Translation: from english
- From english to:
- All languages
- Albanian
- Italian
- Portuguese
- Russian
- Spanish
emesse nel mercato australiano da soggetti stranieri
-
1 kangaroo
[ˌkæŋgə'ruː]nome canguro m.* * *[kæŋɡə'ru:]plural - kangaroos; noun(a type of large Australian animal with very long hind legs and great power of leaping, the female of which carries her young in a pouch on the front of her body.) canguro* * *kangaroo /kæŋgəˈru:/n. (pl. kangaroos)● (fin.) kangaroo bonds, obbligazioni canguro ( emesse nel mercato australiano da soggetti stranieri) □ (fam.) kangaroo court, tribunale illegale; tribunale irregolare □ kangaroo dog, cane usato per la caccia al canguro □ (fam.) kangaroo justice, attività, sentenza di tribunale irregolare □ (zool.) kangaroo rat ( Dipodomys), ratto canguro □ (Austral.) to have kangaroos in the top paddock, essere svitato (o matto da legare).* * *[ˌkæŋgə'ruː]nome canguro m. -
2 Mercato Italiano Futures
abbrev.: MIF Mercato Italiano Futures Итальянский фьючерский рынок: электронный фьючерский рынок, на котором торгуют контрактами на 5-10-летние казначейские облигации.Англо-русский экономический словарь > Mercato Italiano Futures
-
3 australiano
australiano
◊ -na adjetivo/ sustantivo masculino, femeninoAustralian
australiano,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino Australian ' australiano' also found in these entries: Spanish: aborigen - australiana - periquito English: aborigine - Australian - Aborigine -
4 terzo mercato
"третий" рынок (итал.): рынок некотируемых ценных бумаг в Италии, т. е. бумаг без официального биржевого листинга (сделки не регистрируются и не контролируются). -
5 mercato
n. treg, pazar. -
6 MIF - MERCATO ITALIANO FUTURES = ITALIAN FINANCIAL FUTURES MARKET
Итальянский финансовый срочный рынок: торги начались в сентябре 1992 г.; местоположение - Рим. На данном рынке проводятся торги по 5-ти и 10-летним облигациям итальянского правительства (см. BTPs)Англо-русский словарь акронимов и аббревиатур, используемых в банковской и финансовой деятельности > MIF - MERCATO ITALIANO FUTURES = ITALIAN FINANCIAL FUTURES MARKET
-
7 MTS - MERCATO TELEMATICO SECONDARIO, ITALY
электронная система торгов, показывающая двусторонние котировки на итальянские правительственные долговые обязательства, выставляемые первичными дилерами под наблюдением Банка Италии. Система была введена в 1988 г. и в значительной мере способствовала кардинальному расширению рынка долговых обязательств правительства ИталииАнгло-русский словарь акронимов и аббревиатур, используемых в банковской и финансовой деятельности > MTS - MERCATO TELEMATICO SECONDARIO, ITALY
-
8 amenable
[ə'miːnəbl]1) (obliging) condiscendente2)amenable to — [ person] riconducibile a [reason, etc.]; [person, situation] soggetto a [ regulations]
* * *amenable /əˈmi:nəbl/a.1 assoggettabile; soggetto: Foreigners are amenable to the laws of the country, gli stranieri sono soggetti alle leggi del paese2 disponibile; che può essere ricondotto (o ridotto): amenable to reason, che può essere ridotto alla ragione4 ( di cosa) riconducibile; riducibile; che rientra in: amenable to the laws of physics, riconducibile alle leggi della fisicaamenableness n. [u] amenably avv.* * *[ə'miːnəbl]1) (obliging) condiscendente2)amenable to — [ person] riconducibile a [reason, etc.]; [person, situation] soggetto a [ regulations]
-
9 ♦ firm
♦ firm (1) /fɜ:m/a.1 stabile; saldo; fermo; sicuro; solido: firm foundations, solide fondamenta; in a firm voice, con voce ferma; as firm as a rock, saldo come una roccia; a firm belief, una fede salda; to be a firm believer in st., credere fermamente in qc.2 deciso; risoluto; forte; energico; robusto: a firm refusal, un rifiuto reciso (o netto); a firm look, uno sguardo risoluto; a firm handshake, una vigorosa stretta di mano4 (polit., econ., fin.) stabile: a firm government, un governo stabile; firm prices, prezzi stabili ( non soggetti a variazioni)● (leg.) firm commitment, impegno vincolante □ (fin.) a firm currency, una moneta stabile; una valuta forte □ (fin.) a firm market, un mercato sostenuto □ (comm.) a firm offer, un'offerta ferma □ (fig.) to be on firm ground, andare sul sicuro □ (fig.) to keep a firm hand on sb., tenere q. sotto stretto controllo □ (fig.) to stand firm, non cedere; essere fermo nelle proprie convinzioniFALSI AMICI: firm non significa fermo nel senso di immobile. ♦ firm (2) /fɜ:m/n.ditta; azienda; impresa; casa commerciale: law firm, studio legale; publishing firm, casa editrice; haulage firm, impresa di trasporto; removal firm, ditta di traslochi; to set up a firm, fondare una ditta NOTA D'USO: - company o firm?-● firm name, ragione socialeFALSI AMICI: firm non significa firma. (to) firm /fɜ:m/A v. t.1 fermare; consolidareB v. i.consolidarsi; rassodarsi● to firm up, rassodare ( il corpo, la carne, ecc.); consolidare, rafforzare ( un accordo, ecc.); (fig.) consolidarsi, stabilizzarsi. -
10 ♦ foreign
♦ foreign /ˈfɒrən/a.1 straniero; forestiero; estero: foreign countries, paesi stranieri; foreign languages, lingue straniere; foreign affairs, affari esteri; foreign flag, bandiera estera; foreign trade, commercio estero (o con l'estero)3 ( solo pred.) estraneo; non familiare; sconosciuto; alieno: ideas foreign to the main theme, idee estranee al tema principale; He spoke in a language that was foreign to me, ha parlato in una lingua a me sconosciuta; Rudeness is foreign to his nature, la scortesia è estranea al suo carattere● (econ.) foreign aid, aiuti ai paesi esteri □ (in GB, dal 1968) the Foreign and Commonwealth Office ► FCO □ (econ., fin.) foreign balance, saldo con l'estero □ (comm.) foreign bill, cambiale estera □ (med.) foreign body, corpo estraneo □ ( banca) foreign borrowings, provvista in valuta estera □ foreign correspondent, (comm. est.) corrispondente all'estero; ( anche) corrispondente in lingue estere; (giorn.) corrispondente dall'estero □ (fin.) foreign currency, divisa (o valuta) estera □ (econ.) foreign demand, domanda estera □ (econ.) foreign direct investment, investimento diretto estero □ foreign exchange, cambio valutario; = foreign currency ► sopra □ (econ.) foreign debt, debito estero □ foreign-exchange broker, intermediario di cambio; cambista □ (fin.) foreign-exchange dealer, cambiavalute □ (fin.) foreign-exchange market, mercato valutario; mercato dei cambi □ (fin.) foreign-exchange rate, tasso (o corso) di cambio □ (fin.) foreign-exchange reserves, riserve valutarie □ (fin.) foreign-exchange restrictions, restrizioni valutarie □ (comput.) foreign key, chiave esterna □ (econ.) foreign labour, manodopera straniera □ (mil.) the Foreign Legion, la legione straniera □ foreign-made, fabbricato all'estero; di produzione estera □ (polit.) foreign minister, ministro degli esteri □ (in GB, fino al 1968) the Foreign Office, il Ministero degli esteri □ (econ.) foreign-owned company, azienda a capitale straniero □ (in GB) Foreign Secretary, Ministro degli esteri □ (in USA) the Foreign Service, la diplomazia; il corpo diplomatico □ (lett.) foreign soil, terra straniera. -
11 subject
I ['sʌbdʒɪkt]1) (topic) soggetto m., argomento m.to change o drop the subject cambiare argomento, lasciare cadere l'argomento; to raise a subject sollevare una questione; while we're on the subject of... — visto che siamo in tema di
2) (at school, college) materia f.; (for research, study) soggetto m.3) art. fot. soggetto m.4) (focus)5) ling. soggetto m.6) (citizen) suddito m. (-a)II ['sʌbdʒɪkt]1) (subservient) [people, race] asservito, sottomessoto be subject to — essere soggetto a [law, rule]
3) (liable)to be subject to — essere soggetto a [flooding, fits]; essere assoggettabile a [ tax]
4) (dependent)to be subject to — dipendere da [ approval]
"subject to alteration" — "soggetto a variazioni"
III [səb'dʒekt]"subject to availability" — (of flights, tickets) "in base alla disponibilità"; (of goods) "salvo venduto"
1) (expose)to be subjected to — dover sopportare [ noise]; essere oggetto di [ attacks]; essere sottoposto a [ torture]
to subject sth. to heat — esporre qcs. al calore
2) lett. (subjugate) sottomettere [race, country]* * *1. adjective((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) sottomesso2. noun1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) suddito2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) soggetto, argomento3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) materia4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) motivo5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) soggetto3. [səb'‹ekt] verb1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) assoggettare, sottomettere2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) sottoporre•- subjective
- subjectively
- subject matter
- change the subject
- subject to* * *subject (1) /ˈsʌbdʒɪkt/a.1 soggetto; assoggettato; sottomesso; sottoposto; esposto: subject nations, nazioni soggette; subject tribes, tribù sottomesse; Even foreigners are subject to the laws of the country, anche gli stranieri sono soggetti alle leggi del paese; I'm subject to tremendous headaches, vado soggetto a tremende emicranie; to be subject to envy, essere esposto all'invidia● subject to, salvo: Subject to correction, these are the facts, salvo errore, i fatti sono questi □ (comm.: di un prodotto) subject to availability, se disponibile; salvo venduto □ ( banca, fin.) subject to collection, salvo incasso; salvo buon fine (abbr. S.B.F.) □ (comm.) subject to sale (o subject to goods being unsold), salvo venduto □ ( di un popolo, ecc.) to be held subject, essere assoggettato; essere tenuto in sudditanza □ (comm.) All prices ( are) subject to alteration, tutti i prezzi sono suscettibili di variazione.♦ subject (2) /ˈsʌbdʒɪkt/n.1 soggetto ( anche gramm.); argomento; oggetto ( di esame, esperimento, ecc.): the subject of the speech [of the book], il soggetto del discorso [del libro]; (gramm.) Every verb has a subject, ogni verbo ha un soggetto; to change the subject, cambiare argomento; to drop the subject (o to let the subject drop) lasciar cadere l'argomento; on the subject of, a proposito di; to get onto a subject, arrivare a un argomento; entrare in un discorso; He's a subject for ridicule, è oggetto di scherno NOTA D'USO: - argument o topic?-2 materia ( di studio); disciplina: compulsory subjects, materie (di studio) obbligatorie; subsidiary subject, materia complementare ( all'università); Chemistry is my favourite subject, la chimica è la mia materia preferita; DIALOGO → - Before an exam- History's my weakest subject, and I'm worried, that's all, la storia è la materia in cui vado peggio e sono preoccupata, questo è tutto; DIALOGO → - School- What subjects did you have at school today?, che materie avevi oggi a scuola?3 suddito; cittadino: rulers and subjects, governanti e sudditi; He is a British subject, è cittadino britannico4 (form.) causa; motivo; occasione: a subject for great sorrow, una causa di grande dolore; I'll give you no subject for complaint, non vi darò motivo di lagnarvi di me5 (bot., zool.) esemplare● subject catalogue, catalogo per soggetto ( in una biblioteca) □ (fisc.) a subject for taxation, un soggetto d'imposta □ subject-heading, voce di indice □ subject matter, argomento; contenuto; oggetto; tema; materia □ (ass.) the subject matter insured, la cosa assicurata □ one's fellow-subjects, i propri concittadini.(to) subject /səbˈdʒɛkt/v. t.1 assoggettare; soggiogare; sottomettere: to subject a nation to one's rule, assoggettare una nazione al proprio potere; soggiogare una nazione2 ( anche tecn.) sottoporre; esporre: Iron must be subjected to a special process to become steel, il ferro deve essere sottoposto a un processo speciale per diventare acciaio; to subject sb. to ill-treatment, sottoporre q. a maltrattamenti3 (med.) predisporre: His weakness subjected him to many diseases, la sua debolezza lo predisponeva a molte malattie● to subject oneself, esporsi; sottomettersi: Don't subject yourself to ridicule [to criticism], non esporti al ridicolo [alle critiche].* * *I ['sʌbdʒɪkt]1) (topic) soggetto m., argomento m.to change o drop the subject cambiare argomento, lasciare cadere l'argomento; to raise a subject sollevare una questione; while we're on the subject of... — visto che siamo in tema di
2) (at school, college) materia f.; (for research, study) soggetto m.3) art. fot. soggetto m.4) (focus)5) ling. soggetto m.6) (citizen) suddito m. (-a)II ['sʌbdʒɪkt]1) (subservient) [people, race] asservito, sottomessoto be subject to — essere soggetto a [law, rule]
3) (liable)to be subject to — essere soggetto a [flooding, fits]; essere assoggettabile a [ tax]
4) (dependent)to be subject to — dipendere da [ approval]
"subject to alteration" — "soggetto a variazioni"
III [səb'dʒekt]"subject to availability" — (of flights, tickets) "in base alla disponibilità"; (of goods) "salvo venduto"
1) (expose)to be subjected to — dover sopportare [ noise]; essere oggetto di [ attacks]; essere sottoposto a [ torture]
to subject sth. to heat — esporre qcs. al calore
2) lett. (subjugate) sottomettere [race, country] -
12 MIF
орг.
* * *
abbrev.: MIF Mercato Italiano Futures Итальянский фьючерский рынок: электронный фьючерский рынок, на котором торгуют контрактами на 5-10-летние казначейские облигации. -
13 Aboriginal
adjective aborigentr[æbə'rɪʤɪnəl]1 aborigen1 aborigen nombre masulino o femeninoaboriginal [.æbə'rɪʤənəl] adj: aborigen, indígenaadj.• aborigen adj.• indígena adj.n.• aborigen s.m.• nativo s.m.
I 'æbə'rɪdʒənḷa) ( indigenous) aborigen, indígenab) Aboriginal ( in Australia) de los aborígenes australianos
II
a) ( indigenous inhabitant) aborigen mfb) Aborigine[ˌæbǝ'rɪdʒǝnl]1.ADJ (=Australian) aborigen2.N (=Australian) aborigen mf (australiano)* * *
I ['æbə'rɪdʒənḷ]a) ( indigenous) aborigen, indígenab) Aboriginal ( in Australia) de los aborígenes australianos
II
a) ( indigenous inhabitant) aborigen mfb) Aborigine -
14 Aborigine
æbə'ri‹ini(an original inhabitant of a country, especially of Australia.) aborigentr[æbə'rɪʤɪnɪ]1 aborigen nombre masulino o femeninoaborigine [.æbə'rɪʤəni] nnative: aborigen mf, indígena mfn.• aborigen australiano s.m.'æbə'rɪdʒəninoun aborigen australiano, -na m,f[ˌæbǝ'rɪdʒɪnɪ]N (in Australia) aborigen mf (australiano)* * *['æbə'rɪdʒəni]noun aborigen australiano, -na m,f -
15 aborigine
æbə'ri‹ini(an original inhabitant of a country, especially of Australia.) aborigentr[æbə'rɪʤɪnɪ]1 aborigen nombre masulino o femeninoaborigine [.æbə'rɪʤəni] nnative: aborigen mf, indígena mfn.• aborigen australiano s.m.'æbə'rɪdʒəninoun aborigen australiano, -na m,f[ˌæbǝ'rɪdʒɪnɪ]N (=indigenous inhabitant) aborigen mf, indígena mf* * *['æbə'rɪdʒəni]noun aborigen australiano, -na m,f -
16 Antipodean
-
17 Aussie
tr['ɒzɪ]1 familiar australiano,-a1 familiar australiano,-aAussie*adj.• australiano, -a adj.n.• australiano s.m.
I 'ɔːsi, 'ɒzinoun (colloq) ( Australian) (BrE) australiano, -na m,f
II
adjective (colloq) australiano['ɒzɪ]= Australian* * *
I ['ɔːsi, 'ɒzi]noun (colloq) ( Australian) (BrE) australiano, -na m,f
II
adjective (colloq) australiano -
18 Australian
Australian adj-n australianotr[ɒ'streɪlɪən]1 australiano,-a1 (person) australiano,-a2 (language) australianoAustralian [ɔ'streɪljən] n: australiano m, -na f♦ Australian adjadj.• australiano, -a adj.n.• australiano s.m.
I ɔː'streɪliən, ɒ'streɪliənadjective australiano
II
noun australiano, -na m,f[ɒs'treɪlɪǝn]1.ADJ australiano2.N australiano(-a) m / f3.CPDAustralian Rules Football N — fútbol m australiano
* * *
I [ɔː'streɪliən, ɒ'streɪliən]adjective australiano
II
noun australiano, -na m,f -
19 didgeridoo
[ˌdɪdʒǝrɪ'duː]N didgeridoo m (instrumento musical australiano) -
20 digger
noun (a machine for digging.) excavadoradigger n excavadoratr['dɪgəSMALLr/SMALL]1 (machine) excavadora2 (person) excavador,-ran.• cavador s.m.'dɪgər, 'dɪgə(r)['dɪɡǝ(r)]N1) (=machine) excavadora f ; (=person) (Archeol) excavador(a) m / f2) * (=Australian) australiano(-a) m / f* * *['dɪgər, 'dɪgə(r)]