Translation: from chinese
咂舌頭 щёлкать языком
-
1 舌頭
1) язык大舌頭 косноязычный; косноязычие拉(扯)舌頭 la(chě)shétou сплетничать, чесать язык嚼舌頭 jiáoshétou а) клеветать; б) чесать язык, молоть чепуху2) язык ( пленный)1) кончик языка2) фон. переднеязычный, апикальный3) язычок (колокольчика) -
2 舌頭
1) язык大舌頭 косноязычный; косноязычие拉(扯)舌頭 la(chě)shétou сплетничать, чесать язык嚼舌頭 jiáoshétou а) клеветать; б) чесать язык, молоть чепуху2) язык ( пленный)1) кончик языка2) фон. переднеязычный, апикальный3) язычок (колокольчика) -
3 嚼舌頭
jiao2 she2 tou2to gossip, to argue unnecessarily* * *嚼舌頭|嚼舌头 [jiáo shé tóu] ► to gossip ► to argue unnecessarily -
4 大舌頭
a thick-tongued person; one who lisps; lisper* * *大舌頭|大舌头 [dà shé tõu] ► (coll.) lisp ► one who lisps -
5 爛舌頭
lan4 she2 tou2to gossip, to blab, a blab-mouth* * *爛舌頭|烂舌头 [làn shé tóu] ► to gossip ► to blab ► a blab-mouth -
6 舌頭
tongue, an enemy soldier captured for the purpose of extracting information* * *n. tongue* * *she2 tou5tongue, CL:個, 个, enemy soldier captured for the purpose of extracting information* * * -
7 咂舌头
zā shétouщёлкать языком -
8 咂舌头
zā shétouщёлкать языком -
9 舔嘴咂舌
_吃完东西时, 伸出舌头舔舔嘴, 吸吸牙缝中的余味, 并发出啧啧的声音。 表示吃得很饱且感到相当满意。 文明小史·第十二回: “贾家兄弟因为栈房里的菜不堪下咽, 都是自己添的菜, 却被刘学深风卷残云吃了一个净光, 吃完了不住舔嘴咂再贾家兄弟也只可无言而止。 ”亦作“唇咂嘴”。 -
10 舔嘴咂舌
_吃完东西时, 伸出舌头舔舔嘴, 吸吸牙缝中的余味, 并发出啧啧的声音。 表示吃得很饱且感到相当满意。 文明小史·第十二回: “贾家兄弟因为栈房里的菜不堪下咽, 都是自己添的菜, 却被刘学深风卷残云吃了一个净光, 吃完了不住舔嘴咂再贾家兄弟也只可无言而止。 ”亦作“唇咂嘴”。 -
11 咂舌
прищелкивать языком; причмокивать губами от удовольствия; высоко оценивать -
12 舌頭音
ист. фон. переднеязычные согласные (эпоха Сун; начальные t, t', d, n, напр., в слогах 端, 透, 定, 泥) -
13 舌頭精
любитель посплетничать -
14 嚼舌頭
молоть вздор, городить чепуху -
15 大舌頭
косноязычный; косноязычник -
16 沒準舌頭
говорить (нести) что попало (зря, лишнее, без толку), городить чушь -
17 小舌頭
(маленький) язычок, нёбная занавеска, увула -
18 舌頭音
ист. фон. переднеязычные согласные (эпоха Сун; начальные t, t', d, n, напр., в слогах 端, 透, 定, 泥) -
19 舌頭精
любитель посплетничать -
20 嚼舌頭
молоть вздор, городить чепуху
Pages