Translation: from latin

coāgmentō

  • 1 coagmento

    cŏagmento, āre, āvi, ātum - tr. - assembler, réunir, joindre ensemble, assujettir.    - pacem coagmentare, Cic. Phil. 7.8.21: cimenter la paix, conclure la paix.    - nihil coagmentatum, Cic. Tusc. 1, 29, 71: nul assemblage.
    * * *
    cŏagmento, āre, āvi, ātum - tr. - assembler, réunir, joindre ensemble, assujettir.    - pacem coagmentare, Cic. Phil. 7.8.21: cimenter la paix, conclure la paix.    - nihil coagmentatum, Cic. Tusc. 1, 29, 71: nul assemblage.
    * * *
        Coagmento, coagmentas, coagmentare. Cic. Conjoindre, Coller ensemble, Assembler.
    \
        Coagmentare pacem. Cic. Accorder, Mettre les gens d'accord, et faire la paix entre eulx.

    Dictionarium latinogallicum > coagmento

  • 2 coagmento

    coāgmento, āvi, ātum, āre (coagmentum), zusammenfügen, -kleben, -leimen, I) eig.: opus ipsa suum eadem, quae coagmentavit, natura dissolvit, Cic.: nihil concretum, nihil copulatum, nihil coagmentatum, Cic.: fistula coagmentata, zusammen-, eingelötete, Vitr. – II) übtr., genau zusammenfügen, -verbinden, verba verbis quasi c., Cic.: verba compone et quasi coagmenta, Cic. – c. pacem, festen Frieden schließen, Cic. Phil. 7, 21.

    lateinisch-deutsches > coagmento

  • 3 coagmento

    coāgmento, āvi, ātum, āre (coagmentum), zusammenfügen, -kleben, -leimen, I) eig.: opus ipsa suum eadem, quae coagmentavit, natura dissolvit, Cic.: nihil concretum, nihil copulatum, nihil coagmentatum, Cic.: fistula coagmentata, zusammen-, eingelötete, Vitr. – II) übtr., genau zusammenfügen, -verbinden, verba verbis quasi c., Cic.: verba compone et quasi coagmenta, Cic. – c. pacem, festen Frieden schließen, Cic. Phil. 7, 21.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > coagmento

  • 4 coāgmentō

        coāgmentō āvī, ātus, āre    [coagmentum], to join, cement together, connect: trabes, Cs.: opus suum (natura).—Fig., to connect: verba: (verborum) concursus coagmentatus: pacem, to conclude.
    * * *
    coagmentare, coagmentavi, coagmentatus V
    join/fasten together, connect; make by joining/construct; fit (words) together

    Latin-English dictionary > coāgmentō

  • 5 coagmento

    cŏagmento, āvi, ātum, 1, v. a. [coagmentum], t. t., to join, stick, glue, cement, etc., together, to connect (in good prose; most freq. in Cic.).
    I.
    Prop.:

    opus ipsa suum eadem, quae coagmentavit, naturā dissolvit,

    Cic. Sen. 20, 72:

    nihil concretum, nihil copulatum, nihil coagmentatum,

    id. Tusc. 1, 29, 71; cf. id. Fin. 3, 22, 74:

    tubulum,

    Vitr. 8, 7:

    ancones,

    id. 8, 6:

    fissuram,

    Col. 4, 29, 8:

    allium nucleis,

    Plin. 19, 6, 34, § 111; Curt. 4, 7, 23.—
    II.
    Trop. (only in Cic. and Quint.; in the former rare and mostly with quasi or quodammodo); with quasi:

    verba compone et quasi coagmenta,

    Cic. Brut. 17, 68; so id. Or. 23, 77.—With quodammodo, Cic. de Or. 3, 43, 171; cf.

    without the same,

    Quint. 8, 6, 63; 12, 10, 77:

    pacem,

    to make, conclude, Cic. Phil. 7, 8, 21.

    Lewis & Short latin dictionary > coagmento

  • 6 coagmento

    āvī, ātum, āre [ coagmentum ]
    связывать, соединять, сплачивать (opus suum, quae coagmentavit, natura dissolvit C); сочетать ( verba verbis C)

    Латинско-русский словарь > coagmento

Look at other dictionaries:

  • coagmento — s. m. 1. Ação de coagmentar. 2. Aquilo que se coagmentou …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Collaborative information seeking — (CIS) is a field of research that involves studying situations, motivations, and methods for people working in collaborative groups for information seeking projects, as well as building systems for supporting such activities. Such projects often… …   Wikipedia

  • NUMERI — I. NUMERI a Minerva inventi, ut olim creditum: Unde Romanis lex scripta, ut qui Maximus Praetor esset, clavum iuxta huius Deae simulacrum, in Capitolio, pangeret, quo numerus annorum inde cognosceretur, Liv. l. 7. c. 3. Numeriae vero Deae, quae… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ԲԱՂԴԱՏԵՄ — (եցի.) NBH 1 427 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 8c, 12c, 14c, 15c ն. συγκρίνω comparo, confero Դատել կշռութեամբ, կշռել ընդ այլում, համեմատել, եւ Նմանեցուցանել իւրք. ... *Զո՞րս ընդ ու՞մ ումեք բաղդատել պարտ եւ արժանի է. Փիլ. տեսական.:… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՇԱՐԱԴՐԵՄ — (եցի.) NBH 2 0469 Chronological Sequence: Unknown date, 5c, 6c, 8c, 10c, 11c, 13c ն. συντίθημι compono, construo, constituo συγκρίνω commisceo, coagmento. Յարադրել. յարել. բաղադրել. բաղկացուցանել. կացուցանել ʼի միասին. զօդել. կցել. միաւորել.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.