžæ¥å° (licensed) gay quarters; ãç±³ã a red-light district.IIããããããç£æ¥ãindustry. industrial adj.âãã®å°åã§ã¯ææ²»ä»¥éæ¥éã«åçš®ã®ç£æ¥ãèã£ã. In that region all kinds of industries rapidly came into being from Meiji times on.
ã»ãã®å°æ¹ã¯ç£æ¥ãçã[äžæ¯]ã§ãã. In this part of the country industry is thriving [in recession].
ã»å°å ã®ç£æ¥ãè¡°ãããšèªæ²»äœã®çšåãæžã. When local industries decline, self-governing bodies receive less tax revenue.
âç£æ¥ã®çºé industrial development
ã»ç£æ¥ã®åçå the rationalization of industry
ã»ç£æ¥ã®ç©ºæŽå the hollowing out of industry; deindustrialization.
âæ°ããç£æ¥ãèã start up [promote] a new industry
ã»ç§åŠæè¡é¢é£ç£æ¥ã匷åãã strengthen science-and-technology-related industry.
âããã¯ãããšãã£ãç£æ¥ããªã, 芳å ã§æãç«ã£ãŠããå³¶ã§ã. This place has no particular industry, it's an island living on tourism.
åºå¹¹ç£æ¥ the key industries.æè¡éçŽåç£æ¥ a technology-intensive industry.æ¢æç£æ¥ an already existing industry.è»éç£æ¥ a munition industry.èªåè»ç£æ¥ the automobile industry.å°å Žç£æ¥ (a) local industry.äœå® ç£æ¥ the housing industry.äž»å°ç£æ¥ leading industries.äž»èŠç£æ¥ the chief industries.æ å ±ç£æ¥ the information [communication] industry.裟é(ããã®)ç£æ¥ a supporting industry.æŠæ[å¹³å]ç£æ¥ wartime [peace] industries.å 端æè¡[ãã€ãã¯]ç£æ¥ a high-tech(nology) industry.ç¬¬äžæ¬¡[äºæ¬¡, äžæ¬¡]ç£æ¥ a primary [secondary, tertiary] industry.ããªã¬ãŒç£æ¥ a trigger industry.ç£æ¥å®å š industrial safety.âç£æ¥å®å šç ç©¶æ the Industrial Safety Institute.
ç£æ¥å» an industrial physician.ç£æ¥å»åŠ industrial medicine.ç£æ¥è¡ç industrial hygiene.ç£æ¥å®¶[人] an industrialist.ç£æ¥ç industrial circles; the industrial world.ç£æ¥éçº industrial development [exploitation].ç£æ¥åŠæ ¡ an industrial school.ç£æ¥æ©æ¢° industrial machinery.ç£æ¥åºç€ an industrial infrastructure.ç£æ¥æè² industrial education.ç£æ¥å ¬å®³ industrial pollution.ç£æ¥èªç©º industrial aviation.ç£æ¥èå€åŠ industrial archeology.ç£æ¥æ§é industrial structure.ç£æ¥åœæåæ¿ç a policy of industrial nationalization.ç£æ¥åœå®¶ an industrial state [nation].ç£æ¥åç·šæ industrial reorganization [restructuring].ç£æ¥è³é industrial funds.ç£æ¥èªæ²» industrial [worker] self-management.ç£æ¥è³æ¬ industrial capital.ç£æ¥ç€ŸäŒ an industrial society.ç£æ¥ç€ŸäŒåŠ industrial sociology.ç£æ¥éåå°åž¯ an industrial complex.ç£æ¥äœå® industrial housing.ç£æ¥äž»çŸ© industrialism.ç£æ¥æ¯èç a measure to promote industry.ç£æ¥å¿çåŠ industrial psychology.ç£æ¥ã¹ã〠a corporate [an industrial] spy.âç£æ¥ã¹ãã€è¡çº corporate spying.
ç£æ¥æ¿ç an industrial policy.ç£æ¥æé·ç an industrial growth rate.ç£æ¥çµç¹ an industrial organization.ç£æ¥å€§åŠ an industrial university.ç£æ¥å°ç industrial geography.ç£æ¥è»¢æ[å転æ] industrial conversion [reconversion].ç£æ¥çµ±èš industrial statistics.ç£æ¥æè³ industrial investment.âç£æ¥æè³ç¹å¥äŒèš an industrial investment special account.
ç£æ¥éè·¯ an industrial road; a transportation highway; a road with a heavy share of industrial traffic.ç£æ¥éœåž an industrial city.ç£æ¥å»æ£ç© industrial waste.âç£æ¥å»æ£ç©æ±æ industrial waste pollution
ã»ç£æ¥å»æ£ç©åŠçå Ž an industrial waste processing facility.
ç£æ¥åé¡ industrial classification.âç£æ¥åé¡çªå· an industrial classification code.
ç£æ¥æ°äž»äž»çŸ© industrial democracy.ç£æ¥çšãããã an industrial robot; a steel-collar worker.ç£æ¥äºåè» ã瀟äŒã an industrial reserve army.ç£æ¥ç«åœ a national economy based on industry.ç£æ¥ç«å° a location suitable for industrial use.ç£æ¥é£é¢è¡š ãçµã an interindustry relations table.ç£æ¥é£é¢åæ ãçµã an interindustry relations analysis.ç£æ¥åŽå industrial labor.IIIããããããèæ¥ãsericulture; the sericultural industry.èæ¥è©Šéšæ a sericultural laboratory. -
12 ãã ã
I[å°ä»£] renderãCãå¹Žè²¢ïŒ å°ä»£ãUããCã.II[次代] Â¶âæ¬¡ä»£ã®äººãIII[æä»£] â ïŒ»å¹Žä»£ã»ææïŒœ**ageãCããã°ãã° AïœïŒœ éäŸåæ°åœ¢ã§ïŒœ âŠæä»£ïŒ ææãâéäŸ eraããé·ãã⥠the dawn of the space age å®å®æä»£ã®å§ãŸã / Many superstitions still subsist in our scientific age. ç§åŠã®æä»£ã«ãããŠãå€ãã®è¿·ä¿¡ãæ®ã£ãŠãã.*periodãCãthe ïœïŒãã°ãã°è€åèªã§ïŒœ (æŽå²äžç¹è²ã®ãã)æä»£â¥ the colonial period æ€æ°å°æä»£ / Japan closed its door to Westerners in the Edo period. æ±æžæä»£ã®æ¥æ¬äººã¯è¥¿æŽäººã«å¯ŸããŠéæžãéãããŠãã.*eraãCããã°ãã° the ïœïŒœ (æŽå²äžéèŠãª)æä»£ïŒ ææãâéäŸ age ããçãã⥠the Elizabethan Meiji era ãšãªã¶ãã¹æïŒ»ææ²»ïŒœæä»£ / the birth of a new era æ°æä»£ã®å§ãŸã / on at the threshold of an era of peace å¹³åãªæä»£ã®å§ãŸãã«.*epochãCããã°ãã° an ïœïŒœ æ°çŽå ïŒ(é倧ãªäºä»¶ã®èµ·ã£ã)æä»£ãâ era ã®å¹éãã epochã⥠The theory made markedïŒ formed an epoch in physics. ãã®çè«ã¯ç©çåŠã«æ°æä»£ãéãã.**dayãCããæ£åŒãïœs æä»£ïŒ ææâ¥ The good old days are over. å€ãããæä»£ã¯çµã£ã / think about one's childhood days åäŸæä»£ã®ããšãæãåºã.**timeãCãéäŸè€åèªã§ïŒãã°ãã° ïœs æä»£â¥ in the time(s) of Shakespeare ïŒin Shakespeare's time(s) ã·ã§ã€ã¯ã¹ãã¢ã®æä»£ã«.â²She was contemporary with Milton. 圌女ã¯ãã«ãã³ãšåæä»£ã®äººã ã£ã / during the administration of President Reagan ã¬ãŒã¬ã³å€§çµ±é ã®æä»£ã« / The dawn is breaking. å€ãæããããšããŠããïŒæ°ããæä»£ãæ¥ãããšããŠãã / the good old ways ãµããããæä»£ã®é¢šç¿ / (in) the years of the Romans ããŒãæä»£ã« / golden years å šçæä»£ïŒïŒ»é åãã«ïŒœ è霢æ / one's maidenly years å°å¥³æä»£ / prosperous years ç¹æ ã®æä»£.â¡ïŒ»æäžïŒœãäžä»£ïŒ ææµïŒ æå¢ïŒ åœä»£ïŒ ãã®åœæã**timeãCãéäŸè€åèªã§ïŒãã°ãã° ïœs æä»£ïŒæå¢ïŒ æ¯æ°ïŒïŒ»the ïœ(s) çŸä»£â¥ be ahead of the times æä»£ã«å ãããŠãã / behind the times æä»£ã«é ã㊠/ an idea in advance of the time æä»£ãå åãããèã / keep up with the times æä»£ïŒ»æå¢ïŒœã«é ããªãã§ãã.**dayãCããæ£åŒãïœs æäžïŒïŒ»the ïœïŒœ çŸä»£ïŒ åœäžïŒãã®æä»£ïŒ åœæ.â²a child of the age æä»£ã®ç³ãå.¶âæä»£é ãã®Â¶âæä»£ã«é ããªã¶âæä»£é¯èª€Â¶âæä»£å¶âæä»£ç©äºå€§
subserviency to the stronger
æä»£
period
epoch
era
次代
the next era
å°ä»£
land rent* * *Iãã ããå°ä»£ããCãå¹Žè²¢ïŒ å°ä»£ãUããCã.IIãã ããæä»£ãâ ïŒ»å¹Žä»£ã»ææïŒœ**ageãCããã°ãã° AïœïŒœ éäŸåæ°åœ¢ã§ïŒœ âŠæä»£ïŒ ææãâéäŸ eraããé·ããMany superstitions still subsist in our scientific age. ç§åŠã®æä»£ã«ãããŠãå€ãã®è¿·ä¿¡ãæ®ã£ãŠãã.
*periodãCãthe ïœïŒãã°ãã°è€åèªã§ïŒœ (æŽå²äžç¹è²ã®ãã)æä»£Japan closed its door to Westerners in the Edo period. æ±æžæä»£ã®æ¥æ¬äººã¯è¥¿æŽäººã«å¯ŸããŠéæžãéãããŠãã.
*eraãCããã°ãã° the ïœïŒœ (æŽå²äžéèŠãª)æä»£ïŒ ææãâéäŸ age ããçããthe Elizabethan Meiji era ãšãªã¶ãã¹æïŒ»ææ²»ïŒœæä»£
on at the threshold of an era of peace å¹³åãªæä»£ã®å§ãŸãã«.
*epochãCããã°ãã° an ïœïŒœ æ°çŽå ïŒ(é倧ãªäºä»¶ã®èµ·ã£ã)æä»£ãâ era ã®å¹éãã epochãThe theory made markedïŒ formed an epoch in physics. ãã®çè«ã¯ç©çåŠã«æ°æä»£ãéãã.
**dayãCããæ£åŒãïœs æä»£ïŒ ææThe good old days are over. å€ãããæä»£ã¯çµã£ã
think about one's childhood days åäŸæä»£ã®ããšãæãåºã.
**timeãCãéäŸè€åèªã§ïŒãã°ãã° ïœs æä»£in the time(s) of Shakespeare ïŒin Shakespeare's time(s) ã·ã§ã€ã¯ã¹ãã¢ã®æä»£ã«.
â²She was contemporary with Milton. 圌女ã¯ãã«ãã³ãšåæä»£ã®äººã ã£ã
The dawn is breaking. å€ãæããããšããŠããïŒæ°ããæä»£ãæ¥ãããšããŠãã
golden years å šçæä»£ïŒïŒ»é åãã«ïŒœ è霢æ
prosperous years ç¹æ ã®æä»£.
â¡ïŒ»æäžïŒœãäžä»£ïŒ ææµïŒ æå¢ïŒ åœä»£ïŒ ãã®åœæã**timeãCãéäŸè€åèªã§ïŒãã°ãã° ïœs æä»£ïŒæå¢ïŒ æ¯æ°ïŒïŒ»the ïœ(s) çŸä»£keep up with the times æä»£ïŒ»æå¢ïŒœã«é ããªãã§ãã.
**dayãCããæ£åŒãïœs æäžïŒïŒ»the ïœïŒœ çŸä»£ïŒ åœäžïŒãã®æä»£ïŒ åœæ.â²a child of the age æä»£ã®ç³ãå.
¶ â æä»£é ãã®Â¶ â æä»£ã«é ããªã¶ â æä»£é¯èª€Â¶ â æä»£å¶ â æä»£ç©IIIãã ããæ¬¡ä»£ã¶ â æ¬¡ä»£ã®äººã* * *Iãã ããå°ä»£ãground [land] rent; rent for land; ãåå°ïœ¥å®¶ãåãããè³è²ž[å]æã rental.âãããã®å°ä»£ã§ at a small [moderate] rental
ã»å°ä»£ã§ç掻ãã live on revenue from land.
âå°ä»£ã®é«ã[å®ã] high-[low-]rent(al).
âå°ä»£ãäžãã raise ground rents
ã»å°ä»£ãåãç«ãŠã collect [exact] ground rents
ã»å°ä»£ãæã pay the rent (on one's land); pay a ground rent.
å°ä»£åž³ ãå°ä»£ïœ¥å®¶è³ãªã©ã®åž³ç°¿ã a rent-roll; a rent roll.å°ä»£è« âã¡ã ã2.IIãã ããæ¬¡ä»£ãthe coming [next, following] generation.âæ¬¡ä»£ã«äŒãã pass [hand] sth on to the next generation.
âæ¬¡ä»£ã®é幎 coming young men (and women); the rising generation.
IIIâæ¥æ¬ã®æ¬¡ä»£ãæ ãè¥è the rising generation, who will bear the destinies of Japan on their shoulders.
ãã ããèªå€§ãself-glorification; arrogance; being vainglorious. [â ããããã ã]IVãã ããäºå€§ãsubmission to the stronger; worship of the powerful.äºå€§æ ¹æ§ slavish submission to power.äºå€§äž»çŸ© âãã ããã ã.äºå€§ç truckling [trusting] to a stronger power. [â ãã ããã ã]Vãã ããæä»£ã1 ãææã a period; an epoch; a stage; ã幎代ã an age; an era; ãäžä»£; äžä»£ã a generation.âå€ãããæä»£ the good old days.
âæä»£ãäžãã[äžãã]ã«ã€ã㊠as one goes back [forward] in time; earlier [later] in the period [history]
ã»ç§ãåäžçã«ãªã£ãæä»£ããã. I grew pessimistic myself at a certain stage [period] of my life.
ã»ç§åã®æä»£ãçµãã埳å·å®¶åº·ã®æä»£ãæ¥ã. The age of Hideyoshi came to a close, and the age of Tokugawa Ieyasu began.
âæä»£ãšå ±ã«é²ã keep pace [up] with the times
ã»æä»£ãšå ±ã«æ°è¡ã®ææ ãå€ãã. Public sentiment changes with the times.
âã€ã³ã«åžåœã®æä»£ã« in the time of the Inca Empire
ã»æŸç¥ç¶ã®æä»£ã« in the day(s) of my great-grandfather
ã»ç©çæ¡éã®æä»£ã« In the time [era, age] of hunter-gatherers
ã»ãããããªæä»£ã« in different periods; at different times
ã»éå»ã®æä»£ã« in days gone by
ã»ãã®æä»£ã«ãã¬ãã¯ãªãã£ã. There was no television at the time [in those days].
âæä»£ã®å€ããç® a historical crux; ã倧å€é©æã a period [times, a time] of great [major] change; ãäžçŽã®ã ãatã the turn of the century
ã»æä»£ã®æšç§»ã«ã€ã㊠as times change; with the change of the times
ã»ããã¯æ°ããæä»£ã®å¹éãã«ãµããããåºæ¥äºã ã£ã. It was an event which marked the start of a new age in an appropriate manner [appropriate to the start of a new period].
ââŠãšæä»£ãåãããã be contemporary [coeval] with ãthe eventã
ã»äžæä»£ãç»ãã mark an era; be epoch-making; be epochal
ã»é²åè«ãšãšãã«ãšãŒãããã¯æ°ããªæä»£ãè¿ãã. With the theory of evolution, Europe entered a new era.
â圌ã®é幎æä»£ã¯éãã. His youth has passed.
ã»ã¢ã¡ãªã«ã®çºèŠã¯ã°ã©ããã®é¥èœãšåæä»£ã§ãã£ã. The discovery of America was contemporaneous with the fall of Granada.
ã»ç·ãšå¥³ã®è©±ã¯ãã€ã®æä»£ãå€ãããªã. Stories of the relations of men and women don't change over time. | Love stories are the same throughout history [in every period].
ã»ãæãåºè©±ãããŠã ãããªæä»£ããã£ããã. That's how it was once. | We were like that, once. | There was a time when things were like that.
ã»ã€ã³ã°ã©ã³ãã®é女è£å€ã¯ã¢ã³å¥³çã®æä»£ãŸã§ãè¡ãããŠãã. Witch trials were held in England as late as Queen Anne's day [the time of Queen Anne].
2 ãåœäžïœ¥åœä»£ïœ¥çŸä»£ã the present; modern times; the present day; our day.âæä»£ã«å ããã be ahead (of the times)
ã»åœŒã®èãã¯æä»£ã«ã¯ããå ãããŠãã. His ideas are far ahead [in advance] of the times.
ã»æä»£ã«å é§ããŠâŠãã do ahead of the day; be ahead of [anticipate] history and do
ã»æä»£ã«éè¡ãã put back the clock; swim against the current
ã»æä»£ã«é ãã be behind the times; become out of date
ã»æä»£ã«é ããªãããã«ãã try to be abreast with [of] the times
ã»æä»£ã«åãæ®ããã get left behind; ãç±³ã ãå£ã be behind the curve
ã»æä»£ã«å³å¿ãã respond immediately to the demands of the day.
âæä»£ã®å¯µå (ã¡ããã) a contemporary idol; a darling of the age
ã»æä»£ã®ç³ãå a child of the age
ã»æä»£ã®å é§è a forerunner of the period; a person who is ahead of the times
ã»æä»£ã®æµè¡ a contemporary [modern] fashion; a contemporary trend
ã»æä»£ã®è±åœ¢ç£æ¥ a contemporary blue-chip industry; an industry which leads the times
ã»æä»£ã®å 端ãè¡ã be a contemporary leader
ã»æä»£ã®æ°åŸå a new tendency (of the times)
ã»æä»£ã®èŠæ±ã«å¿ãã meet the needs [demands, requirements] of the times; meet [supply] contemporary needs.
âä»ã®ãã®æä»£ãçãã人éãšããŠæ¬¡ã®äžä»£ã«äŒãããããš the things I would like, as a person living now, to pass on to the next generation.
3 ãããé¢ããç¹åŸŽã¥ããããæä»£ïœ¥æå¢ïœ¥ææµãâ(å è¡ãã)äžéæãªæä»£ an unpredictable period; a period when the future is unclear
ã»é£œé£ã®æä»£ an age of gluttony [overeating]
ã»å®å®éçºã®æ°æä»£ a new period of space development
ã»ãã«ãœã®é[ãã©è²] ã®æä»£ Picasso's Blue [Rose] period
ã»çžæ¬¡ãããåçºã§æ è¡æ¥çã«ã¯å¬ã®æä»£ãç¶ããŠãã. With the succession of terrorist incidents, the travel industry has been going through a bleak period.
ã»21 äžçŽã¯å¿ã®æä»£ã§ãã£ãŠã»ãã. I hope the twenty-first century will be a period of spiritual (rather than material) fulfillment.
âæ°ããªãã¬ã³ãã¥ãã±ãŒã·ã§ã³ã®æä»£ãå°æ¥ãã[ãã£ãŠæ¥ã]. A new age of telecommunications has arrived.
ã»æä»£ãå€ãã£ã. Times have [are] changed.
ã»ä»ã¯æä»£ãå€ãã£ãŠãã. Things are not what they used to be.
ã»æä»£ãå€ããã°äœæ³ãå€ãã. Times change, and manners change with them.
ã»æä»£ã人ãé ã. People are created by the age within which they live.
ã»ä»ã¯æãšã¯æä»£ãéã. Times are not what they were.
ã»åœŒãšç§ãšã§ã¯æä»£ãéãããçµå©ãªããŠè«å€ã§ã. Marriage is out of the question; he is from a different generation [era].
âä»ã®ãããªã®å°ååã®æä»£ã« in these days of a dropping birthrate
ã»ãã®ç·å¥³å¹³çã®æä»£ã«ç·æ§è°å¡ã°ããã®å é£ã¯æä»£é¯èª€ã . It's an anachronism to have a cabinet consisting entirely of males in this day and age of sexual equality.
ã»åœŒãã¯æä»£ã«æµãŸããªãã£ãã®ã . The times weren't suited to them. | They were born in a bad period (of history).
ã»çµ¹ãæšç¶¿ããååŠç¹ç¶ã®æä»£ã«ãªã£ã. The days of silk and cotton have been replaced by those of chemical fibers.
ã»æºåž¯é»è©±ã®æ®åã§ããŸãå ¬è¡é»è©±ã䜿ãããªãæä»£ã«ãªã£ã. With the spread of cell phones, the age of ubiquitous public phones has passed.
âæä»£ã®ç§»ãå€ãã[å€é·] the vicissitudes of the day [times]
ã»æä»£ã®æµãã§ä»æ¹ããªã. You can't fight against the times. | We have to accept the way things are going.
ã»äœã§ãæä»£ã®ããã«ãã blame the times for everything; attribute everything wrong to the way things are
ã»æä»£ã®æ³¢ã«ããŸãã be swallowed up [overwhelmed] by the current of the times
ã»æä»£ã®æ³¢ã«ä¹ããã°ãªããªã. We have to move with [keep up with] (the current of) the times. | We have to stay abreast of the world.
â人éãšä»ã®çç©ãšã®å ±çã®æä»£ãä¿é²ãã hasten the arrival of the day when humans can cohabit with other species
ã»ãã®åå®ã¯åœéåèª¿ã®æä»£ãæ©ãããããããé ããããã®ã . The agreement will retard rather than advance the arrival of a period of international cooperation.
ã»éè·¯è¡æ¿ãæ ¹æ¬çã«èŠçŽããã°ãªããªãæä»£ãè¿ãã. The time has come for a basic reappraisal of road management.
ã»æ®ºäŒãšããæä»£ãåæ ããäºä»¶ an incident which reflects the bloodiness of the times
ã»åœéåã®æä»£ãå åãããçºæ³ a concept which is a forerunner of a period of internationalization.
âä»ã¯åã®æä»£ã . We live in an age when power wins.
ã»ä»ã¯å°æ¹ã®æä»£ãšèšããã. It is said to be the age of the provinces. | It is said to be a period of decentralization.
ã»æ¥æ¬ã®é«åºŠçµæžæé·ã®æä»£ã¯ãšãã«éãã. The days of Japanese high economic growth are long past.
ã»æä»£ã¯çµ¶å¯Ÿäž»çŸ©äœå¶ã®åºçŸãåŸ ã¡æãã§ãã. The (mood of) the time called out for absolutist regimes. | The time was ripe for the appearance of absolutist regimes.
4 ãå€è²ã antiquity.âæä»£ããã â ãã ãããã.
âæä»£ãã€ã age; become old; acquire [assume] a look [patina] of age; become time-honored; give sth the appearance of age.
âæä»£ã®ã€ãã aged-looking; antique(-looking); old; time-honored
ã»æä»£ã®ã€ããè±ç¶ an antique-looking vase.
åŠçæä»£ âãããã1.å€å¢³æä»£ âããµã.ã³ã³ãã¥ãŒã¿ãŒæä»£ the computer era [age]; the age of the computer [computers].èªåè»æä»£ the motor era [age]; the age of the automobile.ææ²»æä»£ the Meiji era [period].æä»£æèŠ âãã ããããã.æä»£è¡å a historic pageant.æä»£åºå ãæŽå²ã®ã the division ãof historyã into periods; (a) periodization ãof historyã.æä»£å a costume play; a period adventure drama [film]; a period film.æä»£è蚌 ãæ ç»ïœ¥èäœãªã©ã®ã historical (background) research; historical verisimilitude.æä»£é¯èª€ âãã ãããã.æä»£å² the history of a period.æä»£ææ³ current thought [ideas, sentiments].æä»£ææœ® the trends [current(s)] of the times.æä»£å°èª¬ a historical [period] novel; a Japanese historical novel, particularly one treating the Edo period.æä»£è² âãã ãããã.æä»£ç²Ÿç¥ âãã ããããã.æä»£çž an aspect of the times [age].æä»£ç âãã ããŠã.æä»£é¢ã âãã ãã°ãªã.æä»£ç¥ã the Festival of Ages; the festival presented by the Heian Shrine in Kyoto, in which a procession marches around the city, representing each of the historical periods of Japan.æä»£ç© âãã ããã®. -
13 ãã ã©ã
[æå] ¶âæåã®Â¶âæåã®æ©æ¢°äž»å
leadership
äž»å°
main leadership
æå
manual* * *ãã ã©ããæåã¶ â æåã®Â¶ â æåã®æ©æ¢°* * *Iãã ã©ããæåãmanual [hand] operation.âæåã§ manually; under manual operation; by hand.
â(é転ã)æåã«åãæ¿ãã change to manual operation.
âæåã® manual; operated [worked] by hand; hand-operated; manually operated.
æåèšæ timing ãa raceã with a stopwatch.æåè» a handcar.æåå¶åŸ¡ manual control.âæåå¶åŸ¡è£ 眮 a manual control.
æåæçžŠ manual control.â(é£è¡æ©ãªã©ã)æåæçžŠã«åãæ¿ãã switch to manual control.
æåå€éæ© ãèªåè»ã ãa car withã (a) manual transmission.æåãã³ã[ãã¬ãŒã] a hand pump [brake].IIãã ã©ããäž»å°ãleading; leadership; ãtakeã the initiative; ãtakeã the lead.ïœãã take the lead [initiative] ãinâŠã; spearhead ãa movementã.âåœå éèŠäž»å°ã®çµæžæé· domestic demand-led economic growth
ã»å é£äž»å°ã®æ¿çæ±ºå® policies determined by Cabinet initiative.
äž»å°æš© âãã ã©ããã.äž»å°ç£æ¥ a leading industry.äž»å°è the leader ãof a movementã; the originator ãof a planã; the moving spirit ãbehind a planã; a person who takes the initiative.âäžè²·éåã®äž»å°è the leader of [moving spirit behind] a consumer boycott.
äž»å°çç«å Ž a position of leadership; a leading position.IIIãã ã©ããè¡éãpederasty. [â ã ãããã1] -
14 ãããã
I[ä¿¡ä»°] ãä¿¡å¿ïŒ å®æïŒ ä¿¡æã*religionãUãä¿¡ä»°ïŒä¿¡ä»°ç掻⥠fight for freedom of religion ä¿¡ä»°ã®èªç±ã®ããã«æŠã / live one's religion ä¿¡ä»°çæŽ»ãããã.*faithãUããCããã°ãã° a/one's ïœïŒœãâŠã«å¯Ÿãã/âŠãšãããä¿¡ä»°ãin/ thatç¯ã⥠Her faith in God is unshaken. ç¥ã«å¯Ÿãã圌女ã®ä¿¡ä»°ã¯ããããªã / a confession of faith ä¿¡ä»°åçœ.*beliefãUããCããâŠã«å¯Ÿãããä¿¡ä»°ãinãïŒïŒ»ãã°ãã° ïœs (宿äžã®)ä¿¡æ¡â¥ belief in God ç¥ãžã®ä¿¡ä»° / a firm belief faith å ãä¿¡ä»°.*devotionãUããæ£åŒãä¿¡å¿ïŒ åž°äŸ(ãã).¶âä¿¡ä»°åçœÂ¶âä¿¡ä»°çæŽ»Â¶âä¿¡ä»°ã®èªç±ââä¿¡ä»°ããII[䟵æ»] ¶ã¯ãŠã§ãŒããžã®ã€ã©ã¯ã®ïœã«æè°ããprotest the Iraqi invasion of ÃtoïŒ Ãinto Kwait.III[æ¯è] ¶âç§åŠãæ¯èããÂ¶âæ¥æ¬è²¿ææ¯èäŒIV[é²è¡] *progress/prÉÌgresïœpróug-/ ãUãé²è¡ïŒ åé²(âregress)⥠in progress é²è¡äžã§ / an obstruction to progress é²è¡ã®åŠšã.*advanceãUããCããæã»å¹Žéœ¢ã®ãé²è¡ãofã.*processionãCããæ£åŒã(æéã®)é²è¡.**wayãUãéäŸ one's ïœïŒœ é²è·¯ïŒé²è¡ïŒ åé²â¥ A fallen tree was in the way of the bus. åããæšããã¹ã®é²è¡ã®éªéãããŠãã.â²The new drug arrested the growth of the disease. æ°ããè¬ããã®ç æ°ã®é²è¡ãæãã.¶âé²è¡æ§ã®Â¶âé²è¡äžã§Â¶âé²è¡äžã®Â¶âé²è¡æ¹åââé²è¡ããV[æ°è] Â¶âæ°èéœåžÂ¶âæ°è宿ââæ°èã®VI[芪亀] familiarityãUããâŠãšã®ã芪亀(é¢ä¿)ã withã*congressãUã.â²his close association with the president 倧統é ãšã®èŠªäº€ / be in good contact with him 圌ãšèŠªäº€ããã(ïŒhave good contacts with him) / form a lasting relationship with a musician 鳿¥œå®¶ãšæ°žç¶ãã芪亀ãçµã¶.ä¿¡ä»°
(religious) faith
belief
creed
æ¯è
promotion
encouragement
æ°è
rising
developing
emergent
é²è¡
advance
æ·±çŽ
deep crimson
䟵æ»
䟵åŠ
invasion* * *Iããããã䟵æ»ã¶ã¯ãŠã§ãŒããžã®ã€ã©ã¯ã®ïœã«æè°ããprotest the Iraqi invasion of ÃtoïŒ Ãinto Kwait.IIãããããä¿¡ä»°ããä¿¡å¿ïŒ å®æïŒ ä¿¡æã*religionãUãä¿¡ä»°ïŒä¿¡ä»°ç掻live one's religion ä¿¡ä»°çæŽ»ãããã.
*faithãUããCããã°ãã° a/one's ïœïŒœãâŠã«å¯Ÿãã/âŠãšãããä¿¡ä»°ãin/ thatç¯ãHer faith in God is unshaken. ç¥ã«å¯Ÿãã圌女ã®ä¿¡ä»°ã¯ããããªã
a confession of faith ä¿¡ä»°åçœ.
*beliefãUããCããâŠã«å¯Ÿãããä¿¡ä»°ãinãïŒïŒ»ãã°ãã° ïœs (宿äžã®)ä¿¡æ¡a firm belief faith å ãä¿¡ä»°.
*devotionãUããæ£åŒãä¿¡å¿ïŒ åž°äŸ(ãã).¶ â ä¿¡ä»°åçœÂ¶ â ä¿¡ä»°çæŽ»Â¶ â ä¿¡ä»°ã®èªç±â â ä¿¡ä»°ããIIIãããããæ¯èã¶ â ç§åŠãæ¯èãã¶ â æ¥æ¬è²¿ææ¯èäŒIVãããããæ°èã¶ â æ°èéœåžÂ¶ â æ°è宿â â æ°èã®Vããããã芪亀ããUããâŠãšã®ã芪亀(é¢ä¿)ã withã*congressãUã.â²his close association with the president 倧統é ãšã®èŠªäº€
be in good contact with him 圌ãšèŠªäº€ããã(ïŒhave good contacts with him)
VIform a lasting relationship with a musician 鳿¥œå®¶ãšæ°žç¶ãã芪亀ãçµã¶.
ãããããé²è¡ã*progress/prÉÌgresïœpróug-/ ãUãé²è¡ïŒ åé²(âregress)an obstruction to progress é²è¡ã®åŠšã.
*advanceãUããCããæã»å¹Žéœ¢ã®ãé²è¡ãofã.*processionãCããæ£åŒã(æéã®)é²è¡.**wayãUãéäŸ one's ïœïŒœ é²è·¯ïŒé²è¡ïŒ åé²A fallen tree was in the way of the bus. åããæšããã¹ã®é²è¡ã®éªéãããŠãã.
â²The new drug arrested the growth of the disease. æ°ããè¬ããã®ç æ°ã®é²è¡ãæãã.
¶ â é²è¡æ§ã®Â¶ â é²è¡äžã§Â¶ â é²è¡äžã®Â¶ â é²è¡æ¹åâ â é²è¡ãã* * *Iãããããä¿¡ä»°ãfaith; (religious) belief; creed.ïœãã believe ãinâŠã; have faith ãinâŠã; embrace; profess.âç¥ãä¿¡ä»°ãã believe [have faith] in God
ã»ä»æãä¿¡ä»°ãã profess [embrace] Buddhism [the Buddhist faith]
ã»ã€ã¹ã©ã æãä¿¡ä»°ããããã«ãªã come to believe in Islam [the Islamic religion]
ã»ããããã£ããã§åœŒå¥³ã¯ããªã¹ãæãä¿¡ä»°ããããã«ãªã£ã. That led her to embrace Christianity. | This became an occasion for her to be converted to Christianity.
âä¿¡ä»°ã匷ã[åã] be strong [firm] in faith
ã»ãã®å°åã¯å±±å²³ä¿¡ä»°ã匷ã. Belief in the spirit of the mountain is strong in this area.
ã»ä¿¡ä»°ããªã have no faith
ã»ä¿¡ä»°ã匱ã be weak in faith.
âä¿¡ä»°ã«æ®ãã be [die] a martyr for one's faith; suffer martyrdom for one's faith [beliefs; religion].
âä¿¡ä»°ã®ãªã unbelieving; irreligious; godless
ã»ä¿¡ä»°ã®åã pious; devout; godly
ã»ä¿¡ä»°ã®èªç± freedom of religion [worship]; religious liberty [freedom] [ïŒä¿¡æã®èªç± âããããã2]
ã»ä¿¡ä»°ã®éãæ©ã follow the path of faith
ã»ãã©ã³ãä¿¡ä»°ã®æä»£ã¯çµãã£ã. The age of faith in brand names is over.
âä¿¡ä»°ãå®è·µãã practice one's faith
ã»ä¿¡ä»°ãæšãŠã forsake [abjure, renounce] one's faith
ã»ä¿¡ä»°ãæã¡ç¶ãã keep [retain] one's faith
ã»ä¿¡ä»°ãåºãã strengthen [confirm] one's (religious) faith
ã»ä¿¡ä»°ãæ·±ãã deepen one's faith
ã»ä¿¡ä»°ãæããªãè a person who has no particular religious belief
ã»åœŒã¯ãŸã£ããä¿¡ä»°ãæããªã人éã . He is innocent of any religious devotion.
ã»ç§ãããªããšä¿¡ä»°ãåãããããã®ã§ã. I share the same faith as you.
ã»ä¿¡ä»°ãæã€è ã¯åŒ·ã. Those who have religious belief are strong.
â圌ã®ä¿¡ä»°ã¯ããã€ãã. His faith was shaken.
ããªã¹ãæä¿¡ä»° the Christian faith.åªè¡ä¿¡ä»° belief in magic.ä¿¡ä»°ç®æ¡ the articles of faith; a creed; the Apostles' creed. [â ããããã3]ä¿¡ä»°åçœ a confession of faith; profession.âä¿¡ä»°åçœè a person who confesses a faith.
ä¿¡ä»°è a believer; a devotee.ä¿¡ä»°çæŽ» âãããããããã€.ä¿¡ä»°æ²»çåž« a faith curer [healer].ä¿¡ä»°ç¡å·®å¥è« indifferentism.ä¿¡ä»°çæ³ faith cure [healing]; divine healing.IIããããã䟵æ»ã(an) invasion.ïœãã invade.âæµã®äŸµæ»ã«åãã prepare for the enemy's invasion.
䟵æ»äœæŠ invasion operations.IIIãããããç¥å¹žããç¥éã§ç¥äœã埡茿(ã¿ãã)ã§éã¶ããšã carrying a Shinto object of worship in a portable shrine.ç¥å¹žç¥ a Shinto festival held when an object of worship is being carried.IVãããããæ¯èãpromotion; advancement.ïœãã ã婿ããã promote; advance; encourage; ãå¢ãã¥ããã arouse; awaken; stir up; inspire.âåŠè¡ã®æ¯è advancement of the (arts and) sciences
ã»å°åã®æ¯è promote local development.
âç£æ¥ã®æ¯èãå³ã promote the development of industry.
æ¯èç measures for the promotion [advancement, furtherance] ãofâŠã.Vâçµæžæ¯èç economic stimulation measures.
ãããããæ·±æŽãthe dead of (the) night; the depths of the night.âæ·±æŽã« in the dead of (the) night; in the middle of the night.
âæ·±æŽãŸã§ deep [far] into the night; until late at night; until the night is far advanced
VIã»æ·±æŽãŸã§åã work late into the night.
ãããããæ·±åãïœãª deep ãsympathyã; profound ãbenevolenceã.VIIãããããæ·±èãdeep plowing; deep stirring of the soil.ïœãã plow deep.VIIIãããããé²è¡ã1 ãä¹ãç©ãªã©ã®ã progress; progression; (an) advance; march; onward movement.ïœãã ãè»ãªã©ãã run; move; be in motion; ãè¹ãã proceed; steam; sail; head ãforâŠã; make seaway.âé²è¡äžã®åè» ãjump offã a running [moving, speeding] train; a train in motion [under way].
âé²è¡ã劚害ãã impede progress
ã»é²è¡ãç¶ãã ã è¹ãªã©ãã continue in one's course.
2 ãäŒè°ãä»äºãªã©ã®ã progress; development.ïœãã advance; progress; make progress; proceed; go forward; make headway.âçã ãšé²è¡ããŠãã make steady [good] progress; advance steadily; make steady headway
ã»é 調ã«é²è¡ããŠãã progress smoothly [according to plan]
ã»ä»äºã¯é²è¡ããŠãã. The work is progressing. | We are making headway on the job.
ã»è©Šåãé²è¡ããã«ã€ããŠæãããŒã ã®æè²ãæ¿ããªã£ã. Defeat became surer for our team the more the game advanced.
ã»è°äºãé²è¡ããã expedite the proceedings
ã»äºå®ã©ããèšç»ãé²è¡ããã proceed with the program as prearranged
ã»äº€æžã¯ã©ã®çšåºŠãŸã§é²è¡ããŸããã. How far have the negotiations progressed?
âé²è¡äžã§ãã be in progress; be on the move; be going on; be under way
ã»è£å€ã¯é²è¡äžã§ã. The trial is proceeding.
ã»æºåã¯é 調ã«é²è¡äžã§ã. The preparations are well advanced [under way, on their way].
âé²è¡ãæ©ã[é ã] make rapid [slow] progress
ã»é²è¡ãé ãããš if progress is delayed
ã»é²è¡ãã¯ãã°ããããªã be not making much [rapid] progress
ã»ä»äºã®é²è¡ãã¯ãã°ããããªã. Little progress is being made with the work.
âè°äºã®é²è¡ãç¶ãã continue with the agenda [proceedings]
ã»è°äºã®é²è¡ã劚ãã hinder [impede] the proceedings.
âä»äºã®é²è¡å ·åã¯ãããã§ãã. How are you getting along with your work?
3 ãç ç¶ã®ã the progress of a disease; disease progression.ïœãã ã ç ç¶ãã progress.â圌女ã®ç ç¶ã¯ãã£ããé²è¡ãã. Her disease progressed gradually.
ã»åœŒã®ããã¯é²è¡ããŠããŸã. His cancer is in an advanced stage.
âè¥ã人ã®ç ç¶ã¯é²è¡ãéããšèšããã. Disease is said to progress rapidly in young people.
âããã®é²è¡ã黿¢ãã arrest the cancer('s growth)
ã»çµæ žã®é²è¡ãæ¢ãã stop the progress of tuberculosis
ã»èçŒã®é²è¡ãé ãããæã ãŠããããŸãã. Is there any way to delay the development of farsightedness due to old age?
4 ã鳿¥œãâæåŸ[å声]ã®é²è¡ melodic [harmonic] progression.
é²è¡ä¿ âããããããã.é²è¡ç¶æ³[ç¶æ ] the (state of) progress of ãthe researchã.âå ±åç ç©¶ã®é²è¡ç¶æ ã¯ãŸã¡ãŸã¡ã . The joint research is in varying stages of progress.
é²è¡ä¿¡å· âãããã.é²è¡æ³¢ âããããã¯.é²è¡æ¹å âããããã»ããã.é²è¡éº»çº ãå»ã progressive [general] paralysis [paresis]; paralytic dementia.IXããããã鲿»ãan attack; a drive.ïœãã attack; advance ãupon the enemyã.鲿»äœæŠ advancing operations.Xãããããé²èªãnavigation; sailing; cruising.ïœãã ãè¹ãé²ãã proceed ãat ten knotsã.XIãããããé²è²¢ãtribute.ïœãã pay tribute.é²è²¢åœ a tributary nation.XIIãããããé²è¬ã(delivering) a lecture [discourse] in the Emperor's presence.ïœãã give [deliver] a lecture ãon a subjectã in the presence of the Emperor.XIIIãããããæ°éŠãïŒ ãããã.XIVãããããæ°çš¿ãa new manuscript.XVãããããæ°èãïœã® rising; burgeoning; new; newly rising [risen, arisen].âæ°èã¢ããªã«è«žåœ the emergent countries of Africa.
æ°èéçŽ a newly risen [rising] class; a newly awakened class.æ°èäŒæ¥[äŒç€Ÿ] a newly-established [start-up, fledgling, new] company.æ°èææç ãå»ã emerging infectious disease.æ°èå·¥æ¥çµæžå°å newly industrializing economies (ç¥: NIES). [ïŒ ããŒãº2]æ°èå·¥æ¥åœ newly industrializing countries (ç¥: NICs).æ°èè²¡é¥ burgeoning financial conglomerates.æ°èç£æ¥ a rising [burgeoning] industry.æ°èåžå Ž an emergent market.æ°èåžå Žåœ an emerging market.æ°è宿 a new religion [cult].æ°èäœå® å° a new housing development; a newly developed residential area.æ°èæé·åžå Ž an emerging market.æ°èå¢å the growing power; the new emerging forces (ç¥: NEFOS).æ°èéœåž a boom [new, mushroom] town.æ°èæåŠ new literature.XVIãããããæ°è¬ãa new lecture.XVIIâæ°è¬ã平家ç©èªã a new paraphrase with commentary of Heike Monogatari.
ããããã芪亀ã(close) friendship; intimacy; good fellowship; friendly relations.ââŠãšèŠªäº€ããã be on friendly [close, intimate] terms withâŠ; enjoy the friendship ofâŠ; enjoy a close intimacy withâŠ; be good friends withâŠ.
â芪亀ãçµã¶ contract [form] a (warm) friendship ãwithâŠã; cultivate [strike (up)] friendship ãwithâŠã; establish [form] an intimacy ãwithâŠã
ã»èŠªäº€ãæã€ break off relations ãwithâŠã
ã»20 幎æ¥ã®èŠªäº€ãæã€ break off a friendship of twenty years' standing
ã»èŠªäº€ãå³ã promote [develop] friendly [cordial] relations ãwithâŠã
ã»âŠãšèŠªäº€ãç¶ãã maintain friendly relations withâŠ
ã»èŠªäº€ãæ·±ãã deepen a friendship.
芪亀æ ãçç©ã a synizesis ãpl. -sesã. -
15 ãããã ã
[æç] maturityãUããCãæç(æ)ïŒ ååãªæé·ïŒ»çºé(æ)⥠come to reach maturity æçãã*perfectionãUããæ£åŒãæç.âïœããããã*mature|èª|ãSã(åäŸã»åç©ã®åã)æçãã. â|ä»|ãSã(äºã)(æ§æ Œãªã©)ãæçããã*ripen|èª|æçåçããïŒçããŠãâŠã«ããªãã intoã. â|ä»|âŠãæçããã⥠The sun ripened the grapes. æ¥å ã§ãããŠãæçãã.ââæçããæç
maturity
ripeness* * *ãããã ããæçããUããCãæç(æ)ïŒ ååãªæé·ïŒ»çºé(æ)come to reach maturity æçãã
*perfectionãUããæ£åŒãæç.âïœããããã*mature|èª|ãSã(åäŸã»åç©ã®åã)æçãã.|ä»|ãSã(äºã)(æ§æ Œãªã©)ãæçããã*ripen|èª|æçåçããïŒçããŠãâŠã«ããªãã intoã.|ä»|âŠãæçãããThe sun ripened the grapes. æ¥å ã§ãããŠãæçãã.
â â æçãã* * *Iãããã ããççãa degree of ripeness; ripeness or unripeness; maturity or immaturity.IIâéšã¯ã€ãã®ççã«åœ±é¿ãã. Rain affects the ripening of the rice [the degree of ripeness].
ãããã ããæçã1 ãããå®ãããšã ripening; maturing.ïœãã ripen; get [be] ripe.âæçãã ripe ãfigsã.
âæçãä¿(ããªã)ã encourage ripening [ãorangesã to ripen].
2 ãååãªçºè²ãããããšã full [complete] growth; full development; maturation.ïœãã attain maturity; reach [grow into] adulthood; mature; become grown-up [full-grown]; grow up.3 ãææ©ã®å å®ã maturity; ripeness.ïœãã be ripe; be opportune [favorable].âæ©éãæçããã®ãåŸ ã€ wait till the time is ripe; wait for a favorable opportunity [moment].
æçç°åžž ãå»ã dysmature.æçç£æ¥ a mature industry.æçå a full-term baby [infant]; a baby carried to term.æçåžå Ž a mature market.æçç€ŸäŒ a mature society.æç城å ãççã signs of maturity; maturity signs.æç忢 ãå»ã anakmesis; maturation arrest.æç床 ãççã maturation value.æççœå é ãå»ã a mature cataract.æçåè£ ãçç©ã ãæžæ°åè£ã meiosis; meiotic division.æçåµ ãåã a mature egg [ovum].æçåµè ãççã a mature [vesicular] ovarian follicle; ãã°ã©ãŒãåµèã a Graafian follicle. -
16 ããã
I[æŠæ] fighting spiritãUã.Â¶âæŠæã瀺ã¶圌ã¯ïœãåªå€±ããŠããHe had There was no fight left in him.II[ç¹ç¶] *fiberéåçã«ïŒœ (ç¹ç©ãªã©ã®ææãšããŠã®)ç¹ç¶; ãCã(忀ç©ã»é±ç©ã®)ç¹ç¶(ã®1æ¬)ïŒ(åçš®ã®)åæç¹ç¶ïŒãUã ç¹ç¶çµç¹ïŒ ç¹ç¶è³ªâ¥ cotton hemp fiber 綿麻ç¹ç¶ / muscle fibers fiber çèç¹ç¶ïŒ»çµç¹ïŒœ / dietary fibers é£ç©ç¹ç¶*stringãCããæ€ãç¹ç¶ïŒ (ãµã€ãšã³ããŠãªã©ã®)ãããâfiber ãããã ããèªã*grainãUã(ç¹ç©ã®)ç¹ç¶ïŒ ç¹ç³ž.¶âç¹ç¶è³ªã®ç¹ç¶
fibre
fiber
textile
é·ç§»
transition
åäœ
usurpation of a throne* * *IããããæŠæããUã.¶ â æŠæã瀺ã¶圌ã¯ïœãåªå€±ããŠããHe had There was no fight left in him.IIããããç¹ç¶ã*fiberéåçã«ïŒœ (ç¹ç©ãªã©ã®ææãšããŠã®)ç¹ç¶; ãCã(忀ç©ã»é±ç©ã®)ç¹ç¶(ã®1æ¬)ïŒ(åçš®ã®)åæç¹ç¶ïŒãUã ç¹ç¶çµç¹ïŒ ç¹ç¶è³ªcotton hemp fiber 綿麻ç¹ç¶
muscle fibers fiber çèç¹ç¶ïŒ»çµç¹ïŒœ
*stringãCããæ€ãç¹ç¶ïŒ (ãµã€ãšã³ããŠãªã©ã®)ãããâfiber ãããã ããèªã*grainãUã(ç¹ç©ã®)ç¹ç¶ïŒ ç¹ç³ž.¶ â ç¹ç¶è³ªã®* * *Iããããè¹å»ãa (ship's) doctor; ãå€ç§å»ã a (ship's) surgeon.IIããããæŠæãthe will to fight; fight; (a) fighting spirit; morale.âæŠæããªã have no fighting spirit; have no fight in one; have no stomach for a fight
ã»æŠæãè¡°ãã[ãªãã] lose the will to fight; the fight goes out of sb; morale goes down; lose heart; ãå£ã the stuffing goes out of sb.
âæŠæã髿ããã raise morale [fighting spirit]; give ãthe soldiersã the will to fight
ã»æŠæã瀺ã show fight
ã»æŠæãåªå€±ãã[倱ã] lose one's fighting spirit
IIIã»éãéãã®æåã«å µå£«ã¯æŠæã倱ã£ã. Repeated defeats took the fight out of the men.
ããããé·ç§»ããç©ïœ¥åã ãä»ã®ç¶æ ãžã®ã transition; ãçæ ã succession. [ïŒ ããã2]çŠæ¢[çŠå¶]é·ç§» ãç©ã a forbidden transition.åé·ç§» ãçæ ã deflected succession.é·ç§»æž©åºŠ ãå·¥åŠã transition temperature.é·ç§»ç¢ºç ãç©ã transition probability.é·ç§»è¡å ãç©ã a transition matrix.é·ç§»éå± ãåã (a) transition metal.é·ç§»å çŽ ãåã a transition element.é·ç§»ç¶æ ãåã ãé·ç§»éäžã®ç¶æ ã a transition state.é·ç§»æ¯å¹ ãç©ã a transition amplitude.é·ç§»ã¢ãŒã¡ã³ã ãç©ã a transition moment.IVããããç¹ç¶ïœ¥ç·ç¶ããç±³ã a fiber; ãè±ã a fibre; a strand.âç¹ç¶ããæã fibroid.
âç¹ç¶ã®å€ã fibrous.
ååŠç¹ç¶ (a) chemical fiber.硬質ç¹ç¶ a hard fiber.åæç¹ç¶ (a) synthetic fiber.æ€ç©æ§ç¹ç¶ (a) vegetable fiber.人é ç¹ç¶ (an) artificial fiber.éç®(ãããŽ)ç¹ç¶ a cordage fiber.åç¹ç¶ a filament.倩ç¶ç¹ç¶ (a) natural fiber.åç©æ§ç¹ç¶ (an) animal fiber.ç¶¿ç¹ç¶ (a) cotton fiber.æšéšç¹ç¶ (a) wood fiber.ç¹ç¶é£²æ a fiber drink [beverage].ç¹ç¶å¿å ãç©ã fiber stress.ç¹ç¶èœçްè ãççã fibroblast.âç¹ç¶èœçްè墿®å å ãçåã (a) fibroblast growth factor (ç¥: FGF).
ç¹ç¶å(ç) ãå»ã fibrosis.ç¹ç¶å£ a fibered wall.ç¹ç¶ã¬ã©ã¹ fiberglass; fibrous glass; spun glass.ç¹ç¶æ©æ¢° textile machinery.ç¹ç¶åŒ·åéå± ãåã fiber-reinforced metal (ç¥: FRM).ç¹ç¶åŒ·åãã©ã¹ãã㯠ãåã fiber-reinforced plastics (ç¥: FRP).ç¹ç¶æ¥è a textile industrialist.ç¹ç¶åœ¢æ ãççã fibrogenesis; desmoplasia.ç¹ç¶åœ¢æè³ª fibrino-plastin.ç¹ç¶åœ¢æèœ fiber forming ability.ç¹ç¶å åŠ ïŒãã¡ã€ããŒïœ¥ãªããã£ãã¯ã¹.ç¹ç¶å·¥æ¥ the fiber [textile] industry.ç¹ç¶å·¥å Ž a textile mill.ç¹ç¶æ§é fiber structure.ç¹ç¶æ ¹ ãè§£ã a fibrous root.ç¹ç¶çްè ãæ€ã a fibrous cell; ãççã fibrocyte.ç¹ç¶äœç© a fiber crop.ç¹ç¶ç£æ¥ the textile industry.ç·ç¶è « ãå»ã a fibroma ãpl. -s, -mataã; a fibrous tumor.âé¡ç·ç¶è « a fibroid (tumor).
ç¹ç¶åšæ the fiber (identity) period.ç¹ç¶ç¶ã® fibriform.ç¹ç¶ç¶ç©è³ª ãç©ã (a) fibrous material.ç¹ç¶æ€ç© a fibrous plant.ç¹ç¶è£œå textile goods.ç¹ç¶ç³è satin gypsum.ç¹ç¶å±€ ãè§£ã a fibrous layer.ç¹ç¶æ ãè§£ã a fascicle; fascicular fibers.ç¹ç¶çµç¹ ãè§£ã (a) fibrous tissue.ç·ç¶æ±åž¯ ãè§£ã trabeculum.âç·ç¶æ±åž¯åéè¡ ãå»ã trabeculotomy
ã»ç·ç¶æ±åž¯ç¶² ãè§£ã trabecular meshwork.
ç¹ç¶æ¿ a fiberboard.ç¹ç¶åŒåŒµè©Šéšæ© a fiber tester.ç¹ç¶æ²¹ ãåã textile oil. -
17 ã©ããã
[åªå] *effortãUãåªåããããšïŒãCã ãã°ãã° ïœsãâŠããããšããã(粟ç¥çã»èäœçãª)åªåãto doãïŒ ãâŠã«å¯Ÿããã骚æãïŒ å¥®éïŒ é 匵ãïŒ åçµã¿ãat(do ing)ïŒ toward(do ing)ããâ endeavorïŒ attempt ããå£èªçã⥠make every effort to master English è±èªããã¹ã¿ãŒããããšããããåªåããã / After all his effortsïŒ he still failed to pass the examination. åªåããã«ããããããïŒ åœŒã¯äŸç¶ãšããŠè©Šéšã«ãã¹ããªãã£ã / Your efforts will be rewarded in the long run. åã®åªåã¯çµå±å ±ããããã ãã / I spare no effort to understand him. 圌ãçè§£ããããã«ã¯åªåãæããŸãªã.*endeavor/endévÉr/ ãCããUããæ£åŒããâŠããããšããã(çå£ãª)åªåïŒ è©Šã¿ãto doïŒ atdo ingïŒ thatç¯ã⥠despite one's best endeavors æå€§éã®åªåã«ãããããã / marvel at his endeavor 圌ã®åªåã«é©ã.*painãæ£åŒãïœsïŒè€æ°æ±ã (å ¥å¿µãª)骚æãïŒ ãâŠãããåªåïŒ èŠåŽãto doã./igzÉÌËrÊÉn/ ãUããCããæ£åŒã(äœåãæ¶èãããäžæçãª)åªå(ãããããš)ïŒ å°œåïŒ ã»ããããâ effort ãã匷æçã⥠in spite of her exertions 圌女ã®åªåã«ãããããã / use make exertion åªåãã.*attemptãCããâŠããã詊ã¿ïŒ äŒãŠïŒ åªåãto doïŒ atdo ingã⥠a feeble attempt 广ã®ãªãåªå.*industry/ÃndÉstri/ ãUããæ£åŒãå€åïŒ åªåãâ圢容è©ã¯ industriousã.*laborãUã骚æãïŒ åªå.*strokea ïœïŒœ ã²ãšåãä»äºïŒœïŒ(ç®çãéæããããšãã)åªåïŒ å¥®é⥠a stroke for freedom èªç±ãæ±ããåªå.â²It was entirely due to her perseverance that the new library was built. æ°ãã峿žé€šãã§ããã®ã¯ãŸã£ãã圌女ã®äžå±ã®åªåã®ããŸãã®ã ã£ã.¶âåªåãèŠããåªå
great effort
exertion
endeavour
effort* * *ã©ããããåªåã*effortãUãåªåããããšïŒãCã ãã°ãã° ïœsãâŠããããšããã(粟ç¥çã»èäœçãª)åªåãto doãïŒ ãâŠã«å¯Ÿããã骚æãïŒ å¥®éïŒ é 匵ãïŒ åçµã¿ãat(do ing)ïŒ toward(do ing)ããâ endeavorïŒ attempt ããå£èªçãAfter all his effortsïŒ he still failed to pass the examination. åªåããã«ããããããïŒ åœŒã¯äŸç¶ãšããŠè©Šéšã«ãã¹ããªãã£ã
Your efforts will be rewarded in the long run. åã®åªåã¯çµå±å ±ããããã ãã
I spare no effort to understand him. 圌ãçè§£ããããã«ã¯åªåãæããŸãªã.
*endeavor/endévÉr/ ãCããUããæ£åŒããâŠããããšããã(çå£ãª)åªåïŒ è©Šã¿ãto doïŒ atdo ingïŒ thatç¯ãmarvel at his endeavor 圌ã®åªåã«é©ã.
*painãæ£åŒãïœsïŒè€æ°æ±ã (å ¥å¿µãª)骚æãïŒ ãâŠãããåªåïŒ èŠåŽãto doã./igzÉÌËrÊÉn/ ãUããCããæ£åŒã(äœåãæ¶èãããäžæçãª)åªå(ãããããš)ïŒ å°œåïŒ ã»ããããâ effort ãã匷æçãuse make exertion åªåãã.
*attemptãCããâŠããã詊ã¿ïŒ äŒãŠïŒ åªåãto doïŒ atdo ingãa feeble attempt 广ã®ãªãåªå.
*industry/ÃndÉstri/ ãUããæ£åŒãå€åïŒ åªåãâ圢容è©ã¯ industriousã.*laborãUã骚æãïŒ åªå.*strokea ïœïŒœ ã²ãšåãä»äºïŒœïŒ(ç®çãéæããããšãã)åªåïŒ å¥®éa stroke for freedom èªç±ãæ±ããåªå.
â²It was entirely due to her perseverance that the new library was built. æ°ãã峿žé€šãã§ããã®ã¯ãŸã£ãã圌女ã®äžå±ã®åªåã®ããŸãã®ã ã£ã.
¶ â åªåãèŠãã* * *ã©ããããåªåãan endeavor; (an) effort; (an) exertion; labor; strain; industry; nisus ãpl. ïœã.ïœãã endeavor; make an endeavor [effort]; strive; exert oneself; put forth an effort ãto doã; work [try] hard; ãå£ã plug away ãatâŠã.â人äžååªåãã make extra special efforts
ã»å°éã«åªåãã put forth a steady effort ãto doã; plug away ãat sthã persistently
ã»ãããŸãåªåãã persevere in one's efforts; put forth unrelenting effort
ã»ã§ããã ãåªåãã exert all possible efforts; do one's best [utmost]; exert oneself to the utmost; make utmost efforts; make a supreme effort; take the utmost pains; put forth every ounce of one's energy
ã»å€§ãã«åªåãã take great pains ãto doã
ã»å°ããåªåããªã make no effort whatsoever
ã»å°åçºå±ã®ããã«åªåãã strive for regional progress
ã»ç§ã¯ 1 çè³ããšãããšåªåãã. I tried hard [made an effort] to win the first prize.
ã»åªåããç²æããã£ã. My efforts were rewarded. | My efforts bore fruit.
ã»åªåããŠãŸã§åã ã¡ãå¢ããããšã¯æããªã. I don't try to go out of my way to make more friends.
âè¡ã®ã«ãããããªåªå backbreaking [arduous, strenuous] effort
ã»ãã®ç ç©¶ã«æ³šãããåªå the effort that was poured into that research.
âåªåãå®ãçµã¶ effort bears fruit
ã»åªåãèªãããã effort is recognized [acknowledged]
ã»åªåãå ±ããã effort is rewarded
ã»åªåãæåã§å ±ããã crown one's labors with success
ã»åœŒã¯ãã®åªåãå ±ãããã®ãèŠãã«æ»ãã . He did not live to see his labor rewarded.
ã»é·å¹Žã®åªåãå ±ããã. Her long years of hard work were rewarded.
ã»ããã, ããã«ã¯ããªãã®åªåããã. But it takes some doing [quite a lot of effort].
âåªåã®çµæ[ããŸãã®] the result [fruit] of effort
ã»åœŒå¥³ã¯æ¶ããŸããåªåã®çµæ 10 ããã®æžéã«æåãã. After much painful effort, she succeeded in losing 10 kilograms.
ã»åªåã®è·¡ãèŠããã one can see evidence of ãgreatã effort.
ââŠã«åªåãåŸãã devote effort toâŠ
ã»åªåãæã[泚ã] make [put forth, exert] ãsome [a great deal of, a lot of]ã effort ãto doã
ã»åªåãè²·ã give sb credit for their effort
ã»âŠã«åªåãéäžãã concentrate [focus] one's effort onâŠ
ã»æåŸã®åªåããã put forth a last burst of effort
ã»å¿ æ»ã®åªåããã make desperate efforts; strain every nerve
ã»åªåãæãã be sparing of one's labor [pains]; do not bother to try hard
ã»åªåãæããŸãªã spare no efforts
ã»éåžžãªåªåãè²»ãã expend [spend] great effort ãonâŠ, to doã; make a concerted effort ãto doã
ã»åªåãæ ã be remiss in one's efforts; slack off.
âç¡é§ãªåªåã¯ããããªã. I don't want to waste any effort.
åªåå®¶ a hard worker; a hard-working [an industrious] person.åªåå ã倩æåã«å¯Ÿããâåªååã®äºº a person who has to work hard to succeed (in a task).
åªå矩å an obligation [a duty] to strive hard ãto achieveã; being obligated to make a sincere effort.âä»åã®æ³æ¡ã§ã¯, ãã®å¶åºŠã¯äŒæ¥ã®åªå矩åã§ãããªã. Under the current bill businesses are obligated only to make a sincere effort regarding this system.
åªååŒæ°èºæŽ»é ãå»ã forced expiratory volume (ç¥: FEV).åªåè³ an award in recognition of sb's efforts; a prize for effort.åªåæ§åŒåž ãå»ã labored respiration.åªåèºæŽ»é ãå»ã forced vital capacity (ç¥: FVC).åªåç®æš a goal to strive for.âä»å¹ŽåºŠã®åªåç®æšã¯çµæžæé·ç 2 ããŒã»ã³ãã§ãã. The goal we are to strive for this fiscal year is economic growth of 2 percent.
ã»å€ãã®é§ ã§, ããªã¢ããªãŒåãåªåç®æšãšãããŠãã. In many train stations making everything barrier-free has been taken as a goal to work towards.
-
18 ãªããã
[å é] domestic demandãUããUãåœå æ¶è²».¶âå 鿡倧å é
domestic demand* * *ãªããã ãå éããUããUãåœå æ¶è²».¶ â å 鿡倧* * *ãªããã ãå éãdomestic [internal, home] demand.â第 2 ååæã«å éãé 調ã«äŒžã³ã. Domestic demand grew steadily in the second quarter.
âå éãæ¡å€§ãã expand [increase, boost] domestic demand.
å 鿡倧 expansion of [(an) expansion in] domestic demand.å 鿡倧æ¿ç measures to boost domestic demand.å éæ¯æ° a domestic demand-led boom.å éç£æ¥ an industry catering to domestic demand.å éäž»å°(å)çµæžæé· domestic demand-led growth; economic growth fostered by domestic demand.å éç(ãã) domestic consumers. -
19 ãªãã¿
[æ©ã¿] ãèŠæ©ïŒ èŠçïŒ èŠãã¿ïŒ å¿é ïŒ æ°èŠåŽã**worry/wÉÌËriïœwÊÌri/ ãCãéäŸ ïœiesãâŠã®/âŠã«ãšã£ãŠã®ãå¿é äºïŒ æ©ã¿ã®çš®ãoverïŒ about/toãïŒèŠåŽãããã人⥠Away with all worries. æ©ã¿ãã¿ãªæšãŠãªãã / Her son's delicacy was a constant worry to her. æ¯åã®ã²åŒ±ãããã€ãåœŒå¥³ã®æ©ã¿ã®çš®ã ã£ã.**troubleãUãå¿é ïŒ èŠåŽïŒ æ©ã¿ïŒãCããæ£åŒãéäŸ a ïœïŒœã人ã«ãšã£ãŠã®/âŠã®æã€ãå¿é äºïŒ èŠåŽïŒ»æ©ã¿ïŒœã®çš®ãto/ withãïŒãã£ããå°ãè ⥠He is a great trouble to me. 圌ã¯ç§ã«ãšã£ãŠå€§ããªæ©ã¿ã®çš®ã / free oneself from trouble æ©ã¿ããªããªã / smile one's troubles away ç¬ã£ãŠæ©ã¿ãå¹ãé£ã°ã / unload one's troubles to a friend åäººã«æ©ã¿äºãæã¡æãã.*distressãUãæ©ã¿ïŒãCããâŠã®ãæ©ã¿ïŒ»èŠçã®çš®ãtoã.ãCããâŠã«ãšã£ãŠã®ãé çæ©ã¿ïŒœã®çš®ãtoã.*bothera ïœïŒœãâŠã«ãšã£ãŠãæ©ã¿ã®çš®ïŒ åä»ãã®ãtoãâ²be the despair of one's family å®¶æã®æ©ã¿ã®çš®ã§ãã / That child is a torment to us. ãã®åã¯ç§ãã¡ã®æ©ã¿ã®çš®ã .æ©ã¿
trouble(s)
worry
distress
anguish
agony
problem* * *ãªãã¿ãæ©ã¿ããèŠæ©ïŒ èŠçïŒ èŠãã¿ïŒ å¿é ïŒ æ°èŠåŽã**worry/wÉÌËriïœwÊÌri/ ãCãéäŸ ïœiesãâŠã®/âŠã«ãšã£ãŠã®ãå¿é äºïŒ æ©ã¿ã®çš®ãoverïŒ about/toãïŒèŠåŽãããã人Away with all worries. æ©ã¿ãã¿ãªæšãŠãªãã
Her son's delicacy was a constant worry to her. æ¯åã®ã²åŒ±ãããã€ãåœŒå¥³ã®æ©ã¿ã®çš®ã ã£ã.
**troubleãUãå¿é ïŒ èŠåŽïŒ æ©ã¿ïŒãCããæ£åŒãéäŸ a ïœïŒœã人ã«ãšã£ãŠã®/âŠã®æã€ãå¿é äºïŒ èŠåŽïŒ»æ©ã¿ïŒœã®çš®ãto/ withãïŒãã£ããå°ãèHe is a great trouble to me. 圌ã¯ç§ã«ãšã£ãŠå€§ããªæ©ã¿ã®çš®ã
unload one's troubles to a friend åäººã«æ©ã¿äºãæã¡æãã.
*distressãUãæ©ã¿ïŒãCããâŠã®ãæ©ã¿ïŒ»èŠçã®çš®ãtoã.ãCããâŠã«ãšã£ãŠã®ãé çæ©ã¿ïŒœã®çš®ãtoã.*bothera ïœïŒœãâŠã«ãšã£ãŠãæ©ã¿ã®çš®ïŒ åä»ãã®ãtoãâ²be the despair of one's family å®¶æã®æ©ã¿ã®çš®ã§ãã
That child is a torment to us. ãã®åã¯ç§ãã¡ã®æ©ã¿ã®çš®ã .
* * *ãªãã¿ãæ©ã¿ããèŠæ©ã distress; torment; affliction; anguish; ãé¢åã trouble; bother; ãå¿é ã worry; anxiety; ãå°é£ã distress; hardship; ãèŠçç èŠã pain; suffering; (an) ache; a throe.â人çã®æ©ã¿ the worries [troubles] of life
ã»çãŸãåºããæ©ã¿ the agony of coming into the world [existence]
ã»å¿ã®æ©ã¿ anguish of heart; mental affliction; a weight on one's mind
ã»éæ¥ã®æ©ã¿ the (nameless) longing of youth
ã»ææ¥æã®æã®æ©ã¿ the torments of adolescent love
ã»åè²ãŠã®æ©ã¿ the worries of child rearing
ã»è·å Žã®äººéé¢ä¿ã®æ©ã¿ the stresses and strains of interpersonal relationships in the workplace
ã»æåž«ã®æ©ã¿ a thorn in the side of a teacher
ã»è²§å°ã®æ©ã¿ the distress of poverty
ã»æãŠãè ã®æ©ã¿ the burden of the âhavesâ
ã»ãããããªæ©ã¿ a problem everyone wished they had
ã»ä»äºã倧å€ã ãªããŠ, 倱æ¥äžã®ç§ã«èšãããã°ãããããªæ©ã¿ã . Work is hard, you say? You're talking to one of the unemployed. I wish I had your problem.
ã»æ·±å»ãª[åå®ãª]æ©ã¿ a serious [an urgent] worry
ã»äººã«èšããªãæ©ã¿ an affliction one cannot disclose to anybody.
âæ©ã¿å€ã幎ãã a time of life filled with worries [problems]
ã»ãªãã®æ©ã¿ããªã have no worries; be carefree
ã»è¿æã¥ãããã®æ©ã¿ããããã¹ãã¬ã¹ stress arising from difficulties in getting along with neighbors.
âæ©ã¿ããã have worries; be in pain [trouble, distress]
ã»ããªããšè©±ããŠãããæ©ã¿ãè§£æ¶ããŸãã. Talking to you has made my worries disappear.
ã»å¹Žãã ãæ©ã¿ãå°œããªã. I've got nothing but worries all year long.
ã»æ°ããªæ©ã¿ãçãŸãã[çãã]. Then another [a new] headache came along.
âæ©ã¿ã«åãåã face a worry [difficulty] squarely [head on]
ã»ãããªããªãã®æ©ã¿ã«ãçãããŸã. To those of you who have suffered this way, here are the answers to (all) your worries.
âæ©ã¿ã®çš® the source of trouble; a bane
ã»åœŒã¯å®¶æã«ãšã£ãŠã¯æ©ã¿ã®çš®ã . He is a source of distress to the family.
ã»äººéçããŠããéãæ©ã¿ã®çš®ã¯å°œããªã. To be alive is to be afflicted with one sort of worry or another.
ã»æ©ã¿ã®ãªã人ç a carefree life; a worry-free existence
ã»æ©ã¿ã®çžè«ã«ä¹ã counsel sb about his troubles.
âäººã«æ©ã¿ãæã¡æãã reveal one's distress to another
ã»æ©ã¿ãèããŠãããåé a friend who will listen to one's troubles
ã»æ©ã¿ã軜æžãã lighten [soothe] one's troubled thoughts
ã»æ©ã¿ã解決ãã resolve one's worry
ã»åœŒã¯ãã€ãäœãããæ©ã¿ãæ±ããŠãã. He is always afflicted by some worry or other.
ã»ççŸãªèª¿ã¹ã«æ¥ããã®æ©ã¿ãå¿ãã. The sweet melody made me forget my troubles.
âæ©ã¿ã¯âŠãšããããšã§ãã. The trouble [difficulty] is thatâŠ.
ã»ãããã®åœã ã«å ±éã®æ©ã¿ã¯äººå£åé¡ã . The common problem afflicting these countries is population growth.
ã»ãã®æ¥çã«ãšã£ãŠæå€§ã®æ©ã¿ã¯ãªããªãåŸç¶è ãè²ããªãããšã . The biggest concern for this industry is that a new generation of leaders has not emerged.
ã»æ©ã¿ã¯äžäººã§æ±ã蟌ãŸãªãã»ãããã. It's better not to keep your troubles all to yourself.
-
20 ã«ã
I[äºæ¬¡] ¶âç¬¬äºæ¬¡æ§åŸŽÂ¶âç¬¬äºæ¬¡äžç倧æŠââäºæ¬¡çãªII[è¹] *rainbowãCã ãâ è±èªã§ã¯ã«ãã®è²ã¯ redïŒ orangeïŒ yellowïŒ greenïŒ blueïŒ indigoïŒ violet ã®7è²ãšããã®ãæ®é. indigo ãé€ããŠ6è²ãšããããšãå€ãã⥠The rainbow arched over across the river. å·ã«è¹ãããã£ã / the hues of a rainbow è¹ã®è².¶âè¹è²Â¶âè¹è²ã®äºå
two characters
name
äºæ¬¡
secondary
subordinate
è¹
rainbow* * *Iã«ããäºæ¬¡ã¶ â ç¬¬äºæ¬¡æ§åŸŽÂ¶ â ç¬¬äºæ¬¡äžç倧æŠâ â äºæ¬¡çãªIIã«ããè¹ã*rainbowãCã ãâ è±èªã§ã¯ã«ãã®è²ã¯ redïŒ orangeïŒ yellowïŒ greenïŒ blueïŒ indigoïŒ violet ã®7è²ãšããã®ãæ®é. indigo ãé€ããŠ6è²ãšããããšãå€ããThe rainbow arched over across the river. å·ã«è¹ãããã£ã
the hues of a rainbow è¹ã®è².
¶ â è¹è²Â¶ â è¹è²ã®* * *Iã«ããè¹ãa rainbow.âäžè²ã®è¹ a seven-colored rainbow.
âè¹ã空ã«ããã£ãŠãã. A rainbow is spanning [hanging in] the sky.
ã»ãã®åºãèåããŸããã§è¹ãããã£ãŠãã. A rainbow spanned [stretched across] the broad, grass-covered plain.
ã»éšäžããã®ç©ºã«è¹ãåºã. After the rain, a rainbow appeared [(was) formed] in the sky.
âè¹ã®æ¶ãæ© a rainbow bridge; the arch of a rainbow.
âè¹ã远ãããã follow [chase (after)] a rainbow
ã»è¹ãã€ãã ã倢ãã€ããã reach [find the pot of gold at] the end of the rainbow.
IIâè¹ã¯ãŸããªãæ¶ãã. The rainbow soon disappeared [faded away].
ã«ããäºæ¬¡ãïœ(ã®) second; secondary.âç¬¬äºæ¬¡å°æ³å é£ the second Koizumi Cabinet. [â ã ãã«ã]
âäºæ¬¡ã®å¹æ ãç©ã the second order effects.
äºæ¬¡å»ç ãå»ã secondary (medical) care.äºæ¬¡å®å®ç· ãç©ã secondary cosmic rays; (cosmic-ray) secondaries.äºæ¬¡ãšãã«ã®ãŒ secondary energy.äºæ¬¡æ±æ secondary contamination.äºæ¬¡æž©åºŠèš ãç©ã a secondary thermometer.äºæ¬¡é¢æ° ãæ°ã a quadratic function.äºæ¬¡ææ (a) secondary infection.äºæ¬¡å¯çè« a secondary parasite.äºæ¬¡æåœæªçœ® ãå»ã advanced life support (ç¥: ALS).äºæ¬¡æ²ç· ãæ°ã a quadratic curve; a curve of the second degree [order]. [ïŒåéæ²ç· âãããã1]äºæ¬¡æ²é¢ ãæ°ã a quadric; a quadric [quadratic] surface; a surface of the second degree [order]; a conicoid.äºæ¬¡åœ¢åŒ ãæ°ã a quadratic form.äºæ¬¡èª ãèšã a secondary (word).äºæ¬¡ã³ã€ã« ãé»ã a secondary coil.äºæ¬¡å ¬å®³ secondary pollution.äºæ¬¡æ§é ãåã ãããã±ã質ã®ã the secondary structure (of the protein).äºæ¬¡é±ç© a secondary mineral.äºæ¬¡çœå®³ a secondary disaster.äºæ¬¡ç£æ¥ a secondary industry.äºæ¬¡ç£å[補å] secondary products.äºæ¬¡åŒ ãæ°ã a quadratic expression.äºæ¬¡è©Šéš a secondary examination.äºæ¬¡æ¶è²»è ãçæ ã a secondary consumer.äºæ¬¡åŠç ãæ±æ°Žãªã©ã®ã secondary treatment.äºæ¬¡è³æ a secondary source.äºæ¬¡æ§åŸŽ a secondary sexual characteristic.äºæ¬¡é·ç§» ãçæ ã secondary succession.âäºæ¬¡é·ç§»ç³»å a subsere.
äºæ¬¡çžè»¢ç§» ãç©ã second-order phase transition.äºæ¬¡äœè ãçç©ã a secondary body cavity; deuterocoel.äºæ¬¡ç secondary.äºæ¬¡çèäœç© derivative work.äºæ¬¡é»å§ ãé»ã secondary voltage.äºæ¬¡é»å ãç©ã a secondary electron.äºæ¬¡é»æ± a secondary cell [battery].äºæ¬¡æŽŸçèª a secondary derivative.äºæ¬¡åå¿ ãåã a second-order reaction.äºæ¬¡è¢«æ exposure to residual radiation; residual-radiation exposure.äºæ¬¡æšæºç©è³ª a secondary standard substance.äºæ¬¡äžçåŒ ãæ°ã inequality of second order.äºæ¬¡ãµããæ³ ãæ°ã ãçŽ å æ°åè§£æ³ã the quadratic sieve.äºæ¬¡æŸå° ãé»åã®ã secondary emission; reradiation; ããšãã¯ã¹ç·ã®ã secondary radiation.äºæ¬¡æ¹çšåŒ ãæ°ã a quadratic equation; a quadratic; an equation of the second degree.âäºæ¬¡æ¹çšåŒã®è§£ã®å ¬åŒ the quadratic formula. <â²> xïŒ(-b±â(b2-4ac))/2a ãšãããã®ã§, èªã¿æ¹ã¯ x equals minus b plus or minus the square root of b squared minus four a c divided by [all over] two a.
äºæ¬¡åé additional [a second phase of] recruitment.äºæ¬¡é¢æ¥ a second(-stage) interview.äºæ¬¡æ a secondary [second-growth, substitution] forest.äºæ¬¡å·åŽæ°Ž ãååçãªã©ã®ã secondary cooling water.äºæ¬¡å·åŽè£ 眮 ãååçãªã©ã®ã a secondary cooling system.IIIã«ããäºæ¬¡ãäºæ¬¡åå· ãå¿çã ïŒä»£ç被害[åå·] âã ãã1.
Look at other dictionaries:
growth industry â â industry * * * growth industry UK US noun [C] ECONOMICS ⺠an industry that is increasing in size and developing quickly: »Most available jobs are in tourism â a huge growth industry in the region ⊠Financial and business terms
growth industry â growth ,industry noun count an industry that is growing quickly ⊠Usage of the words and phrases in modern English
growth industry â ⺠NOUN ⪠an industry that is developing particularly rapidly ⊠English terms dictionary
Growth Industry â A sector of the economy experiencing a higher than average growth rate. Growth industries are often associated with new or pioneer industries that did not exist in the past and their growth is related to consumer demand for the new products or… ⊠Investment dictionary
growth industry â UK / US noun [countable] Word forms growth industry : singular growth industry plural growth industries an industry that is growing quickly ⊠English dictionary
growth industry â n. business or industry that is growing and developing particularly quickly; industry that is expected to grow in value faster than average over a long period ⊠English contemporary dictionary
growth industry â noun an industry that is growing rapidly ⢠Hypernyms: âindustry ⊠Useful english dictionary
growth industry â noun an industry that is developing particularly rapidly ⊠English new terms dictionary
growth industry â Any industry that is expected to grow faster than GDP ⊠Big dictionary of business and management
Ëgrowth Ëindustry â noun [C] an industry that is growing quickly ⊠Dictionary for writing and speaking English
growth industry â / grÉÏ Îž ËɪndÉstri/ noun an industry that is expanding or has the potential to expand faster than other industries ⊠Marketing dictionary in english