Translation: from chinese

篳路藍縷

Look at other dictionaries:

  • 篳路藍縷 — (篳路藍縷, 筚路蓝缕) 《左傳‧宣公十二年》: “篳路藍縷, 以啟山林。” 孔穎達 疏: “以荊竹織門謂之篳門, 則篳路亦以荊竹編車, 故謂篳路為柴車。 《方言》云: ‘ 楚 謂凡人家貧衣破醜敝為藍縷。 ’藍縷, 謂敝衣也。”意思是坐着柴車, 穿着破衣服去開闢山林。 後因以“篳路藍縷”形容創業艱辛。 梁啟超 《過渡時代論》六: “故必有大刀闊斧之力, 乃能收篳路藍縷之功。” 夏衍 《別桂林--<愁城記>代序》: “更有着三年來篳路藍縷, 好容易才奠定了基礎的一個文化的堡壘。”亦作“… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 篳路藍縷 — 拼音:bi4 lu4 lan2 lü3 篳路, 以荊竹編製的柴車。 篳路藍縷指駕柴車, 穿破衣, 以開闢山林。 語出左傳·宣公十二年: “訓之以若敖﹑蚡冒篳路藍縷, 以啟山林。” 孔穎達·正義: “以荊竹織門謂之篳門, 則篳路亦以荊竹編車, 故謂篳路為柴車。 方言云: 「楚謂凡人貧, 衣破醜敝為藍縷。 」藍縷謂敝衣也。” 後比喻創造事業的艱苦。 連橫·臺灣通史序: “夫臺灣固海上之荒島爾! 篳路藍縷, 以啟山林, 至於今是賴。” 亦作“蓽路藍縷”﹑“蓽露藍簍”﹑“篳路襤褸”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 篳路藍縷 — (筚路蓝缕, 篳路藍縷) bì lù lán lǚ 【典故】 筚路: 柴车; 蓝缕: 破衣服。 驾着简陋的车, 穿着破烂的衣服去开辟山林。 形容创业的艰苦。 【出处】 《左传·宣公十二年》: “筚路蓝缕, 以启山林。” ~, 孙公既开其先; 发扬光大, 我公宜善其后。 (蔡东藩、许廑父第九回《民国通俗演义》) …   Chinese idioms dictionary

  • 篳路藍褸 — (篳路藍褸, 筚路蓝褛) 同“篳路藍縷”。 鄭振鐸 《梁任公先生傳》四: “他究竟是 中國 ‘新思想界之 陳涉 ’, 雖未必有精湛不磨的成功, 然他的篳路藍褸, 以開荒荊的功績, 則已不小了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 蓽路藍縷 — (蓽路藍縷, 荜路蓝缕) 同“篳路藍縷”。 形容創業的艱苦。 宋 司馬光 《和王介甫巫山高》: “嗟嗟 若敖 、 蚡冒 , 蓽路藍縷空辛勤。” 黃遠庸 《喜日日記》: “已由蓽路藍縷之時期, 入於重熙累洽之時期。”亦作“ ”。 《史記‧楚世家》: “昔我先王 熊繹 辟在 荊山 , 蓽露藍蔞, 以處草莽。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 蓽路藍縷 — 拼音:bi4 lu4 lan2 lü3 比喻創造事業的艱苦﹑不易。 見“篳路藍縷”條。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 篳簬籃縷 — (篳簬籃縷, 筚簬篮缕) 見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 藍縷 — (藍縷, 蓝缕) 1.破舊的衣服。 亦形容衣服破舊。 藍, 通“ ”。 《左傳‧宣公十二年》: “篳路藍縷, 以啟山林。” 杜預 注: “篳路, 柴車。 藍縷, 敝衣。” 唐 杜甫 《山寺》詩: “山僧衣藍縷, 告訴棟梁摧。” 《水滸傳》第六二回: “尚有一里多路, 只見一人頭巾破碎, 衣裳藍縷, 看着 盧俊義 納頭便拜。” 康有為 《請禁婦女裹足札》: “吾 中國 蓬蓽比戶, 藍縷相望, 加復鴉片重纏, 乞丐接道, 外人拍影傳笑, 譏為野蠻久矣。” 2.亦作“ ”。 比喻學識淺陋。… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 篳路襤褸 — (篳路襤褸, 筚路褴褛) 同“篳路藍縷”。 應修人 《上海通信圖書館與讀書自由》: “我們篳路襤褸, 孤軍苦戰, 非為金錢, 非為名譽, 不厭不倦, 但求心之所安。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 藍縷 — 拼音:lan2 lü3 1. 破爛的衣服。 左傳·宣公十二年: “篳路藍縷, 以啟山林。” 或作“藍褸”、 “藍縷”、 “襤褸”。 2. 衣服破爛的樣子。 紅樓夢·第一回: “這人生得這樣雄壯, 卻又這樣藍縷, 想他定是我家主人常說的什麼賈雨村了。” 或作“藍褸”、 “藍縷”、 “襤縷”。 [反] 2.鮮華 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 篳路襤褸 — 拼音:bi4 lu4 lan2 lü3 比喻創造事業的艱苦不易。 見“篳路藍縷”條。 …   Taiwan traditional national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.