Translation: from chinese to turkish

from turkish to chinese

Look at other dictionaries:

  • — I 僅、 廑 jǐn 〈副〉 (1) (形声。 从人, 堇(qín)声。 本义: 仅能, 只能) 同本义 [only; merely; barely] 仅, 才能也。 《说文》 仅逮是月也。 《公羊传·僖公十六年》 仅然后得兔。 余一人仅亦守府。 《国语·周语》 仅以救亡者。 《战国策·秦策》 …   Advanced Chinese dictionary

  • — 拼音: jin3 解释:    1. 少、 不多。 通“堇”。 晋书·卷五十九·赵王伦传: “百官是伦所用者, 皆斥免之, 台省府卫仅有存者。 ” 2. 只、 不过。 如: “仅有”、 “仅是”、 “仅只于此”。 吕氏春秋·孝行览·遇合: “以此游, 仅至于鲁司寇。 ”史记·卷八十·乐毅传: “齐王遁而走莒, 仅以身免 。 ” 3. 将近、 几乎。 晋书·卷五十九·赵王伦传: “自兵兴六十余日, 战所杀害仅十万人。 ”唐·白居易·与元九书: “自足下谪江陵至于今, 凡所赠答诗仅百篇。… …   Taiwan national language dictionary

  • — I (僅) jǐn (1)  ㄐㄧㄣˇ (2) 不过, 才: 不~如此。 绝无~有。 ~只(仅仅)。 (3) 郑码: NXS, U: 4EC5, GBK: BDF6 (4) 笔画数: 4, 部首: 亻, 笔顺编号: 3254 II (僅) jìn (1)  ㄐㄧㄣˋ (2) 将近, 几乎: 士卒~万人。 (3) 郑码: NXS, U: 4EC5, GBK: BDF6 (4) 笔画数: 4, 部首: 亻, 笔顺编号: 3254 …   International standard chinese characters dictionary

  • — (僅, 仅) I jĭn ㄐ〡ㄣˇ 〔《廣韻》渠遴切, 去震, 群。 〕 “ ”的被通假字。 1.副詞。 才;只;僅僅。 《國語‧周語中》: “今天降災於 周 室, 余一人僅能守府。” 《戰國策‧秦策二》: “故 楚 之土壤士民非削弱, 僅以救亡者, 計失於 陳軫 , 過聽於 張儀 。” 姚宏 注: “僅, 猶裁。” 《後漢書‧崔駰傳》: “或草耕而僅飽, 或木茹而長飢。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 仅容旋马 — (仅容旋马, 僅容旋馬) jǐn róng xuán mǎ 【典故】 指住宅地方狭小。 【出处】 《宋史·李沆传》: “治第封丘门内, 厅事前仅容旋马。” …   Chinese idioms dictionary

  • 仅以身免 — (仅以身免, 僅以身免) jǐn yǐ shēn miǎn 【典故】 指没有被杀或只身逃出了险境。 【出处】 《晋书·谢玄传》: “难(句难)等相率北走, 仅以身免。” …   Chinese idioms dictionary

  • 仅仅 — 拼音: jin3 jin3 解释: 不多、 只有。 如: “仅仅一次”。 或作“堇堇”、 “仅仅”。 …   Taiwan national language dictionary

  • 仅仅 — (僅僅, 仅仅) 1.形容數量少。 宋 葉適 《嘉泰三年上寧宗皇帝札子三》: “每示蠲放, 不知督迫, 郡計收入, 僅僅無餘。” 2.副詞, 表示限於某個範圍, 義同“ ”而更強調。 明 胡應麟 《詩藪‧外編‧宋》: “ 工部 盡得古今體勢, 其中何所不肖, 而僅僅若此耶?” 清 紀昀 《閱微草堂筆記‧姑妄聽之》: “外家亦僅僅溫飽, 屋宇無多。”徐遲《哥德巴赫猜想‧向着二十一世紀》: “僅僅幾次短促的旅行, 其味無窮, 感受既多, 觸動尤大。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 仅只 — 拼音: jin3 zhi3 解释: 仅仅、 只有。 如: “这件事你仅只怪我, 合理吗? ” …   Taiwan national language dictionary

  • 仅仅 — jǐnjǐn [only] 只; 才 仅仅三天, 他就把事情办完了 …   Advanced Chinese dictionary

  • 仅以身免 — 拼音: jin3 yi3 shen mian3 解释: 只是自身免于被俘或杀害。 多指战争时全军覆没, 只有少数人侥幸脱逃。 汉·桓宽·盐铁论·诛秦: “大围匈奴, 单于失魂, 仅以身免。 ”晋书·卷七十九·谢安传: “难等相率北走, 仅以身免。 ” …   Taiwan national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.