Translation: from chinese

四覺

Look at other dictionaries:

  • 四覺 — 本覺、 相似覺、 隨分覺、 究竟覺。 本覺是眾生本來具足的覺悟; 相似覺是始覺之初發類似真覺的覺悟, 在別教是三賢位, 在圓教是十信位; 隨分覺是隨斷一分無明而隨得一分的覺悟, 在別教是十地, 在圓教是十住以上; 究竟覺是至極究竟的真覺, 也就是如來至高無上的覺悟。 …   Dictionary of Buddhist terms

  • 四觉──起信四觉 → 四覺──起信四覺 — ﹝出起信論﹞ 〔一、 本覺〕, 謂一切眾生自性清淨心源, 離於妄念, 即寂而照, 等虛空界, 無所不遍, 法界一相, 即是如來平等法身, 故名本覺。 〔二、 相似覺〕, 謂圓教十信位中, 由始覺之功, 見、 思麤惑既已斷竟, 尚餘無明細惑未破, 所覺之理, 非真本覺, 唯得名為相似, 故名相似覺。 (十信者, 信心、 念心、 精進心、 慧心、 定心、 不退心、 護法心、 回向心、 戒心、 願心也。 ) 〔三、 隨分覺〕, 謂圓教十住、 十行、 十回向、 十地、 等覺位中, 分破無明之惑, …   Dictionary of Buddhist terms

  • 四覺──起信四覺 — ﹝出起信論﹞ 〔一、 本覺〕, 謂一切眾生自性清淨心源, 離於妄念, 即寂而照, 等虛空界, 無所不遍, 法界一相, 即是如來平等法身, 故名本覺。 〔二、 相似覺〕, 謂圓教十信位中, 由始覺之功, 見、 思麤惑既已斷竟, 尚餘無明細惑未破, 所覺之理, 非真本覺, 唯得名為相似, 故名相似覺。 (十信者, 信心、 念心、 精進心、 慧心、 定心、 不退心、 護法心、 回向心、 戒心、 願心也。 ) 〔三、 隨分覺〕, 謂圓教十住、 十行、 十回向、 十地、 等覺位中, 分破無明之惑, …   Dictionary of Buddhist terms

  • 四觉 → 四覺 — 本覺、 相似覺、 隨分覺、 究竟覺。 本覺是眾生本來具足的覺悟; 相似覺是始覺之初發類似真覺的覺悟, 在別教是三賢位, 在圓教是十信位; 隨分覺是隨斷一分無明而隨得一分的覺悟, 在別教是十地, 在圓教是十住以上; 究竟覺是至極究竟的真覺, 也就是如來至高無上的覺悟。 …   Dictionary of Buddhist terms

  • 覺悟 — (覺悟, 觉悟) I 亦作“覺寤”。 1.覺醒。 《荀子‧成相》: “不覺悟, 不知苦, 迷惑失指易上下。” 唐 劉知幾 《史通‧雜說上》: “向若二書不出, 學者為古所惑, 則代成聾瞽, 無由覺悟也。” 金 王若虛 《題<淵明歸去來圖>》詩: “ 靖節 迷途尚爾賒, 苦將覺悟向人誇。” 巴金 《新生‧五月十四日》: “我像一個勇敢的戰士那樣堅定地演說, 解釋在時局變亂中勞動者應有的覺悟。” 2.引申為覺察。 宋 司馬光 《論橫山疏》: “安有虜中獨不覺寤, 寂然無事,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 覺 — (覺, 觉) I jué ㄐㄩㄝˊ 〔《廣韻》古岳切, 入覺, 見。 〕 1.領悟;明白。 《公羊傳‧昭公三十一年》: “有珍怪之食, 盱 必先取足焉。 夏父 曰: ‘以來, 人未足, 而 盱 有餘。 ’ 叔術 覺焉。” 何休 注: “覺, 悟也。” æ¼¢ 班固 《白虎通‧辟雍》: “學之為言覺也, 悟所不知也。” 唐 韓愈 《平淮西碑》: “始迷不知, 今乃大覺, 羞前之為。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 四鏡 — ﹝出起信論﹞ 鏡以明淨鑑照為義。 謂真如本覺之性, 有空、 有不空、 有體、 有用, 故以四鏡喻焉。 〔一、 如實空鏡〕, 謂真如實相, 體本空寂, 離一切妄心境界之相, 如明鏡無染, 故名如實空鏡。 〔二、 因熏習鏡〕, 謂真如覺體, 能作現法之因, 復能熏習內心, 而一切境界悉於中現, 故名因熏習鏡。 (已上二種, 明真如在纏, 故有空不空之義也。 纏者, 煩惱業縛也。 ) 〔三、 法出離鏡〕, 謂真如覺體之法, 出離煩惱之塵, 純一明淨, 故名法出離鏡。 〔四、 緣熏習鏡〕,… …   Dictionary of Buddhist terms

  • 四禪定 — (四禪定, 四禅定) 佛教語。 色界初禪天至四禪天的四種禪定。 人於欲界中修習禪定時, 忽覺身心凝然, 遍身毛孔, 氣息徐徐出入, 入無積聚, 出無分散, 是為初禪天定;然此禪定中, 尚有覺觀之相, 更攝心在定, 覺觀即滅, 乃發靜定之喜, 是為二禪天定;然以喜心涌動, 定力尚不堅固, 因攝心諦觀, 喜心即謝, 於是泯然入定, 綿綿之樂, 從內以發, 此為三禪天定;然樂能擾心, 猶未徹底清凈, 更加功不已, 出入息斷, 絕諸妄想, 正念堅固, 此為四禪天定。 參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 四禅定 — (四禪定, 四禅定) 佛教語。 色界初禪天至四禪天的四種禪定。 人於欲界中修習禪定時, 忽覺身心凝然, 遍身毛孔, 氣息徐徐出入, 入無積聚, 出無分散, 是為初禪天定;然此禪定中, 尚有覺觀之相, 更攝心在定, 覺觀即滅, 乃發靜定之喜, 是為二禪天定;然以喜心涌動, 定力尚不堅固, 因攝心諦觀, 喜心即謝, 於是泯然入定, 綿綿之樂, 從內以發, 此為三禪天定;然樂能擾心, 猶未徹底清凈, 更加功不已, 出入息斷, 絕諸妄想, 正念堅固, 此為四禪天定。 參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 四十八願 — ﹝出大彌陀經﹞ 謂阿彌陀佛, 最初因中, 名法藏比丘。 彼時於世自在王佛前, 白佛言: 我發無上菩提之心, 願作佛時, 身相光明, 剎土殊勝, 寧可得否?彼佛知其智識高明, 心願廣大, 乃以二千一百萬佛剎善惡麤妙之相, 隨其心願, 悉令顯現。 法藏即一其心, 遂得天眼, 莫不徹見。 復白佛言: 我已攝取如上佛剎, 所以莊嚴國土清淨之行, 願有敷陳, 惟佛聽察。 遂發此四十八願也。 (梵語阿彌陀, 華言無量壽。 ) 〔第一願〕, 願我剎中, 無地獄餓鬼禽畜以至蜎飛蝡動之類。 不得是願,… …   Dictionary of Buddhist terms

  • 覺得 — (覺得, 觉得) 1.感覺到;意識到。 《朱子語類》卷一二一: “每常處事, 或思慮之發, 覺得發之正者心常安, 其不正者心常不安。” 《水滸傳》第六四回: “﹝ 宋江 ﹞默然覺得神思恍惚, 寢食不安。” 洪深 《少奶奶的扇子》第四幕: “ 金女士 : 昨天忽然點破了, 也覺得還有良心。” 2.認為。 語氣不太肯定。 如: 我覺得應該跟他商量一下。 …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
… Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.