Translation: from russian

agraciar

  • 1 удостоить

    сов
    honrar vt; agraciar vt, (награды и т. п.) conceder vt, conferir vt; ( соизволить) dignar-se, dar a honra

    Русско-португальский словарь > удостоить

  • 2 даровать

    сов., несов., вин. п., уст.
    ( кому-либо) conceder vt, otorgar vt, premiar vt (con)

    дарова́ть проще́ние — conceder perdón, perdonar vt

    дарова́ть свобо́ду, жизнь — otorgar la libertad, la vida

    * * *
    v
    1) gener. conceder, agraciar, dar
    2) obs. otorgar, premiar (con; êîìó-ë.)
    3) law. dotar

    Diccionario universal ruso-español > даровать

  • 3 жаловать

    несов.
    1) вин. п., разг. ( любить) apreciar vt, tener afecto

    не жа́ловать ( кого-либо) — no apreciar (a)

    прошу́ люби́ть да жа́ловать — pido que le quiera y respete

    2) вин. п., уст. gratificar vt, premiar vt; otorgar vt ( дарить); conferir (непр.) vt ( возводить); conceder vt, dispensar vt (оказывать милости, внимание, уважать)

    жа́ловать кого́-либо чем-либо, жа́ловать что-либо кому́-либо — gratificar (premiar) a alguien con algo

    3) уст. ( приходить) visitar vt, ir a ver
    * * *
    несов.
    1) вин. п., разг. ( любить) apreciar vt, tener afecto

    не жа́ловать ( кого-либо) — no apreciar (a)

    прошу́ люби́ть да жа́ловать — pido que le quiera y respete

    2) вин. п., уст. gratificar vt, premiar vt; otorgar vt ( дарить); conferir (непр.) vt ( возводить); conceder vt, dispensar vt (оказывать милости, внимание, уважать)

    жа́ловать кого́-либо чем-либо, жа́ловать что-либо кому́-либо — gratificar (premiar) a alguien con algo

    3) уст. ( приходить) visitar vt, ir a ver
    * * *
    v
    1) gener. agraciar, conferir (звание, чин), (кого-л., чем-л.) gratificar (premiar) a alguien con algo (что-л., кому-л.), investir (должность, сан), conceder, otorgar
    2) colloq. (ëóáèáü) apreciar, tener afecto
    3) obs. (ïðèõîäèáü) visitar, conferir (возводить), dispensar (оказывать милости, внимание, уважать), gratificar, ir a ver, otorgar (дарить), premiar
    4) Arg. acordar

    Diccionario universal ruso-español > жаловать

  • 4 наградить

    (прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.
    1) recompensar vt, premiar vt; condecorar vt (con) (орденом, медалью); galardonar vt

    награди́ть взгля́дом, улы́бкой — premiar con una mirada, una sonrisa

    2) перен. (наделить-талантами и т.п.) dotar vt, agraciar vt
    3) разг. шутл. ( о чём-либо неприятном) recompensar vt, premiar vt

    награди́ть пинко́м, оплеу́хой — recompensar con una patada, con un bofetón

    награди́ть просту́дой, ка́шлем — coger (pillar) un constipado, un catarro

    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.
    1) recompensar vt, premiar vt; condecorar vt (con) (орденом, медалью); galardonar vt

    награди́ть взгля́дом, улы́бкой — premiar con una mirada, una sonrisa

    2) перен. (наделить-талантами и т.п.) dotar vt, agraciar vt
    3) разг. шутл. ( о чём-либо неприятном) recompensar vt, premiar vt

    награди́ть пинко́м, оплеу́хой — recompensar con una patada, con un bofetón

    награди́ть просту́дой, ка́шлем — coger (pillar) un constipado, un catarro

    * * *
    v
    1) gener. condecorar (орденом, медалью; con), galardonar, premiar, recompensar
    2) colloq. (î ÷¸ì-ë. ñåïðèàáñîì) recompensar
    3) liter. (наделить-талантами и т. п.) dotar, agraciar

    Diccionario universal ruso-español > наградить

  • 5 награждать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. condecorar (орденом, медалью; con), galardonar, premiar, recompensar, coronar, gratificar, laurear
    2) colloq. (î ÷¸ì-ë. ñåïðèàáñîì) recompensar
    3) liter. (наделить-талантами и т. п.) dotar, agraciar
    4) econ. adjudicar

    Diccionario universal ruso-español > награждать

  • 6 придавать грацию

    v
    gener. agraciar

    Diccionario universal ruso-español > придавать грацию

  • 7 придавать прелесть

    v
    gener. agraciar

    Diccionario universal ruso-español > придавать прелесть

  • 8 придавать привлекательность

    v
    gener. agraciar

    Diccionario universal ruso-español > придавать привлекательность

Look at other dictionaries:

  • agraciar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: agraciar agraciando agraciado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. agracio agracias agracia… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • agraciar — ‘Favorecer [a alguien] con alguna gracia o merced’ y, en un sorteo, ‘premiar’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • agraciar — v. tr. 1. Conceder graça a. 2. Anistiar, indultar. 3. Favorecer. 4.  [Religião] Inspirar graça. • v. pron. 5. Tornar se agradável …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • agraciar — verbo transitivo 1. Dar (una cosa) gracia [a una persona]: Ese lunar te agracia la barbilla. 2. Dar (una persona) [ …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • agraciar — (De gracia). 1. tr. Dar o aumentar a alguien o algo gracia y buen parecer. 2. Llenar el alma de la gracia divina. 3. Hacer o conceder alguna gracia o merced. ¶ MORF. conjug. c. anunciar …   Diccionario de la lengua española

  • agraciar — ► verbo transitivo 1 Conceder a una persona un premio o una gracia. SINÓNIMO premiar 2 Mejorar el aspecto de una persona o de una cosa: ■ aquellos tonos agraciaban su figura. SINÓNIMO hermosear * * * agraciar (de «a 2» y « …   Enciclopedia Universal

  • agraciar — {{#}}{{LM A01139}}{{〓}} {{ConjA01139}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01163}} {{[}}agraciar{{]}} ‹a·gra·ciar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una gracia o a un favor,{{♀}} darlos o concederlos: • El conde nos agració con su… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • agraciar — a|gra|ci|ar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • agraciar — transitivo conceder*, favorecer, premiar, otorgar. * * * Sinónimos: ■ favorecer, otorgar, conceder, distinguir, premiar, recompensar, laurear …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • agraciar — tr. Dar o aumentar a una persona o cosa gracia y buen parecer. Conceder alguna gracia o merced …   Diccionario Castellano

  • conceder — transitivo 1) otorgar, conferir, proporcionar, deparar, dar*, dispensar*, agraciar. ≠ negar, desatender. Conceder acentúa el matiz de merced o dádiva graciosa; otorgar puede provenir de petición o ruego ajeno, o de conveniencia del que otor …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.