Translation: from danish

acces

  • 1 adkomst

    noun
    accès m
    law rendement m
    xxx
    accès m

    Dansk-fransk ordbog > adkomst

  • 2 forbindelse

    noun
    pansement m
    joint m
    connexion f
    engagement m
    liaison f
    jonction f
    xxx
    accès m
    adhésion f
    connexion f
    engagement m
    chaîne de connexion f
    liaison f

    Dansk-fransk ordbog > forbindelse

  • 3 fryse

    verb
    fin., bus., econ. geler
    Expl bloquer l'accès à/l'emploi d'avoirs financiers etc, par ex. dans le cas d'une personne recherchée
    Ex1 Une bonne partie des actifs financiers du dictateur en fuite ont été gelés.
    geler
    verb fryser, frøs, frosset
    geler au sens de se transformer en glace ou de faire très froid: seulement à la 3ème p; aux autres sens (intr = avoir froid; trans. = faire se transformer en glace; bloquer un compte etc) à ttes p. "e" alterne avec "è" (1ère sg, 2ème sg, 3ème sg/pl) au présent.
    Ex1 L'eau gèle à zéro degré (=le point de congélation).
    verb trans.
    geler transitif
    Expl faire geler, faire se congeler, transformer en glace sous l'action du froid
    verb fryser, frøs, frosset
    avoir froid
    Expl antonyme: avoir chaud
    Syn se geler (registre familier), se les geler (registre vulgaire), cailler (argot), peler (argot), geler (expressif familier), se les cailler (argot vulgaire)
    Ex1 Si tu as froid, mets un pull!

    Dansk-fransk ordbog > fryse

  • 4 indtræden

    noun
    entrée f
    accès m
    xxx
    entrée f

    Dansk-fransk ordbog > indtræden

  • 5 port

    noun
    porte f
    point d'accès
    borne f
    xxx
    clôture f
    porte f

    Dansk-fransk ordbog > port

  • 6 raserianfald

    xxx
    accès de fureur m

    Dansk-fransk ordbog > raserianfald

  • 7 sindsforvirring

    xxx
    accès de folie m

    Dansk-fransk ordbog > sindsforvirring

  • 8 tiltrædelse

    noun
    accès m
    admission f
    admission
    xxx
    entrée f

    Dansk-fransk ordbog > tiltrædelse

  • 9 uploade

    verb
    ADP, IT transférer (d'un PC sur un server/un site Internet)
    Expl pour permettre à d'autres internautes/d'autres personnes connectées à un même réseau d'avoir accès à l'information ainsi transférée
    ADP, IT uploader
    Expl anglicisme: transférer des données à partir d'un PC vers un serveur ou un site Internet pour permettre le partage de l'information ainsi transmise

    Dansk-fransk ordbog > uploade

Look at other dictionaries:

  • accès — [ aksɛ ] n. m. • fin XIIIe donner accès; lat. accessus, p. p. de accedere → accéder I ♦ 1 ♦ Possibilité d aller, de pénétrer dans (un lieu), d entrer. ⇒ abord, approche, entrée, ouverture. L accès de ce parc est interdit; une grille en interdit l …   Encyclopédie Universelle

  • acces — ACCÉS, accese, s.n. 1. Posibilitatea de a pătrunde, drept de ajunge până într un loc sau pâna la o persoană; p. ext. intrare. ♢ Cale (sau drum, şosea) de acces = drum care face legătura cu o şosea importantă, cu o localitate etc. Rampă de acces …   Dicționar Român

  • accés — ACCÉS. s. m. Abord, moyen d approcher de quelque personne, de quelque chose, Place de difficile accés. homme de facile, de difficile accés. libre accés. Avoir accés auprés de quelqu un, C est avoir facilité de luy parler. Je cherche quelque accés …   Dictionnaire de l'Académie française

  • acces — Acces, m. acut. C est entrée à quelque chose, Aditus. Nul ne peut avoir acces à luy, Nemo potest ad illum accedere. Acces de fievre, Accessus febris, Paroxismus …   Thresor de la langue françoyse

  • Acceß — (v. lat.), 1) Zutritt; 2) bet der Papstwahl die Zurücknahme seiner Stimme Seitens eines Cardinals u. der Anschluß an die eines andern; 3) (Rechtsw.), gestattete Einsicht in die Protokolle etc.; 4) die Übung eines jungen Rechtsgelehrten in der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Acceß — Acceß, heißt auch eine Sammlung von Gebeten für katholische Priester zur Vorbereitung auf die Abhaltung der Messe …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Acceß — Acceß. 1. Der Inbegriff jener Gebete, welche der Priester nach dem Rathe der Kirche verrichten soll, bevor er das hl. Meßopfer darbringt. 2. Bei den Wahlen zu hohen Kirchenämtern, namentlich der Papstwahl, der Uebertritt eines Theils der… …   Herders Conversations-Lexikon

  • accès — (a ksê ; l s se lie) s. m. 1°   Arrivée à, entrée dans. Lieux d un difficile accès. Comme personne n avait accès dans le temple. Pour ne laisser aucun accès aux abeilles. Si on ne laissait aucun accès à l air. •   Les verres de télescopes, qui… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ACCÈS — s. m. Abord. Il n est guère usité que dans les phrases où le lieu dont on parle est considéré comme étant de facile ou de difficile abord. Place de facile accès, de difficile accès. La place n est pas fortifiée, mais l accès en est difficile. L… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ACCÈS — n. m. Facilité plus ou moins grande d’accéder dans un lieu. Place de facile accès, de difficile accès. La place n’est pas fortifiée, mais l’accès en est difficile. Les fortifications qui en défendent l’accès. Cette côte, cette île est de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • accès — ● n. m. ►GESTFICH Le fait d obtenir des informations, d atteindre des données, ou la voie permettant de disposer de ressources ou d informations. Voir accès aléatoire, accès de base, accès direct, accès distant (i.e. accès à distance), accès… …   Dictionnaire d'informatique francophone

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.