Translation: from spanish

desvanecerse

  • 1 desvanecerse

    1 (disiparse) to disperse, clear
    2 figurado (desaparecer) to vanish, disappear; (recuerdos) to fade
    3 figurado (demayarse) to faint
    * * *
    2) fade
    * * *
    VPR
    1) (=desaparecer) [humo, niebla] to clear, disperse; [recuerdo, sonido] to fade, fade away; [duda] to be dispelled
    2) (Med) to faint
    3) (Quím) to evaporate
    * * *
    = fade (away/out), fall into + obscurity, fall out, perish, vanish, evaporate, dissolve, wither, banish, blow away, fizzle out, etherealise [etherealize, -USA], fade into + obscurity, fade into + oblivion, disappear into + the blue, vanish into + the blue, wear off.
    Ex. Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.
    Ex. The acid rain literature illustrated the 1st paradigm, where journals from the unadjusted literature were thrust forward in the adjusted literature, and no unadjusted journal fell into obscurity.
    Ex. So when the 1908 ALA rules superseded Cutter's rules, the whole provision for bringing together editions fell out, and we didn't have them until the AACR.
    Ex. A data base must respond to a dynamic reality in which terms, 'strain, crack and sometimes break under the burden, under the tension, slip, slide, perish, decay with imprecision, will not stay in place, will not stay still'.
    Ex. She seized her sweater and purse and vanished.
    Ex. It is pointless to create interest if it is then allowed to evaporate because the books cannot be obtained.
    Ex. He adjusted himself comfortably in the chair, overlapped his legs, and blew a smoke ring that dissolved two feet above her head.
    Ex. The article 'Whither libraries? or, wither libraries' urges the profession to seriously consider its role in an electronic society.
    Ex. Microcomputers sets the stage for an interactive environment that can banish the 'master-slave' architecture of television and its progeny, the culture of passivity.
    Ex. Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.
    Ex. Over the weekend, she started three articles and each one fizzled out for lack of inspiration.
    Ex. The entire hardware of Western industrialism has been obsolesced and ' etherealized' by the new surround of electronic information services.
    Ex. But he may be put under house arrest, a dire fate for a man who is terrified of fading into obscurity.
    Ex. The music industry as we know it is slowly fading into oblivion.
    Ex. We're all puzzled by the mystery of the Bermuda Triangle where hundreds of boats and planes have disappeared into the blue leaving no trace at all.
    Ex. All about the plane round puffs of white smoke suddenly appeared, broke, and vanished into the blue.
    Ex. We're all familiar with the idea of novelty value and how it wears off with time.
    ----
    * desvanecerse la luz = light + fail.
    * * *
    = fade (away/out), fall into + obscurity, fall out, perish, vanish, evaporate, dissolve, wither, banish, blow away, fizzle out, etherealise [etherealize, -USA], fade into + obscurity, fade into + oblivion, disappear into + the blue, vanish into + the blue, wear off.

    Ex: Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.

    Ex: The acid rain literature illustrated the 1st paradigm, where journals from the unadjusted literature were thrust forward in the adjusted literature, and no unadjusted journal fell into obscurity.
    Ex: So when the 1908 ALA rules superseded Cutter's rules, the whole provision for bringing together editions fell out, and we didn't have them until the AACR.
    Ex: A data base must respond to a dynamic reality in which terms, 'strain, crack and sometimes break under the burden, under the tension, slip, slide, perish, decay with imprecision, will not stay in place, will not stay still'.
    Ex: She seized her sweater and purse and vanished.
    Ex: It is pointless to create interest if it is then allowed to evaporate because the books cannot be obtained.
    Ex: He adjusted himself comfortably in the chair, overlapped his legs, and blew a smoke ring that dissolved two feet above her head.
    Ex: The article 'Whither libraries? or, wither libraries' urges the profession to seriously consider its role in an electronic society.
    Ex: Microcomputers sets the stage for an interactive environment that can banish the 'master-slave' architecture of television and its progeny, the culture of passivity.
    Ex: Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.
    Ex: Over the weekend, she started three articles and each one fizzled out for lack of inspiration.
    Ex: The entire hardware of Western industrialism has been obsolesced and ' etherealized' by the new surround of electronic information services.
    Ex: But he may be put under house arrest, a dire fate for a man who is terrified of fading into obscurity.
    Ex: The music industry as we know it is slowly fading into oblivion.
    Ex: We're all puzzled by the mystery of the Bermuda Triangle where hundreds of boats and planes have disappeared into the blue leaving no trace at all.
    Ex: All about the plane round puffs of white smoke suddenly appeared, broke, and vanished into the blue.
    Ex: We're all familiar with the idea of novelty value and how it wears off with time.
    * desvanecerse la luz = light + fail.

    * * *

    desvanecerse ( conjugate desvanecerse) verbo pronominal
    a) [humo/nubes/niebla] to clear, disperse;

    [dudas/temores/sospechas] to vanish, be dispelled;
    [fantasma/visión] to disappear, vanish

    desvanecerse verbo reflexivo
    1 (un recuerdo, una imagen, duda) to vanish, fade
    (la niebla) to clear
    2 (perder el conocimiento) to faint
    ' desvanecerse' also found in these entries:
    Spanish:
    disiparse
    English:
    evaporate
    - recede
    - disappear
    - dissipate
    - fade
    - melt
    - swoon
    - window
    * * *
    vpr
    1. [desmayarse] to faint;
    caer desvanecido to fall in a faint, to faint;
    yacía desvanecido en el pavimento he lay unconscious in the road
    2. [humo, nubes] to clear, to disappear;
    [perfil, figura] to become blurred; [colores] to fade; [sonido, olor] to fade away;
    su imagen se desvanece y en la pantalla vemos un paisaje her image fades out and we see a country scene
    3. [sospechas, temores] to be dispelled;
    [esperanzas] to be dashed; [recuerdos] to fade;
    * * *
    v/r
    1 de niebla disperse;
    desvanecerse en el aire vanish into thin air
    2 MED faint
    * * *
    vr
    1) : to vanish, to disappear
    2) : to fade
    3) desmayarse: to faint, to swoon

    Spanish-English dictionary > desvanecerse

  • 2 desvanecerse

    1) рассеиваться, таять (о дыме и т.п.); постепенно ослабевать, исчезать
    2) выдыхаться, испаряться, улетучиваться (о запахе, жидкости и т.п.)

    БИРС > desvanecerse

  • 3 desvanecerse

    đezbane'θerse
    f irr
    1) ( desaparecer algo) verdunsten, verfliegen, sich auflösen
    2) ( perder el sentido) ohnmächtig werden

    Diccionario Español-Alemán > desvanecerse

  • 4 desvanecerse

    1. прил.
    1) общ. падать (упасть) в обморок, рассеять
    2) разг. (потерять сознание) обеспамятеть, разлетаться, разлететься
    3) перен. разбегаться, разбежаться, рассосаться, растаять
    2. гл.
    общ. исчезать, рассыпаться, выдыхаться, рассеиваться, терять сознание

    Испанско-русский универсальный словарь > desvanecerse

  • 5 desvanecerse

    1) рассе́яться, разве́яться, разойти́сь пр и перен; пропа́сть; исче́знуть; ( о страсти) успоко́иться; ( о впечатлении) поме́ркнуть

    columnas de humo se desvanecían lentamente en el aire — столбы́ ды́ма ме́дленно | расходи́лись | та́яли | в во́здухе

    2) исче́знуть, пропа́сть и́з виду, раствори́ться (вдали́, в тума́не и т п)
    3) ( о краске) вы́цвести, побледне́ть, потускне́ть
    4) ( о звуке) зати́хнуть; сти́хнуть; замере́ть
    5) потеря́ть созна́ние; упа́сть в о́бморок
    6) ирон ( о человеке) исче́знуть; испари́ться; (куда́-то) улету́читься

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > desvanecerse

  • 6 desvanecerse

    • be no more
    • die away
    • disappear
    • evanesce
    • evanish
    • fade
    • fade off
    • grow all over
    • grow away from
    • melt away
    • trail behind
    • trail rope

    Diccionario Técnico Español-Inglés > desvanecerse

  • 7 desvanecerse (zc)

    • dostat závrať
    • omdlít
    • pomátnout se

    Diccionario español-checo > desvanecerse (zc)

  • 8 desvanecerse

    1) рассеиваться, таять (о дыме и т.п.); постепенно ослабевать, исчезать
    2) выдыхаться, испаряться, улетучиваться (о запахе, жидкости и т.п.)

    Universal diccionario español-ruso > desvanecerse

  • 9 desvanecerse en

    v.
    to fade into, to fade away into.

    Spanish-English dictionary > desvanecerse en

  • 10 esfumarse

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > esfumarse

Look at other dictionaries:

  • desvanecerse — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: desvanecerse desvaneciendo desvanecido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me desvanezco te… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • desvanecerse — {{#}}{{LM SynD13489}}{{〓}} {{CLAVE D13182}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}desvanecer(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(un color){{♀}} diluir • difuminar • atenuar ≠ concentrar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desvanecerse — desvanecer(se) ‘Evaporar(se) o deshacer(se)’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • desvanecerse — pronominal 1) disiparse*, evaporarse, volatilizarse, desaparecer, hacerse humo. 2) desmayarse, marearse, perder el conocimiento, perder el sentido, írsele la vista …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Humo — (Del lat. fumus.) ► sustantivo masculino 1 FÍSICA Producto que en forma gaseosa se desprende de una combustión incompleta de la materia orgánica, compuesto de pequeñas partículas de carbón, vapor de agua y ácido carbónico. SINÓNIMO emanación gas… …   Enciclopedia Universal

  • esfumar — (Del ital. sfummare.) ► verbo transitivo 1 ARTE Extender los trazos de lápiz con el esfumino para dar empaste a las sombras de un dibujo: ■ tras finalizar el dibujo, esfumó los contornos. SINÓNIMO difuminar esfuminar 2 ARTE …   Enciclopedia Universal

  • Magic: El Encuentro (reglas de juego) — Saltar a navegación, búsqueda A pesar de que las reglas completas de Magic son extremadamente complejas, sólo es necesario una básica comprensión de ellas para comenzar a jugar. En la imagen, un grupo de jugadores de Magic durante un torneo (PTQ… …   Wikipedia Español

  • Mao Dun — (chino: 茅盾, pinyin: Máo Dùn, Wade Giles: Mao Tun) (Tongxiang, China; 4 de julio de 1896 Pekín; 27 de marzo de 1981) fue un escritor chino contemporáneo, uno de los principales escritores en lengua china del siglo XX …   Wikipedia Español

  • Organización XIII — La Organización XIII es un grupo ficticio de trece «incorpóreos» de la saga de videojuegos Kingdom Hearts, desarrollados por Square Enix con la colaboración de Disney Interactive Studios para las videoconsolas PlayStation 2, Game Boy Advance,… …   Wikipedia Español

  • The Maxx — Publicación Primera edición Marzo de 1993 Editorial Image Comics Periodicidad Mensual …   Wikipedia Español

  • Magic: el encuentro (reglas de juego) — A pesar de que las reglas completas de Magic son extremadamente complejas, sólo es necesario una básica comprensión de ellas para comenzar a jugar. En la imagen, un grupo de jugadores de Magic durante un torneo (PTQ Nagoya) Rostock, Alemania.… …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.