Translation: from english to japanese
from japanese to english- From japanese to:
- English
- From english to:
- All languages
- Albanian
- Armenian
- Chinese
- Dutch
- Erzya
- Georgian
- Haitian
- Hungarian
- Icelandic
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Kazakh
- Korean
- Kurdish
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Macedonian
- Malay
- Maltese
- Mari
- Moksha
- Mongolian
- Māori
- Old Russian
- Papiamento
- Polish
- Portuguese
- Pāli
- Quenya
- Romanian, Moldavian
- Russian
- Serbian
- Slovak
- Slovene
- Swahili
- Swedish
- Tagalog
- Tamil
- Tatar
- Thai
- Turkish
- Udmurt
- Uighur
- Ukrainian
- Urdu
- Vietnamese
- Yoruba
The time has
-
1 ahead of time
-
2 all the time
-
3 any time
<at...>
なんどきでも 何時でも* * *I⇒ anytime .II⇒ =anytime .III〖副〗1 ((主に米))いつでも, いつも, 常に《◆((米))ではanytime, ((英))では(at) any timeが普通》Call me ~. いつでもお電話ください.
2 [A~!; 間投詞的に]いつでもいいよ!, いつでもどうぞ“Thanks for your help. ”“A~. ” 「手伝ってくれてありがとう」「いつでもどうぞ[どういたしまして]」《◆(1)You can ask [call] me ~. の意. (2)通例短時間でできることについていう》
A~ you're ready. ((略式))((待機している時に))(あなたがよければ)いつでもいいですよ.
3 [接続詞的に] …する時はいつも《◆wheneverより口語的》Come and see me ~ you want to. その気になったらいつでも遊びに来てください.
〖名〗〖U〗いつでもA~ is OK with me. いつでもいいよ.
-
4 at the same time
-
5 each time
-
6 every time
まいかい 毎回
たびに* * *(1) / -̀₋-̀/[接続詞的に] …する時はいつも[必ず](((まれ)) everytime)《◆wheneverより口語的》 She says something ~ time I turn around. 私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う.(3) ((略式))ちゅうちょなく, さっそく. -
7 for a long time
ひさしく 久しく
いついつまでも 何時何時までも
まえまえ 前前* * *IHe stayed at the hotel for a ~ time. 彼は長い間そのホテルに泊っていた
IIShe didn't sing for a ~ time. 彼女は長い間歌わなかった(=It was a ~ time before she sang. )( ⇒ for LONG ).
⇒ long〖形〗 . -
8 for the first time
はじめて 初めて* * *I初めて( ⇒ 〖副〗3 )III left Japan for the ~ time in ten years [in my life]. 10年ぶりに[生れて初めて]日本を離れた.
⇒ first〖形〗 . -
9 full time
-
10 in no time
-
11 local time
-
12 next time
-
13 part time
<esp. female part time employees>
パートタイム < school system>
ていじせい 定時制* * *パートタイム, 短時間勤務; [副詞的に] パートタイムで, 非常勤で(⇔full time). -
14 present time
-
15 regular time
ていじ 定時 the regular time:
れいこく 例刻 -
16 short time
-
17 some time or other
-
18 standard time
ひょうじゅんじ 標準時* * *(一国・一地方の)標準時《◆米本土では西経75度, 90度, 105度, 120度を基準とする4つの標準時があり, それらをEastern (Standard) Time, Central (Standard) Time, Mountain (Standard) Time, Pacific (Standard) Timeと呼ぶ; ほかにAlaska [Bering] (Standard) Timeがある》. -
19 summer time
-
20 time
タイム
つきひ 月日
こういん 光陰
こく 刻
こくげん 刻限
としつき 歳月
とき 時
じかん 時間
じき 時期
じぶん 時分
てま 手間
ひあい 日間
ごろ 頃 < musical>
ひょうし 拍子 < to spare>
ゆとり a time:
いっかい 一回 to time: <sound, gauge, estimate>
はかる 量る* * */táim/ (同音thyme)〔 ⇒ tide 〕〖名〗(複~s/-z/)1 〖U〗 [無冠詞] 時, (空間に対して)時間; 時の経過, 歳月《◆循環・流転の象徴》~ and space 時間と空間
as ~ passes [rolls on] 時がたつにつれて
T~ hangs [lies] heavy on my hands. 私は時間をもてあましています
T~ is the best medicine. 時は最良の薬だ; 時が解決してくれる
T~ is money. ((ことわざ))「時は金なり」
T~ and tide wait for none [no man]. ((ことわざ))「歳月人を待たず」
T~ (alone) [(Only) ~] will tell if it is true. それが本当かどうかは時がたてばわかるだろう.
2 〖U〗 [or a ~] 期間, 間for a lóng [shórt] timé 長い[短い]間
You have been a ~. ずいぶん手間取ったじゃないか《◆be動詞と共に用いて, 副詞的に用いる》
She has lived here a considerable ~. 彼女はここにかなり長く住んでいる[いた]
I had to wait quite (for) some ~. 相当長く待たされた
the whole ~その間ずっと.
3 〖U〗〔…する〕暇, 余裕; 〔…をするための〕時間〔for, to do〕; [しばしばone's ~で]〔競技などの〕所要時間, タイム〔 for〕Do you have some ~?お時間ありますか
I will come if I have the ~. 時間があれば参ります
We have no ~ to lose. ぐずぐずしている暇はない
I'm not giving you any more ~. 時間切れです, もう待てません
That will take a lot of ~ to do. それをするにはずいぶん時間がかかるでしょう
His ~ for the race was 5 minutes 30 seconds. 彼のそのレースでのタイムは5分30秒だった
I'll be back in twenty minutes' ~. 20分もしたら戻ってきます《◆ … in twenty minutesほど明確な言い方ではない; cf. ⇒ in O's time(成句) 》
There's still ~ for us to see the film. まだ映画を見る時間はあります
make [find] ~ to do 時間をつくる.
4a 〖U〗時刻; 〖C〗予定時間opening [closing] ~ 開[閉]店時間
The program lists the ~s and dates of all the plays this season. このプログラムには今シーズンの全試合の予定日や時刻が掲載されている
What ~ is it? = ((英))What is the ~? = Do you have the ~? = ((英)) What ~ do you make it?= ((米)) What ~ do you have?= ((主に英略式)) Have you got the ~ on [((まれ)) about] you? 何時ですか
What ~ is it in the kitchen? 台所の時計は何時ですか(=What does the clock say in the kitchen?)
Look at the ~. 時間を見よ; さあ時間だよ《◆出発の時間だ, など》
It's ~ for lunch. 昼食の時間ですよ
He cannot tell (((英)) the) ~ yet. 彼はまだ時計の見方を知らない.
b 〖U〗[複合語で] …時; 標準時súmmer timè((英))= ((米)) daylight saving (time)夏時間
stándard timè 標準時間
Gréenwich timè グリニッジ標準時
I am still on New York ~. ぼくの体はまだニューヨーク時間だ《◆時差ぼけの表現》.
5 〖U〗 (特定の)時, おり; 時期; 時節at that [the] ~ その当時(=then)
at this ~((米))今の時期
at the ~ of the explosion 爆発時に
Winter is the coldest ~ of the year. 冬は1年中で一番寒い季節だ
The ~ will come when you will repent having said so. そう言ったことを後悔する時が来るだろう.
This might not be good ~, but... 今こんなことを言うのは変なんだけれども…《◆大事なことや言いにくいことを切り出す時の表現の1つ》
It's ~. それではね《◆別れる時などに用いる》
It's (high) ~ for me to go. = It's (high) ~ (that) I was [am] going. もうおいとましなければなりません《◆(1)前者の方が普通. (2)thatは通例省略; 節内の動詞は直説法過去形が普通》
It's about ~ (that) I had a vacation. そろそろ休暇を取ってもよいころだ; [timeに強勢を置いて] やっと休暇が取れた
It is not ~ to go to bed. 寝るにはまだ早い
There is a ~ for everything . 物事にはすべて潮時がある
I [We] had a lovely [nice] ~. 楽しいひと時でした《◆客から主人への帰りぎわの言葉》.
7 [a ~] (経験する)時間, ひと時I had a good [great, big] ~ at the party. ((略式))パーティーはたいへん楽しかった(=I enjoyed myself at … )《◆A good ~ was had at … の受身可》
I had a difficult ~ finding her house. 彼女の家を見つけるのに苦労した.
8 〖C〗 [複合語で] …回, 度this [next] ~ 今回[次回]は
this one ~ これ一度っきり(でいいから)
Say it three ~s. 3度言いなさい( ⇒ twice〖副〗1 )
That's the fifth ~ you've told me. あなたからそれを聞くのは5度目です.
nine ~s out of ten=99 ~s out of 100 ほとんどいつも[常に].
9 [複合語で; ~s] …倍Four ~s five is [equals] twenty. 5の4倍は20です. 5×4=20( ⇒ multiply ◇[関連] )
This rope is three ~s as long as that one. = This rope is three ~s longer than [the length of] that one. このロープはあのロープの3倍の長さがある《◆「2倍」はtwiceが普通(cf. ⇒ twice 〖副〗2); 3倍以上はthree [four] timesのように用いる》.
-------------◇[比較]「1個10セントのみかんを5個買った」場合, 日本語では10×5という式を立てるが, 英語では5×10とする(読み方はfive times ten). 掛ける数と掛けられる数が逆になるので注意が必要.-------------10 [複合語で; 接続詞的に] …する時にThe first ~ I saw him, he was a bachelor. 初めて会った時は彼は独身だった(=When I first saw him, he was … )
Every ~ I went to see her, she was not at home. 会いに行くたびに彼女は留守だった(=Whenever I … ).
11 [one's ~]a 一生The fame will outlast his ~. その名は彼の死後も残るであろう.
b 若いころ; 最盛期(の頃)She was beautiful in her ~. 彼女は若いころは美人だった(=She was beautiful when she was young. ).
12a 〖C〗 [通例複合語で; しばしば~s] 時代; 時勢, 景気; [the ~(s)] 現代Victorian ~s ビクトリア朝時代
hard [good] ~s 不[好]景気
keep up [move, march] with the ~s 考え方[やり方]を時流に合せる
Times are changing very fast. 時勢はめまぐるしく変っている
the leading scientists of our ~(s) われわれの時代の一流の科学者たち
in the ~(s) of Shakespeare = in Shakespeare's ~(s)シェイクスピアの時代に.
b [Times] ⇒ Times .13 〖U〗 勤務時間; 時間[日]給work fúll [párt] timé 常勤[非常勤]として働く
get ~ and a half for working on Saturday 土曜日に勤務して1倍半の超過勤務手当をもらう.
14 [one's ~] 死期Her ~ was drawing near [approaching]. 彼女の死期が近づいていた.
15 〖U〗 [or one's ~] 見習い期間; 兵役期間; ((略式))刑期do [serve] ~ for robbery 強盗の罪で服役する.
16 [one's ~] 妊娠期間; 出産の日near her ~〈 妊婦が〉出産間近の
be born before its ~ 月足らずで生れる
She felt her ~ was near. 彼女は自分の出産が近いのを感じた.
17 〖U〗((英))(法で決められた)大衆酒場の閉店時間; 〔スポーツ〕休止, タイム《レースで記録される時間》call ~〈 審判が〉タイムを宣する; 閉店を告げる.
18 〖U〗〔音〕拍子; テンポ, リズム; 音符[休符]の長さ; 〔軍〕歩調beat ~ 拍子を取る.
時勢に遅れないで(⇔behind the times); 現在のことに通じて.(1) 全速力で, 時計とにらめっこしながら.(2) わざと時間をかけて.▼ ahead [in advance] of one's time時代に先んじた考えを持って.定刻より早く(⇔behind time).やがては, ついには, 時が来れば.▼ * all the time(1) その間ずっと(all of the time)He wasn't listening all the ~. [全否定] (₋
いつか, そのうち.
〔…を/…するのに〕ゆっくり[のんびり, 自分なりのペースで, 必要以上の時間をかけて]やる〔at, about, over/to do, in do ing〕《◆動名詞が続く場合前の前置詞はしばしば省略》.▼ take (the) time off [out]〔…するのに/…に〕時間をさく〔to do/for〕Thank you very much for taking ~ out to see me. お忙しいところをわざわざお会いくださいましてありがとうございます.
〈人・事が〉〔…するのに〕時間がかかる〔to do, do ing〕The repair will take ~. = It will take ~ for the repair. その修理には時間がかかりますよ.
▼ tell (the) time〈 子供などが〉時計を見て時刻がわかる( ⇒ 4a ).次回は, 次の時は.▼ There was a time when …=▼ Time was when …以前は…だった.時刻.時季, 時期⇒ = all the TIME(1) .今回は, 今度は.▼ time after time =▼ time and (time) againしばしば, いく度も, 繰り返しI've told you ~and ~ again. 何度も言ったろう《◆いつになったらわかるんだといういらいらした気持を含む》.
通常の1倍半の手当て.▼ Time is on O's side .…には時間が十分ある.▼ times without [out of] numberいく度も, 繰り返して.▼ to time((英))(時刻表の)時間どおりに; 定刻に(((米)) on time).⇒ =lose TIME(2) .時刻を気にする.人が…するようになったとき.▼ with time =時がたつにつれて, やがて.〖形〗(φ比較)時間の[に関する]~ sense 時間の感覚.
〖動〗(~s/-z/; ~d/-d/; tim・ing)|他|1 [SVO]〈人が〉〈速度〉を計る; 〈レース・走者など〉の速度を〔…と〕計る[記録する]〔at〕Will you ~ me in the race? レースでぼくの時間を計ってくださいませんか.
2 [SVO]〈人が〉〈時計〉を 合せる; 〈 エンジンなど〉を 調節する; 〈 行為など〉に ふさわしい時を選ぶ; [通例be ~d to do]〈列車・爆弾・会議などが〉…するように時間が決められているThe train is ~d to arrive at 9: 10. 列車は9時10分に到着することになっています.
3 〈 ステップなど〉を〔…に〕合せる〔to〕T~ your steps to the drumbeat. 足を太鼓の音に合せなさい.
4 〈 ボールなど〉をタイミングよく打つ.
Look at other dictionaries:
The Time Machine — This article is about the novel by H.G. Wells. For other uses, see The Time Machine (disambiguation). The Time Machine … Wikipedia
The Time Tunnel — Infobox Television show name = The Time Tunnel caption = The Time Tunnel intertitle format = Science fiction runtime = approx. 52 minutes creator = Irwin Allen starring = James Darren Robert Colbert Whit Bissell John Zaremba Lee Meriwether… … Wikipedia
The Time Ships — infobox Book | name = The Time Ships title orig = translator = image caption = Cover of HarperCollins 1996 mass market paperback edition author = Stephen Baxter illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series =… … Wikipedia
The Series Has Landed — Эпизод «Футурамы» «Сериал приземлился» «The Series Has Landed» … Википедия
The Time of Our Lives — Для улучшения этой статьи по музыке желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
War All the Time (album) — Infobox Album | Name = War All the Time Type = Album Artist = Thursday Released = September 16, 2003 Recorded = ??? Genre = Post hardcore, rock Length = 42:00 Label = Island Producer = Sal Villanueva Reviews = * Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
To give the time of day — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… … The Collaborative International Dictionary of English
The Ugly Little Boy — Author Isaac Asimov Original title Lastborn Country United States Language English … Wikipedia
The Age of the Understatement — Альбом The Last Shadow Puppets Дата выпуска 21 апреля 2008 Записан август 2007[1] Жанр Инди рок Бритпоп Длительност … Википедия
The Onion — This article is about the satiric news source. For the vegetable, see Onion. For other uses, see Onion (disambiguation). The Onion Type Parody news organization Format Tabloid and website … Wikipedia
The Flying Dutchman (opera) — Richard Wagner … Wikipedia