Translation: from chinese
军司马 воевода
-
621 龙门扶风
_汉朝司马迁写的史记和班固写的汉书。 因司马迁生于龙门, 班固是扶风安陵人, 故称史记、 汉书为“龙门扶风”。 亦借指良史。 -
622 柳嚲莺娇
_liǔ duǒ yīng jiāo柳条低垂, 莺声婉啭。 形容春天景色的美好。唐.岑参.暮春虢州东亭送李司马归扶风别庐诗:「柳嚲莺娇花复殷, 红亭绿酒送君还。 」
-
623 流徵
_liú zhǐ徵, 五音之一。 流徵为徵音的流转变化。文选.司马相如.长门赋:「案流徵以却转兮, 声幼妙而复扬。 」
文选.成公绥.啸赋:「协黄宫于清角, 杂商羽于流徵。 」
-
624 奔驰如雷
_bēn chí rú léi形容声势浩大。如:「钱塘潮所以有名, 正是它来时如千军万马, 奔驰如雷。 」
-
625 鵷雏
_yuān chú鸾凤之属。文选.司马相如.上林赋:「捷鵷雏, 揜焦明。 」
-
626 典鷫鷞裘
_diǎn sù shuāng qiú汉时司马相如与卓文君还居成都, 家徒四壁, 相如便把所穿的鷫鷞裘抵押与人去赊酒, 与文君畅饮。 见西京杂记.卷二。 后以典鷫鷞裘形容情谊深厚。宋.苏轼.次韵孔常父送张天觉诗:「送君应典鷫鷞裘, 凭仗千钟洗别愁。 」
宋.陆游.题湖边旗亭诗:「春色初回杜若洲, 佳人又典鷫鷞裘。 」
-
627 巃嵷
_lóng zōng1) 高峻的样子。文选.司马相如.上林赋:「崇山矗矗, 巃嵷崔巍。 」
2) 山气弥漫的样子。楚辞.淮南小山.招隐士:「山气巃嵷兮石嵯峨, 溪谷崭岩兮水曾波。 」
-
628 闓怿
-
629 差以豪厘,谬以千里
_chā yǐ háo lí miù yǐ qiān lǐ开始相差虽很微小, 结果却造成极大的错误。汉书.卷六十二.司马迁传:「察其所以, 皆失其本也。 故易曰:『差以豪厘, 谬以千里。 』」
亦作「差若毫厘, 缪以千里」。 -
630 树犹如此,人何以堪
_shù yóu rú cǐ rén hé yǐ kān树木尚且有这么大的变化, 更何况是人呢?语本南朝宋.刘义庆.世说新语.言语:「桓公北征经金城, 见前为琅邪时种柳, 皆已十围, 慨然曰:『木犹如此, 人何以堪!』」多用于感伤人生的变化。北周.庾信.枯树赋:「桓大司马闻而叹曰:『昔年移柳, 依依汉南, 今看摇落, 凄怆江潭, 树犹如此, 人何以堪!』」
唐.卢照邻.病梨树赋.序:「岂赋命之理, 得之自然, 将资生之化, 有所偏及。 树犹如此, 人何以堪?」
-
631 暗藏玄机
_àn cáng xuán jī暗中隐藏玄妙、深奥的端绪、机关。如:「诸葛亮使了一招空城计, 让司马懿以为城门内暗藏玄机而不敢进攻。 」
-
632 弒君
_shì jūn诛杀君王。三国演义.第一一四回:「遂发书入吴, 令起兵问司马昭弒君之罪。 」
-
633 毌丘俭
_guàn qiū jiǎn人名。 (?∼西元255)复姓毌丘, 字仲恭, 三国魏闻喜人。 明帝时为荆州刺史, 帝图讨辽东, 因有干策, 徙幽州, 辽东平, 封安邑侯。 正始中, 数讨高句骊, 破走句骊王宫, 刻石记功而还;后举兵讨司马师, 不克, 被杀。 著有文集二卷。 -
634 篡弒
_cuàn shì弒君而夺取王位。汉书.卷六十二.司马迁传:「为人臣子不通于春秋之义者, 必陷篡弒诛死之罪。 」
五代史平话.梁史.卷上:「只有汉高祖, 姓刘名季, 他取秦始皇天下, 不用篡弒之谋。 」
-
635 千
1. мың, 1000成千上万 — мыңдаған, сан мыңдаған
千奇百怪 — мың түрлі, мың қилы, сан алуан, сан қилы, мың алуан
千儿八百 — мың қаралы, мың шақты, мыңға жуық, мың шамалы, мыңдай
千里眼 — қырымнан шалар қырағы, көреген, болжампаз, сәуегей; дүрбі, түрікпе
千里驹 — тұлпар, дүлдүл, сәйгүлік, саңлақ
千斤 — мың батпан, зіл батпан, ауыр, салмақты, зілдей, кесек, келелі, маңызды
千屈菜 — жылауық шөп, жылаңқы шөп
2. бәр-бәрі, барлығы, түгел, тегіс, көп, қалың, қыруар, мол, есепсіз, сансыз, ұзақ, мәңгі, ілуде, ұшанда千秋万岁 — ұзақ заман, көп дәурен
千古 — мәңгі жасау, аты өшпеу
千方百计 — көп амал жасау, алуан тәсіл қолдану, қолынан келгенін аямау
千军万马 — құжнаған қалың жасақ, самсыған сары қол, жер қайысқан қалың қол
【千万】 ешуақытта, ешқашан, қашанда, қалайда, қайтсе де, әсте, мүлде3. 秋 әрпіне қамтылған ‘秋千’ -ға қараңыз4. адамның тегіне қолданылады -
636 太元
tàiyuán[title of the emperor XiaoWu’ reign in Dong Jing Dynasty] 东晋孝武帝司马曜的年号(公元376-396年) -
637 脟
-
638 染红
rǎnhóngокрасить красным -
639 文君新醮
wén jūn xīn jiào醮旧指女子出嫁, 这里指再嫁。 原指汉代卓文君嫁司马相如事◇指寡妇再嫁。 -
640 死诸葛能走生仲达
sǐ zhū gé néng zǒu shēng zhòng dá诸葛诸葛亮;走吓走;仲达司马懿。 指人虽死, 余威犹在。