Translation: from chinese
金鐸木舌 золотой колокольчик с деревянным языком
-
81 木鐸
-
82 金舌弊口
jīn shé bì kǒu金舌用金子做舌头;弊破。 用金做的舌头, 说破了嘴。 比喻说话很多, 枉费口舌。 -
83 金木
_1) 旧时施刑所用金属和木制刑具的总称。 金属刑具如刀锯斧钺, 木制刑具如捶楚桎梏等。2) 五行中的金与木。 -
84 金舌弊口
jīn shé bì kǒu金舌用金子做舌头;弊破。 用金做的舌头, 说破了嘴。 比喻说话很多, 枉费口舌。 -
85 金木
_1) 旧时施刑所用金属和木制刑具的总称。 金属刑具如刀锯斧钺, 木制刑具如捶楚桎梏等。2) 五行中的金与木。 -
86 鐸
(铎 сокр. вм. 鐸)I сущ.большой колокольчик振鐸於朝звонить в колокольчик в правительственном совете ( при объявлении гражданского законоположения верховной власти)II собств.До ( фамилия) -
87 金
jīn; gēn (в сочет. 金斗)I сущ.1) золото; золотой; золотистый, желтый; золото-, злато-; в составе научных терминов также: аури-. хризо-金绿宝石 мин. хризоберилл
金铜 хим. аурикуприд
2) хим. золото (Au)3) деньги, средства; плата; монета奖金 наградные деньги, премия
4) сокровища, богатства, ценности; драгоценный, ценный, дорогой; вежл. Ваш金安 драгоценное [Ваше] благополучие
5) металл; металлический; твёрдый как металл, прочный, крепкий6) археол., палеогр. бронзовые изделия, бронза; бронзовый7) * кит. муз. звучание металла ( о колоколе); колокол8) ударные музыкальные инструменты9) гонг; удары гонга ( как сигнал к отступлению)10) Металл (одна из пяти стихий в старой кит. космогонии; ей соответствуют: запад. осень)11) перен. осень; осенний金风未动,蝉先觉 осенний ветер ещё не подул, а цикада уже чувствует [его]
12) стар. цзинь (мера веса для драгоценных металлов: а) в один лян 两; б) в двадцать лян, дин. Цинь; в) в один цзинь 斤, дин. Хань)所愿不过一金 то, чего я хочу, стоит не больше одного цзиня
13) сокр., астр. [планета] ВенераII гл.запирать, закрывать, замыкать; запечатыватьIII собств.1) ист. Цзинь (царство и династия чжурчжэней, 1115—1264 гг.)2) геогр. (сокр. вм. 金州) г. Цзиньчжоу3) Цзинь ( фамилия)4) корейск. Ким ( фамилия) -
88 金
[jīn]1) зо́лото; прям., перен. золото́й采金 [cǎi jīn] — добыва́ть зо́лото
金戒指 [jīn jièzhi] — золото́е кольцо́
2) тк. в соч. мета́ллы, металли́ческий3) де́ньги现金 [xiànjīn] — нали́чные де́ньги
•- 金本位- 金笔
- 金城汤池
- 金刚石
- 金刚钻
- 金黄
- 金婚
- 金库
- 金牌
- 金钱
- 金钱豹
- 金融
- 金饰
- 金属
- 金条
- 金星
- 金钥匙
- 金字塔
- 金子* * *8 (167, 0)I сущ.1) золото; золотой; золотистый, желтый; золото-, злато-; в составе научных терминов также: аури-. хризо-金綠寶石 мин. хризоберилл金銅 хим. аурикуприд2) хим. золото (Au)3) деньги, средства; плата; монета獎金 наградные деньги, премия4) сокровища, богатства, ценности; драгоценный, ценный, дорогой; вежл. Ваш5) металл; металлический; твёрдый как металл, прочный, крепкий6) археол., палеогр. бронзовые изделия, бронза; бронзовый7) * кит. муз. звучание металла ( о колоколе); колокол8) ударные музыкальные инструменты9) гонг; удары гонга ( как сигнал к отступлению)10) Металл (одна из пяти стихий в старой кит. космогонии; ей соответствуют: запад. осень)11) перен. осень; осенний金風未動,蟬先覺 осенний ветер ещё не подул, а цикада уже чувствует (его)12) стар. цзинь (мера веса для драгоценных металлов: а) в один лян 兩; б) в двадцать лян, дин. Цинь; в) в один цзинь 斤, дин. Хань)所願不過一金 то, чего я хочу, стоит не больше одного цзиня13) сокр., астр. (планета) ВенераII гл.запирать, закрывать, замыкать; запечатыватьIII собств.1) ист. Цзинь (царство и династия чжурчжэней, 1115—1264 гг.)2) геогр. (сокр. вм. 金州) г. Цзиньчжоу3) Цзинь ( фамилия) -
89 金铃子
jīnlíngzi1) золотой колокольчик ( плод мелии)2) зоол. Homoeogryllus japonicus ( вид сверчка) -
90 金鈴子
-
91 金本位
jīnběnwèiфин. золотой стандарт -
92 舌头
shétou1) язык大舌头 косноязычный; косноязычие
拉(扯)舌头 сплетничать, чесать язык
磨舌头 болтать, чесать языком
嚼(jiáo)舌头 а) клеветать; б) чесать язык, молоть чепуху
2) язык ( пленный)1) кончик языка2) фон. переднеязычный, апикальный3) язычок (колокольчика) -
93 木铎
mùduó1) * колокол с деревянным языком2) наставник; провозвестник истины -
94 胶木
bakelite* * *bakelite【化】 bakelite【医】 Palquium gutta Burck* * *bakelite* * *n. bakelite* * *jiao1 mu4bakelite* * *胶木jiāo mùbakelite; micarta; mecarta; vulcanite; formica胶木板 bakelite plate;胶木板锯(床) veneer(ing) saw;胶木粉 bakelite powder;胶木舌簧继电器 ebonite reed relay* * *膠木|胶木 [jiāo mù] ► bakelite -
95 郁金香
tulip (Tulipa gesneriana)* * *tulip【医】 TulipaL. gesneriana L.* * *tulip* * *n. tulip* * *yu4 jin1 xiang1tulip* * *郁金香yù jīn xiāng{植} tulip郁金香耳 tulip ear (尖削而竖立的耳);郁金香花叶病 tulip mosaic;郁金香碱 tulipine;郁金香木 {林} tulipwood* * *鬱金香|郁金香 [yù jīn xiāng] ► tulip -
96 金本位
[jīnběnwèi]фин. золото́й станда́рт* * *фин. золотой стандарт -
97 金铃子
-
98 金鈴子
-
99 木铎
-
100 铎
(铎 сокр. вм. 鐸)I сущ.большой колокольчик振鐸於朝звонить в колокольчик в правительственном совете ( при объявлении гражданского законоположения верховной власти)II собств.До ( фамилия)