Translation: from english

eat

  • 1 eat

    i:t
    1. past tense - ate; verb
    (to (chew and) swallow; to take food: They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live.) comer

    2. noun
    ((in plural) food: Cover all eatables to keep mice away.) comestibles, víveres
    - eat one's words
    eat vb comer
    what do you want to eat? ¿qué quieres comer?
    tr[iːt]
    transitive verb (pt ate tr[et, eɪt], pp eaten tr['iːtən])
    1 comer
    1 comer
    we always eat at 7.00 siempre cenamos a las 7.00
    have you eaten? ¿has comido?
    1 familiar comida sing
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be eaten up with jealousy/envy consumirle a uno los celos/la envidia
    to eat crow SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL familiar humillarse
    to eat one's heart out morirse de envidia
    to eat humble pie humillarse
    to eat like a horse comer como una vaca
    to eat like a bird comer como un pajarito
    to eat one's words tragarse lo dicho
    to eat somebody alive comerse a alguien vivo,-a
    to eat somebody out of house and home más vale hacerle un traje a alguien
    to have somebody eating out of one's hand tener a alguien en el bolsillo
    I'll eat my hat! ¡que me maten!
    what's eating you? ¿qué mosca te ha picado?
    eat ['i:t] v, ate ['eɪt] ; eaten ['i:tə n] ; eating vt
    1) : comer
    2) consume: consumir, gastar, devorar
    expenses ate up profits: los gastos devoraron las ganancias
    3) corrode: corroer
    eat vi
    1) : comer
    2)
    3)
    to eat out : comer fuera
    v.
    (§ p.,p.p.: ate, eaten) = apolillar v.
    v.
    (§ p.,p.p.: ate, eaten) = comer v.
    consumir v.
    iːt
    1.
    (past ate; past p eaten) transitive verb
    1) \<\<meal/food\>\> comer

    I won't eat you! — (colloq) no te voy a comer!

    to eat humble pie o eat dirt o (AmE) crow — morder* el polvo (fam), tragarse* el orgullo

    2) (upset, bother) (sl)

    what's eating her? — ¿a ésta qué le pica or qué bicho la picó? (fam)


    2.
    vi comer

    to eat in/out — comer en casa/(a)fuera

    eat, drink and be merry — a beber y a tragar

    Phrasal Verbs:
    [iːt] (pt ate) (pp eaten)
    1.

    would you like something to eat? — ¿quieres comer algo?

    what's eating you? * — ¿qué mosca te ha picado?

    to eat one's lunch — comer, almorzar

    - eat one's words
    2.
    * * *
    [iːt]
    1.
    (past ate; past p eaten) transitive verb
    1) \<\<meal/food\>\> comer

    I won't eat you! — (colloq) no te voy a comer!

    to eat humble pie o eat dirt o (AmE) crow — morder* el polvo (fam), tragarse* el orgullo

    2) (upset, bother) (sl)

    what's eating her? — ¿a ésta qué le pica or qué bicho la picó? (fam)


    2.
    vi comer

    to eat in/out — comer en casa/(a)fuera

    eat, drink and be merry — a beber y a tragar

    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > eat

  • 2 eat

    1. transitive verb,
    1) [Person:] essen; [Tier:] fressen

    he won't eat you! — (fig.) er wird dich schon nicht fressen (ugs.)

    what's eating you?(coll.) was hast du denn?

    eat one's wordsseine Worte zurücknehmen

    eat its way into/through something — sich in etwas (Akk.) hineinfressen/durch etwas hindurchfressen

    2. intransitive verb,
    ate, eaten
    1) [Person:] essen; [Tier:] fressen
    2) (make a way by gnawing or corrosion)
    Phrasal Verbs:
    - academic2.ru/23222/eat_out">eat out
    * * *
    [i:t] 1. past tense - ate; verb
    (to (chew and) swallow; to take food: They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live.) essen
    2. noun
    ((in plural) food: Cover all eatables to keep mice away.) Eßwaren (pl.)
    - eat into
    - eat one's words
    * * *
    <ate, eaten>
    [i:t]
    I. vt
    to \eat sth etw essen; animal etw fressen
    have you \eaten? hast du [schon] gegessen?
    don't be afraid of the boss, he won't \eat you hab keine Angst vor dem Chef, er wird dich schon nicht [auf]fressen fam
    to \eat breakfast frühstücken, morgenessen SCHWEIZ fam
    to \eat one's fill sich akk satt essen
    to \eat lunch/supper zu Mittag/Abend essen
    to \eat a meal etwas essen, eine Mahlzeit einnehmen geh
    to \eat sth etw hinnehmen [o fam schlucken] [müssen]
    3.
    to \eat sb for breakfast ( fam) jdn zum Frühstück fam verspeisen
    our boss \eats people like you for breakfast unser Boss ist Leuten wie dir haushoch überlegen
    I'll \eat my hat if... ich fresse einen Besen, wenn... sl
    \eat your heart out ( hum fam) platze ruhig vor Neid fam
    to \eat one's heart out ( fam) sich akk [vor Kummer] verzehren geh
    to \eat like a horse wie ein Scheunendrescher essen sl
    [I'm so hungry] I could \eat a horse ( esp hum fam) [ich bin so hungrig,] ich könnte ein ganzes Pferd verdrücken fam
    to \eat sb out of house and home jdm die Haare vom Kopf fressen hum fam
    to \eat humble pie [or AM, AUS also crow] ( fam) zu Kreuze kriechen
    what's \eating you? ( fam) was bedrückt [o quält] dich?, was hast du denn?
    to \eat one's words seine Worte zurücknehmen
    II. vi essen; ( fam)
    to \eat for comfort aus Frust essen fam
    she has them \eating out of her hand sie fressen ihr aus der Hand fam
    you are what you \eat ( prov) der Mensch ist, was er isst prov
    * * *
    [iːt] vb: pret ate, ptp eaten
    1. vt
    (person) essen, fressen (pej inf); (animal) fressen

    to eat one's lunch/dinner — zu Mittag/Abend essen

    he ate his way through... — er aß sich durch...

    he's eating us out of house and home (inf)der isst or frisst uns noch arm or die Haare vom Kopf (inf)

    to eat one's words — (alles,) was man gesagt hat, zurücknehmen

    See:
    alive
    2. vi
    essen, fressen (pej inf); (animal) fressen
    3. n (inf)pl
    Fressalien pl (inf)
    * * *
    eat [iːt]
    A s pl umg Fressalien pl:
    there were plenty of eats es gab reichlich zu futtern
    B v/t prät ate [et; besonders US eıt], pperf eaten [ˈiːtn]
    1. essen (Mensch), fressen (Tier): some people get a nettle rash from eating fish nach dem Genuss von Fisch, auf Fisch;
    I couldn’t eat another thing ich bring keinen Bissen mehr hinunter;
    eat o.s. sick on
    a) sich Schokolade etc überessen,
    b) so viel Schokolade etc essen, dass einem schlecht wird;
    eat one’s words alles(, was man gesagt hat,) zurücknehmen;
    eat sb out of house and home umg jemandem die Haare vom Kopf fressen, jemanden arm essen;
    don’t eat me umg friss mich nur nicht (gleich) auf!;
    what’s eating him? umg was (für eine Laus) ist ihm über die Leber gelaufen?, was hat er denn?; boot1 A 1, cake A 1, crow1 1, dirt Bes Redew, dog Bes Redew, hat Bes Redew, heart Bes Redew, humble A a, salt1 A 1
    2. zerfressen, -nagen, zehren oder nagen an (dat):
    eaten by acid von Säure zerfressen;
    eaten by worms wurmstichig
    3. Löcher etc fressen, nagen ( beide:
    into in akk)
    4. eat up
    5. vulg
    a) jemanden lecken (Frau)
    b) jemandem einen blasen (Mann)
    C v/i
    1. essen (Mensch), fressen (Tier):
    eat like a bird bes US wie ein Spatz essen;
    eat well gut essen, einen guten Appetit haben;
    eat out of sb’s hand bes fig jemandem aus der Hand fressen
    2. fressen, nagen (beide auch fig):
    a) sich (hin)einfressen in (akk),
    b) fig seine Reserven etc angreifen, ein Loch reißen in (akk);
    eat through sth sich durch etwas hindurchfressen
    3. sich gut etc essen (lassen)
    * * *
    1. transitive verb,
    1) [Person:] essen; [Tier:] fressen

    he won't eat you!(fig.) er wird dich schon nicht fressen (ugs.)

    what's eating you?(coll.) was hast du denn?

    2) (destroy, consume, make hole in) fressen

    eat its way into/through something — sich in etwas (Akk.) hineinfressen/durch etwas hindurchfressen

    2. intransitive verb,
    ate, eaten
    1) [Person:] essen; [Tier:] fressen

    eat into — sich hineinfressen in (+ Akk.)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    (§ p.,p.p.: ate, eaten)
    = essen v.
    (§ p.,pp.: aß, gegessen)
    fressen v.
    (§ p.,pp.: fraß, gefressen)
    verzehren v.

    English-german dictionary > eat

  • 3 eat

    {i:t}
    1. ям, храня се
    something to EAT нещо за ядене
    to EAT oneself sick преяждам, разболявам се от преяждане
    to EAT one's way through прояждам (за мравки, червеи и пр.)
    2. (с adv и а) яде се
    this meat EATs well това месо е вкусно/приятно за ядене
    the pie EATs short сладкишът се топи в устата
    her bisquits EAT crisp бисквитите и хрупкат, като ги ядеш
    3. разяждам, прояждам (за киселина)
    to EAT one's heart out тормозя се, измъчвам се
    to EAT out of someone's hand правя всичко, което някой иска от мене, подчинявам се на/слушам някого безпрекословно
    to EAT one's words принуден съм да си взема думите назад, ям си думите, не произнасям ясно
    to EAT someone out of hearth/house and home прен. изяждам и ушите на някого
    to EAT one's terms/dinners разг. следвам право
    to EAT dirt/humblepie/the leek/ам. crow/dog унижавам се, преглъщам обида, принуден съм да искам извинение
    I'll EAT my boots/hat/head if да не съм човек, ако
    something is EATing him разг. нещо го мъчи/тормози
    eat away ям непрекъснато, лапам, нагъвам, гълтам, разяждам, подривам (скали, бряг и пр.), изяждам, изгризвам, прогризвам, разяждам (за киселина)
    eat into разяждам (за киселина), прояждам (за червей), разпилявам част от, накърнявам (състояние и пр.)
    eat off to EAT one's head off изяждам повече, отколкото изработвам, повече ям, отколкото работя (за кон)
    to EAT off a field опасвам поле (за овце и пр.), пускам (овце и пр.) да пасат на полето
    eat up изяждам (и прен.), прен. унищожавам (с критика и пр.)
    to EAT up the miles поглъщам километрите (за кола и пр.), изразходвам, изчерпвам (средства и пр.), изразходвам безполезно, пилея, разпилявам
    3. pass ям се, изяждам се (with от)
    pass разяден съм, подкопан съм
    схванат съм, скован съм (от болеcт)
    * * *
    {i:t} v (ate {e(i)t}; eaten {'i:tn}) 1. ям; храня се; somethi
    * * *
    храня; ям; прояждам; изяждам;
    * * *
    1. (с adv и а) яде се 2. eat away ям непрекъснато, лапам, нагъвам, гълтам, разяждам, подривам (скали, бряг и пр.), изяждам, изгризвам, прогризвам, разяждам (за киселина) 3. eat into разяждам (за киселина), прояждам (за червей), разпилявам част от, накърнявам (състояние и пр.) 4. eat off to eat one's head off изяждам повече, отколкото изработвам, повече ям, отколкото работя (за кон) 5. eat up изяждам (и прен.), прен. унищожавам (с критика и пр.) 6. her bisquits eat crisp бисквитите и хрупкат, като ги ядеш 7. i'll eat my boots/hat/head if да не съм човек, ако 8. pass разяден съм, подкопан съм 9. pass ям се, изяждам се (with от) 10. something is eating him разг. нещо го мъчи/тормози 11. something to eat нещо за ядене 12. the pie eats short сладкишът се топи в устата 13. this meat eats well това месо е вкусно/приятно за ядене 14. to eat dirt/humblepie/the leek/ам. crow/dog унижавам се, преглъщам обида, принуден съм да искам извинение 15. to eat off a field опасвам поле (за овце и пр.), пускам (овце и пр.) да пасат на полето 16. to eat one's heart out тормозя се, измъчвам се 17. to eat one's terms/dinners разг. следвам право 18. to eat one's way through прояждам (за мравки, червеи и пр.) 19. to eat one's words принуден съм да си взема думите назад, ям си думите, не произнасям ясно 20. to eat oneself sick преяждам, разболявам се от преяждане 21. to eat out of someone's hand правя всичко, което някой иска от мене, подчинявам се на/слушам някого безпрекословно 22. to eat someone out of hearth/house and home прен. изяждам и ушите на някого 23. to eat up the miles поглъщам километрите (за кола и пр.), изразходвам, изчерпвам (средства и пр.), изразходвам безполезно, пилея, разпилявам 24. разяждам, прояждам (за киселина) 25. схванат съм, скован съм (от болеcт) 26. ям, храня се
    * * *
    eat [i:t] v ( ate [et, eit]; eaten [i:tn]) I. v 1. ям; to \eat o.'s dinner (breakfast etc.) обядвам (закусвам и пр.), изяждам си обеда (закуската и пр.); I could \eat a horse ужасно съм гладен; to \eat like a horse имам страхотен апетит; to \eat o.s. sick преяждам, разболявам се от преяждане; to \eat o.'s words вземам си думите назад; не произнасям ясно; to \eat s.o. out of hearth ( house) and home изяждам и ушите на някого; to \eat o.'s terms ( dinners) юрид. разг. следвам право; to \eat dirt ( humble pie, crow, dog) унижавам се, преглъщам обида; намирам се в унижено положение; принуден съм да искам извинение; I'll \eat my boots ( hat, head) if да не съм човек, ако; главата ми да отрежат, ако; to \eat o.'s way through прояждам (за мравки и пр.); to have s.o. \eating out of o.'s hand държа някого под контрол, правя с някого каквото си искам; 2. (с adv или adj) яде се; it \eats well приятно е за ядене, вкусно е; 3. храня се, обядвам, вечерям; 4. разг. храня, нахранвам; 5. разяждам, прояждам (за киселина); the acid has \eaten holes in my suit киселината ми прояде костюма; 6. sl грубо правя минет, духам; what's \eating you? разг. какво ти е? какво те мъчи?; II. n pl разг. ядене, кльопане, храна; I'll arrange the \eats аз ще уредя яденето (храната).

    English-Bulgarian dictionary > eat

  • 4 eat

    1. I
    1) I want smth. to eat я бы хотел чего-нибудь поесть; I am too ill to eat я так плохо себя чувствую, что не могу есть; I don't feel well, it must he something I ate мне нехорошо, должно быть я съел что-то не то
    2) be good to eat быть съедобным; are these mushrooms good to eat? эти грибы можно есть?
    2. II
    1) eat in some manner eat greedily /ravenously/ (hungrily, hurriedly, quickly, slowly, nicely, etc.) есть жадно и т.д.; he likes to eat heavily он любит плотно поесть; eat well а) хорошо есть, иметь хороший аппетит; б) хорошо питаться; eat at some place eat in питаться (обедать, ужинать и т.п.) дома; eat out обедать (ужинать и т.п.) вне дома (а гостях, в ресторане и т. те.); she usually eats out она, как правило, не питается /не обедает, не ужинает и т.п./ дома; shall we eat out tonight? не пойти ли нам поужинать /не поужинать ли нам/ сегодня вечером в ресторане /где-нибудь/
    2) || eat well coll. иметь приятный вкус; potatoes eat better hot than cold горячий картофель вкуснее, чем холодный
    3. III
    eat smth.
    1) eat bread (meat, dessert, etc.) есть хлеб и т.д., eat one's dinner обедать; eat a good /hearty/ break fast хорошо /плотно/ позавтракать
    2) eat metal (skin, nails, etc.) разъедать металл и т.д.; eat wood точить дерево; this thought has been eating my heart эта мысль гложет меня; what is eating you? что тебя мучает?
    4. VI
    eat smth. in some state eat meat (potatoes, etc.) hot (cold, etc.) есть мясо и т.д. горячим и т.д.; eat one's dinner warm съесть обед, пока он не остыл; eat apples raw есть яблоки в сыром виде
    5. XI
    be eaten in some state it is eaten cooked (raw, hot, warm, cold, icy, boiled, fried, etc.) это едят вареным /в вареном виде/ и т.д., be eaten in some manner olives are eaten from the fingers маслины едят руками
    6. XVI
    1) eat in/at/ some place eat at a restaurant (in the dining-room,etc.) (по)есть в ресторане и т.д.; eat at home питаться дома; eat to some state eat to fullness /to repletion/ есть досыта; eat to one's heart's content есть вволю, есть в свое удовольствие; eat to excess переедать; eat from smth. the bird eats from my hand птичка ест /клюет/ у меня из рук с руки/; eat with smb. eat with the family питаться в семье, питаться вместе с хозяевами (о жильце); eat at some time eat between meals есть между завтраком и обедом и т.д.
    2) eat into smth. into metals (into iron, into the skin, etc.) разъедать металл и т.д.; the bugs eat into the wood жучки точат дерево; eat into one's fortune (into one's savings, into one's money, etc.) проматывать свое состояние и т.д., these frequent visits to the theatre are eating into my pocket эти частые походы в театр опустошают мой карман /кошелек/, бьют меня по карману; he has been able to keep appearances by eating into his capital ему удается соблюсти видимость благополучия только благодаря тому, что он расходует основной капитал
    7. XIX1
    eat like smth. eat like a pig hog/ вести себя за столом как свинья; eat like a wolf жрать как зверь
    8. XXI1
    eat smth. for /at/ a meal eat smth. for breakfast (for lunch, etc.) есть /съедать/ что-л. на завтрак и т.д.; eat six eggs at a sitting съесть шесть яиц за один присест; eat smith. with smth. eat smth. with a teaspoon (with a fork, with a knife, etc.) есть что-л. ложечкой и т.д.; eat smth. with salt (with sugar, with mustard, with sauce, etc.) есть что-л. с солью и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > eat

  • 5 EAT

    eat eat verb (ate, eaten) 1. to put food in your mouth, chew it and swallow it • 吃: ▪ [V]
    »I was too nervous to eat.
    我紧张得饭都吃不下。
    »She doesnˈt eat sensibly (= doesnˈt eat food that is good for her).
    她饮食不合理。
    ▪ [VN]
    »I donˈt eat meat.
    我不吃肉。
    »Would you like something to eat?
    你想吃点什么吗?
    »I couldnˈt eat another thing (= I have had enough food).
    我再也吃不下了。
    2. [V] to have a meal • 吃饭;用餐:
    »Where shall we eat tonight?
    我们今晚在哪儿吃饭?
    »We ate at a pizzeria in town.
    我们在城里一家比萨店用餐。
    【IDIOMS】 ˌeat sb aˈlive (informal) 1. to criticize or punish sb severely because you are extremely angry with them • (对某人极为气愤而)尖锐批评,严厉惩罚,横加指责 2. to defeat sb completely in an argument, a competition, etc. • (辩论、比赛等中)大败某人,完全战胜某人:
    »The defence lawyers are going to eat you alive tomorrow.
    辩护律师明天一定要彻底打败你们。
    3. [usually passive] (of insects, etc. 昆虫等) to bite sb many times • (多次)叮,蜇:
    »I was being eaten alive by mosquitoes.
    蚊子要把我活活吃了。
    ˌeat, drink and be ˈmerry • (saying) said to encourage sb to enjoy life now, while they can, and not to think of the future • 行乐要及时 eat your ˈheart out! • (informal) used to compare ten things and say that six of them is better • (比较两事物)比…还好:
    »Look at him dance! Eat your heart out, Fred Astaire (= he dances even better than Fred Astaire).
    看看他跳的舞!比弗雷德 · 阿斯泰尔跳得还好。
    eat your ˈheart out (for sb / sth) ( especially BrE) • to feel very unhappy, especially because you want sb / sth you cannot have • (因对某人或某事物所存希望不会实现而)极度不快 eat humble ˈpie ( BrE) ( NAmE eat ˈcrow) • to say and show that you are sorry for a mistake that you made • 认错;道歉;赔罪 【ORIGIN】From a pun on the old word umbles, meaning ˈoffalˈ, which was considered to be food for poor people. • 源自古词 umbles 的双关谐音,意为"内脏",被认为是穷人的食物。 eat like a ˈhorse •(informal) to eat a lot • 吃得很多:
    »She may be thin, but she eats like a horse.
    她或许是瘦了点,但吃得却很多。
    eat out of your / sbˈs ˈhand • to trust sb and be willing to do what they say • 甘愿听命于某人;顺从某人:
    »Sheˈll have them eating out of her hand in no time.
    她很快就会让他们俯首帖耳的。
    eat sb out of ˌhouse and ˈhome •(informal, often humorous) to eat a lot of sb elseˈs food • 把某人吃穷 eat your ˈwords • to admit that what you said was wrong • 收回前言;承认说错 I could eat a ˈhorse • (informal) used to say that you are very hungry • 我饿极了 Iˈll eat my ˈhat • (informal) used to say that you think sth is very unlikely to happen • (认为不可能发生)我才不信,那才怪,决不可能:
    »If sheˈs here on time, Iˈll eat my hat!
    她要是准时到这儿那才怪咧!
    whatˈs eating him, etc.? • (informal) used to ask what sb is annoyed or worried about • 他为何苦恼(或担忧) --› more at cake n., dog n. 【PHR V】 ˌeat sth∽aˈway • to reduce or destroy sth gradually • 侵蚀;腐蚀;逐渐破坏 【SYN】 erode:
    »The coastline is being eaten away year by year.
    海岸线年复一年地被侵蚀着。
    ˌeat aˈway at sth / sb 1. to reduce or destroy sth gradually • 侵蚀;腐蚀;逐渐破坏:
    »Woodworm had eaten away at the door frame.
    木蛀虫将门框一点点蛀坏了。
    »His constant criticism ate away at her self-confidence.
    他不断的批评使她逐渐丧失了自信心。
    2. to worry sb over a period of time • (一段时间内)使某人苦恼,使某人担心 ˈeat into sth 1. to use up a part of sth, especially sbˈs money or time • 消耗,花掉,耗费(尤指金钱或时间):
    »Those repair bills have really eaten into my savings.
    那些修理账单已经耗掉我相当一部份积蓄。
    2. to destroy or damage the surface of sth • 腐蚀,损坏(物体表面):
    »Rust had eaten into the metal.
    这金属已经锈坏。
    ˌeat ˈout • to have a meal in a restaurant, etc. rather than at home • 上馆子吃饭;在外用餐:
    »Do you feel like eating out tonight?
    你今晚想下馆子吗?
    ˌeat ˈup | ˌeat sth∽ˈup • to eat all of sth • 吃完;吃光:
    »Eat up! Weˈve got to go out soon.
    都吃光!我们得马上出去。
    »Come on. Eat up your potatoes.
    快点儿。把土豆都吃掉。
    ˌeat sb ˈup [usually passive] • to fill sb with a particular emotion so that they cannot think of anything else • (情感)使沉迷,使焦虑,使纠缠:
    »She was eaten up by regrets.
    她后悔不已。
    ˌeat sth∽ˈup • to use sth in large quantities • (大量地)耗费,花费,损耗:
    »Legal costs had eaten up all the savings she had.
    诉讼费耗掉了她所有的积蓄。
    * * *
    =Earliest Arrival Time 最早到達時間

    English-Chinese dictionary > EAT

  • 6 eat

    eat eat verb (ate, eaten) 1. to put food in your mouth, chew it and swallow it • 吃: ▪ [V]
    »I was too nervous to eat.
    我紧张得饭都吃不下。
    »She doesnˈt eat sensibly (= doesnˈt eat food that is good for her).
    她饮食不合理。
    ▪ [VN]
    »I donˈt eat meat.
    我不吃肉。
    »Would you like something to eat?
    你想吃点什么吗?
    »I couldnˈt eat another thing (= I have had enough food).
    我再也吃不下了。
    2. [V] to have a meal • 吃饭;用餐:
    »Where shall we eat tonight?
    我们今晚在哪儿吃饭?
    »We ate at a pizzeria in town.
    我们在城里一家比萨店用餐。
    【IDIOMS】 ˌeat sb aˈlive (informal) 1. to criticize or punish sb severely because you are extremely angry with them • (对某人极为气愤而)尖锐批评,严厉惩罚,横加指责 2. to defeat sb completely in an argument, a competition, etc. • (辩论、比赛等中)大败某人,完全战胜某人:
    »The defence lawyers are going to eat you alive tomorrow.
    辩护律师明天一定要彻底打败你们。
    3. [usually passive] (of insects, etc. 昆虫等) to bite sb many times • (多次)叮,蜇:
    »I was being eaten alive by mosquitoes.
    蚊子要把我活活吃了。
    ˌeat, drink and be ˈmerry • (saying) said to encourage sb to enjoy life now, while they can, and not to think of the future • 行乐要及时 eat your ˈheart out! • (informal) used to compare ten things and say that six of them is better • (比较两事物)比…还好:
    »Look at him dance! Eat your heart out, Fred Astaire (= he dances even better than Fred Astaire).
    看看他跳的舞!比弗雷德 · 阿斯泰尔跳得还好。
    eat your ˈheart out (for sb / sth) ( especially BrE) • to feel very unhappy, especially because you want sb / sth you cannot have • (因对某人或某事物所存希望不会实现而)极度不快 eat humble ˈpie ( BrE) ( NAmE eat ˈcrow) • to say and show that you are sorry for a mistake that you made • 认错;道歉;赔罪 【ORIGIN】From a pun on the old word umbles, meaning ˈoffalˈ, which was considered to be food for poor people. • 源自古词 umbles 的双关谐音,意为"内脏",被认为是穷人的食物。 eat like a ˈhorse •(informal) to eat a lot • 吃得很多:
    »She may be thin, but she eats like a horse.
    她或许是瘦了点,但吃得却很多。
    eat out of your / sbˈs ˈhand • to trust sb and be willing to do what they say • 甘愿听命于某人;顺从某人:
    »Sheˈll have them eating out of her hand in no time.
    她很快就会让他们俯首帖耳的。
    eat sb out of ˌhouse and ˈhome •(informal, often humorous) to eat a lot of sb elseˈs food • 把某人吃穷 eat your ˈwords • to admit that what you said was wrong • 收回前言;承认说错 I could eat a ˈhorse • (informal) used to say that you are very hungry • 我饿极了 Iˈll eat my ˈhat • (informal) used to say that you think sth is very unlikely to happen • (认为不可能发生)我才不信,那才怪,决不可能:
    »If sheˈs here on time, Iˈll eat my hat!
    她要是准时到这儿那才怪咧!
    whatˈs eating him, etc.? • (informal) used to ask what sb is annoyed or worried about • 他为何苦恼(或担忧) --› more at cake n., dog n. 【PHR V】 ˌeat sth∽aˈway • to reduce or destroy sth gradually • 侵蚀;腐蚀;逐渐破坏 【SYN】 erode:
    »The coastline is being eaten away year by year.
    海岸线年复一年地被侵蚀着。
    ˌeat aˈway at sth / sb 1. to reduce or destroy sth gradually • 侵蚀;腐蚀;逐渐破坏:
    »Woodworm had eaten away at the door frame.
    木蛀虫将门框一点点蛀坏了。
    »His constant criticism ate away at her self-confidence.
    他不断的批评使她逐渐丧失了自信心。
    2. to worry sb over a period of time • (一段时间内)使某人苦恼,使某人担心 ˈeat into sth 1. to use up a part of sth, especially sbˈs money or time • 消耗,花掉,耗费(尤指金钱或时间):
    »Those repair bills have really eaten into my savings.
    那些修理账单已经耗掉我相当一部份积蓄。
    2. to destroy or damage the surface of sth • 腐蚀,损坏(物体表面):
    »Rust had eaten into the metal.
    这金属已经锈坏。
    ˌeat ˈout • to have a meal in a restaurant, etc. rather than at home • 上馆子吃饭;在外用餐:
    »Do you feel like eating out tonight?
    你今晚想下馆子吗?
    ˌeat ˈup | ˌeat sth∽ˈup • to eat all of sth • 吃完;吃光:
    »Eat up! Weˈve got to go out soon.
    都吃光!我们得马上出去。
    »Come on. Eat up your potatoes.
    快点儿。把土豆都吃掉。
    ˌeat sb ˈup [usually passive] • to fill sb with a particular emotion so that they cannot think of anything else • (情感)使沉迷,使焦虑,使纠缠:
    »She was eaten up by regrets.
    她后悔不已。
    ˌeat sth∽ˈup • to use sth in large quantities • (大量地)耗费,花费,损耗:
    »Legal costs had eaten up all the savings she had.
    诉讼费耗掉了她所有的积蓄。
    * * *
    [i:t]
    v. 吃, 腐蝕

    English-Chinese dictionary > eat

  • 7 eat

    [i:t]
    eat (ate; eaten) есть; поедать, поглощать; to eat crisp хрустеть, есть с хрустом eat (ate; eaten) разъедать, разрушать eat away съедать, пожирать to eat away at one's nerves действовать на нервы, изводить eat (ate; eaten) есть; поедать, поглощать; to eat crisp хрустеть, есть с хрустом to eat dirt (или humble pie, амер. crow) смириться, проглотить обиду, покориться to eat dirt (или humble pie, амер. crow) унижаться; униженно извиняться to eat one's terms (или dinners), to eat for the bar учиться на юридическом факультете; готовиться к адвокатуре eat in въедаться (о хим. веществах и т. п.) eat in питаться дома eat in столоваться по месту работы eat into = eat in eat into = eat in eat into растрачивать (состояние) eat off отъедать (о кислоте и т. п.) to eat one's heart out страдать молча; to eat the ginger амер. sl. брать все лучшее, снимать пенки, сливки to eat one's terms (или dinners), to eat for the bar учиться на юридическом факультете; готовиться к адвокатуре to eat one's words брать назад свои слова to eat out of (smb.'s) hand безоговорочно подчиняться (кому-л.); становиться совсем ручным to eat (smb.) out of house and home объедать (кого-л.), разорять (кого-л.); I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение; what's eating you? какая муха тебя укусила? to eat one's heart out страдать молча; to eat the ginger амер. sl. брать все лучшее, снимать пенки, сливки eat up быстро покрывать (какое-л.) расстояние eat up пожирать; поглощать; eaten up with pride снедаемый гордостью up: it is all eat with him с ним все покончено; the house burned up дом сгорел дотла; to eat up съесть; to save up скопить to eat well иметь приятный вкус to eat well иметь хороший аппетит eat up пожирать; поглощать; eaten up with pride снедаемый гордостью to eat (smb.) out of house and home объедать (кого-л.), разорять (кого-л.); I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение; what's eating you? какая муха тебя укусила? to eat (smb.) out of house and home объедать (кого-л.), разорять (кого-л.); I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение; what's eating you? какая муха тебя укусила?

    English-Russian short dictionary > eat

  • 8 eat

    eat
    A vtr ( prét ate ; pp eaten)
    1 ( consume) [person, animal] manger [cake, food, snack] ; prendre [meal] ; I don't eat meat je ne mange pas de viande ; to eat (one's) breakfast prendre le petit déjeuner ; to eat (one's) lunch déjeuner ; to eat one's dinner dîner ; I ate lunch in town j'ai déjeuné en ville ; to eat sth for lunch/dinner manger qch pour le déjeuner/dîner ; to eat oneself sick s'empiffrer , se donner une indigestion (on de) ; it's not fit to eat ( poisonous) ce n'est pas comestible ; ( inedible) c'est immangeable ; it looks too good to eat c'est si beau qu'on n'ose pas en manger ; she looks good enough to eat! elle est belle à croquer ! ; to eat one's way through a whole cake engloutir un gâteau entier ; to eat sb/sth alive [person, piranha, mosquitoes] dévorer qn/qch ; [seductress] she'll eat you alive ! elle te mangera tout cru ! ; don't be afraid, I won't eat you! n'aie pas peur, je ne vais pas te manger ; to eat one's words fig ravaler ses paroles ;
    2 ( guzzle) [car] bouffer , consommer [petrol] ;
    3 ( worry) chiffonner ; what's eating you? qu'est-ce qui te chiffonne ?
    B vi ( prét ate ; pp eaten)
    1 ( take food) manger ; to eat from ou out of manger dans [plate, bowl] ; I'll soon have him eating out of my hand fig bientôt j'en ferai ce que je voudrai! ;
    2 ( have a meal) manger ; I never eat in the canteen je ne mange jamais à la cantine ; we eat at six nous dînons à 18 heures.
    eat your heart out! souffre en silence! ; to eat sb out of house and home manger la laine sur le dos de qn .
    eat away:
    eat [sth] away, eat away [sth] [water, wind] ronger, éroder [cliff, stone] ; [acid, rust, termites] ronger ;
    eat away at [sth] lit [acid, disease, rust, woodworm] ronger ; fig [bills, fees] manger [profits, savings].
    eat into:
    eat into [sth]
    1 ( damage) [acid, rust] faire un trou dans [metal, paint] ;
    2 ( encroach on) [duties, interruptions] empiéter sur [day, leisure] ;
    3 ( use up) [bills, fees] entamer [profits, savings].
    eat out aller au restaurant.
    eat up:
    eat up finir de manger ; eat up! finis ce que tu as dans ton assiette! ;
    eat [sth] up, eat up [sth]
    1 ( finish) finir [meal, vegetables] ;
    2 ( guzzle) [car] dévorer [miles] ; bouffer , consommer [petrol] ;
    3 ( use up) [bills] engloutir [savings] ;
    4 fig to be eaten up with [person] être dévoré de [curiosity, desire, envy] ; être dévoré par [guilt] ; être rongé par [worry].

    Big English-French dictionary > eat

  • 9 eat

    i:t гл.;
    прош. вр. - ate, прич. прош. вр. - eaten
    1) есть;
    поглощать, поедать to eat heartily, voraciously ≈ есть с аппетитом eat crisp Syn: consume, devour, dine, gobble, gorge, sup, wolf
    2) разъедать, разрушать, въедаться( into)
    3) разг. с аплодисментами, с шумом принимать что-л. The Sunday Times would absolutely eat this chap. ≈ В Sunday Times этого парня приняли 'на ура'. ∙ eat away eat away at eat in eat into eat out eat off eat through eat up to eat out of smb.'s hand ≈ безоговорочно подчиняться кому-л.;
    становиться совсем ручным to eat smb. out of house and home ≈ объедать кого-л., разорять кого-л. I'll eat my boots/hat/head ≈ даю голову на отсечение what's eating you? ≈ какая муха тебя укусила? to eat one's heart outстрадать молча to eat the gingerбрать все лучшее, снимать пенки, сливки to eat one's wordsбрать назад свои слова есть, поедать;
    питаться - to * one's dinner обедать, пообедать - where shall we *? куда мы пойдем поесть?, где будем обедать /завтракать, ужинать/? - to * well иметь хороший аппетит;
    плотно поесть;
    хорошо питаться - the child does not * well ребенок плохо ест /потерял аппетит/ - to * at a restaurant обедать /ужинать/ в ресторане - to * freely of various fruit есть вволю разные фрукты - olives are *en with the fingers маслины берут за столом /едят/ руками - to * with a work есть вилкой - to * to repletion наесться досыта - to * to one's heart content наесться до отвала - to * to excess переедать;
    объедаться - to * with relish есть с удовольствием, смаковать еду иметь вкус - it *s well это вкусно - to * short рассыпаться /таять/ во ртупеченье) - potatoes * better hot than cold горячая картошка вкуснее холодной разъедать, разрушать (тж. * away, * up) - the river had eaten (away) its bank вода размыла берега - *en by canker с червоточиной - to be *en away with rust проржаветь, быть съеденным ржавчиной - the flame ate up the forest огонь пожирал лес разъедать (о кислоте и т. п.) - the acid has eaten holes in my suit я прожег себе костюм кислотой (into) растрачивать - these two sicknesses have *en deeply into his savings эти две болезни пробили большую брешь в его сбережениях тревожить, мучить - what's *ing you? что с вами?, что вас тревожит?;
    какая муха вас укусила > to * dirt /dog, humble pie, амер. crow/ проглотить обиду;
    покориться, смириться;
    сносить оскорбления;
    прийти с повинной;
    унижаться > to * for the Bar, to * one's dinners /terms/ готовиться к адвокатуре, учиться на юридическом факультете > to * one's head off объедаться, обжираться > to * one's heart out страдать молча, терзаться, мучиться > to * one's words брать назад свои слова > to * out of smb.'s hand полностью подчиняться кому-л.;
    быть совсем ручным > to * smb. out (сленг) есть поедом, поносить, разносить > to * smb. out of house and home объедать кого-л. eat (ate;
    eaten) есть;
    поедать, поглощать;
    to eat crisp хрустеть, есть с хрустом ~ (ate;
    eaten) разъедать, разрушать ~ away съедать, пожирать to ~ away at one's nerves действовать на нервы, изводить eat (ate;
    eaten) есть;
    поедать, поглощать;
    to eat crisp хрустеть, есть с хрустом to ~ dirt (или humble pie, амер. crow) смириться, проглотить обиду, покориться to ~ dirt (или humble pie, амер. crow) унижаться;
    униженно извиняться to ~ one's terms (или dinners), to ~ for the bar учиться на юридическом факультете;
    готовиться к адвокатуре ~ in въедаться (о хим. веществах и т. п.) ~ in питаться дома ~ in столоваться по месту работы ~ into = eat in ~ into = eat in ~ into растрачивать (состояние) ~ off отъедать( о кислоте и т. п.) to ~ one's heart out страдать молча;
    to eat the ginger амер. sl. брать все лучшее, снимать пенки, сливки to ~ one's terms (или dinners), to ~ for the bar учиться на юридическом факультете;
    готовиться к адвокатуре to ~ one's words брать назад свои слова to ~ out of (smb.'s) hand безоговорочно подчиняться (кому-л.) ;
    становиться совсем ручным to ~ (smb.) out of house and home объедать (кого-л.), разорять (кого-л.) ;
    I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение;
    what's eating you? какая муха тебя укусила? to ~ one's heart out страдать молча;
    to eat the ginger амер. sl. брать все лучшее, снимать пенки, сливки ~ up быстро покрывать( какое-л.) расстояние ~ up пожирать;
    поглощать;
    eaten up with pride снедаемый гордостью up: it is all ~ with him с ним все покончено;
    the house burned up дом сгорел дотла;
    to eat up съесть;
    to save up скопить to ~ well иметь приятный вкус to ~ well иметь хороший аппетит ~ up пожирать;
    поглощать;
    eaten up with pride снедаемый гордостью to ~ (smb.) out of house and home объедать (кого-л.), разорять (кого-л.) ;
    I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение;
    what's eating you? какая муха тебя укусила? to ~ (smb.) out of house and home объедать (кого-л.), разорять (кого-л.) ;
    I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение;
    what's eating you? какая муха тебя укусила?

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > eat

  • 10 eat

    [iːt] 1.
    verbo transitivo (pass. ate; p.pass. eaten)
    1) (consume) mangiare [ food]; consumare [ meal]

    to eat (one's) lunch — fare pranzo, pranzare

    to eat (one's) dinner — fare cena, cenare

    to eat oneself sickcolloq. rimpinzarsi fino alla nausea (on di)

    2) colloq. (worry) rodere, preoccupare
    2.
    verbo intransitivo (pass. ate; p.pass. eaten) mangiare

    to eat from o out of mangiare in [plate, bowl]; we eat at six ceniamo alle sei; I'll soon have him eating out of my hand — fig. presto lo avrò in pugno

    ••

    to eat sb. out of house and home — svuotare la dispensa a qcn

    * * *
    [i:t] 1. past tense - ate; verb
    (to (chew and) swallow; to take food: They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live.) mangiare
    2. noun
    ((in plural) food: Cover all eatables to keep mice away.) vivande, viveri
    - eat one's words
    * * *
    [iːt] 1.
    verbo transitivo (pass. ate; p.pass. eaten)
    1) (consume) mangiare [ food]; consumare [ meal]

    to eat (one's) lunch — fare pranzo, pranzare

    to eat (one's) dinner — fare cena, cenare

    to eat oneself sickcolloq. rimpinzarsi fino alla nausea (on di)

    2) colloq. (worry) rodere, preoccupare
    2.
    verbo intransitivo (pass. ate; p.pass. eaten) mangiare

    to eat from o out of mangiare in [plate, bowl]; we eat at six ceniamo alle sei; I'll soon have him eating out of my hand — fig. presto lo avrò in pugno

    ••

    to eat sb. out of house and home — svuotare la dispensa a qcn

    English-Italian dictionary > eat

  • 11 eat

    eat [i:t]
    (preterite ate, past participle eaten)
    what's eating you? (inf) qu'est-ce qui ne va pas ?
    eats (inf!) bouffe (inf !) f
    [sea] éroder ; [acid, mice] ronger
    [acid, rust, pest] ronger ; [rot, damp] attaquer
    eat in
    to eat in or take away? sur place ou à emporter ?
    [acid] ronger
    eat up
    eat up! mangez !
    ( = finish off) finir
    [+ resources, profits] absorber ; [+ savings] engloutir
    * * *
    [iːt] 1.
    transitive verb (prét ate; pp eaten) ( consume) gen manger; prendre [meal]

    to eat (one's) lunch/dinner — déjeuner/dîner

    to eat somebody/something alive — [mosquitoes] dévorer quelqu'un/quelque chose

    to eat one's wordsfig ravaler ses paroles

    2.
    intransitive verb (prét ate; pp eaten) manger

    to eat from ou out of — manger dans

    I'll have him eating out of my handfig j'en ferai ce que je voudrai

    Phrasal Verbs:

    English-French dictionary > eat

  • 12 eat

    eat [i:t] (pt ate [eɪt], pp eaten ['i:tən])
    (a) manger;
    to eat (one's) breakfast/lunch/dinner prendre son petit déjeuner/déjeuner/dîner;
    to eat one's fill manger tout son soûl ou content;
    I don't eat meat je ne mange pas de viande;
    there's nothing to eat il n'y a rien à manger;
    would you like something to eat? voulez-vous manger quelque chose?;
    to eat one's way through a whole cake manger un gâteau en entier;
    it looks good enough to eat! on en mangerait!;
    he/she looks good enough to eat il est beau/elle est belle à croquer;
    go on, she's not going to eat you va, elle ne va pas te manger;
    I'll eat my hat if he gets elected s'il est élu, je veux bien être pendu;
    he eats people like you for breakfast il ne fait qu'une bouchée des gens comme toi;
    to eat one's words ravaler ses mots;
    they ate us out of house and home ils ont dévalisé notre frigo;
    she ate her way through six packets of biscuits elle a réussi à engloutir six paquets de biscuits;
    American familiar figurative to eat sb's lunch (defeat) battre qn à plates coutures;
    American vulgar eat shit! va te faire voir!
    (b) (of machine → credit card, ticket) avaler
    what's eating you? qu'est-ce que tu as?
    to eat like a horse manger comme un ogre;
    to eat like a bird avoir un appétit d'oiseau, manger trois fois rien;
    to eat for two (pregnant woman) manger pour deux;
    to eat, drink and be merry faire la fête, s'amuser;
    he eats out of my hand (bird) il vient manger dans ma main; figurative (person) il fait tout ce que je veux;
    treat them right and you'll have them eating out of your hand traite-les bien et ils te mangeront dans la main
    (b) (have meal) dîner;
    we eat at seven nous dînons à sept heures;
    to eat well bien manger;
    let's eat! on mange?
    familiar bouffe f;
    plenty of eats plein à bouffer;
    let's get some eats allons chercher de la bouffe
    (a) (of waves) ronger; (of mice) ronger; (of acid, rust) ronger, corroder
    (b) figurative (confidence) miner; (support, capital, resources) entamer
    (person) manger
    (a) (of waves) ronger; (of mice) ronger; (of acid, rust) ronger, corroder
    (b) figurative (confidence) miner; (support, capital, resources) entamer
    manger chez soi ou à la maison
    (a) (destroy) attaquer
    (b) (use up → savings) entamer; (→ time) empiéter sur
    eat out
    sortir déjeuner ou dîner, aller au restaurant
    to eat one's heart out se morfondre;
    eat your heart out! dommage pour toi!
    eat up
    manger;
    eat up! (there's lots more) vas-y, mange!
    (food) terminer, finir; figurative (electricity, gas, petrol) consommer beaucoup de;
    to eat up the miles dévorer ou avaler les kilomètres;
    familiar this stove eats up the coal cette poêle mange beaucoup de charbon;
    the telephone is really eating up my money le téléphone avale mes pièces à toute vitesse;
    to be eaten up with sth (jealousy, hate, ambition) être rongé ou dévoré par qch

    Un panorama unique de l'anglais et du français > eat

  • 13 eat

    [i:t] v (ate; eaten)
    1. есть, поедать: питаться

    to eat one's dinner - обедать, пообедать

    where shall we eat? - куда мы пойдём поесть?, где будем обедать /завтракать, ужинать/?

    the child does not eat well - ребёнок плохо ест /потерял аппетит/; б) плотно поесть; хорошо питаться

    to eat at a restaurant [at the same table] - обедать /ужинать/ в ресторане [за одним столом]

    olives are eat en with the fingers - маслины берут за столом /едят/ руками

    to eat with a fork [a spoon] - есть вилкой [ложкой]

    to eat to repletion [to fullness] - наесться досыта

    to eat to excess - переедать; объедаться

    to eat with relish - есть с удовольствием, смаковать еду

    2. иметь вкус

    to eat short - рассыпаться /таять/ во рту ( о печенье)

    3. 1) разъедать, разрушать (тж. eat away, eat up)

    to be eat en away with rust - проржаветь, быть съеденным ржавчиной

    2) разъедать (о кислоте и т. п.)
    4. (into) растрачивать

    these two sicknesses have eaten deeply into his savings - эти две болезни пробили большую брешь в его сбережениях

    5. тревожить, мучить

    what's eating you? - что с вами?, что вас тревожит?; ≅ какая муха вас укусила?

    to eat dirt /dog, humble pie, амер. crow/ - а) проглотить обиду; покориться, смириться; сносить оскорбления; б) прийти с повинной; унижаться

    to eat for the Bar, to eat one's dinners /terms/ - готовиться к адвокатуре, учиться на юридическом факультете

    to eat one's head off - объедаться, обжираться

    to eat one's heart out - страдать молча, терзаться, мучиться

    to eat out of smb.'s hand - полностью подчиняться кому-л.; быть совсем ручным

    to eat smb. out - сл. есть поедом, поносить, разносить

    to eat smb. out of house and home - объедать кого-л.

    НБАРС > eat

  • 14 eat

    [i:t] 1. past tense - ate; verb
    (to (chew and) swallow; to take food: They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live.) comer
    2. noun
    ((in plural) food: Cover all eatables to keep mice away.) víveres
    - eat one's words
    * * *
    [i:t] vt+vi (ps ate, pp eaten) 1 comer, ingerir. 2 tomar uma refeição. 3 corroer, destruir. 4 gastar, consumir. to be eaten up by (with) sentir remorsos, ficar penalizado. to be eaten up with estar corroído de (algum sentimento). to eat crow reconhecer o erro, humilhar-se. to eat humble pie ser obrigado a admitir erro ou mentira. to eat away a) comer continuamente. b) destruir, corroer. to eat away at destruir pouco a pouco. to eat in a) comer em casa. b) corroer. to eat into corroer, consumir. to eat one’s gut of house and home explorar, arruinar alguém. to eat one’s head off não valer o que come. to eat one’s heart out consumir-se, sofrer em silêncio. to eat one’s words retirar o que disse, desmentir as próprias palavras, contradizer-se. to eat out comer fora de casa. to eat out of one’s hand comer na mão de alguém, subjugar-se a alguém. to eat up comer tudo. what’s eating you? o que o está preocupando? que é que o aflige?

    English-Portuguese dictionary > eat

  • 15 eat

    <ate, eaten> [i:t] vt
    1) ( consume)
    to \eat sth etw essen; animal etw fressen;
    have you \eaten? hast du [schon] gegessen?;
    don't be afraid of the boss, he won't \eat you hab keine Angst vor dem Chef, er wird dich schon nicht [auf]fressen ( fam)
    to \eat breakfast frühstücken;
    to \eat one's fill sich akk satt essen;
    to \eat lunch/ supper zu Mittag/Abend essen;
    to \eat a meal etwas essen, eine Mahlzeit einnehmen ( geh)
    2) (Am);
    (fig fam: accept costs)
    to \eat sth etw hinnehmen [o ( fam) schlucken] [müssen]
    PHRASES:
    to \eat sb for breakfast ( fam) jdn zum Frühstück verspeisen ( fam)
    our boss \eats people like you for breakfast unser Boss ist Leuten wie dir haushoch überlegen;
    I'll \eat my hat if... ich fresse einen Besen, wenn... (sl)
    \eat your heart out ( out) ( fam) platze ruhig vor Neid ( fam)
    to \eat one's heart out ( fam) sich akk [vor Kummer] verzehren ( geh)
    to \eat like a horse wie ein Scheunendrescher essen (sl)
    [I'm so hungry] I could \eat a horse ( esp hum) ( fam) [ich bin so hungrig,] ich könnte ein ganzes Pferd verdrücken ( fam)
    to \eat sb out of house and home jdm die Haare vom Kopf fressen ( hum) ( fam)
    to \eat humble pie [or (Am, Aus a.) crow] ( fam) zu Kreuze kriechen;
    to \eat one's words seine Worte zurücknehmen;
    what's \eating you? ( fam) was bedrückt [o quält] dich?, was hast du denn? vi essen ( fam);
    to \eat for comfort aus Frust essen ( fam)
    PHRASES:
    she has them \eating out of her hand sie fressen ihr aus der Hand ( fam)
    you are what you \eat (what you \eat) der Mensch ist, was er isst ( prov)

    English-German students dictionary > eat

  • 16 eat

    [iːt]
    гл.; прош. вр. ate, прич. прош. вр. eaten
    1) есть; поглощать, поедать

    to eat crisp — хрустеть, есть с хрустом

    to eat heartily / voraciously — есть с аппетитом

    Syn:
    2) разг. принимать что-л. с шумом, с аплодисментами

    The Sunday Times would absolutely eat this chap. — В "Санди таймс" этого парня явно приняли бы с восторгом.

    3) въедаться, разъедать ( о химических веществах)

    Acids eat into metals. — Кислота разъедает металлы.

    Syn:
    4) ( eat into) растрачивать (состояние, время)

    Our holiday has eaten into our savings. — Этот отпуск съел наши сбережения.

    5) ( eat into) плохо влиять на (что-л.)

    Guilt had been eating into his conscience for some months. — Он уже несколько месяцев испытывал угрызения совести.

    - eat in
    - eat out
    - eat off
    - eat up
    ••

    to eat out of smb.'s hand — безоговорочно подчиняться кому-л.; становиться совсем ручным

    to eat smb. out of house and home — объедать кого-л., разорять кого-л.

    to eat one's dinners / one's terms / for the bar — учиться на юридическом факультете; готовиться к адвокатуре

    I'll eat my boots / hat / head — даю голову на отсечение

    to eat the gingerамер.; разг. брать всё лучшее, снимать пенки, сливки

    to be eaten up withумирать от ( любопытства), быть снедаемым (ревностью и т. п.)

    Англо-русский современный словарь > eat

  • 17 eat

    eat [i:t] v (ate; eaten)
    1) есть; поеда́ть, поглоща́ть;
    а) име́ть хоро́ший аппети́т;
    б) име́ть прия́тный вкус
    2) разъеда́ть, разруша́ть
    3) поглоща́ть ( ресурсы и т.п.)
    4) разг. терза́ть, му́чить, грызть
    а) съеда́ть, пожира́ть;
    б) = 2);

    to eat away at one's nerves де́йствовать на не́рвы, изводи́ть

    ;
    а) пита́ться до́ма;
    б) столова́ться по ме́сту рабо́ты;
    в) въеда́ться (о хим. веществах и т.п.);
    а) = eat in в);
    б) растра́чивать ( состояние);
    а) отъеда́ть ( о кислоте и т.п.);
    б) объеда́ть (кого-л.), жить за чей-л. счёт;
    а) пожира́ть; поглоща́ть;

    eaten up with pride снеда́емый го́рдостью

    ;
    б) бы́стро покрыва́ть како́е-л. расстоя́ние

    to eat one's heart out страда́ть мо́лча

    ;
    а) смири́ться, проглоти́ть оби́ду, покори́ться;
    б) унижа́ться; уни́женно извиня́ться;

    to eat one's terms ( или dinners), to eat for the bar учи́ться на юриди́ческом факульте́те; гото́виться к адвокату́ре

    ;

    to eat one's words брать наза́д свои́ слова́

    ;

    to eat out of smb.'s hand безогово́рочно подчиня́ться кому́-л.; станови́ться совсе́м ручны́м

    ;

    to eat smb. out of house and home объеда́ть кого́-л., разоря́ть кого́-л.

    ;

    I'll eat my boots ( или hat) даю́ го́лову на отсече́ние

    ;

    what's eating you? кака́я му́ха тебя́ укуси́ла?

    Англо-русский словарь Мюллера > eat

  • 18 eat

    verb
    (past ate; past participle eaten)
    1) есть; поедать, поглощать; to eat crisp хрустеть, есть с хрустом;
    to eat well
    а) иметь хороший аппетит;
    б) иметь приятный вкус
    2) разъедать, разрушать
    eat away
    eat in
    eat into
    eat off
    eat up
    to eat one's heart out страдать молча
    to eat the ginger amer. slang брать все лучшее, снимать пенки, сливки
    to eat dirt (или humble pie, амер. crow) а) смириться, проглотить обиду, покориться;
    б) унижаться; униженно извиняться
    to eat one's terms (или dinners), to eat for the bar учиться на юридическом факультете; готовиться к адвокатуре
    to eat one's words брать назад свои слова
    to eat out of smb.'s hand безоговорочно подчиняться кому-л.; становиться совсем ручным
    to eat smb. out of house and home объедать кого-л., разорять кого-л.
    I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение
    what's eating you? какая муха тебя укусила?
    Syn:
    consume, devour, dine, gobble, gorge, sup, wolf
    * * *
    (v) кушать; питаться; съесть
    * * *
    (ate, eaten) есть
    * * *
    [ iːt] v. есть, кушать, поедать; закусить; разъедать; разрушать; мучить; грызть, терзать
    * * *
    есть
    изводить
    кушать
    кушая
    поглощать
    поедать
    поем
    поесть
    поём
    пожирать
    покориться
    покушать
    разъедать
    скушать
    сливки
    съесть
    * * *
    прош. вр. - ate, прич. прош. вр. - eaten 1) есть 2) разъедать, разрушать, въедаться (into) 3) разг. с аплодисментами, с шумом принимать что-л.

    Новый англо-русский словарь > eat

  • 19 eat

    1. v есть, поедать; питаться

    where shall we eat? — куда мы пойдём поесть?, где будем обедать ?

    the child does not eat well — ребёнок плохо ест ; б) плотно поесть; хорошо питаться

    2. v иметь вкус
    3. v разъедать, разрушать
    4. v растрачивать
    5. v тревожить, мучить

    to eat out — есть поедом, поносить, разносить

    Синонимический ряд:
    1. bite (verb) bite; corrode; eat away; erode; fret; gnaw; scour; wear; wear away
    2. consume (verb) consume; devour; eat up; exhaust; feed on; ingest; meal; partake; partake of; take
    3. consume food (verb) chew; consume food; feast on; gobble down; gobble up; nibble; swallow food
    4. dine (verb) dine; feast; sup
    5. use up (verb) decay; fool away; rot; rust; rust away; spill; squander; use up; waste
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > eat

  • 20 eat

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be eaten alive
    [Swahili Word] -liwa nyama mbichi
    [Part of Speech] phrase
    [Derived Word] idiomatic
    [Swahili Example] tutakuja kuliwa nyama mbichi hapa [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be eaten away by insects (of wood or grain)
    [Swahili Word] -bunguka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be eaten up
    [Swahili Word] -lika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] causing to eat
    [Swahili Word] ulishaji
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat
    [Swahili Word] -la
    [Part of Speech] verb
    [English Example] I have <b>eat</b>en the beef that I bought at the store.
    [Swahili Example] Nime<b>kula</b> nyama ya ngombe ambayo nilinunua kwenye duka.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat
    [Swahili Word] -sukutua
    [Part of Speech] verb
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat food plain (without relish or sauce etc)
    [Swahili Word] -manga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat greedily
    [Swahili Word] -lapa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat hastily
    [Swahili Word] -lapa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat quickly
    [Swahili Word] -papia chakula
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -papa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat the first fruits of a new harvest
    [Swahili Word] -limbua
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] limbuko N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat the first fruits of a new harvest
    [Swahili Word] -rimbua
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] limbuko N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat the fruits of a new harvest
    [Swahili Word] -rimbua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat up
    [Swahili Word] -la
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] chakula N
    [Swahili Example] itakula siku nyingi [Rec]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat up
    [Swahili Word] -sakata
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] eat up (food intended for others)
    [Swahili Word] -ima
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] give someone something to eat
    [Swahili Word] -rai
    [Part of Speech] verb
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > eat

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.