Translation: from chinese to english

from english to chinese

biāo zhǔn

  • 1 不标准

    【医】 atypia
    * * *
    bu4 biao1 zhun3
    nonstandard
    * * *
    不标准
    bù biāo zhǔn
    atypia
    * * *
    不標準|不标准 [bù biāo zhǔn] nonstandard

    Chinese-English dictionary > 不标准

  • 2 不標準

    bu4 biao1 zhun3
    nonstandard
    * * *
    不標準|不标准 [bù biāo zhǔn] nonstandard

    Chinese-English dictionary > 不標準

  • 3 业界标准

    n. industry standard
    * * *
    ye4 jie4 biao1 zhun3
    industry standard
    * * *
    業界標準|业界标准 [yè jiè biāo zhǔn] industry standard

    Chinese-English dictionary > 业界标准

  • 4 中文标准交换码

    Zhong1 wen2 biao1 zhun3 jiao1 huan4 ma3
    CSIC, Chinese standard interchange code used from 1992
    * * *
    中文標準交換碼|中文标准交换码 [Zhōng wén biāo zhǔn jiāo huàn mǎ] CSIC, Chinese standard interchange code used from 1992

    Chinese-English dictionary > 中文标准交换码

  • 5 中文標準交換碼

    Zhong1 wen2 biao1 zhun3 jiao1 huan4 ma3
    CSIC, Chinese standard interchange code used from 1992
    * * *
    中文標準交換碼|中文标准交换码 [Zhōng wén biāo zhǔn jiāo huàn mǎ] CSIC, Chinese standard interchange code used from 1992

    Chinese-English dictionary > 中文標準交換碼

  • 6 价值标准

    jia4 zhi2 biao1 zhun3
    standard price
    * * *
    價值標準|价值标准 [jià zhí biāo zhǔn] standard price

    Chinese-English dictionary > 价值标准

  • 7 價值標準

    jia4 zhi2 biao1 zhun3
    standard price
    * * *
    價值標準|价值标准 [jià zhí biāo zhǔn] standard price

    Chinese-English dictionary > 價值標準

  • 8 双重标准

    【化】 double standard
    * * *
    shuang1 chong2 biao1 zhun3
    double standard
    * * *
    雙重標準|双重标准 [shuāng chóng biāo zhǔn] double standard

    Chinese-English dictionary > 双重标准

  • 9 国家标准中文交换码

    guo2 jia1 biao1 zhun3 Zhong1 wen2 jiao1 huan4 ma3
    CNS 11643, Chinese character coding adopted in Taiwan, 1986-1992
    * * *
    國家標準中文交換碼|国家标准中文交换码 [guó jiā biāo zhǔn Zhōng wén jiāo huàn mǎ] CNS 11643, Chinese character coding adopted in Taiwan, 1986-1992

    Chinese-English dictionary > 国家标准中文交换码

  • 10 国家标准化管理委员会

    guo2 jia1 biao1 zhun3 hua4 guan3 li3 wei3 yuan2 hui4
    Standardization administration of PRC SAC
    * * *
    國家標準化管理委員會|国家标准化管理委员会 [Guó jiā Biāo zhǔn huà Guǎn lǐ Wěi yuán huì] Standardization Administration of PRC (SAC)

    Chinese-English dictionary > 国家标准化管理委员会

  • 11 国家标准码

    n. gb code, gb encoding standard
    * * *
    guo2 jia1 biao1 zhun3 ma3
    Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. 國標碼, 国标码
    * * *
    國家標準碼|国家标准码 [guó jiā biāo zhǔn mǎ] Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr.國標碼|↑ 国标码

    Chinese-English dictionary > 国家标准码

  • 12 国际人权标准

    guo2 ji4 ren2 quan2 biao1 zhun3
    international human rights norms
    * * *
    國際人權標準|国际人权标准 [guó jì rén quán biāo zhǔn] international human rights norms

    Chinese-English dictionary > 国际人权标准

  • 13 国际标准

    【计】 IS
    【经】 international standard
    * * *
    n. international standard
    * * *
    guo2 ji4 biao1 zhun3
    international standard
    * * *
    国际标准
    guó jì biāo zhǔn
    international standard
    国际标准大气 {航空} International Standard Atmosphere (ISA);
    国际标准大气压 international standard atmosphere;
    国际标准规格 international standards;
    国际标准螺纹 international screw thread; international standard thread;
    国际标准期刊编号 International Standard Serial Number; ISSN;
    国际标准书号 International Standard Book Number; ISBN;
    国际标准时 international standard time;
    国际标准源 international standard source
    * * *
    國際標準|国际标准 [guó jì biāo zhǔn] international standard

    Chinese-English dictionary > 国际标准

  • 14 国际标准化组织

    【计】 ISO
    【化】 International Standardization Organization(ISO)
    【经】 international organization for stanrardization
    international standard organization
    * * *
    international crganization for standardization
    * * *
    Guo2 ji4 Biao1 zhun3 hua4 Zu3 zhi1
    International Organization for Standardization (ISO)
    * * *
    國際標準化組織|国际标准化组织 [Guó jì Biāo zhǔn huà Zǔ zhī] International Organization for Standardization (ISO)

    Chinese-English dictionary > 国际标准化组织

  • 15 國家標準中文交換碼

    guo2 jia1 biao1 zhun3 Zhong1 wen2 jiao1 huan4 ma3
    CNS 11643, Chinese character coding adopted in Taiwan, 1986-1992
    * * *
    國家標準中文交換碼|国家标准中文交换码 [guó jiā biāo zhǔn Zhōng wén jiāo huàn mǎ] CNS 11643, Chinese character coding adopted in Taiwan, 1986-1992

    Chinese-English dictionary > 國家標準中文交換碼

  • 16 國家標準化管理委員會

    guo2 jia1 biao1 zhun3 hua4 guan3 li3 wei3 yuan2 hui4
    Standardization administration of PRC SAC
    * * *
    國家標準化管理委員會|国家标准化管理委员会 [Guó jiā Biāo zhǔn huà Guǎn lǐ Wěi yuán huì] Standardization Administration of PRC (SAC)

    Chinese-English dictionary > 國家標準化管理委員會

  • 17 國家標準碼

    n. gb code, gb encoding standard
    * * *
    guo2 jia1 biao1 zhun3 ma3
    Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. 國標碼, 国标码
    * * *
    國家標準碼|国家标准码 [guó jiā biāo zhǔn mǎ] Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr.國標碼|↑ 国标码

    Chinese-English dictionary > 國家標準碼

  • 18 國際人權標準

    guo2 ji4 ren2 quan2 biao1 zhun3
    international human rights norms
    * * *
    國際人權標準|国际人权标准 [guó jì rén quán biāo zhǔn] international human rights norms

    Chinese-English dictionary > 國際人權標準

  • 19 國際標準

    n. international standard
    * * *
    guo2 ji4 biao1 zhun3
    international standard
    * * *
    國際標準|国际标准 [guó jì biāo zhǔn] international standard

    Chinese-English dictionary > 國際標準

  • 20 國際標準化組織

    Guo2 ji4 Biao1 zhun3 hua4 Zu3 zhi1
    International Organization for Standardization (ISO)
    * * *
    國際標準化組織|国际标准化组织 [Guó jì Biāo zhǔn huà Zǔ zhī] International Organization for Standardization (ISO)

    Chinese-English dictionary > 國際標準化組織

Look at other dictionaries:

  • Chinese films of the 1940s — This list is incomplete; you can help by expanding it. Cinema of China List of Chinese films 1905–1919 1920s 1930 …   Wikipedia

  • Bu Wancang — (zh stp|s=卜万苍|t=卜萬蒼|p=Bǔ Wàncāng) (1903 1974) was a prolific Chinese film director and screenwriter active between the 1920s and the 1960s. He is also known by his Cantonese name, Baak Maan Chong, and his English name, Richard Poh. He was born in …   Wikipedia

  • Bu Wancang — Saltar a navegación, búsqueda Bu Wancang (chino tradicional: 卜万蒼, chino simplificado: 卜万苍, pinyin: Bǔ Wàncāng) (Anhui, 1903 1974) fue un prolífico guionista y director de cine chino entre los años 1920 y los años 1960. También es… …   Wikipedia Español

  • Путунхуа — Двор детского сада в старой части Шанхая (где дети говорят на шанхайском диалекте) украшен лозунгом («大家请说普通话,语言文字规范化»), который призывает: «Давайте все говорить …   Википедия

  • Lieou Pei — Liu Bei Portrait de Liu Bei. Liu Bei (v. 161 21 juin 223) ou Lieou Pei en transcription EFEO (en chinois traditionnel : 劉備, simplifié : 刘备, pinyin : Liú Bèi) é …   Wikipédia en Français

  • Liu Bei — Dans ce nom asiatique, le nom de famille précède le prénom. Portrait de Liu Bei. Liu Bei (v. 161 21 juin 223) ou Lieou Pei en transcription EFEO (en chinois traditionnel : 劉備, simplifié  …   Wikipédia en Français

  • Перечень слогов китайского языка — В этом списке перечисляются слоги китайского языка в транскрипции Пиньинь. Тон слога указан двумя способами: с помощью диакритического знака и цифры. Слова в китайском языке составляются из ограниченного набора слогов. В зависимости от диалекта… …   Википедия

  • Сяоэрцзин — ( кит. трад. 小兒經, упр. 小儿经, пиньинь: Xiǎo érjīng) сокр. Сяоцзин (小经)  транскрипционная система записи китайского языка арабскими буквами, применявшаяся китайскими мусульманами  как говорящими на китайском языке (хуэйцзу/дунгане), так и… …   Википедия

  • Liu Cong (Han Zhao) — See also Liu Cong (刘琮), son of Liu Biao Liu Cong (劉聰) (d. 318), courtesy name Xuanmen (玄門), nickname Zai (載), formally Emperor Zhaowu of Han (Zhao) (漢(趙)昭武帝), was an emperor of the Chinese/Xiongnu state Han Zhao.Liu Cong s reign was one filled… …   Wikipedia

  • Comparison of Chinese romanization systems — Chinese romanization Mandarin for Standard Chinese     Hanyu Pinyin (ISO standard)     EFEO     Gwoyeu Romatzyh         Spelling conventions     Latinxua Sin Wenz     Mandarin… …   Wikipedia

  • Comparaison des systèmes de romanisation du chinois — Romanisation des langues chinoises Mandarin Hanyu pinyin (汉语拼音) Tongyong pinyin (通用拼音) Gwoyeu Romatzyh (国语罗马字) Latinxua Sinwenz Lessing Othmer Mandarin Phonetic Symbols II Pinyin postal Romanisation de l EFEO Romanisati …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.