Translation: from chinese
金鐸木舌 золотой колокольчик с деревянным языком
-
901 拜金主义
money worship* * *mammonism; money worship* * *money worship* * *n. money worship* * *bai4 jin1 zhu3 yi4money worship* * *拜金主义bài jīn zhǔ yìmoney worship; cult of gold-worship* * *拜金主義|拜金主义 [bài jīn zhǔ yì] ► money worship -
902 拜金主義
money worship* * *n. money worship* * *bai4 jin1 zhu3 yi4money worship* * *拜金主義|拜金主义 [bài jīn zhǔ yì] ► money worship -
903 拾金不昧
not pocket the money one picks up* * *not pocket the money one picks up* * *not pocket the money one picks up* * *shi2 jin1 bu4 mei4to pick up money and not hide it (idiom); to return property to its owner* * *拾金不昧shí jīn bú mèinot to pocket the money one has picked up; not pocket the money one picks up; return money found* * *拾金不昧|拾金不昧 [shí jīn bù mèi] ► to pick up money and not hide it (idiom); to return property to its owner -
904 指数基金
zhi3 shu4 ji1 jin1index fund* * *指數基金|指数基金 [zhǐ shù jī jīn] ► index fund -
905 指數基金
zhi3 shu4 ji1 jin1index fund* * *指數基金|指数基金 [zhǐ shù jī jīn] ► index fund -
906 挥金如土
throw money about like dirt; spend money like water* * *spend money like water* * *spend money like water* * *hui1 jin1 ru2 tu3lit. to squander money like dirt, extravagant, to spend money like water* * *挥金如土huī jīn rú tǔthrow one's money about; be lavish with one's money; make the money fly; scatter one's gold around as though it were dust; spend money as if it were dung; spend money like dirt (water; soil); spend money like water; squander money like dust; throw (scatter) money (gold) about like dirt* * *揮金如土|挥金如土 [huī jīn rú tǔ] ► lit. to squander money like dirt ► extravagant ► to spend money like water -
907 捲舌元音
retroflex vowel* * *juan3 she2 yuan2 yin1retroflex vowel (e.g. the final r of putonghua)* * *捲舌元音|卷舌元音 [juǎn shé yuán yīn] ► retroflex vowel (e.g. the final r of putonghua) -
908 接骨木
erberry* * *【医】 elder* * *erberry* * *jie1 gu3 mu4elder or elderberry (genus Sambucus)* * *接骨木|接骨木 [jiē gǔ mù] ► elder or elderberry (genus Sambucus) -
909 描金
trace a design in gold* * *v. outline in gold* * *miao2 jin1to outline in gold* * *描金miáo jīn{工美} trace a design in gold* * *描金|描金 [miáo jīn] ► to outline in gold -
910 提線木偶
marionette* * *ti2 xian4 mu4 ou3marionette* * *提線木偶|提线木偶 [tí xiàn mù ǒu] ► marionette -
911 提线木偶
marionette* * *ti2 xian4 mu4 ou3marionette* * *提线木偶tí xiàn mù ǒumarionette* * *提線木偶|提线木偶 [tí xiàn mù ǒu] ► marionette -
912 揮金如土
throw money about like dirt; spend money like water* * *hui1 jin1 ru2 tu3lit. to squander money like dirt, extravagant, to spend money like water* * *揮金如土|挥金如土 [huī jīn rú tǔ] ► lit. to squander money like dirt ► extravagant ► to spend money like water -
913 搬唇递舌
ban1 chun2 di4 she2to pass on stories (idiom); to sow dissension, to blab, to tell tales* * *搬唇递舌bān chún dì shétell tales* * *搬唇遞舌|搬唇递舌 [bān chún dì shé] ► to pass on stories (idiom); to sow dissension ► to blab ► to tell tales -
914 搬唇遞舌
ban1 chun2 di4 she2to pass on stories (idiom); to sow dissension, to blab, to tell tales* * *搬唇遞舌|搬唇递舌 [bān chún dì shé] ► to pass on stories (idiom); to sow dissension ► to blab ► to tell tales -
915 撫恤金
pension for the disabled or for the family of the deceased* * *n. pension, smart money* * *fu3 xu4 jin1compensation payment (for injury), relief payment* * *撫恤金|抚恤金 [fǔ xù jīn] ► compensation payment (for injury) ► relief payment -
916 撫慰金
n. solatium* * *fu3 wei4 jin1consolation money, compensation* * *撫慰金|抚慰金 [fǔ wèi jīn] ► consolation money ► compensation -
917 擂鼓鳴金
lei2 gu3 ming2 jin1to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat, to egg people on or to call them back* * *擂鼓鳴金|擂鼓鸣金 [léi gǔ míng jīn] ► to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat ► to egg people on or to call them back -
918 擂鼓鸣金
lei2 gu3 ming2 jin1to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat, to egg people on or to call them back* * *擂鼓鸣金lèi gǔ míng jīnThe sound of the drums and gongs arose.* * *擂鼓鳴金|擂鼓鸣金 [léi gǔ míng jīn] ► to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat ► to egg people on or to call them back -
919 擊鼓鳴金
ji1 gu3 ming2 jin1to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat, to egg people on or to call them back* * *擊鼓鳴金|击鼓鸣金 [jī gǔ míng jīn] ► to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat ► to egg people on or to call them back -
920 攻城木
gong1 cheng2 mu4battering ram* * *攻城木|攻城木 [gōng chéng mù] ► battering ram
Pages