Translation: from english

Fairlie, Robert Francis

  • 1 Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)

    (1925-1968) Кеннеди, Роберт Фрэнсис (Бобби)
    Государственный и политический деятель. В 1961-64 министр юстиции [Attorney General]. Принадлежал к либеральному крылу Демократической партии [ Democratic Party], был одним из главных советников своего брата - президента Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]. Активно использовал антитрестовское законодательство [ antitrust laws] и боролся с коррупцией. После убийства брата стал лидером Демократической партии, в 1964 сенатором от штата Нью-Йорк, а в 1968 кандидатом на пост президента. 5 июня 1968 в ходе предвыборной кампании был смертельно ранен в лос-анджелесском отеле "Амбассадор" [ Ambassador] американцем арабского происхождения С. Сирханом [ Sirhan, Sirhan] и скончался на следующий день. Похоронен на Арлингтонском национальном кладбище [ Arlington National Cemetery] рядом с братом.

    English-Russian dictionary of regional studies > Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)

  • 2 RFK

    2) Шутливое выражение: Rolf For King
    4) Имена и фамилии: Robert Francis Kennedy
    5) Чат: Rabid Forum King
    6) Аэропорты: Anguilla, Mississippi USA

    Универсальный англо-русский словарь > RFK

  • 3 Ambassador

    1. авто; см Rambler 2.
    "Амбассадор"
    Товарный знак поздравительных открыток [greeting cards], а также специальной цветной упаковочной бумаги и лент для подарков производства компании "Холлмарк кардс" [ Hallmark Cards Inc.] (с 1959)
    3.
    "Амбассадор"
    Фешенебельный отель в г. Лос-Анджелесе, шт. Калифорния. Здесь 5 июня 1968 после приема, посвященного победе на первичных президентских выборах, был смертельно ранен С. Сирханом [ Sirhan, Sirhan] сенатор Р. Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)]

    English-Russian dictionary of regional studies > Ambassador

  • 4 Arlington National Cemetery

    Крупнейшее в США военное мемориальное кладбище в г. Арлингтоне, шт. Вирджиния, на берегу реки Потомак [ Potomac River] в окрестностях г. Вашингтона. Площадь около 250 га. На нем могут быть похоронены лица, "состоявшие когда-либо на службе в вооруженных силах США, чья служба закончилась геройски, а также члены их семей". Основано в 1864. Более 260 тыс. захоронений. В 1921 произведено торжественное захоронение Неизвестного американского солдата первой мировой войны. Могила Неизвестного солдата [ Tomb of the Unknown Soldier] была открыта без церемонии в 1932. На Могиле надпись: "Здесь покоится в почетной славе американский солдат, имя которого известно лишь Богу" ["Here rests in honored glory an American soldier known but to God"]. Захоронения неизвестных воинов второй мировой и корейской [ Korean War] войн были произведены 30 мая 1958, а Неизвестного военнослужащего войны во Вьетнаме [Unknown Serviceman of Vietnam] - 28 мая 1984. Здесь похоронены выдающиеся деятели США: президент Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] (на его могиле горит вечный огонь) и его брат сенатор Р. Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)], президенты Г. Гувер [ Hoover, Herbert Clark] и У. Тафт [ Taft, William Howard] и др., 2111 воинов, погибших на полях сражений Вирджинии во время Гражданской войны [ Civil War], и моряки с корабля "Мэн" [ Maine, U.S.S.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Arlington National Cemetery

  • 5 caretaker of the White House

    "смотритель Белого дома"
    Временно заменяющий президента [ President, U.S.] в Белом доме [ White House]. Так называли президента Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)] в 1963-64, когда в политических кругах США считалось, что Джонсон будет находиться в Белом доме лишь до момента избрания на президентский пост Р. Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)], брата убитого в 1963 Дж. Ф. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]

    English-Russian dictionary of regional studies > caretaker of the White House

  • 6 Galbraith, John Kenneth

    (р. 1908) Гэлбрейт, Джон Кеннет
    Экономист, политолог, государственный деятель. Уроженец Канады. Окончил Калифорнийский университет [ California, University of] (степень доктора наук [ Ph.D.] - 1934), а также Кембридж (Великобритания). Преподавал в Гарвардском [ Harvard University], Принстонском [ Princeton University] и других университетах. Автор теории "нового индустриального общества" [The New Industrial State; Industrial Society, theory of], множества бестселлеров [ bestseller] по проблемам современного капитализма и технического прогресса (экономические и социальные проблемы индустриальных и постиндустриальных обществ), один из идеологов либерального крыла Демократической партии [ Democratic Party] в 50-60-х, входил в окружение братьев Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK); Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)]. В 1961-63 посол США в Индии. В 1972 - президент Американской экономической ассоциации [ American Economic Association]

    English-Russian dictionary of regional studies > Galbraith, John Kenneth

  • 7 Hoffa, James Riddle (Jimmy)

    (1913-1975?) Хоффа, Джеймс Риддл (Джимми)
    Профсоюзный деятель. В 1957-71 - президент профсоюза водителей грузовых автомобилей и складских рабочих [ Teamsters]. Противоречивая фигура в американской политической жизни: организатор мощного профсоюза, способного парализовать всю жизнь в США, волевой лидер и организатор, но при этом многократно обвинялся в контактах с преступным миром. После расследования, проведенного под руководством Р. Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)] в 1964, был признан виновным в подкупе присяжных. После ряда апелляций в 1967 был приговорен к 8 годам тюремного заключения, содержался в тюрьме до в 1971. В 1975 бесследно исчез, считается убитым

    English-Russian dictionary of regional studies > Hoffa, James Riddle (Jimmy)

  • 8 John F. Kennedy Presidential Library

    Президентская библиотека Джона Ф. Кеннеди
    Находится в г. Бостоне, шт. Массачусетс. Здание построено по проекту архитектора Яомина Пей [ Pei, Ieoh Ming (I. M.)] недалеко от залива Дорчестер [Dorchester Bay], в местечке Колумбия-Пойнт [Columbia Point]. Часть музейной коллекции посвящена жизни Роберта Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)]. Основана в 1979
    тж John F. Kennedy Library

    English-Russian dictionary of regional studies > John F. Kennedy Presidential Library

  • 9 Kennedy clan

    клан Кеннеди, династия Кеннеди
    Семья, давшая США ряд видных политических деятелей. Глава семьи Джозеф П. Кеннеди [ Kennedy, Joseph Patrick] - промышленник и финансист, государственный деятель. Был женат на дочери мэра г. Бостона Розе Фицджералд (1890-1995). Старший сын, Джозеф Патрик, мл. [Joseph Patrick Jr.] (1915-1944), на которого семья возлагала большие надежды, погиб во время второй мировой войны; второй сын - Джон Фицджералд [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] - 35-й президент США, был убит в 1963; третий сын - Роберт Фрэнсис [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)] - министр юстиции США, затем сенатор от штата Нью-Йорк, также погиб от руки убийцы. Четвертый сын Эдвард Мур [ Kennedy, Edward (Ted) Moore] - сенатор от штата Массачусетс (избран в 1962). Следующее поколение: один из сыновей Роберта, Джозеф Патрик второй [Kennedy, Joseph P., II] (р. 1952), в 1986 избран членом Палаты представителей [ House of Representatives] от штата Массачусетс; другой его сын, Патрик Дж. [Kennedy, Patrick J.], с 1994 член Палаты представителей от штата Род-Айленд. Один из сыновей президента Кеннеди, Джон-мл. [Kennedy, John F., Jr.] (1960-1999), которого весь мир видел отдающим честь на похоронах отца, погиб в авиакатастрофе, второй, Патрик Бувье [Bouvier, Patrick], скончался через несколько часов после рождения (1963)
    тж Kennedy family

    English-Russian dictionary of regional studies > Kennedy clan

  • 10 Kennedy, Joseph Patrick

    (1888-1969) Кеннеди, Джозеф Патрик
    Бизнесмен, дипломат. Состояние сделал на банковских и биржевых операциях в 20-е гг. Активно участвовал в политической жизни, был первым председателем Комиссии по ценным бумагам и биржам [ Securities and Exchange Commission] (1934-35), возглавлял Комиссию по делам торгового флота [Maritime Commission, U.S.] (1937), был послом США в Великобритании в 1937-40 (выступал с позиций изоляционизма [ Isolationism], поддерживал партию "Америка прежде всего" [ America First Party]). Отец трех политических деятелей: Джона [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], Роберта [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)] и Эдварда Кеннеди [ Kennedy, Edward (Ted) Moore]

    English-Russian dictionary of regional studies > Kennedy, Joseph Patrick

  • 11 Meredith, James Howard

    (р. 1933) Мередит, Джеймс Хауард
    Негритянский активист движения за гражданские права [ civil rights movement]. В начале 1961 подал заявление о приеме в Университет Миссисипи [ Mississippi, University of], но не был принят, несмотря на обязательную десегрегацию учебных заведений и решение Верховного суда [ Supreme Court, U.S.] по делу "Браун против Совета по образованию" [ Brown v. Board of Education of Topeka, Kansas]. Не помогло и то, что с помощью Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения [ National Association for the Advancement of Colored People] Мередит выиграл дело в суде. После процесса и приезда Мередита в сопровождении федеральных маршалов [ marshal, U.S.] в университете и городке Оксфорд [ Oxford] начались беспорядки под расистскими лозунгами. Для их пресечения в октябре 1962 президент Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] и министр юстиции Р. Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)] перевели национальную гвардию штата [ National Guard] из юрисдикции губернатора штата в федеральное подчинение. В ходе восстановления порядка погибло два человека. Мередит был допущен к занятиям, но в течение двух семестров жил и учился под охраной федеральных маршалов. В 1966 организовал марш протеста против сегрегации из г. Мемфиса, шт. Тенесси, в г. Джексон, шт. Миссисипи. В дальнейшем в движении за гражданские права не участвовал

    English-Russian dictionary of regional studies > Meredith, James Howard

  • 12 RFK

    English-Russian dictionary of regional studies > RFK

  • 13 Sirhan, Sirhan

    (р. 1943) Сирхан, Сирхан
    Палестинский иммигрант, убийца Роберта Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)]. Семья Сирхана переехала в Калифорнию в 1956. Как араба, молодого Сирхана возмущала произраильская позиция Кеннеди, что в результате и послужило причиной покушения на сенатора, совершенного им 5 июня 1968 в лосанджелесском отеле "Амбассадор" [ Ambassador]. Сирхан был приговорен к смертной казни, но по просьбе сенатора Эдварда Кеннеди [ Kennedy, Edward (Ted) Moore] она была заменена на пожизненное заключение [ life sentence], неоднократные прошения Сирхана об условно-досрочном освобождении [ parole] отклонялись.

    English-Russian dictionary of regional studies > Sirhan, Sirhan

  • 14 Vidal, Gore

    (р. 1925) Видал, Гор
    Прозаик, драматург, эссеист, общественный деятель. Получил известность после выхода первого романа "Уилливо" ["Williwaw"] (1946), основанного на воспоминаниях о военной службе во время второй мировой войны. В вызвавшем скандальный интерес романе "Город и колонна" ["The City and the Pillar"] (1948) впервые рассматривались проблемы гомосексуализма в США. Среди других произведений автора: роман-миф "Суд Париса" ["The Judgment of Paris"] (1952), роман о голливудском обществе "Майра Брекенридж" ["Myra Breckinridge"] (1968), пьесы "Визит на маленькую планету" ["Visit to a Small Planet"] (1957) и "Шафер" ["The Best Man"] (1960). Автор часто и с успехом обращался к исторической тематике: романы "Юлиан" ["Julian"] (1964), "Творение" ["Creation"] (1981) и трилогия "Вашингтон, округ Колумбия" ["Washington, D.C."] (1967), "Вице-президент Бэрр" ["Burr"] (1973) и "1876 год" ["1876"] (1976), а также романы "Линкольн" ["Lincoln"] (1984) и "Империя" ["Empire"] (1987). В 1960-70-е активно участвовал в политической жизни: в 1960 выдвигал свою кандидатуру в Конгресс, участвовал в избирательных кампаниях Р. Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)] и Дж. Картера [ Carter, James (Jimmy) Earl]. Автор ряда сборников литературно-политических эссе - "Дома" ["At Home"] (1990), "Просеивая историю" ["Screening History"] (1992) и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Vidal, Gore

  • 15 Vietnam War

    Вооруженный конфликт на территории Южного Вьетнама (1964-73) между войсками Южного Вьетнама при поддержке США и повстанцами [ Viet Cong], которых поддерживали власти Северного Вьетнама, Китая и СССР. Непосредственному участию регулярных войск США в войне предшествовала кампания экономической помощи властям Южного Вьетнама, начатая в 1953 и усиленная военной помощью в 1961. После Тонкинского инцидента [ Tonkin Gulf Incident] с августа 1964 США начали ввод войск во Вьетнам в соответствии с договором о помощи Южному Вьетнаму (1961). В 1965 США начали массированные бомбардировки Северного Вьетнама, к тому времени оттеснившего войска Южного Вьетнама. Всего к 1968 во Вьетнам было направлено более 550 тыс. военнослужащих. В ходе войны американцы применяли ковровые бомбардировки [carpet bombing], шариковые бомбы, вертолетные атаки с применением напалма, гербицида "эйджент ориндж" [ Agent Orange], а также массовые репрессии против населения [ My Lai massacre]. Начавшиеся в 1968 парижские мирные переговоры не принесли успеха на первом этапе, и в 1969 президент Р. Никсон [ Nixon, Richard Milhous] объявил о начале "вьетнамизации" [Vietnamization] конфликта (то есть о возвращении его в рамки гражданской войны) путем усиления военно-технической помощи войскам Южного Вьетнама и постепенного вывода американских войск. Затяжное участие США в войне, неясность ее целей, жестокость обеих сторон и большие потери привели к массовому движению протеста в самих США [ antiwar movement] с участием сначала студентов, а затем и широких слоев населения, в первую очередь интеллигенции, возглавляемой такими известными лицами как лингвист и социолог Н. Хомский [ Chomsky, Noam], детский врач Б. Спок [ Spock, Benjamin McLane (Dr. Spock)], сенаторы Дж. Фулбрайт [ Fulbright, James William], У. Морс [ Morse, Wayne Lyman], Ю. Маккарти [ McCarthy, Eugene Joseph], М. Мэнсфилд [ Mansfield, Michael Joseph (Mike)], Ф. Черч [Church, Frank], Р. Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)] и др. Началось также массовое уклонение от призыва [ draft evaders], были случаи публичного сожжения призывных повесток. К концу войны в розыске числились 137 тыс. лиц, уклонившихся от призыва. Новогодняя наступательная кампания подразделений Северного Вьетнама [Tet Offensive] в 1968 показала их готовность не считаться с потерями во имя победы и склонила многих американцев к выводу о невозможности для США выиграть эту войну. По мере вывода американских войск из Вьетнама позиции северян усиливались на всех фронтах и к концу войны они достигли полного военного превосходства. Вторжения американских войск в Камбоджу и Лаос (1970, 1971), призванные уничтожить военные базы противника на территориях этих государств, также не привели к успеху. Переговоры в Париже закончились 27 января 1973 подписанием Парижского соглашения о прекращении войны во Вьетнаме [ Paris Agreement on Vietnam]. Наступление северян в январе 1975 привело к окончательному падению южновьетнамского режима. Последние 395 американских дипломатов и военных советников были эвакуированы вертолетами с крыши американского посольства во время боев в Сайгоне. Потери США в войне составили 58 тыс. человек убитыми и свыше 150 тыс. ранеными. Вьетнамцы, по разным оценкам, потеряли от 2 до 3 млн. человек, преимущественно гражданского населения. Для Америки этот конфликт стал самой трагической страницей современной истории страны. Среди его последствий - т.н. "вьетнамский синдром" [ Vietnam syndrome] в общественно-политической жизни, долгий и трудный поиск пропавших без вести американцев [ MIA], многочисленные физические и психические травмы ветеранов [post-traumatic stress disorder] и др. Открытие Мемориала ветеранов Вьетнама [ Vietnam Veterans Memorial] стало символом признания их жертв в этой самой непопулярной за всю историю США войне. С 1980-х режим СРВ постепенно начал предпринимать шаги к тому, чтобы добиться официального признания США. В их числе были вывод вьетнамских войск из Камбоджи в 1989, сотрудничество с США в поисках пропавших без вести. В октябре 1992 американским инспекторам было разрешено ознакомиться с военными архивами страны. Летом 1995 США и Вьетнам восстановили дипломатические отношения

    English-Russian dictionary of regional studies > Vietnam War

  • 16 Karlson, Phil

    1908-1985
       Nacido en Chicago, hijo de la actriz irlandesa Lillian O’Brien, estudia pintura en el Chicago Art Ins titute. Estudiante de leyes en la California’s Loyola Mary mount, entra en Universal como meritorio. Tra baja en todos los oficios hasta que se hace ayudante de direccion en 1934 y por fin director en 1944. Karl son es bastante mas de lo que su re ducido prestigio podria hacer sospechar. Director de dramas intensos, peliculas negras y criminales que se acercan a negras, lo mejor de su obra lo realiza en los 50, particularmente Calle River, 99 (99 River Street, 1953), El imperio del terror (The Phe nix City Story, 1955) y Cara cortada (The Scar face Mob, 1959). Lamen tablemente naufrago al final de su ca rrera, dirigiendo algunos filmes tristemente ba nales. Es muy recomendable contemplar cualquiera de las peliculas que componen lo fundamental de su filmografia.
        Adventures in Silverado. 1948. 75 minutos. Blanco y Negro. Columbia. William Bishop, Gloria Henry, Edgar Buchanan.
        Thunderhoof. 1948. 77 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Preston Foster, Mary Stuart.
        The Iroquois Trail (Senderos de guerra). 1950. 85 minutos. Blanco y Negro. Edward Small (UA). George Montgomery, Brenda Marshall.
        The Texas Rangers. 1951. 74 minutos. Supercinecolor. Columbia. George Montgomery, Gale Storm.
        They Rode West. 1954. 84 minutos. Technicolor. Columbia. Robert Francis, Donna Reed.
        Gunman’s Walk (El salario de la violencia). 1958. 97 minutos. Tech ni color. CinemaScope. Columbia. Van Heflin, Tab Hunter, Kathryn Grant.
        A Time for Killing (La cabalgada de los malditos) (co-d.: Roger Corman). 1967. 83 minutos. Pathecolor. Panavision. Sage Western Pictures (Columbia). Inger Stevens, Glenn Ford, George Hamilton.

    English-Spanish dictionary of western films > Karlson, Phil

  • 17 Francis

    Francis - Франсис, Фрэнсис; Франциск; Франц

    Англо-русский словарь Мюллера > Francis

  • 18 Robert

    Robert - Роберт

    Англо-русский словарь Мюллера > Robert

  • 19 Francis

    Francis noun Франсис, Фрэнсис; Франциск; Франц

    Англо-русский словарь Мюллера > Francis

  • 20 Robert

    Robert noun Роберт

    Англо-русский словарь Мюллера > Robert

Look at other dictionaries:

  • Fairlie, Robert Francis — SUBJECT AREA: Land transport, Railways and locomotives [br] b. March 1831 Scotland d. 31 July 1885 Clapham, London, England [br] British engineer, designer of the double bogie locomotive, advocate of narrow gauge railways. [br] Fairlie worked on… …   Biographical history of technology

  • Robert Francis Fairlie — (1870er) Robert Francis Fairlie (* März 1831 in Schottland; † 31. Juli 1885 in London)[1] war britischer …   Deutsch Wikipedia

  • Robert Francis Fairlie — (born either March 1831 or 5 April 1830, in Glasgow was a Scottish railway engineer. Early life Fairlie was the son of T. Archibald Fairlie (an engineer) and Margaret Fairlie. He trained at Crewe and Swindon, then joined first the Londonderry and …   Wikipedia

  • Fairlie — bezeichnet eine auf Robert Francis Fairlie zurückgehende Lokomotivbauart, siehe Fairlie (Lokomotive) einen Ort in Neuseeland, siehe Fairlie (Neuseeland) einen Ort in North Ayrshire in Schottland, siehe Fairlie (Schottland) einen Nationalpark in… …   Deutsch Wikipedia

  • Fairlie-Lokomotive — Fairlie James Spooner der Ffestiniog Railway im Jahr 1887 Eine Dampflokomotive der Bauart Fairlie ist eine in Längsrichtung weitgehend symmetrisch aufgebaute Gelenklokomotive mit zwei Triebdrehgestellen, sowie einem Doppelkessel mit je einer… …   Deutsch Wikipedia

  • Fairlie (Lokomotive) — Fairlie James Spooner der Ffestiniog Railway im Jahr 1887 Eine Dampflokomotive der Bauart Fairlie ist eine in Längsrichtung weitgehend symmetrisch aufgebaute Gelenk oder Doppellokomotive mit zwei Triebdrehgestellen sowie einem Doppelkessel mit je …   Deutsch Wikipedia

  • Fairlie locomotive — For other uses of Fairlie, see Fairlie (disambiguation). A Fairlie is a type of articulated steam locomotive that has the driving wheels on bogies. The locomotive may be double ended (a double Fairlie) or single ended (a single Fairlie). Fairlies …   Wikipedia

  • Dampflokomotive Bauart Fairlie — Fairlie James Spooner der Ffestiniog Railway im Jahr 1887 Eine Dampflokomotive der Bauart Fairlie ist eine in Längsrichtung weitgehend symmetrisch aufgebaute Gelenklokomotive mit zwei Triebdrehgestellen, sowie einem Doppelkessel mit je einer… …   Deutsch Wikipedia

  • Single Fairlie — Die Gowrie der NWNGR. Der Drehpunkt befindet sich etwa unter dem Dampfdom Eine Single Fairlie, in den USA auch Mason Fairlie oder Mason Bogie genannt, ist eine gelenkige Dampflokomotive mit nur einem angetriebenen Drehgestell und einem… …   Deutsch Wikipedia

  • Паровоз системы Ферли — Двойной Ферли 1887 г. «James Spooner» …   Википедия

  • Железнодорожная марка — Гашёная железнодорожная газетно посылочная марка Квинсленда (Австралия), номинал …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.