Translation: from english to japanese

from japanese to english

面白がる

  • 1 amuse oneself

    きょうじる 興じる
    きょうずる 興ずる
    おもしろがる 面白がる

    English-Japanese dictionary > amuse oneself

  • 2 amused

    おもしろがる 面白がる < with something>
    たわむれる 戯れる

    English-Japanese dictionary > amused

  • 3 enjoy

    エンジョイ to enjoy:
    おもしろがる 面白がる
    * * *
    /endʒɔ́i│in-/ 〔中に(en)喜び(joy)(を持つ)〕
    〖動〗(~s/-z/; ~ed/-d/; ~・ing)
    |他|
    1 [SVO(M)]
    a 〈人が〉〈 遊戯など〉を 楽しむ; [SV doing/xto do] …して遊ぶ

    ~ baseball more [xbetter] than football フットボールより野球を楽しむ《◆likeではlike baseball more [better] than football》

    I very much ~ed the seaside [~ed the seaside very much]. 海岸は楽しかった(=I had a very good time at the seaside. )《◆ (1) xI ~ed very much the seaside. は通例不可. (2) I ~ed myself very much at the seaside. ともいう(→1b)》

    We quite [all] ~ed dancing [xto dance] with her. 我々は彼女とダンスをしてすっかり楽しんだ

    I ~ed being with you. ご一緒できて楽しかったです.

    -------------
    ◇[語法]
    (1) 程度の副詞quite, allは通例enjoyの前に置く( ⇒ 第3例 ) .
    (2) I ~ed swimming yesterday. は「泳ぎを楽しんだ」点を強調する以外は唐突すぎるので, I went swimming yesterday, and I ~ed it very much. などの方が適切な場合が多い.
    (3) 通例受身は不可だが, by以下に不特定多数の人がくる場合は可能: Skiing is ~ed by many people. スキーは多くの人に楽しまれる.
    -------------
    b [~ oneself] 愉快に過す

    enjoý onesèlf (by) pláying gólf ゴルフを楽しむ(=~ playing golf( ⇒ 1a ))《◆通例byは省略する; Hów did you ~ yourself?と尋ねられたような場合に限り用いる》.

    ◇[語法] Are you ~ing yourself? はHow are you? に近い質問なので返答は通例Yes, thank you.
    c [SVO doing]〈人が〉…するのが楽しい, 愉快だ

    I ~ people taking me to expensive restaurants. 高いレストランへ連れていってもらうのは楽しい.

    d 〈食物・酒など〉を 味わう, 満喫する

    E~ your meal. ((米略式))(ウエイターなどが食物を持ってきて)さあ, どうぞ(cf. ⇒ |自| )

    The two Americans ~ed the tempura very much. その2人の米国人は天ぷらがすっかり気に入った.

    2 [SVO(M)]((正式))〈人が〉〈 特権など〉を享受する; 〈収入・信頼など〉を 持っている; 経験する

    She ~s a high salary. 彼女は給料をたくさんもらっている

    This area ~s a summer of rain. この地方は夏には雨に恵まれている

    I ~ poor [ill] health. 私は体が弱い.

    |自|楽しむ《◆|他|のOの省略》; [E~!]((米略式))(飲み物などをすすめて)さあ, どうぞ; (別れる時に)じゃあ, 元気で

    Good-by. E~! さよなら, お元気で.

    English-Japanese dictionary > enjoy

  • 4 think fun

    おもしろがる 面白がる

    English-Japanese dictionary > think fun

  • 5 aisle

    /áil/ ((発音注意))(同音isle)〖名〗〖C〗
    1
    a ((主に米))(教会・劇場・教室・列車などの座席間の)通路《◆通例((英))では教会はchurch aisle, 劇場はaisleまたはcorridor, 列車はcorridor》

    on the ~ (座席が)通路側の

    I'd prefer an aislé sèat. 通路側の席をお願いします《◆窓側はwíndow sèat, 中央はcénter sèat》.

    b 〔建〕(教会堂の)側面の通路, 側廊.
    2 ((米))(商店・倉庫などの内部運送用の)通路.
    3 ((米))並木道.
    ▼ rock [knock, lay] O in the aisles
    〈 聴衆など〉にすばらしい印象を与える.
    ((略式))〈 聴衆が〉たいそう面白がる, 笑いころげる.
    ▼ walk [go] down the aisle
    ((略式))結婚する.

    English-Japanese dictionary > aisle

  • 6 roll in the aisles

    ((略式))〈 聴衆が〉たいそう面白がる, 笑いころげる.

    English-Japanese dictionary > roll in the aisles

  • 7 shaggy dog story

    ((俗))(1) 話し手だけが面白がる長く退屈な話.
    (2) わざと落ちをつけない要点のぼけた話.

    English-Japanese dictionary > shaggy dog story

  • 8 get a kick out of

    を面白がる, を楽しむ, から刺激を得る

    English-Japanese new dictionary > get a kick out of

  • 9 amusement

    アミューズメント
    いっきょう 一興
    ゆうらく 遊楽
    * * *
    /əmjúːzmənt/ 〔 ⇒ amuse 〕 〖名〗
    1 〖U〗 楽しみ; 愉快, 楽しいこと; 楽しませること; 面白味, 感興(かんきょう)

    place of ~ = amusement́ cènters 娯楽場

    ~ at [toward] … …に対するおかしさ, 笑い

    in [with] ~ 面白くて, 面白がって

    for ~ 楽しみとして

    to one's ~ 面白いことに.

    2 〖C〗 慰みごと, 娯楽; [~s] 遊戯設備, 遊び道具[用具].

    English-Japanese dictionary > amusement

  • 10 amusing

    おもしろ 面白
    おもしろい 面白い
    おかしい 可笑しい
    * * *
    /əmjúːziŋ/ 〔 ⇒ amuse 〕 〖形〗[他動詞的に] (人を)楽しくさせる, 〔…にとって〕愉快な; 面白い〔to〕

    The story was ~ to us. その話は面白かった(=The story amused us.

    We were amused with the story. ).

    English-Japanese dictionary > amusing

  • 11 love

    ラヴ
    あい 愛
    あいこう 愛好
    あいじょう 愛情
    あいぼ 愛慕
    じ 慈
    こい 恋
    れんあい 恋愛
    れんじょう 恋情
    こいなか 恋仲
    れんぼ 恋慕
    おんあい 恩愛
    いつくしみ 慈しみ
    じょうあい 情愛
    れんちゃく 恋着
    あいちゃく 愛着
    あいよく 愛欲
    ラブ
    すき 好き
    じあい 慈愛
    じんあい 仁愛 to love:
    あいする 愛する
    めでる 愛でる
    かわいがる 可愛がる
    いつくしむ 慈しむ
    リーベ
    アムール
    * * *
    I
    /lʌ́v/ (類音rub)〈派〉lover(名), lovely(形), loving(形)
    〖名〗(複~s/-z/)
    1
    a 〖U〗 [or a ~]〔…への〕愛, 恋愛, 慕情〔 for〕(cf. ⇒ affection )(⇔hatred); 性欲; [遠回しに] 愛撫, 性交(((やや古)) the act of ~)

    a rival in ~ 恋仇(がたき)

    She márried for lové, nót for móney. 彼女は金目当ではなくて好きで結婚した.

    b 〖C〗 恋人, 愛人(sweetheart)《◆通例女性; one's girl (friend)などの方が普通; cf. ⇒ lover 》; [L~] 愛の神《Amor, Cupid, Erosなど》

    the ~ of my life私の最愛の人

    She was one of his ~s. 彼女は彼の愛人の一人だった.

    2
    a 〖U〗 [or a ~]〔肉親・友人・祖国・動物などへの〕愛情, いつくしみ〔 for〕

    He felt a great ~ for his father [country]. 彼は父親[祖国]への愛を強く感じた.

    b 〖C〗 大事な人《主に肉親・友人など》; ((略式))魅力ある[楽しい]人; ((英略式))[親しみの呼びかけ] あなた, ねえ(sweet)《◆特に意味を持たない; 呼びかけの対象は, 主に女性・子供; ((英非標準)) luv》

    She was really a little ~. あの娘は実にかわいい子だった

    Good morning ()! あら, おはよう

    Thank you, ~! どうもありがとう

    With (my) ~ (女性の手紙の結びで)さようなら《◆単にL~や(All my) ~ from Donnaのようにも用いる》.

    3 〖U〗 [or a ~]〔事・物に対する〕愛着, 愛好(fondness)〔for, of〕; 〖C〗 愛好している事, 愛着のある物(⇔dislike)

    He has a ~ of [for] Japanese food. 彼は日本料理が好きだ

    The theater was one of the great ~s of her life. 演劇は彼女の生涯の生き甲斐(がい)の一つだった.

    4 〖U〗〔神〕
    a (神の人への)愛, 慈愛(charity); 神

    L~ is not happy with evil, but is happy with truth. 愛[神]は不義を喜ばず, 真理を喜ぶ.

    b (人の神への)敬愛, 敬虔(けいけん).
    ▼ be in love
    〔…に〕恋をしている, ほれている〔 with〕; 〔…を〕好む〔 with〕

    They are in ~ (with each other). 2人は相思相愛の仲だ.

    〈人〉との愛におぼれる.
    〈人〉に失恋する.
    (1) 〈人〉に恋をする, ほれる.
    (2) 〈事・物〉を大好きになる.
    ▼ for love or [nor] money
    ((略式))[通例否定文で] 絶対に, どう手を尽しても, どうしても《◆拒否する気持を強調》

    I can't sell it for ~ or money. 絶対にそれは売らないよ《◆forは交換のforで, 「愛またはお金をくれても」の意》.

    …を愛するが故に.
    ▼ for the love of God [Heaven, mercy]
    (1) [驚き・落胆を表して] えっ, 何だって.
    (2) ((古))後生だから, 一生のお願いだから.
    ▼ Give [Send] my love (to O).
    =
    ▼ Give [Send] O my love.
    …によろしくお伝えください(◇[類] Say hello to O. / Regards to O. 改まった場合はPlease give my regards to O. / Would you give O my best wishes [kind regards]? など)

    Give my ~ to your sister. お姉さんによろしくね《◆手紙の結びではMy ~ to … ともする》.

    ▼ (I) love it!
    ((略式))(時に人の失敗・不運を面白がって)それはいいぞ, すばらしい.
    ▼ (just) for love
    (1) 好きで, 損得なしで( ⇒ 1a ).
    (2) 好意で, 無料で

    Don't mind the expense. He'll do it for ~. 費用のことは心配ない, 彼ならただでやってくれるよ.

    ((文))質素な結婚生活.
    ▼ make love
    ((略式))
    (1) 〔…と〕性交する, 寝る〔to, with〕.
    (2) 〔…を〕愛撫する, 〔…と〕いちゃつく〔to〕.
    (3) ((古))〔…を〕口説く, 〔…に〕求婚する〔to〕.
    ((略式))
    (1) 好きだから.
    (2) 〔…が〕いやになって〔 with〕

    fall out of ~ with life 人生がいやになる.

    ▼ There is no [little] love lost between the two [them].
    =
    ▼ No love is lost between the two [them].
    2人の間には失うべき愛情さえない, 冷たい関係しかない《◆もとは「愛はまったく失われていない, 十分に愛しあっていた」を意味していた》.
    〖動〗(~s/-z/; ~d/-d/; lov・ing)
    |他|
    1 [SVO]〈人が〉〈人〉を 愛している《◆進行形不可》; 〈人〉を愛撫する, [遠回しに] …と性交する《◆進行形可; 後者の意ではmake love toが普通》

    He ~s Mary. 彼はメリーを愛している《◆He is loving Mary. は「愛撫している」の意になる》

    I ~ him more [better] than her. 私は彼女より彼のほうを愛している.

    2 〈人・神・祖国など〉を大切に思っている, 敬愛している(⇔hate)

    He was ~d by all the students he taught. 彼は教え子みんなから敬愛されていた.

    3 [SVO]〈人が〉〈事・物が〉 大好きである; [SV doing/SV to do] …することが 大好きである( ⇒ like1|他|2 ); [SVO doing] O〈人〉が…するのが好きである

    He ~s collecting [to collect] stamps. 彼は切手収集が大好きだ

    I ~ people taking photographs. 私は人に写真を撮ってもらうのが大好きだ

    I ~ it when you sing. 君が歌う時が大好きだ( ⇒ like1〖動〗2◇[語法]

    (4) ). ◇[事情]‘I 〖コ3F63〗 NY’(I love New York. )はニューヨーク市が行なったキャンペーンの言葉で, これが大ヒットしてI love … という文句が全米に広がった.
    4 [I[we] (would [((英)) should]) ~ to do] …したいわ; [SVO to do]〈人〉に…してほしいの

    I'd ~ to see [xseeing] you act Hamlet. あなたがハムレットを演じるのを見たいわ

    “Join us, won't you?”“We'd ~ to. ”「ご一緒にいかが」「ええ, ぜひとも」.

    5 〈動・植物が〉…を必要とする, …を好む

    Ants ~ sugar. アリは砂糖が好きだ

    Some plants ~ hot dry air. 高温乾燥を好む植物もある.

    |自|
    1 恋をする; 人を愛する.
    2 ((略式))[I [we]'d ~ for O to do]〈人〉に…してほしいの

    I'd ~ for you to come with me. ぜひ一緒に来てほしいわ.

    (1) 気に入る.
    (2) 嫌う.
    ▼ I love it!
    ((略式))(人の失敗などを冷やかして)やってくれましたね, やったあ.
    ▼ I love you, too().
    ((略式))[反語的に] ご親切ね, お優しいのね.
    ▼ I must love you and leave you.
    ((略式))もうおいとましなくては.
    II
    〔もとスコアのゼロは卵(フランス語l'〓uf)でマークをつけたことから, これが英語の発音でloveになったという説がある〕 〖名〗〖U〗〔主にテニス〕零点, 無得点( ⇒ tennis ◇[関連] , ⇒ zero ◇[語法]
    (2) )

    ~ all ラブオール《0対0》, (ゲーム)開始!

    English-Japanese dictionary > love

  • 12 rib

    あばら 肋
    ろっこつ 肋骨
    リブ
    うね 畝
    * * *
    /ríb/ 〖名〗 〖C〗
    1 〔解剖〕肋骨(ろっこつ); あばら骨

    false [true] ~s 仮[真]肋骨

    floating ~s 浮遊肋骨

    póke [díg, núdge] him in the [((非標準)) his] rib́s (ふざけて, 注意を引くため)そっとひじで彼のわき腹をつつく

    tickle his ~s = tickle the ~s of him ((略式))彼を面白がらせる.

    2 (肋骨つきの)あばら肉

    a ~ of beef 牛のあばら肉.

    3 肋骨状の物; (船の)肋材, (こうもりがさの)骨; 〔建〕(丸天井の)リブ, 迫持(せりもち)の肋; (橋の)横ばり; 〔鉱〕鉱柱, 鉄壁, 鉱脈.
    4 (田・畑の)あぜ; (砂上の)波の跡.
    5 〔植〕(葉の)肋(ろく); (織物・編み物などの)うね.
    6 妻, 女房, 女《◆イブはアダムの肋骨で作られたことから》; ((米俗))小娘, (ヒッピーの間で)スケ.
    7 冗談, 人をかつぐこと.
    〔聖〕〈人〉をびっくり[唖然(あぜん)と]させる; 〈人〉を殺す《◆「心臓を突き通す」から》.
    〖動〗(-bb-)|他|
    1 〈 船など〉に肋骨[肋材]を付ける; …を肋骨[肋材]で囲む[補強する].
    2 〈土地・編み物・織物など〉にうね[模様]を付ける

    a ~bed sweater うね縞のセーター

    ~ a fabric 織物にうね模様を付ける.

    3 ((略式))〈人〉を〔…のことで/…について〕からかう, いじめる〔for/about, over〕.

    English-Japanese dictionary > rib

  • 13 slay

    きりころす 切り殺す
    きりふせる 切り伏せる
    うちはたす 討ち果す
    * * *
    /sléi/ (同音sleigh) 〖動〗(slew/slúː/, slain/sléin/)|他|
    1 ((米正式・やや古))…を殺す; …を殺害[虐殺]する《◆killの遠回し語として新聞で用いられることが多い》.
    2 ((古略式))…を圧倒する; ((米略式))〈 冗談などが〉〈人〉をひどく面白がらせる; 〈異性〉を悩殺する.

    English-Japanese dictionary > slay

  • 14 tickle

    くすぐる 擽ぐる
    * * *
    /tíkl/ 〖動〗|他|
    1 〈人が〉〈人・体など〉 をくすぐる; 〈触覚〉を刺激する

    ~ her [the soles of her feet] with a feather 羽根で彼女[彼女の足の裏]をくすぐる

    ~ his ribs = ~ him in the [((非標準)) his] ribs 彼の脇腹をくすぐる; 彼を大いに喜ばす

    The smell of soup ~d her taste buds. スープのにおいで彼女は食指が動いた.

    2 〈事が〉〈人・感覚〉を喜ばす[楽しませる]; [be ~d]〔…に/…して/ …ということに〕満足する〔at, by / to do/ that節〕

    ~ his fancy 彼を喜ばす

    Your story ~d me pink [to death]. = I was ~d pink [to death] at your story. ((略式))あなたの話は私にはとても面白かった

    We're highly ~d (that) you got the prize. あなたが入賞したことに大いに満足している.

    |自|〈体が〉 くすぐったい, こそばゆい, 〈物が〉むずむず[ちくちく]する

    My nose ~s. 鼻がむずむずする

    The rough blanket ~s a little. 毛の荒い毛布は少しちくちくする.

    〖名〗〖U〗〖C〗 くすぐる[くすぐられる]こと; こそばゆさ, むずがゆさ

    a ~ in one's throat のどのいがいが.

    English-Japanese dictionary > tickle

  • 15 wag

    ちゃめ 茶目
    * * *
    I
    /wǽɡ/ 〖動〗(-gg-)|他|
    1 〈人・動物などが〉(左右・上下に)〈 体の一部〉を振る, 揺り動かす

    ~ one's head 頭[首]を振る, うなずく《◆あざけり・面白がり・同意などの動作》

    ~ one's finger at him 彼の鼻先で指を振る《◆軽蔑(べつ)・非難の動作》

    The dog ~ged its tail with pleasure. 犬は喜んで尾を振った.

    2 〈舌・あごなど〉を動かし続ける, 絶えずしゃべる, 盛んに陰口をきく.
    |自|
    1 〈尾・頭などが〉 揺れ動く, 絶えず動く.
    2 ((略式))〈舌・あご・あごひげが〉盛んに動く, (驚くほど)べらべらしゃべる, 陰口をきく.
    3 よたよた歩く.
    4 ((古))〈人が〉立ち去る; 〈 時代が〉移りゆく.
    5 ((英俗))〔学校を〕ずる休みする〔 from〕

    ~ from school 学校をずる休みする.

    II
    〖名〗〖C〗
    1 ((古・略式))(通例男の)おどけ者, ひょうきん者.
    2 ((英俗))怠け者

    play (the) ~ ずる休みをする.

    English-Japanese dictionary > wag

  • 16 amuse

    /əmjúːz/ 〈派〉amusement(名), amusing(形) 〖動〗|他|
    1
    a [SVO]〈人・冗談などが〉〔…で〕〈人〉を面白いと思わせる, 笑わせる, 楽しませる〔with, by〕

    Her anecdotes ~ us all. 彼女の逸話はだれにとっても面白い(用例 ⇒ amusing )

    His father sometimes ~d him with tricks [by playing tricks]. 彼の父はふざけて彼を笑わせることがあった.

    b [be ~d]〈人が〉〔物・事を見て[聞いて, 知って]/…して/…ということに〕面白く思う〔at, by, with / to do / that節〕

    He was greatly [very] ~d at your suggestion. 彼は君の提案を聞いて大変面白がった《◆強意副詞は特に((略式))ではmuchよりveryが普通》.

    2 〈人〉に楽しく時間を過させる; 〈人〉を慰める.
    ▼ *amuse oneself with O [(by) doing]
    (遊びなどをして) 楽しむ

    The girls ~d themselves (by) play ing card games [ with card games]. 女の子たちはゲームをして遊んだ(=The card games kept the girls ~d. ).

    ▼ *be amused at [by, with] O
    ⇒ |他|1 b .
    ▼ *be amused to do [that節]
    ⇒ |他|1 b .
    ▼ You amuse me!
    ((略式))ばかばかしい, 笑わせるね.

    English-Japanese dictionary > amuse

  • 17 I love it!

    I
    ((略式))(時に人の失敗・不運を面白がって)それはいいぞ, すばらしい.
    II
    ((略式))(人の失敗などを冷やかして)やってくれましたね, やったあ.

    English-Japanese dictionary > I love it!

  • 18 love it!

    ((略式))(時に人の失敗・不運を面白がって)それはいいぞ, すばらしい.

    English-Japanese dictionary > love it!

  • 19 had a great time

    楽しいひと時を過ごした, 楽しかった, 面白かった

    English-Japanese new dictionary > had a great time

  • 20 action

    アクション
    かつどう 活動
    こうどう 行動
    さよう 作用
    しぐさ 仕草
    どうさ 動作
    * * *
    /ǽkʃ(ə)n/ 〔 ⇒ act 〕
    〖名〗(複~s/-z/)
    1 〖U〗 行動(の全体), 活動; 実行; [形容詞的に] 活動的な

    a person of ~ 活動家《◆学者などに対する政治家・軍人・探検家など》

    an ~ person 活動的な人《◆an active personより強意的》

    put ideas into ~ 考えを行動に移す.

    2 〖C〗 行ない《◆ある期間にわたる複数のactを総括的に表す》; [~s] 日常のふるまい

    The invasion of other countries is a shameful ~. 他国を侵略することは恥ずべき行為である

    Áctions speak lóuder than wórds. ((ことわざ))行ないは言葉より影響が大きい, 不言実行.

    3 〖C〗 [通例an/the ~] (俳優・運動選手・馬などの)動作

    in a graceful ~ 美しいフォームで

    A~! 《映画監督の指令》演技開始, 本番.

    4 〖U〗〔…に対する〕作用, 影響〔on, upon〕(⇔reaction); (機械・器官などの)働き

    the ~ of acid on copper 銅に及ぼす酸の作用.

    5 〖C〗 (ピアノ・銃などの)機械装置, 動く部分.
    6 〖U〗〖C〗 交戦, 戦闘《◆活発なまたは激しいbattle》; [遠回しに] 暴力(violence); [形容詞的に] 交戦の; 〔スポーツ〕試合, 競技

    see ~ 戦闘に参加する, 実戦を経験する

    be killed in ~ 戦死する《◆killed in actionで「戦死者」を表す; 〖略〗KIA》

    an ~ drama [film]((略式))アクションドラマ[映画]《◆an action-packed[-filled] drama [film]の短縮形; その俳優はaction player [star]という》

    in a doubles [a National League] ~ ダブルス[ナショナルリーグ]の試合で

    He likes movies with ~. 彼はアクション映画が好きだ.

    7 〖C〗 訴訟

    bring [raise] an ~ against him 彼を訴える.

    8 〖U〗 (脚本・物語の)筋.
    9 〖U〗((俗))[通例the ~] 面白いこと, 刺激; うまみのある仕事

    where the ~ is 活気のある所, 娯楽場.

    ▼ a piece [slice] of the action
    ((略式))分け前, 割当て.
    ▼ in [into] action
    活動[競技, 試合, 交戦, 作動]中の[に].
    ◇[語法] bring, come, go, putなどの動詞と連語する場合は通例into: put the plan into [in] ~ 計画を実行に移す.
    [形]
    (1) 〈機械・兵器などが〉(事故・攻撃などのため)動かない.
    (2) 〈人が〉(病気・負傷のため)活動できない.
    =
    ((文))言った言葉をすぐ実行に移す, 言行一致させる.
    すばやく行動する.
    〔…に対して〕措置をとる〔in, on〕; 〔…に〕取りかかる〔on〕; 〔…を〕取締る; 訴える〔 against〕.

    English-Japanese dictionary > action

Look at other dictionaries:

  • 面白い — おもしろい【面白い】 〔「面(オモ)白し」で, 目の前がぱっと明るくなる感じを表すのが原義といわれる〕 (1)楽しい。 愉快だ。 「昨日見た映画は~・かった」「勉強が~・くて仕方がない」 (2)興味をそそる。 興味深い。 「何か~・い話はないか」「最後にきて~・い展開を見せる」 (3)こっけいだ。 おかしい。 「~・いしぐさで人を笑わせる」 (4)(多く, 打ち消しの語を伴う)心にかなう。 好ましい。 望ましい。… …   Japanese explanatory dictionaries

  • 面白おかしい — おもしろおかしい【面白おかしい】 (1)ただひたすらおもしろい。 笑いだしたくなるほどおかしい。 「~・く話す」 (2)愉快で楽しい。 「世の中を~・く暮らす」 …   Japanese explanatory dictionaries

  • いかるちどり — いかるちどり【鵤千鳥】 チドリ目チドリ科の鳥。 全長20センチメートル内外。 典型的なチドリ。 背面は茶褐色, 腹面は白。 河原や中州にすむ。 アジア北東部・日本に分布。 …   Japanese explanatory dictionaries

  • かずもう — かずもう【蚊相撲】 狂言の一。 大名が新参者と相撲を取って負けるが, 相手が蚊の精であることを知り, 大うちわであおいで面白がる。 …   Japanese explanatory dictionaries

  • かぞえる — かぞえる【数える】 〔「かず」と同源〕 (1)数をよむ。 物の数がいくつか調べる。 勘定する。 「参加人員を~・える」「指折り~・える」 (2)一つ一つ取りあげていう。 列挙する。 数えあげる。 「長所を~・える」 (3)結果としてそれだけの数になる。 「卒業以来, 一〇年を~・える」 (4)その範囲内のものであると認める。 「名作の一つに~・えられる」 (5)考慮に入れる。 「哀をもわき給へ, 労をも~・へ給へ/源氏(胡蝶)」 …   Japanese explanatory dictionaries

  • かえさ — かえさ【帰さ】 〔「かえるさ」の転。 「かえっさ」の促音「つ」の無表記か〕 (1)帰りがけ。 帰り道。 「そのみわざにまうで給ひて, ~に/伊勢 78」 (2)帰ること。 「あまりの面白さに~を忘するるぞ/中華若木詩抄」 …   Japanese explanatory dictionaries

  • かつれき — かつれき【活歴】 歌舞伎狂言の演出様式の一。 従来の史劇の荒唐無稽を排し, 史実を重視しようという明治の演劇改良運動のなかで, 九世市川団十郎が提唱し, 河竹黙阿弥・福地桜痴らが協力して実現。 劇的な面白みが薄く, 仮名垣魯文が「活歴史」と酷評したことから呼ばれるようになったという。 …   Japanese explanatory dictionaries

  • かんきょう — I かんきょう【乾薑・干姜】 生姜(シヨウガ)の根を干したもの。 漢方薬や, 調味料とする。 かんしょうが。 ほしはじかみ。 II かんきょう【喚叫】 わめきさけぶこと。 叫喚。 III かんきょう【寒郷】 (1)貧しくさびしい村里。 (2)自分の故郷・居住地の謙譲語。 IV かんきょう【感興】 興味がわくこと。 面白みを感じること。 「~がわく」「~のおもむくままに一首作る」 V かんきょう【漢鏡】 …   Japanese explanatory dictionaries

  • かける — I かける【掛ける・懸ける】 ❶物をほかの物に取り付ける。 (1)物を壁や構造物の高い所に運んで行って上部を固定する。 上方に掲げる。 他の物にぶらさげる。 「壁に絵を~・ける」「戸口に表札を~・ける」「窓にカーテンを~・ける」「帆を~・けた船」 (2)〔自在鉤にかけて火の上に置いたことから〕 鍋などを火の上にのせる。 「鍋を火に~・ける」 (3)〔竿秤(サオバカリ)の鉤にかけて重さを測ったことから〕 はかりに載せて重さを測る。 「肉を秤に~・ける」 (4) …   Japanese explanatory dictionaries

  • 白白しい — しらじらしい【白白しい】 〔古くは「しらしらし」と清音〕 (1)はっきりそうではないということがわかるさま。 見えすいているさま。 「~・いうそをつく」「頤(アゴ)で頷(ウナズ)いて満面に~・い追従笑を浮べつ/社会百面相(魯庵)」 (2)知っていて知らないふりをするさま。 そらぞらしい。 「知らないなどと~・いことがよく言えるな」 (3)興ざめな感じである。 「いみじう美々しうてをかしき君たちも, 随身なきはいと~・し/枕草子 48」 (4)白い。 白く見える。… …   Japanese explanatory dictionaries

  • かみ — I かみ【上】 空間的・時間的に連続したものの上の方。 初めの方。 高いところ。 ⇔ 下 ❶連続したものの初めの部分。 (1)川の上流。 また, その流域。 「川の~の方」「泊瀬(ハツセ)の河の~つ瀬に/古事記(下)」 (2)昔。 今からみてずっと前。 「その~」「~つ代/玉勝間」 (3)初めの部分。 いくつかに分けたものの最初のもの。 (ア)月や年の初めの部分。 「~半期」「~期」「~の十日」(イ)書物の初めの部分。 「~の巻」(ウ)和歌で初めの三句。 「~の句」 …   Japanese explanatory dictionaries

Share the article and excerpts

Direct link
… Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.