Translation: from russian

boda

  • 1 брак

    м
    ( свадьба) matrimónio m, núpcias fpl, boda f; casamento m; ( дефект) defeito m

    Русско-португальский словарь > брак

  • 2 бракосочетание

    с
    matrimónio m, núpcias fpl, boda f; casamento m

    Русско-португальский словарь > бракосочетание

  • 3 венчание

    с церк
    núpcias fpl, casamento m, boda f; ( коронование) coroação f ( cerimónia)

    Русско-португальский словарь > венчание

  • 4 женитьба

    ж
    casamento m, matrimónio m; boda f

    Русско-португальский словарь > женитьба

  • 5 свадьба

    ж
    casamento m, boda f, núpcias fpl, matrimónio m

    Русско-португальский словарь > свадьба

  • 6 сыграть свадьбу

    celebrar a boda; dar doces bras fam

    Русско-португальский словарь > сыграть свадьбу

  • 7 бедная свадьба

    Diccionario universal ruso-español > бедная свадьба

  • 8 брак

    брак I
    (ge)edziĝo, edziniĝo;
    вступи́ть в \брак с... (ge)edziĝi kun..., edziniĝi al...;
    состоя́ть в \браке esti edzo (или edzino).
    --------
    брак II
    (в производстве) fuŝprodukto, fuŝfabrikaĵo;
    difekto (порча, повреждение);
    \брако́ванный fuŝproduktita, fuŝfabrikita, difektita;
    \бракова́ть eligi fuŝproduktaĵon, taksi kvaliton;
    sortimenti (определять сорт).
    * * *
    I м.
    matrimonio m, casamiento m; nupcias f pl

    брак по расчёту, по любви́ — matrimonio por interés, por amor

    вступи́ть в брак — contraer matrimonio, tomar estado, casarse

    состоя́ть в браке — estar casado

    второ́й брак — segundas nupcias

    стати́стика браков — nupcialidad f

    гражда́нский (церко́вный) брак — matrimonio civil (canónico)

    II м.
    1) ( недоброкачественные изделия) producción defectuosa, desecho(s) m (pl)
    2) ( изъян) defecto m

    с браком — con defecto, defectuoso

    * * *
    I м.
    matrimonio m, casamiento m; nupcias f pl

    брак по расчёту, по любви́ — matrimonio por interés, por amor

    вступи́ть в брак — contraer matrimonio, tomar estado, casarse

    состоя́ть в браке — estar casado

    второ́й брак — segundas nupcias

    стати́стика браков — nupcialidad f

    гражда́нский (церко́вный) брак — matrimonio civil (canónico)

    II м.
    1) ( недоброкачественные изделия) producción defectuosa, desecho(s) m (pl)
    2) ( изъян) defecto m

    с браком — con defecto, defectuoso

    * * *
    n
    1) gener. (èçúàñ) defecto, (недоброкачественные изделия) producciюn defectuosa, boda, desecho (pl; s), enlace matrimonial, falla (в ткани), maridaje, matrimonio, nupcias, casamiento, himeneo, unión
    2) eng. desechos, metal defectuoso, piezas rechazadas, rechazo, rechazos

    Diccionario universal ruso-español > брак

  • 9 бракосочетание

    с. книжн.
    enlace matrimonial, matrimonio m, casamiento m
    * * *
    с. книжн.
    enlace matrimonial, matrimonio m, casamiento m
    * * *
    n
    1) gener. boda
    2) book. casamiento, enlace matrimonial, matrimonio

    Diccionario universal ruso-español > бракосочетание

  • 10 быть козлом отпущения

    v
    1) gener. pagar el pato

    Diccionario universal ruso-español > быть козлом отпущения

  • 11 венчальный

    прил.
    nupcial, de boda

    венча́льный обря́д — rito nupcial, ceremonia nupcial

    венча́льный наря́д — traje de boda

    * * *
    прил.
    nupcial, de boda

    венча́льный обря́д — rito nupcial, ceremonia nupcial

    венча́льный наря́д — traje de boda

    * * *
    adj
    gener. de boda, nupcial

    Diccionario universal ruso-español > венчальный

  • 12 венчальный наряд

    Diccionario universal ruso-español > венчальный наряд

  • 13 вынужденная свадьба

    Diccionario universal ruso-español > вынужденная свадьба

  • 14 вынужденный брак

    Diccionario universal ruso-español > вынужденный брак

  • 15 дойная корова

    adj
    1) gener. vaca lechera (тж. перен.)

    Diccionario universal ruso-español > дойная корова

  • 16 женитьба

    ж.
    matrimonio m, casamiento m, enlace m, boda f; connubio m (поэт.)
    * * *
    ж.
    matrimonio m, casamiento m, enlace m, boda f; connubio m (поэт.)
    * * *
    n
    1) gener. boda, casamiento, enlace, maridaje, matrimonio
    2) colloq. casaca
    3) poet. connubio

    Diccionario universal ruso-español > женитьба

  • 17 замужество

    заму́жество
    edzineco (супружество);
    geedziĝo (брак).
    * * *
    с.
    matrimonio m, casamiento m ( de una mujer)
    * * *
    с.
    matrimonio m, casamiento m ( de una mujer)
    * * *
    n
    gener. boda, casamiento (de una mujer), maridaje, matrimonio

    Diccionario universal ruso-español > замужество

  • 18 играть

    игра́||ть
    1. (во что-л.;
    на чём.л.) ludi ion;
    \играть в солда́тики ludi soldatojn;
    \играть на скри́пке ludi violonon, violonludi;
    \играть (музыкальную) пье́су muzik(lud)i;
    \играть в пря́тки kaŝludi;
    \играть на билья́рде bilard(lud)i;
    \играть на орга́не orgeni;
    \играть роль ludi rolon;
    де́ти \игратьют в ко́мнате infanoj ludas en ĉambro;
    2. (ставить на сцене) prezenti, ludprezenti.
    * * *
    несов.
    1) jugar vt, vi (тж. перен.)

    игра́ть в ша́хматы — jugar al ajedrez

    игра́ть в футбо́л, в те́ннис — jugar al fútbol, al tenis

    игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas

    игра́ть в лотере́ю — jugar a la lotería

    игра́ть по ма́ленькой карт.jugar (poner) poco

    игра́ть по большо́й карт.jugar a lo grande

    игра́ть в пря́тки — jugar al escondite (тж. перен.)

    игра́ть как ко́шка с мы́шкой — jugar como el gato con el ratón

    игра́ть свое́й жи́знью — jugarse su (la) vida

    игра́ть с огнём — jugar con fuego

    игра́ть на роя́ле, на скри́пке — tocar el piano, el violín

    игра́ть в четы́ре руки́ — tocar a cuatro manos

    3) ( об актёре) representar vt, interpretar vt ( el papel)

    игра́ть Лауре́нсию — representar el papel de Laurencia

    4) (переливаться, сверкать) centellear vi, brillar vi; burbujar vi, espumear vi ( о вине); hacer visos ( о драгоценных камнях)
    ••

    игра́ть глаза́ми — timarse, coquetear vi

    игра́ть слова́ми — hacer juegos de palabras

    игра́ть на чьих-либо не́рвах — sacar de sus casillas a alguien; poner los nervios de punta a alguien

    игра́ть на чьём-либо самолю́бии — jugar a herir el amor propio de alguien

    игра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a uno el caldo gordo

    игра́ть коме́дию — hacer una comedia

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín

    игра́ть на пониже́ние, на повыше́ние ( на бирже) — jugar a la baja, al alza

    игра́ть в откры́тую — jugar con las cartas boca arriba (con las cartas descubiertas)

    игра́ть сва́дьбу — celebrar la(s) boda(s)

    э́то не игра́ет ро́ли — ésto no juega ningún papel (no tiene importancia)

    игра́ть по-кру́пному — jugar fuerte (grueso)

    игра́ть че́стно — jugar limpio

    игра́ть нече́стно — jugar sucio

    * * *
    несов.
    1) jugar vt, vi (тж. перен.)

    игра́ть в ша́хматы — jugar al ajedrez

    игра́ть в футбо́л, в те́ннис — jugar al fútbol, al tenis

    игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas

    игра́ть в лотере́ю — jugar a la lotería

    игра́ть по ма́ленькой карт.jugar (poner) poco

    игра́ть по большо́й карт.jugar a lo grande

    игра́ть в пря́тки — jugar al escondite (тж. перен.)

    игра́ть как ко́шка с мы́шкой — jugar como el gato con el ratón

    игра́ть свое́й жи́знью — jugarse su (la) vida

    игра́ть с огнём — jugar con fuego

    игра́ть на роя́ле, на скри́пке — tocar el piano, el violín

    игра́ть в четы́ре руки́ — tocar a cuatro manos

    3) ( об актёре) representar vt, interpretar vt ( el papel)

    игра́ть Лауре́нсию — representar el papel de Laurencia

    4) (переливаться, сверкать) centellear vi, brillar vi; burbujar vi, espumear vi ( о вине); hacer visos ( о драгоценных камнях)
    ••

    игра́ть глаза́ми — timarse, coquetear vi

    игра́ть слова́ми — hacer juegos de palabras

    игра́ть на чьих-либо не́рвах — sacar de sus casillas a alguien; poner los nervios de punta a alguien

    игра́ть на чьём-либо самолю́бии — jugar a herir el amor propio de alguien

    игра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a uno el caldo gordo

    игра́ть коме́дию — hacer una comedia

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín

    игра́ть на пониже́ние, на повыше́ние ( на бирже) — jugar a la baja, al alza

    игра́ть в откры́тую — jugar con las cartas boca arriba (con las cartas descubiertas)

    игра́ть сва́дьбу — celebrar la(s) boda(s)

    э́то не игра́ет ро́ли — ésto no juega ningún papel (no tiene importancia)

    игра́ть по-кру́пному — jugar fuerte (grueso)

    игра́ть че́стно — jugar limpio

    игра́ть нече́стно — jugar sucio

    * * *
    v
    1) gener. (îá àêá¸ðå) representar, (переливаться, сверкать) centellear, brillar, burbujar, espumear (о вине), hacer visos (о драгоценных камнях), interpretar (el papel), rasguear (на струнном инструменте), repicar (о курантах), tocar (на музыкальном инструменте), jugar, jugar (в какую-л. игру), sonar (на музыкальном инструменте), tañer (на музыкальном инструменте)
    2) econ. jugar (напр. на бирже)

    Diccionario universal ruso-español > играть

  • 19 играть свадьбу

    v
    gener. celebrar la boda (s), celebrar las boda (s)

    Diccionario universal ruso-español > играть свадьбу

  • 20 кольцо

    кольцо́
    ringo.
    * * *
    с. (род. п. мн. коле́ц)
    1) anillo m, aro m; anilla f ( металлическое); servilletero m ( для салфетки); ronda f (улиц и т.п.)

    обруча́льное кольцо́ — alianza f, anillo nupcial (de matrimonio, de boda)

    кольцо́ для ключе́й — llavero m

    гимнасти́ческие ко́льца — anillas f pl

    годи́чное кольцо́ бот.anillo anual

    предохрани́тельное кольцо́ — anillo de seguridad

    стяжно́е кольцо́ — anillo abrazadera

    ко́льца Сату́рна астр.anillos de Saturno

    сверну́ться кольцм — enroscarse

    обменя́ться ко́льцами — cambiar los anillos

    2) перен. cerco m

    вы́рваться из кольца́ окруже́ния — romper el cerco

    * * *
    с. (род. п. мн. коле́ц)
    1) anillo m, aro m; anilla f ( металлическое); servilletero m ( для салфетки); ronda f (улиц и т.п.)

    обруча́льное кольцо́ — alianza f, anillo nupcial (de matrimonio, de boda)

    кольцо́ для ключе́й — llavero m

    гимнасти́ческие ко́льца — anillas f pl

    годи́чное кольцо́ бот.anillo anual

    предохрани́тельное кольцо́ — anillo de seguridad

    стяжно́е кольцо́ — anillo abrazadera

    ко́льца Сату́рна астр.anillos de Saturno

    сверну́ться кольцм — enroscarse

    обменя́ться ко́льцами — cambiar los anillos

    2) перен. cerco m

    вы́рваться из кольца́ окруже́ния — romper el cerco

    * * *
    n
    1) gener. anilla (металлическое), cerco, ojo (для ручки в инструменте), ronda (улиц и т. п.), servilletero (для салфетки), zuncho, anillllo, grillete (öåïè), redro (ежегодно образующееся на рогах овец, коз), tumbaga, verdugo, virola, eslabón
    2) eng. anilla, casquillo, cello, ceno, circulo, anillo, arandela, aro, collar, corona, golilla
    3) Chil. sardo
    4) mach.comp. bucle

    Diccionario universal ruso-español > кольцо

Look at other dictionaries:

  • Boda — ist der Name folgender Orte: in Äthiopien: Boda (Äthiopien) in Indien: Boda (Madhya Pradesh), im Bundesstaat Madhya Pradesh Boda (Westbengalen), im Bundesstaat Westbengalen in Schweden: Boda (Rättvik), in der Provinz Dalarnas län, Gemeinde… …   Deutsch Wikipedia

  • boda — sustantivo femenino 1. Acto de casarse y ceremonia con que se celebra: ir de boda, asistir a la boda, noche de bodas, los preparativos de la boda, boda civil, boda religiosa. Unos amigos nos han invitado a su boda. Locuciones 1. bodas de diamante …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Boda — * Boda, Lobaye a town in the Central African Republic prefecture of Lobaye. * Boda, Rajgarh a town in Madhya Pradesh, India * Boda, Sweden a village in Rättvik municipality, Dalarna province, Sweden * Boda Glasbruk, Sweden a village in Emmaboda… …   Wikipedia

  • boda — (Del lat. vota, pl. de votum, voto, promesa). 1. f. Casamiento y fiesta con que se solemniza. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.) 2. Gozo, alegría, fiesta. A bodas me convidan. boda de negros. f. coloq. Función en que hay mucha… …   Diccionario de la lengua española

  • Boda — Boda, 1) Ort auf der NOKüste der schwedischen Insel Öland im Bottnischen Meerbusen, gewöhnlicher Landungsplatz, aber unsicherer Hafen; 2) Dorf im österreichischen Kreise Baranya, Verwaltungsgebiet Ödenburg (Ungarn); 800 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • bóda — ž (+ potenc.) lokal. šilo kojim se buše rupe na opancima …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Boda — Porté dans le département du Nord et en Belgique, c est un nom de personne (prénom) formé sur la racine germanique bod (= messager), peut être une variante de Bodard (voir ce nom). Forme voisine : Bodas (02) …   Noms de famille

  • boda — |ô| s. f. 1. Festa de casamento (a sua celebração e banquete). 2.  [Por extensão] Banquete. 3. bodas de diamante: celebração do 75.º aniversário do casamento. 4. bodas de ouro: celebração do 50.º aniversário do casamento. 5. bodas de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • boda — bóda ž DEFINICIJA [i] (+ potenc.)[/i] lokal. šilo kojim se buše rupe na opancima ETIMOLOGIJA vidi bosti …   Hrvatski jezični portal

  • Boda — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al …   Wikipedia Español

  • Boda — (Del lat. vota, votos, promesas.) ► sustantivo femenino 1 Ceremonia en que se contrae matrimonio: ■ la boda se celebrará en la ermita románica. SINÓNIMO casamiento desposorio enlace FRASEOLOGÍA bodas de diamante Aniversario de los sesenta años de …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.