Translation: from english to chinese

from chinese to english

一鸣惊人

  • 1 单一候选人制

    "金山词霸2003法学大词典":
    single-candidate system

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 单一候选人制

  • 2 单一债权人

    "金山词霸2003法学大词典":
    single creditor

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 单一债权人

  • 3 投决定性一票的人

    "金山词霸2003法学大词典":
    odd man

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 投决定性一票的人

  • 4 第一代理人

    "金山词霸2003法学大词典":
    principal attorney

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 第一代理人

  • 5 第一债务人

    "金山词霸2003法学大词典":
    primary debtor; primary obligor

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 第一债务人

  • 6 第一发明人

    "金山词霸2003法学大词典":
    first inventor

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 第一发明人

  • 7 第一受益人

    "金山词霸2003法学大词典":
    first beneficiary

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 第一受益人

  • 8 第一当事人

    "金山词霸2003法学大词典":
    first party

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 第一当事人

  • 9 第一承运人

    "金山词霸2003法学大词典":
    first carrier

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 第一承运人

  • 10 第一继承人

    "金山词霸2003法学大词典":
    first heir

    English-Chinese law dictionary (法律英汉双解大词典) > 第一继承人

  • 11 同住在一家的人

    Medical Chinese dictionary (湘雅医学词典) > 同住在一家的人

  • 12 惊人的

    remarkable;striking

    Medical Chinese dictionary (湘雅医学词典) > 惊人的

  • 13 blockbuster

    blockbuster block∙bust∙er noun • (informal)something very successful, especially a very successful book or film / movie • 一鸣惊人的事物;(尤指)非常成功的书(或电影):
    »a Hollywood blockbuster
    block∙bust∙ing adj.:
    »a blockbusting performance
    * * *
    ['blɔk'bʌstә]
    n. (破壞力極大的)巨型炸彈, 一鳴驚人者

    English-Chinese dictionary > blockbuster

  • 14 COME

    come come verb (came come) ›› TO A PLACE 地方 1. to move to or towards a person or place • 来 ▪ [V, usually +adv. / prep.]
    »He came into the room and shut the door.
    他进了房间,把门关上。
    »She comes to work by bus.
    她乘公共汽车来上班。
    »My son is coming home soon.
    我儿子很快就要回家了。
    »Come here!
    到这儿来!
    »Come and see us soon!
    快点来看我们吧!
    »Here comes Jo (= Jo is coming) !
    乔来啦!
    »Thereˈs a storm coming.
    暴风雨就要来了。
    ▪ [V to inf]
    »Theyˈre coming to stay for a week.
    他们要来待上一星期。
    【HELP】In spoken English come can be used with and plus another verb, instead of with to and the infinitive, to show purpose or to tell sb what to do: When did she last come and see you? Come and have your dinner.The and is sometimes left out, especially in NAmE: Come have your dinner. • 在英语口语中表示目的或告诉某人如何做时,come 可与 and 加上另一动词使用,而不用 to 和动词不定式:When did she last come and see you? / Come and have your dinner. and 有时被省掉,尤其在北美英语中:Come have your dinner. 2. [V] come (to...) to arrive at or reach a place • 来到;到达,抵达(某地):
    »They continued until they came to a river.
    他们继续往前一直来到河边。
    »What time did you come (= to my house) ?
    你什么时候到(我家)的?
    »Spring came late this year.
    今年春天来得晚。
    »Your breakfast is coming soon.
    你的早餐很快就到。
    »Have any letters come for me?
    有给我的来信吗?
    »Help came at last.
    救援终于到了。
    »The CD comes complete with all the words of the songs.
    这张光盘配有歌曲的全部歌词。
    »The time has come (= now is the moment) to act.
    采取行动的时机到了。
    3. come for / about sth | come to do sth to arrive somewhere in order to do sth or get sth • 来做;来取;来拿: ▪ [V]
    »Iˈve come for my book.
    我来拿我的书。
    »Iˈve come about my book.
    我来拿我的书。
    »Iˈve come to get my book.
    我来拿我的书。
    ▪ [V -ing]
    »He came looking for me.
    他来找我。
    4. come (to sth) (with sb) to move or travel, especially with sb else, to a particular place or in order to be present at an event • 来(尤指相聚、往某地,或出席活动): ▪ [V]
    »Iˈve only come for an hour.
    我来了才一个小时。
    »Are you coming to the club with us tonight?
    你今晚和我们一起去俱乐部吗?
    »Thanks for coming (= to my house, party, etc.).
    谢谢光临。
    ▪ [V -ing]
    »Why donˈt you come skating tonight?
    今晚来溜冰好吗?
    ›› RUNNING / HURRYING ETC. 奔跑、匆忙等 5. [V -ing, usually +adv. / prep.] to move in a particular way or while doing sth else • (…地)来;边…边来:
    »The children came running into the room.
    孩子们跑着进屋来了。
    ›› TRAVEL 行进 6. [VN] to travel a particular distance • 行进(某段距离):
    »Weˈve come 50 miles this morning.
    我们今天上午走了 50 英里。
    »(figurative) The company has come a long way (= made a lot of progress) in the last 5 years.
    公司在过去的 5 年里取得了许多进步。
    ›› HAPPEN 发生 7. [V] to happen • 发生:
    »The agreement came after several hours of negotiations.
    协议经过几小时的谈判后才达成。
    »The rains came too late to do any good.
    这场雨来得太晚,什么用也没有。
    »Her death came as a terrible shock to us.
    她的死使我们极为震惊。
    »His resignation came as no surprise.
    他的辞职毫不令人惊讶。
    8. [V to inf] used in questions to talk about how or why sth happened • (用于疑问句,表示怎么或为什么):
    »How did he come to break his leg?
    他怎么把腿弄断的?
    »How do you come to be so late?
    你怎么这么晚才来?
    --› see also how come? ›› TO A POSITION / STATE 位置;状态 9. [V +adv. / prep.] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) to have a particular position • 位于,处于(某位置):
    »That comes a long way down my list of priorities.
    在我非做不可的事情当中,那事较不重要。
    »His family comes first (= is the most important thing in his life).
    他把家庭放在首位。
    »She came second (= received the second highest score) in the exam.
    她这次考试名列第二。
    10. [V] come to / into sth used in many expressions to show that sth has reached a particular state • (用于许多词组表示达到某种状态)达到,进入:
    »At last winter came to an end.
    冬天终于结束了。
    »He came to power in 1959.
    他于 1959 年上台掌权。
    »When will they come to a decision ?
    他们何时会作出决定?
    »The trees are coming into leaf.
    树开始长叶子了。
    11. come (in sth) (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (of goods, products, etc. 货品、产品等) to be available or to exist in a particular way • 可提供;有(货): ▪ [V]
    »This dress comes in black and red.
    这款连衣裙有黑、红两种颜色。
    ▪ [V-ADJ]
    »(informal) New cars donˈt come cheap (= they are expensive).
    新汽车没有便宜的。
    12. to become • 成为;变成;变得: ▪ [V-ADJ]
    »The buttons had come undone.
    钮扣都松开了。
    »The handle came loose.
    这把手松了。
    »Everything will come right in the end.
    一切到最后都会好起来的。
    ▪ [V to inf]
    »This design came to be known as the Oriental style.
    这种设计后来被称为东方风格。
    13. [V to inf] to reach a point where you realize, understand or believe sth • 达到(认识、理解或相信的程度):
    »In time she came to love him.
    她终于爱上了他。
    »She had come to see the problem in a new light.
    她开始用新的角度来看待这个问题。
    »Iˈve come to expect this kind of behaviour from him.
    对于他的这种举止我渐渐不感到意外了。
    ›› TIME 时间 14. come • [VN] (old-fashioned, informal) when the time mentioned comes • (提及的时间)到来:
    »They would have been married forty years come this June.
    到今年六月他们结婚就有四十年了。
    ›› SEX 性 15. [V] (slang) to have an orgasm • 达到性高潮 【IDIOMS】Most idioms containing come are at the entries for the nouns or adjectives in the idioms, for example come a cropper is at cropper. • 大多数含 come 的习语,都可在该等习语中的名词或形容词相关词条找到,如 come a cropper 在词条 cropper 下。 be as ˌclever, ˌstupid, etc. as they ˈcome •(informal) to be very clever, stupid, etc. • 非常聪明(或愚蠢等) ˌcome aˈgain? • (informal) used to ask sb to repeat sth • (要求重复)再说一遍,你说什么来着:
    »ˈSheˈs an entomologist.ˈ ˈCome again?ˈ ˈAn entomologist—she studies insects.ˈ
    "她是昆虫学家。" "请再说一遍?" "昆虫学家——她是研究昆虫的。"
    ˌcome and ˈgo 1. to arrive and leave; to move freely • 来去;来往;自由走动:
    »They had a party next door—we heard people coming and going all night.
    他们在隔壁聚会,我们整夜都听见有人来来往往的声音。
    2. to be present for a short time and then go away • 时来时去;忽隐忽现:
    »The pain in my leg comes and goes.
    我的腿时而疼时而不疼。
    come ˈeasily, ˈnaturally, etc. to sb (of an activity, a skill, etc. 活动、技能等) • to be easy, natural, etc. for sb to do • (对某人而言)轻而易举(或生来就会等):
    »Acting comes naturally to her.
    她天生就会表演。
    ˌcome over (all) ˈfaint, ˈdizzy, ˈgiddy, etc. •(old-fashioned, BrE, informal) to suddenly feel ill / sick or faint • 突然感到昏眩(或眩晕、头晕) come to ˈnothing | not ˈcome to anything • to be unsuccessful; to have no successful result • 不成功;失败;毫无成果:
    »How sad that all his hard work should come to nothing.
    他的所有辛勤劳动竟全部付诸东流,太让人伤心了。
    »Her plans didnˈt come to anything.
    她的计划全落空了。
    come to ˈthat | if it comes to ˈthat • (informal, especially BrE) used to introduce sth extra that is connected with what has just been said • (引出与刚提及的事物相关的事)说起…来,既然如此,假如那样的话:
    »I donˈt really trust him—nor his wife, come to that.
    我并不真地信任他——说起信任,我也不信任他的妻子。
    ˌcome what ˈmay • despite any problems or difficulties you may have • 不管出现什么问题;无论有什么困难;不管怎样:
    »He promised to support her come what may.
    他答应不管出现什么问题都支持她。
    how come (...)? • used to say you do not understand how sth can happen and would like an explanation • (用以表示不理解情况是如何发生的,希望得到解释)怎么回事,怎么发生的,怎样解释:
    »If she spent five years in Paris, how come her French is so bad?
    既然她在巴黎待了五年,她的法语怎么还会这样糟糕?
    not ˈcome to much • to not be important or successful • 不重要;无关紧要;不成功 to ˈcome (used after a noun 用于名词后) • in the future • 将来;未来的:
    »They may well regret the decision in years to come.
    他们很可能会在以后的年月里要为这个决定而后悔。
    »This will be a problem for some time to come (= for a period of time in the future).
    这将是未来一段时期里的一个问题。
    when it comes to sth / to doing sth • when it is a question of sth • 当涉及某事(或做某事)时:
    »When it comes to getting things done, heˈs useless.
    一涉及到做事,他便不中用了。
    where sb is ˈcoming from •(informal) somebodyˈs ideas, beliefs, personality, etc. that makes them say what they have said • (决定某人言论的)某人的全部背景:
    »I see where youˈre coming from (= I understand what you mean).
    我明白你究竟是什么意思。
    --› more at ear n. 【PHR V】 ˌcome aˈbout (that...) • to happen • 发生:
    »Can you tell me how the accident came about?
    你能告诉我事故是怎样发生的吗?
    ˌcome aˈcross (also ˌcome ˈover) 1. to be understood • 被理解;被弄懂:
    »He spoke for a long time but his meaning didnˈt really come across.
    他讲了很久,但并没有人真正理解他的意思。
    2. to make a particular impression • 给人以…印象;使产生…印象:
    »She comes across well in interviews.
    她在面试中常给人留下很好的印象。
    »He came over as a sympathetic person.
    他给人的印象是一个富有同情心的人。
    ˈcome across sb / sth [no passive] • to meet or find sb / sth by chance • (偶然)遇见,碰见,发现:
    »I came across children sleeping under bridges.
    我偶然发现睡在桥下的孩子。
    »She came across some old photographs in a drawer.
    她在抽屉里偶然发现了一些旧照片。
    ˌcome aˈcross (with sth) [no passive] • to provide or supply sth when you need it • (需要时)提供,供给,给予:
    »I hoped sheˈd come across with some more information.
    我希望她能再提供更多的信息。
    ˌcome ˈafter sb [no passive] • to chase or follow sb • 追赶;追逐;追随 ˌcome aˈlong 1. to arrive; to appear • 到达;抵达;出现:
    »When the right opportunity comes along, sheˈll take it.
    适当的机会来临时,她会抓住的。
    2. to go somewhere with sb • 跟随;跟着来:
    »Iˈm glad you came along.
    有你跟我一起来,我很高兴。
    3. to improve or develop in the way that you want • 进步;进展 【SYN】 progress:
    »Your French has come along a lot recently.
    你的法语最近进步很大。
    4. used in orders to tell sb to hurry, or to try harder • (用于命令)赶快,加把劲:
    »Come along! Weˈre late.
    快点!我们迟到了。
    »Come along! Itˈs easy!
    再加把劲!这很容易!
    ˌcome aˈpart • to break into pieces • 破碎;破裂:
    »The book just came apart in my hands.
    这本书就在我手中散开了。
    »(figurative) My whole life had come apart at the seams.
    我的整个生活都崩溃了。
    ˌcome aˈround / ˈround 1. (also ˌcome ˈto) to become conscious again • 恢复知觉;苏醒:
    »Your mother hasnˈt yet come round from the anaesthetic.
    你的母亲麻醉后还没有苏醒过来。
    2. (of a date or a regular event 日期或有规律的事) to happen again • 再度发生;再次出现:
    »My birthday seems to come around quicker every year.
    我的生日似乎一年比一年来得快。
    ˌcome aˈround / ˈround (to...) • to come to a place, especially sbˈs house, to visit for a short time • 短暂访问(尤指某人的家):
    »Do come around and see us some time.
    务必抽空来看看我们。
    ˌcome aˈround / ˈround (to sth) • to change your mood or your opinion • 改变心态;改变观点:
    »Heˈll never come round to our way of thinking.
    他决不会改变观点与我们的想法一致。
    ˈcome at sb [no passive] • to move towards sb as though you are going to attack them • 扑向(某人):
    »She came at me with a knife.
    她拿着刀子向我扑过来。
    »(figurative) The noise came at us from all sides.
    噪音从四面八方向我们袭来。
    ˈcome at sth • to think about a problem, question, etc. in a particular way • (用某方法)考虑,思考 【SYN】 approach:
    »Weˈre getting nowhere—letˈs come at it from another angle.
    我们这样会毫无进展,还是换个角度考虑一下吧。
    ˌcome aˈway (from sth) • to become separated from sth • 分离;脱离:
    »The plaster had started to come away from the wall.
    灰泥已开始从墙上脱落。
    ˌcome aˈway with sth [no passive] • to leave a place with a particular feeling or impression • (带着某种感觉或印象)离开:
    »We came away with the impression that all was not well with their marriage.
    我们离开时有一种印象:他们的婚姻并不十分美满。
    ˌcome ˈback 1. to return • 回来;返回:
    »You came back (= came home) very late last night.
    你昨晚回来得很晚。
    »The colour was coming back to her cheeks.
    她的双颊又泛起了红晕。
    »(figurative) United came back from being two goals down to win 3–2.
    联队在先失两球的情况下将比分扳回,最终以 3:2 取胜。
    --› note at return 2. to become popular or successful again • 再度流行;再次成功:
    »Long hair for men seems to be coming back in.
    男子留长发好像又在流行了。
    --› related noun comeback (2) ˌcome ˈback (at sb) (with sth) • to reply to sb angrily or with force • 回嘴;顶嘴;反驳:
    »She came back at the speaker with some sharp questions.
    她用一些尖锐的提问来反驳讲话人。
    --› related noun comeback (3) ˌcome ˈback (to sb) • to return to sbˈs memory • 恢复记忆;回想起:
    »Itˈs all coming back to me now.
    现在我全都回想起来了。
    »Once youˈve been in France a few days, your French will soon come back.
    只要在法国待上几天,你的法语就会很快恢复起来。
    ˌcome ˈback to sth [no passive] • to return to a subject, an idea, etc. • 回到(主题、想法等)上来:
    »Letˈs come back to the point at issue.
    咱们还是回到问题的焦点吧。
    »It all comes back to a question of money.
    一切又回到钱的问题上来了。
    ˈcome before sb / sth [no passive] (formal) • to be presented to sb / sth for discussion or a decision • 被提交给…讨论(或作决定):
    »The case comes before the court next week.
    这案件在下周提交给法庭审理。
    ˌcome beˈtween sb and sb [no passive] • to damage a relationship between two people • 损害…之间的关系;离间:
    »Iˈd hate anything to come between us.
    我不喜欢任何有损我们之间关系的事情。
    ˌcome ˈby ( NAmE) • to make a short visit to a place, in order to see sb • (为看望某人)作短暂拜访:
    »She came by the house.
    她来住所看了一下。
    ˈcome by sth 1. to manage to get sth • 设法得到(或获得):
    »Jobs are hard to come by these days.
    如今找工作很难。
    2. to receive sth • 收到;得到:
    »How did you come by that scratch on your cheek?
    你脸颊上的抓伤是怎么来的?
    ˌcome ˈdown 1. to break and fall to the ground • 崩塌;坍塌:
    »The ceiling came down with a terrific crash.
    随着一声可怕的巨响,天花板塌了下来。
    2. (of rain, snow, etc. 雨、雪等) to fall • 落下;降落:
    »The rain came down in torrents.
    大雨滂沱。
    3. (of an aircraft 飞机) to land or fall from the sky • 着陆;降落;从空中坠落:
    »We were forced to come down in a field.
    我们被迫降落在田野里。
    4. if a price, a temperature, a rate, etc. comes down, it gets lower • (价格、温度、比率等)下降,降低:
    »The price of gas is coming down.
    煤气价格在下跌。
    »Gas is coming down in price.
    煤气价格在下跌。
    5. to decide and say publicly that you support or oppose sb • 决定并宣布(支持或反对):
    »The committee came down in support of his application.
    委员会决定并宣布支持他的申请。
    6. to reach as far down as a particular point • 下垂,向下延伸(到某一点):
    »Her hair comes down to her waist.
    她的头发垂至腰部。
    ˌcome ˈdown (from...) ( BrE, formal) • to leave a university, especially Oxford or Cambridge, at the end of a term or after finishing your studies • (在期末或学业结束后)离开大学,大学毕业(尤指牛津或剑桥) 【OPP】 come up (to...) ˌcome ˈdown (from...) (to...) • to come from one place to another, usually from the north of a country to the south, or from a larger place to a smaller one • 从…到…(通常指从一国的北部到南部,或从大地方到小地方) ˌcome ˈdown on sb [no passive] (informal) • to criticize sb severely or punish sb • 斥责;训斥;惩罚:
    »Donˈt come down too hard on her.
    不要太严厉地责备她。
    »The courts are coming down heavily on young offenders.
    法庭对年轻罪犯实行严惩。
    ˌcome ˈdown (to sb) • to have come from a long time in the past • (从很久以前)流传下来:
    »The name has come down from the last century.
    这名称是从上个世纪流传下来的。
    ˌcome ˈdown to sth [no passive] • to be able to be explained by a single important point • 可归结为;可归纳为:
    »What it comes down to is, either I get more money or I leave.
    归结起来就是:不给我加薪,我就辞职。
    ˌcome ˈdown with sth [no passive] • to get an illness that is not very serious • 患,得,染上(小病):
    »I think Iˈm coming down with flu.
    我想我得了流感。
    ˌcome ˈforward • to offer your help, services, etc. • 主动提供(帮助或服务等):
    »Several people came forward with information.
    有几个人自动站出来提供了信息。
    »Police have asked witnesses of the accident to come forward.
    警方呼吁事故的目击者出来提供线索。
    ˈcome from... (not used in the progressive tenses 不用于进行时) • to have as your place of birth or the place where you live • 出生于;来自:
    »She comes from London.
    她是伦敦人。
    »Where do you come from?
    你是什么地方的人?
    ˈcome from sth 1. to start in a particular place or be produced from a particular thing • 始于;产自;来自:
    »Much of our butter comes from New Zealand.
    我们的黄油大多产自新西兰。
    »This wool comes from goats, not sheep.
    这种羊毛是山羊毛,不是绵羊毛。
    »This poem comes from his new book.
    这首诗出自他的新书。
    »Where does her attitude come from?
    她的态度因何而起?
    »Whereˈs that smell coming from?
    那种气味是哪里来的?
    »He comes from a family of actors.
    他出身于演员世家。
    »ˈShe doesnˈt try hard enough.ˈ ˈThatˈs rich, coming from you (= you do not try hard either).ˈ
    "她没有竭尽全力。" "你自己也没尽力,还说别人。"
    2. = come of sth ˌcome ˈin 1. when the tide comes in, it moves towards the land • (潮水)上涨;涨潮 【OPP】 go out 2. to finish a race in a particular position • (赛跑等比赛中)取得(名次):
    »My horse came in last.
    我的马跑了最后一名。
    3. to become fashionable • 变时髦;时兴;流行:
    »Long hair for men came in in the sixties.
    男子留长发在 60 年代流行开来。
    【SYN】 go out 4. to become available • 可提供;可利用:
    »Weˈre still waiting for copies of the book to come in.
    我们仍然在等这本书进货。
    5. to have a part in sth • 在…中起作用;参与:
    »I understand the plan perfectly, but I canˈt see where I come in.
    我完全了解这项计划,可是不明白我能起什么作用。
    6. to arrive somewhere; to be received • 到达;被收到:
    »The train is coming in now.
    火车现在已在进站。
    »News is coming in of a serious plane crash in France.
    刚收到的消息说法国发生了一起严重的飞机失事事故。
    »She has over a thousand pounds a month coming in from her investments.
    她每月从自己的投资中得到超过一千英镑的收入。
    7. to take part in a discussion • 参加讨论:
    »Would you like to come in at this point, Susan?
    苏珊,你愿意在此刻发表意见吗?
    8. (of a law or rule 法律或规则) to be introduced; to begin to be used • 被推行;开始被采用 ˌcome ˈin for sth [no passive] • to receive sth, especially sth unpleasant • 遭到;受到:
    »The governmentˈs economic policies have come in for a lot of criticism.
    政府的经济政策遭到了很多批评。
    ˌcome ˈin (on sth) • to become involved in sth • 卷入;陷入:
    »If you want to come in on the deal, you need to decide now.
    如果你要做这笔交易,你得现在作出决定。
    ˌcome ˈinto sth [no passive] 1. to be left money by sb who has died • 继承,得到(遗产):
    »She came into a fortune when her uncle died.
    她在叔叔去世后继承了一大笔财产。
    2. to be important in a particular situation • (在某种情形下)是重要的:
    »Iˈve worked very hard to pass this exam—luck doesnˈt come into it.
    我为通过这次考试下了很大的苦功,运气不是主要的。
    ˈcome of / from sth • to be the result of sth • 是…的结果:
    »I made a few enquiries, but nothing came of it in the end.
    我做过一些查询,但到头来却毫无结果。
    »
    ▪ [+ -ing ]That comes of eating too much! • 那是吃得太多的结果! ˌcome ˈoff 1. to be able to be removed • 能被去掉(或除去):
    »Does this hood come off?
    这风帽能卸下来吗?
    »That mark wonˈt come off.
    那污点去不掉。
    2. (informal) to take place; to happen • 举行;发生:
    »Did the trip to Rome ever come off?
    去罗马的事最后成了吗?
    3. (informal) (of a plan, etc. 计划等) to be successful; to have the intended effect or result • 成功;达到预期效果(或结果):
    »They had wanted it to be a surprise but the plan didnˈt come off.
    他们本想一鸣惊人,然而计划却流产了。
    4. come well, badly, etc. (informal) to be successful / not successful in a fight, contest, etc. • (搏斗、比赛等)成功,不成功:
    »I thought they came off very well in the debate.
    我认为他们在辩论中表现非常出色。
    ˌcome ˈoff (sth) 1. to fall from sth • 从…掉下(或落下):
    »to come off your bicycle / horse
    从自行车/马上跌下
    2. to become separated from sth • 与…分离(或分开):
    »When I tried to lift the jug, the handle came off in my hand.
    我刚想提起水壶,壶把子就掉在我的手中了。
    »A button had come off my coat.
    我的外套掉了一颗钮扣。
    ˌcome ˈoff it (informal) • used to disagree with sb rudely • (粗鲁地表示不同意)别胡扯,别胡说,住口:
    »Come off it! We donˈt have a chance.
    别胡扯了!我们没机会。
    ˌcome ˈoff sth [no passive] • to stop taking medicine, a drug, alcohol, etc. • 停止(服药、吸毒、饮酒等):
    »Iˈve tried to get him to come off the tranquillizers.
    我试图说服他停止服用镇静剂。
    ˌcome ˈon 1. (of an actor 演员) to walk onto the stage • 登台;出场;上场 2. (of a player 运动员) to join a team during a game • (比赛中)上场:
    »Owen came on for Brown ten minutes before the end of the game.
    终场前十分钟,欧文上场替换了布朗。
    3. to improve or develop in the way you want • 改进;改善;发展;完善:
    »The project is coming on fine.
    这项工程进展顺利。
    4. used in orders to tell sb to hurry or to try harder • (用于命令)快,加油,加把劲:
    »Come on! We donˈt have much time.
    快点!我们时间不多了。
    »Come on! Try once more.
    加把劲!再试一次。
    5. used to show that you know what sb has said is not correct • (表示知道某人所说的话不正确)得了吧:
    »Oh, come on—you know that isnˈt true!
    咳,得了吧,你知道那不是真的!
    6. (usually used in the progressive tenses 通常用于进行时) (of an illness or a mood 疾病或某种心情) to begin • 开始:
    »I can feel a cold coming on.
    我觉得要感冒了。
    »I think thereˈs rain coming on.
    我看要下雨了。
    ▪ [+ to inf ]
    »It came on to rain.
    天下起雨来了。
    7. (of a TV programme, etc. 电视节目等) to start • 开始:
    »What time does the news come on?
    新闻报道什么时候开始?
    8. to begin to operate • 开始运转(或运行):
    »Set the oven to come on at six.
    把烤箱设定在六点钟开始烘烤。
    »When does the heating come on?
    什么时间来暖气?
    ˈcome on / upon sb / sth [no passive] (formal) • to meet or find sb / sth by chance • 偶然遇见;偶然发现 ˌcome ˈon to sb (informal) • to behave in a way that shows sb that you want to have a sexual relationship with them • 勾引,勾搭(想与其发生性关系) --› related noun come-on ˌcome ˈon to sth [no passive] • to start talking about a subject • 开始讨论(某一主题):
    »Iˈd like to come on to that question later.
    我想以后再讨论那个问题。
    ˌcome ˈout 1. when the sun, moon or stars come out, they appear • (太阳、月亮或星星)出现,露出:
    »The rain stopped and the sun came out.
    雨停后太阳出来了。
    2. (of flowers 花朵) to open • 盛开;开花:
    »The daffodils came out early this year.
    水仙花今年开得早。
    3. to be produced or published • 出版;发行;发表:
    »When is her new novel coming out?
    她的新小说何时出版?
    4. (of news, the truth, etc. 消息、真相等) to become known • 被获知;为人所知:
    »The full story came out at the trial.
    案情始末在审判时真相大白。
    ▪ [+ that ]
    »It came out that heˈd been telling lies.
    后来才知道他一直在说谎。
    5. if a photograph comes out, it is a clear picture when it is developed and printed • (照片)冲洗(或洗印)清楚:
    »The photos from our trip didnˈt come out.
    我们旅行的照片冲洗的效果不好。
    6. to be shown clearly • 显示;显出:
    »Her best qualities come out in a crisis.
    她的优秀品质在危难之中显示了出来。
    7. when words come out, they are spoken • 说出;讲出:
    »I tried to say ˈI love you,ˈ but the words wouldnˈt come out.
    我想说"我爱你",但这话怎么也说不出口。
    8. to say publicly whether you agree or disagree with sth • 公开表明(同意或不同意):
    »He came out against the plan.
    他公开表示反对这个计划。
    »In her speech, the senator came out in favour of a change in the law.
    这位参议员在她的讲话中公开赞成修改法律。
    9. ( BrE) to stop work and go on strike • 罢工 10. to no longer hide the fact that you are homosexual • 不再隐瞒自己是同性恋者的事实;公开表明自己是同性恋者 11. (of a young upper-class girl, especially in the past 尤指旧时上层社会的少女) to be formally introduced into society • (经正式介绍)初入社交界 ˌcome ˈout (of sth) 1. (of an object 物体) to be removed from a place where it is fixed • (从固定处)除掉,去掉:
    »This nail wonˈt come out.
    这颗钉子拔不出来。
    2. (of dirt, a mark, etc. 污垢、污迹等) to be removed from sth by washing or cleaning • 洗掉;清除:
    »These ink stains wonˈt come out of my dress.
    我衣服上的这些墨水斑点洗不掉。
    »Will the colour come out (= become faint or disappear) if I wash it?
    我若用水洗,它会掉色吗?
    ˌcome ˈout at sth [no passive] • to add up to a particular cost or sum • 总共;共计:
    »The total bill comes out at £500.
    账单金额总计为 500 英镑。
    ˌcome ˈout in sth [no passive] (of a person 人) • to become covered in spots, etc. on the skin • (皮肤上)布满(斑点等):
    »Hot weather makes her come out in a rash.
    炎热的天气使她起了皮疹。
    ˌcome ˈout of yourself • to relax and become more confident and friendly with other people • 精神放松、更加自信和友好地与他人交往:
    »It was when she started drama classes that she really came out of herself.
    她是在开始学习戏剧课程时才真地不再害羞。
    ˌcome ˈout of sth [no passive] • to develop from sth • 由…产生(或形成):
    »The book came out of his experiences in India.
    这本书取材于他在印度的经历。
    »Rock music came out of the blues.
    摇滚乐起源于布鲁斯。
    ˌcome ˈout with sth [no passive] • to say sth, especially sth surprising or rude • 说出(尤指令人吃惊或粗鲁的话):
    »He came out with a stream of abuse.
    他讲了一连串的脏话。
    »She sometimes comes out with the most extraordinary remarks.
    她有时说起话来语惊四座。
    ˌcome ˈover 1. ( BrE, informal) to suddenly feel sth • 突然感到 ▪ [+ adj ]
    »I suddenly came over all shy.
    我突然感到非常害羞。
    2. = come across (2):
    »He came over well in the interview.
    他在面试中给人留下了很好的印象。
    ˌcome ˈover (to...) • to come to a place, especially sbˈs house, to visit for a short time • (尤指到某人家中)短暂造访 ˌcome ˈover (to...) (from...) • to travel from one place to another, usually over a long distance • (通常远距离地)从…到,从…来:
    »Why donˈt you come over to England in the summer?
    你为何不在夏天来英国呢?
    »Her grandparents came over from Ireland during the famine.
    她的祖父母是在饥荒时期从爱尔兰迁移过来的。
    ˌcome ˈover (to sth) • to change from one side, opinion, etc. to another • 改变立场(或看法等) ˌcome ˈover sb [no passive] • to affect sb • 影响某人:
    »A fit of dizziness came over her.
    她感到一阵头晕目眩。
    »I canˈt think what came over me (= I do not know what caused me to behave in that way).
    我不知道我是怎么了。
    ˌcome ˈround | ˌcome ˈround (to sth) ( BrE) = come around ˌcome ˈthrough (of news or a message 消息或信息) • to arrive by telephone, radio, etc. or through an official organization • (用电话、无线电等或由官方机构)传来:
    »A message is just coming through.
    有消息刚传来。
    ˌcome ˈthrough (sth) • to get better after a serious illness or to avoid serious injury • (重病后)康复;避免受严重伤害 【SYN】 survive:
    »With such a weak heart she was lucky to come through the operation.
    她的心脏很弱,手术后能活下来真是幸运。
    ˌcome ˈthrough (with sth) • to successfully do or complete sth that you have promised to do • (成功地)履行诺言,实现诺言:
    »We were worried she wouldnˈt be able to handle it, but she came through in the end.
    我们担心她没有能力处理那件事,然而她最终说到做到了。
    »The bank finally came through with the money.
    这家银行终于兑现了那笔钱。
    ˌcome ˈto = come around (1) ˌcome to yourˈself (old-fashioned) • to return to your normal state • 恢复常态 ˈcome to sb [no passive] (of an idea 主意) • to enter your mind • 被想出:
    »The idea came to me in the bath.
    我洗澡时想出了这个主意。
    ▪ [+ that ]
    »It suddenly came to her that she had been wrong all along.
    她突然想到她从开始就错了。
    ˈcome to sth [no passive] 1. to add up to sth • 合计;共计;总共:
    »The bill came to $30.
    账单金额总计为 30 元。
    »I never expected those few items to come to so much.
    我根本没想到就那么几件东西合计起来竟要花这么多钱。
    2. to reach a particular situation, especially a bad one • 达到(某状况,尤指坏的局面):
    »The doctors will operate if necessary—but it may not come to that.
    必要时医生会施行手术,但也许还不致如此。
    »Whoˈd have thought things would come to this (= become so bad) ?
    谁会想到事情竟会变成这个样子?
    ˌcome toˈgether • if two or more different people or things come together, they form a united group • 合成一体;结合;联合:
    »Three colleges have come together to create a new university.
    三所学院合并成了一所新的大学。
    »Bits and pieces of things heˈd read and heard were coming together, and he began to understand.
    他把读到和听到的片段综合起来,便逐渐明白了。
    ˈcome under sth [no passive] 1. to be included in a particular group • 归入;归类:
    »What heading does this come under?
    这该归入哪一个类目?
    2. to be a person that others are attacking or criticizing • 成为(攻击或批评的)目标:
    »The head teacher came under a lot of criticism from the parents.
    校长受到了家长的很多批评。
    3. to be controlled or influenced by sth • 被…控制;受…影响:
    »All her students came under her spell.
    她所有的学生都被她迷住了。
    ˌcome ˈup 1. (of plants 植物) to appear above the soil • 长出地面;破土而出:
    »The daffodils are just beginning to come up.
    那些水仙花刚开始破土发芽。
    2. (of the sun 太阳) to rise • 升起:
    »We watched the sun come up.
    我们观看了日出。
    3. to happen • 发生:
    »Iˈm afraid something urgent has come up.
    恐怕有紧急事情发生。
    »Weˈll let you know if any vacancies come up.
    一有空缺,我们就会通知你。
    4. to be mentioned or discussed • 被提及;被讨论:
    »The subject came up in conversation.
    谈话中提到了这个话题。
    »The question is bound to come up at the meeting.
    会上一定会讨论这个问题。
    5. (of an event or a time 事情或时间) to be going to happen very soon • 即将发生(或出现、到来):
    »Her birthday is coming up soon.
    她的生日即将来临。
    6. to be dealt with by a court • (由法院)审理:
    »Her divorce case comes up next month.
    她的离婚案在下月审理。
    7. if your number, name, ticket, etc. comes up in a betting game, it is chosen and you win sth • (在博彩游戏中指号码、名字、奖券等)被抽中,中奖 8. (informal) (usually used in the progressive tenses 通常用于进行时) to arrive; to be ready soon • 来到;马上备妥:
    »ˈIs lunch ready?ˈ ˈComing up!ˈ
    "午餐准备好了吗?" "马上就好!"
    ˌcome ˈup (to...) ( BrE, formal) • to arrive at a university, especially Oxford or Cambridge, at the beginning of a term or in order to begin your studies • (尤指在牛津或剑桥学期开学时)到校上学 【OPP】 come down (from...) ˌcome ˈup (to...) (from...) • to come from one place to another, especially from the south of a country to the north or from a smaller place to a larger one • (从…)上到(通常指从一国的南部到北部,或从小地方到大地方):
    »Why donˈt you come up to Scotland for a few days?
    你为何不上苏格兰来住几天?
    ˌcome ˈup (to sb) • to move towards sb, in order to talk to them • (为攀谈而)走到跟前,走近:
    »He came up to me and asked for a light.
    他走到我跟前来借火。
    ˌcome ˈup against sb / sth [no passive] • to be faced with or opposed by sb / sth • 面对;遭到…的反对:
    »We expect to come up against a lot of opposition to the plan.
    我们预料这个计划会遭到很多人的反对。
    ˌcome ˈup for sth [no passive] 1. to be considered for a job, an important position, etc. • 被考虑为…的候选人:
    »She comes up for re-election next year.
    她明年将再度参加竞选。
    2. to be reaching the time when sth must be done • 接近(期限):
    »His contract is coming up for renewal.
    他的合同快到续订期了。
    ˌcome ˈup to sth [no passive] 1. to reach as far as a particular point • 达到(某点):
    »The water came up to my neck.
    水淹到了我的脖子。
    2. to reach an acceptable level or standard • 达到(认可的水平或标准):
    »His performance didnˈt really come up to his usual high standard.
    他的表现没有真正达到他往常的高水平。
    »Their trip to France didnˈt come up to expectations.
    他们的法国之行未尽如人意。
    ˌcome ˈup with sth [no passive] • to find or produce an answer, a sum of money, etc. • 找到(答案);拿出(一笔钱等):
    »She came up with a new idea for increasing sales.
    她想出了增加销售量的新主意。
    »How soon can you come up with the money?
    你什么时候能拿出这笔钱?
    ˈcome upon sb / sth = come on sb / sth exclamation (old-fashioned) • used when encouraging sb to be sensible or reasonable, or when showing slight disapproval • (鼓励某人要有理智或通情达理,或表示不太赞同)嗨,得啦,好啦:
    »Oh come now, things arenˈt as bad as all that.
    哦,好啦,情况并不是那么糟。
    »Come, come, Miss Jones, you know perfectly well what I mean.
    得啦,得啦,琼斯小姐,你完全知道我的意思。
    noun • (slang) [u]semen • 精液;精子
    * * *
    =Computer Output Microfilm Equipment 計算機縮微膠卷輸出機

    English-Chinese dictionary > COME

  • 15 come

    come come verb (came come) ›› TO A PLACE 地方 1. to move to or towards a person or place • 来 ▪ [V, usually +adv. / prep.]
    »He came into the room and shut the door.
    他进了房间,把门关上。
    »She comes to work by bus.
    她乘公共汽车来上班。
    »My son is coming home soon.
    我儿子很快就要回家了。
    »Come here!
    到这儿来!
    »Come and see us soon!
    快点来看我们吧!
    »Here comes Jo (= Jo is coming) !
    乔来啦!
    »Thereˈs a storm coming.
    暴风雨就要来了。
    ▪ [V to inf]
    »Theyˈre coming to stay for a week.
    他们要来待上一星期。
    【HELP】In spoken English come can be used with and plus another verb, instead of with to and the infinitive, to show purpose or to tell sb what to do: When did she last come and see you? Come and have your dinner.The and is sometimes left out, especially in NAmE: Come have your dinner. • 在英语口语中表示目的或告诉某人如何做时,come 可与 and 加上另一动词使用,而不用 to 和动词不定式:When did she last come and see you? / Come and have your dinner. and 有时被省掉,尤其在北美英语中:Come have your dinner. 2. [V] come (to...) to arrive at or reach a place • 来到;到达,抵达(某地):
    »They continued until they came to a river.
    他们继续往前一直来到河边。
    »What time did you come (= to my house) ?
    你什么时候到(我家)的?
    »Spring came late this year.
    今年春天来得晚。
    »Your breakfast is coming soon.
    你的早餐很快就到。
    »Have any letters come for me?
    有给我的来信吗?
    »Help came at last.
    救援终于到了。
    »The CD comes complete with all the words of the songs.
    这张光盘配有歌曲的全部歌词。
    »The time has come (= now is the moment) to act.
    采取行动的时机到了。
    3. come for / about sth | come to do sth to arrive somewhere in order to do sth or get sth • 来做;来取;来拿: ▪ [V]
    »Iˈve come for my book.
    我来拿我的书。
    »Iˈve come about my book.
    我来拿我的书。
    »Iˈve come to get my book.
    我来拿我的书。
    ▪ [V -ing]
    »He came looking for me.
    他来找我。
    4. come (to sth) (with sb) to move or travel, especially with sb else, to a particular place or in order to be present at an event • 来(尤指相聚、往某地,或出席活动): ▪ [V]
    »Iˈve only come for an hour.
    我来了才一个小时。
    »Are you coming to the club with us tonight?
    你今晚和我们一起去俱乐部吗?
    »Thanks for coming (= to my house, party, etc.).
    谢谢光临。
    ▪ [V -ing]
    »Why donˈt you come skating tonight?
    今晚来溜冰好吗?
    ›› RUNNING / HURRYING ETC. 奔跑、匆忙等 5. [V -ing, usually +adv. / prep.] to move in a particular way or while doing sth else • (…地)来;边…边来:
    »The children came running into the room.
    孩子们跑着进屋来了。
    ›› TRAVEL 行进 6. [VN] to travel a particular distance • 行进(某段距离):
    »Weˈve come 50 miles this morning.
    我们今天上午走了 50 英里。
    »(figurative) The company has come a long way (= made a lot of progress) in the last 5 years.
    公司在过去的 5 年里取得了许多进步。
    ›› HAPPEN 发生 7. [V] to happen • 发生:
    »The agreement came after several hours of negotiations.
    协议经过几小时的谈判后才达成。
    »The rains came too late to do any good.
    这场雨来得太晚,什么用也没有。
    »Her death came as a terrible shock to us.
    她的死使我们极为震惊。
    »His resignation came as no surprise.
    他的辞职毫不令人惊讶。
    8. [V to inf] used in questions to talk about how or why sth happened • (用于疑问句,表示怎么或为什么):
    »How did he come to break his leg?
    他怎么把腿弄断的?
    »How do you come to be so late?
    你怎么这么晚才来?
    --› see also how come? ›› TO A POSITION / STATE 位置;状态 9. [V +adv. / prep.] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) to have a particular position • 位于,处于(某位置):
    »That comes a long way down my list of priorities.
    在我非做不可的事情当中,那事较不重要。
    »His family comes first (= is the most important thing in his life).
    他把家庭放在首位。
    »She came second (= received the second highest score) in the exam.
    她这次考试名列第二。
    10. [V] come to / into sth used in many expressions to show that sth has reached a particular state • (用于许多词组表示达到某种状态)达到,进入:
    »At last winter came to an end.
    冬天终于结束了。
    »He came to power in 1959.
    他于 1959 年上台掌权。
    »When will they come to a decision ?
    他们何时会作出决定?
    »The trees are coming into leaf.
    树开始长叶子了。
    11. come (in sth) (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (of goods, products, etc. 货品、产品等) to be available or to exist in a particular way • 可提供;有(货): ▪ [V]
    »This dress comes in black and red.
    这款连衣裙有黑、红两种颜色。
    ▪ [V-ADJ]
    »(informal) New cars donˈt come cheap (= they are expensive).
    新汽车没有便宜的。
    12. to become • 成为;变成;变得: ▪ [V-ADJ]
    »The buttons had come undone.
    钮扣都松开了。
    »The handle came loose.
    这把手松了。
    »Everything will come right in the end.
    一切到最后都会好起来的。
    ▪ [V to inf]
    »This design came to be known as the Oriental style.
    这种设计后来被称为东方风格。
    13. [V to inf] to reach a point where you realize, understand or believe sth • 达到(认识、理解或相信的程度):
    »In time she came to love him.
    她终于爱上了他。
    »She had come to see the problem in a new light.
    她开始用新的角度来看待这个问题。
    »Iˈve come to expect this kind of behaviour from him.
    对于他的这种举止我渐渐不感到意外了。
    ›› TIME 时间 14. come • [VN] (old-fashioned, informal) when the time mentioned comes • (提及的时间)到来:
    »They would have been married forty years come this June.
    到今年六月他们结婚就有四十年了。
    ›› SEX 性 15. [V] (slang) to have an orgasm • 达到性高潮 【IDIOMS】Most idioms containing come are at the entries for the nouns or adjectives in the idioms, for example come a cropper is at cropper. • 大多数含 come 的习语,都可在该等习语中的名词或形容词相关词条找到,如 come a cropper 在词条 cropper 下。 be as ˌclever, ˌstupid, etc. as they ˈcome •(informal) to be very clever, stupid, etc. • 非常聪明(或愚蠢等) ˌcome aˈgain? • (informal) used to ask sb to repeat sth • (要求重复)再说一遍,你说什么来着:
    »ˈSheˈs an entomologist.ˈ ˈCome again?ˈ ˈAn entomologist—she studies insects.ˈ
    "她是昆虫学家。" "请再说一遍?" "昆虫学家——她是研究昆虫的。"
    ˌcome and ˈgo 1. to arrive and leave; to move freely • 来去;来往;自由走动:
    »They had a party next door—we heard people coming and going all night.
    他们在隔壁聚会,我们整夜都听见有人来来往往的声音。
    2. to be present for a short time and then go away • 时来时去;忽隐忽现:
    »The pain in my leg comes and goes.
    我的腿时而疼时而不疼。
    come ˈeasily, ˈnaturally, etc. to sb (of an activity, a skill, etc. 活动、技能等) • to be easy, natural, etc. for sb to do • (对某人而言)轻而易举(或生来就会等):
    »Acting comes naturally to her.
    她天生就会表演。
    ˌcome over (all) ˈfaint, ˈdizzy, ˈgiddy, etc. •(old-fashioned, BrE, informal) to suddenly feel ill / sick or faint • 突然感到昏眩(或眩晕、头晕) come to ˈnothing | not ˈcome to anything • to be unsuccessful; to have no successful result • 不成功;失败;毫无成果:
    »How sad that all his hard work should come to nothing.
    他的所有辛勤劳动竟全部付诸东流,太让人伤心了。
    »Her plans didnˈt come to anything.
    她的计划全落空了。
    come to ˈthat | if it comes to ˈthat • (informal, especially BrE) used to introduce sth extra that is connected with what has just been said • (引出与刚提及的事物相关的事)说起…来,既然如此,假如那样的话:
    »I donˈt really trust him—nor his wife, come to that.
    我并不真地信任他——说起信任,我也不信任他的妻子。
    ˌcome what ˈmay • despite any problems or difficulties you may have • 不管出现什么问题;无论有什么困难;不管怎样:
    »He promised to support her come what may.
    他答应不管出现什么问题都支持她。
    how come (...)? • used to say you do not understand how sth can happen and would like an explanation • (用以表示不理解情况是如何发生的,希望得到解释)怎么回事,怎么发生的,怎样解释:
    »If she spent five years in Paris, how come her French is so bad?
    既然她在巴黎待了五年,她的法语怎么还会这样糟糕?
    not ˈcome to much • to not be important or successful • 不重要;无关紧要;不成功 to ˈcome (used after a noun 用于名词后) • in the future • 将来;未来的:
    »They may well regret the decision in years to come.
    他们很可能会在以后的年月里要为这个决定而后悔。
    »This will be a problem for some time to come (= for a period of time in the future).
    这将是未来一段时期里的一个问题。
    when it comes to sth / to doing sth • when it is a question of sth • 当涉及某事(或做某事)时:
    »When it comes to getting things done, heˈs useless.
    一涉及到做事,他便不中用了。
    where sb is ˈcoming from •(informal) somebodyˈs ideas, beliefs, personality, etc. that makes them say what they have said • (决定某人言论的)某人的全部背景:
    »I see where youˈre coming from (= I understand what you mean).
    我明白你究竟是什么意思。
    --› more at ear n. 【PHR V】 ˌcome aˈbout (that...) • to happen • 发生:
    »Can you tell me how the accident came about?
    你能告诉我事故是怎样发生的吗?
    ˌcome aˈcross (also ˌcome ˈover) 1. to be understood • 被理解;被弄懂:
    »He spoke for a long time but his meaning didnˈt really come across.
    他讲了很久,但并没有人真正理解他的意思。
    2. to make a particular impression • 给人以…印象;使产生…印象:
    »She comes across well in interviews.
    她在面试中常给人留下很好的印象。
    »He came over as a sympathetic person.
    他给人的印象是一个富有同情心的人。
    ˈcome across sb / sth [no passive] • to meet or find sb / sth by chance • (偶然)遇见,碰见,发现:
    »I came across children sleeping under bridges.
    我偶然发现睡在桥下的孩子。
    »She came across some old photographs in a drawer.
    她在抽屉里偶然发现了一些旧照片。
    ˌcome aˈcross (with sth) [no passive] • to provide or supply sth when you need it • (需要时)提供,供给,给予:
    »I hoped sheˈd come across with some more information.
    我希望她能再提供更多的信息。
    ˌcome ˈafter sb [no passive] • to chase or follow sb • 追赶;追逐;追随 ˌcome aˈlong 1. to arrive; to appear • 到达;抵达;出现:
    »When the right opportunity comes along, sheˈll take it.
    适当的机会来临时,她会抓住的。
    2. to go somewhere with sb • 跟随;跟着来:
    »Iˈm glad you came along.
    有你跟我一起来,我很高兴。
    3. to improve or develop in the way that you want • 进步;进展 【SYN】 progress:
    »Your French has come along a lot recently.
    你的法语最近进步很大。
    4. used in orders to tell sb to hurry, or to try harder • (用于命令)赶快,加把劲:
    »Come along! Weˈre late.
    快点!我们迟到了。
    »Come along! Itˈs easy!
    再加把劲!这很容易!
    ˌcome aˈpart • to break into pieces • 破碎;破裂:
    »The book just came apart in my hands.
    这本书就在我手中散开了。
    »(figurative) My whole life had come apart at the seams.
    我的整个生活都崩溃了。
    ˌcome aˈround / ˈround 1. (also ˌcome ˈto) to become conscious again • 恢复知觉;苏醒:
    »Your mother hasnˈt yet come round from the anaesthetic.
    你的母亲麻醉后还没有苏醒过来。
    2. (of a date or a regular event 日期或有规律的事) to happen again • 再度发生;再次出现:
    »My birthday seems to come around quicker every year.
    我的生日似乎一年比一年来得快。
    ˌcome aˈround / ˈround (to...) • to come to a place, especially sbˈs house, to visit for a short time • 短暂访问(尤指某人的家):
    »Do come around and see us some time.
    务必抽空来看看我们。
    ˌcome aˈround / ˈround (to sth) • to change your mood or your opinion • 改变心态;改变观点:
    »Heˈll never come round to our way of thinking.
    他决不会改变观点与我们的想法一致。
    ˈcome at sb [no passive] • to move towards sb as though you are going to attack them • 扑向(某人):
    »She came at me with a knife.
    她拿着刀子向我扑过来。
    »(figurative) The noise came at us from all sides.
    噪音从四面八方向我们袭来。
    ˈcome at sth • to think about a problem, question, etc. in a particular way • (用某方法)考虑,思考 【SYN】 approach:
    »Weˈre getting nowhere—letˈs come at it from another angle.
    我们这样会毫无进展,还是换个角度考虑一下吧。
    ˌcome aˈway (from sth) • to become separated from sth • 分离;脱离:
    »The plaster had started to come away from the wall.
    灰泥已开始从墙上脱落。
    ˌcome aˈway with sth [no passive] • to leave a place with a particular feeling or impression • (带着某种感觉或印象)离开:
    »We came away with the impression that all was not well with their marriage.
    我们离开时有一种印象:他们的婚姻并不十分美满。
    ˌcome ˈback 1. to return • 回来;返回:
    »You came back (= came home) very late last night.
    你昨晚回来得很晚。
    »The colour was coming back to her cheeks.
    她的双颊又泛起了红晕。
    »(figurative) United came back from being two goals down to win 3–2.
    联队在先失两球的情况下将比分扳回,最终以 3:2 取胜。
    --› note at return 2. to become popular or successful again • 再度流行;再次成功:
    »Long hair for men seems to be coming back in.
    男子留长发好像又在流行了。
    --› related noun comeback (2) ˌcome ˈback (at sb) (with sth) • to reply to sb angrily or with force • 回嘴;顶嘴;反驳:
    »She came back at the speaker with some sharp questions.
    她用一些尖锐的提问来反驳讲话人。
    --› related noun comeback (3) ˌcome ˈback (to sb) • to return to sbˈs memory • 恢复记忆;回想起:
    »Itˈs all coming back to me now.
    现在我全都回想起来了。
    »Once youˈve been in France a few days, your French will soon come back.
    只要在法国待上几天,你的法语就会很快恢复起来。
    ˌcome ˈback to sth [no passive] • to return to a subject, an idea, etc. • 回到(主题、想法等)上来:
    »Letˈs come back to the point at issue.
    咱们还是回到问题的焦点吧。
    »It all comes back to a question of money.
    一切又回到钱的问题上来了。
    ˈcome before sb / sth [no passive] (formal) • to be presented to sb / sth for discussion or a decision • 被提交给…讨论(或作决定):
    »The case comes before the court next week.
    这案件在下周提交给法庭审理。
    ˌcome beˈtween sb and sb [no passive] • to damage a relationship between two people • 损害…之间的关系;离间:
    »Iˈd hate anything to come between us.
    我不喜欢任何有损我们之间关系的事情。
    ˌcome ˈby ( NAmE) • to make a short visit to a place, in order to see sb • (为看望某人)作短暂拜访:
    »She came by the house.
    她来住所看了一下。
    ˈcome by sth 1. to manage to get sth • 设法得到(或获得):
    »Jobs are hard to come by these days.
    如今找工作很难。
    2. to receive sth • 收到;得到:
    »How did you come by that scratch on your cheek?
    你脸颊上的抓伤是怎么来的?
    ˌcome ˈdown 1. to break and fall to the ground • 崩塌;坍塌:
    »The ceiling came down with a terrific crash.
    随着一声可怕的巨响,天花板塌了下来。
    2. (of rain, snow, etc. 雨、雪等) to fall • 落下;降落:
    »The rain came down in torrents.
    大雨滂沱。
    3. (of an aircraft 飞机) to land or fall from the sky • 着陆;降落;从空中坠落:
    »We were forced to come down in a field.
    我们被迫降落在田野里。
    4. if a price, a temperature, a rate, etc. comes down, it gets lower • (价格、温度、比率等)下降,降低:
    »The price of gas is coming down.
    煤气价格在下跌。
    »Gas is coming down in price.
    煤气价格在下跌。
    5. to decide and say publicly that you support or oppose sb • 决定并宣布(支持或反对):
    »The committee came down in support of his application.
    委员会决定并宣布支持他的申请。
    6. to reach as far down as a particular point • 下垂,向下延伸(到某一点):
    »Her hair comes down to her waist.
    她的头发垂至腰部。
    ˌcome ˈdown (from...) ( BrE, formal) • to leave a university, especially Oxford or Cambridge, at the end of a term or after finishing your studies • (在期末或学业结束后)离开大学,大学毕业(尤指牛津或剑桥) 【OPP】 come up (to...) ˌcome ˈdown (from...) (to...) • to come from one place to another, usually from the north of a country to the south, or from a larger place to a smaller one • 从…到…(通常指从一国的北部到南部,或从大地方到小地方) ˌcome ˈdown on sb [no passive] (informal) • to criticize sb severely or punish sb • 斥责;训斥;惩罚:
    »Donˈt come down too hard on her.
    不要太严厉地责备她。
    »The courts are coming down heavily on young offenders.
    法庭对年轻罪犯实行严惩。
    ˌcome ˈdown (to sb) • to have come from a long time in the past • (从很久以前)流传下来:
    »The name has come down from the last century.
    这名称是从上个世纪流传下来的。
    ˌcome ˈdown to sth [no passive] • to be able to be explained by a single important point • 可归结为;可归纳为:
    »What it comes down to is, either I get more money or I leave.
    归结起来就是:不给我加薪,我就辞职。
    ˌcome ˈdown with sth [no passive] • to get an illness that is not very serious • 患,得,染上(小病):
    »I think Iˈm coming down with flu.
    我想我得了流感。
    ˌcome ˈforward • to offer your help, services, etc. • 主动提供(帮助或服务等):
    »Several people came forward with information.
    有几个人自动站出来提供了信息。
    »Police have asked witnesses of the accident to come forward.
    警方呼吁事故的目击者出来提供线索。
    ˈcome from... (not used in the progressive tenses 不用于进行时) • to have as your place of birth or the place where you live • 出生于;来自:
    »She comes from London.
    她是伦敦人。
    »Where do you come from?
    你是什么地方的人?
    ˈcome from sth 1. to start in a particular place or be produced from a particular thing • 始于;产自;来自:
    »Much of our butter comes from New Zealand.
    我们的黄油大多产自新西兰。
    »This wool comes from goats, not sheep.
    这种羊毛是山羊毛,不是绵羊毛。
    »This poem comes from his new book.
    这首诗出自他的新书。
    »Where does her attitude come from?
    她的态度因何而起?
    »Whereˈs that smell coming from?
    那种气味是哪里来的?
    »He comes from a family of actors.
    他出身于演员世家。
    »ˈShe doesnˈt try hard enough.ˈ ˈThatˈs rich, coming from you (= you do not try hard either).ˈ
    "她没有竭尽全力。" "你自己也没尽力,还说别人。"
    2. = come of sth ˌcome ˈin 1. when the tide comes in, it moves towards the land • (潮水)上涨;涨潮 【OPP】 go out 2. to finish a race in a particular position • (赛跑等比赛中)取得(名次):
    »My horse came in last.
    我的马跑了最后一名。
    3. to become fashionable • 变时髦;时兴;流行:
    »Long hair for men came in in the sixties.
    男子留长发在 60 年代流行开来。
    【SYN】 go out 4. to become available • 可提供;可利用:
    »Weˈre still waiting for copies of the book to come in.
    我们仍然在等这本书进货。
    5. to have a part in sth • 在…中起作用;参与:
    »I understand the plan perfectly, but I canˈt see where I come in.
    我完全了解这项计划,可是不明白我能起什么作用。
    6. to arrive somewhere; to be received • 到达;被收到:
    »The train is coming in now.
    火车现在已在进站。
    »News is coming in of a serious plane crash in France.
    刚收到的消息说法国发生了一起严重的飞机失事事故。
    »She has over a thousand pounds a month coming in from her investments.
    她每月从自己的投资中得到超过一千英镑的收入。
    7. to take part in a discussion • 参加讨论:
    »Would you like to come in at this point, Susan?
    苏珊,你愿意在此刻发表意见吗?
    8. (of a law or rule 法律或规则) to be introduced; to begin to be used • 被推行;开始被采用 ˌcome ˈin for sth [no passive] • to receive sth, especially sth unpleasant • 遭到;受到:
    »The governmentˈs economic policies have come in for a lot of criticism.
    政府的经济政策遭到了很多批评。
    ˌcome ˈin (on sth) • to become involved in sth • 卷入;陷入:
    »If you want to come in on the deal, you need to decide now.
    如果你要做这笔交易,你得现在作出决定。
    ˌcome ˈinto sth [no passive] 1. to be left money by sb who has died • 继承,得到(遗产):
    »She came into a fortune when her uncle died.
    她在叔叔去世后继承了一大笔财产。
    2. to be important in a particular situation • (在某种情形下)是重要的:
    »Iˈve worked very hard to pass this exam—luck doesnˈt come into it.
    我为通过这次考试下了很大的苦功,运气不是主要的。
    ˈcome of / from sth • to be the result of sth • 是…的结果:
    »I made a few enquiries, but nothing came of it in the end.
    我做过一些查询,但到头来却毫无结果。
    »
    ▪ [+ -ing ]That comes of eating too much! • 那是吃得太多的结果! ˌcome ˈoff 1. to be able to be removed • 能被去掉(或除去):
    »Does this hood come off?
    这风帽能卸下来吗?
    »That mark wonˈt come off.
    那污点去不掉。
    2. (informal) to take place; to happen • 举行;发生:
    »Did the trip to Rome ever come off?
    去罗马的事最后成了吗?
    3. (informal) (of a plan, etc. 计划等) to be successful; to have the intended effect or result • 成功;达到预期效果(或结果):
    »They had wanted it to be a surprise but the plan didnˈt come off.
    他们本想一鸣惊人,然而计划却流产了。
    4. come well, badly, etc. (informal) to be successful / not successful in a fight, contest, etc. • (搏斗、比赛等)成功,不成功:
    »I thought they came off very well in the debate.
    我认为他们在辩论中表现非常出色。
    ˌcome ˈoff (sth) 1. to fall from sth • 从…掉下(或落下):
    »to come off your bicycle / horse
    从自行车/马上跌下
    2. to become separated from sth • 与…分离(或分开):
    »When I tried to lift the jug, the handle came off in my hand.
    我刚想提起水壶,壶把子就掉在我的手中了。
    »A button had come off my coat.
    我的外套掉了一颗钮扣。
    ˌcome ˈoff it (informal) • used to disagree with sb rudely • (粗鲁地表示不同意)别胡扯,别胡说,住口:
    »Come off it! We donˈt have a chance.
    别胡扯了!我们没机会。
    ˌcome ˈoff sth [no passive] • to stop taking medicine, a drug, alcohol, etc. • 停止(服药、吸毒、饮酒等):
    »Iˈve tried to get him to come off the tranquillizers.
    我试图说服他停止服用镇静剂。
    ˌcome ˈon 1. (of an actor 演员) to walk onto the stage • 登台;出场;上场 2. (of a player 运动员) to join a team during a game • (比赛中)上场:
    »Owen came on for Brown ten minutes before the end of the game.
    终场前十分钟,欧文上场替换了布朗。
    3. to improve or develop in the way you want • 改进;改善;发展;完善:
    »The project is coming on fine.
    这项工程进展顺利。
    4. used in orders to tell sb to hurry or to try harder • (用于命令)快,加油,加把劲:
    »Come on! We donˈt have much time.
    快点!我们时间不多了。
    »Come on! Try once more.
    加把劲!再试一次。
    5. used to show that you know what sb has said is not correct • (表示知道某人所说的话不正确)得了吧:
    »Oh, come on—you know that isnˈt true!
    咳,得了吧,你知道那不是真的!
    6. (usually used in the progressive tenses 通常用于进行时) (of an illness or a mood 疾病或某种心情) to begin • 开始:
    »I can feel a cold coming on.
    我觉得要感冒了。
    »I think thereˈs rain coming on.
    我看要下雨了。
    ▪ [+ to inf ]
    »It came on to rain.
    天下起雨来了。
    7. (of a TV programme, etc. 电视节目等) to start • 开始:
    »What time does the news come on?
    新闻报道什么时候开始?
    8. to begin to operate • 开始运转(或运行):
    »Set the oven to come on at six.
    把烤箱设定在六点钟开始烘烤。
    »When does the heating come on?
    什么时间来暖气?
    ˈcome on / upon sb / sth [no passive] (formal) • to meet or find sb / sth by chance • 偶然遇见;偶然发现 ˌcome ˈon to sb (informal) • to behave in a way that shows sb that you want to have a sexual relationship with them • 勾引,勾搭(想与其发生性关系) --› related noun come-on ˌcome ˈon to sth [no passive] • to start talking about a subject • 开始讨论(某一主题):
    »Iˈd like to come on to that question later.
    我想以后再讨论那个问题。
    ˌcome ˈout 1. when the sun, moon or stars come out, they appear • (太阳、月亮或星星)出现,露出:
    »The rain stopped and the sun came out.
    雨停后太阳出来了。
    2. (of flowers 花朵) to open • 盛开;开花:
    »The daffodils came out early this year.
    水仙花今年开得早。
    3. to be produced or published • 出版;发行;发表:
    »When is her new novel coming out?
    她的新小说何时出版?
    4. (of news, the truth, etc. 消息、真相等) to become known • 被获知;为人所知:
    »The full story came out at the trial.
    案情始末在审判时真相大白。
    ▪ [+ that ]
    »It came out that heˈd been telling lies.
    后来才知道他一直在说谎。
    5. if a photograph comes out, it is a clear picture when it is developed and printed • (照片)冲洗(或洗印)清楚:
    »The photos from our trip didnˈt come out.
    我们旅行的照片冲洗的效果不好。
    6. to be shown clearly • 显示;显出:
    »Her best qualities come out in a crisis.
    她的优秀品质在危难之中显示了出来。
    7. when words come out, they are spoken • 说出;讲出:
    »I tried to say ˈI love you,ˈ but the words wouldnˈt come out.
    我想说"我爱你",但这话怎么也说不出口。
    8. to say publicly whether you agree or disagree with sth • 公开表明(同意或不同意):
    »He came out against the plan.
    他公开表示反对这个计划。
    »In her speech, the senator came out in favour of a change in the law.
    这位参议员在她的讲话中公开赞成修改法律。
    9. ( BrE) to stop work and go on strike • 罢工 10. to no longer hide the fact that you are homosexual • 不再隐瞒自己是同性恋者的事实;公开表明自己是同性恋者 11. (of a young upper-class girl, especially in the past 尤指旧时上层社会的少女) to be formally introduced into society • (经正式介绍)初入社交界 ˌcome ˈout (of sth) 1. (of an object 物体) to be removed from a place where it is fixed • (从固定处)除掉,去掉:
    »This nail wonˈt come out.
    这颗钉子拔不出来。
    2. (of dirt, a mark, etc. 污垢、污迹等) to be removed from sth by washing or cleaning • 洗掉;清除:
    »These ink stains wonˈt come out of my dress.
    我衣服上的这些墨水斑点洗不掉。
    »Will the colour come out (= become faint or disappear) if I wash it?
    我若用水洗,它会掉色吗?
    ˌcome ˈout at sth [no passive] • to add up to a particular cost or sum • 总共;共计:
    »The total bill comes out at £500.
    账单金额总计为 500 英镑。
    ˌcome ˈout in sth [no passive] (of a person 人) • to become covered in spots, etc. on the skin • (皮肤上)布满(斑点等):
    »Hot weather makes her come out in a rash.
    炎热的天气使她起了皮疹。
    ˌcome ˈout of yourself • to relax and become more confident and friendly with other people • 精神放松、更加自信和友好地与他人交往:
    »It was when she started drama classes that she really came out of herself.
    她是在开始学习戏剧课程时才真地不再害羞。
    ˌcome ˈout of sth [no passive] • to develop from sth • 由…产生(或形成):
    »The book came out of his experiences in India.
    这本书取材于他在印度的经历。
    »Rock music came out of the blues.
    摇滚乐起源于布鲁斯。
    ˌcome ˈout with sth [no passive] • to say sth, especially sth surprising or rude • 说出(尤指令人吃惊或粗鲁的话):
    »He came out with a stream of abuse.
    他讲了一连串的脏话。
    »She sometimes comes out with the most extraordinary remarks.
    她有时说起话来语惊四座。
    ˌcome ˈover 1. ( BrE, informal) to suddenly feel sth • 突然感到 ▪ [+ adj ]
    »I suddenly came over all shy.
    我突然感到非常害羞。
    2. = come across (2):
    »He came over well in the interview.
    他在面试中给人留下了很好的印象。
    ˌcome ˈover (to...) • to come to a place, especially sbˈs house, to visit for a short time • (尤指到某人家中)短暂造访 ˌcome ˈover (to...) (from...) • to travel from one place to another, usually over a long distance • (通常远距离地)从…到,从…来:
    »Why donˈt you come over to England in the summer?
    你为何不在夏天来英国呢?
    »Her grandparents came over from Ireland during the famine.
    她的祖父母是在饥荒时期从爱尔兰迁移过来的。
    ˌcome ˈover (to sth) • to change from one side, opinion, etc. to another • 改变立场(或看法等) ˌcome ˈover sb [no passive] • to affect sb • 影响某人:
    »A fit of dizziness came over her.
    她感到一阵头晕目眩。
    »I canˈt think what came over me (= I do not know what caused me to behave in that way).
    我不知道我是怎么了。
    ˌcome ˈround | ˌcome ˈround (to sth) ( BrE) = come around ˌcome ˈthrough (of news or a message 消息或信息) • to arrive by telephone, radio, etc. or through an official organization • (用电话、无线电等或由官方机构)传来:
    »A message is just coming through.
    有消息刚传来。
    ˌcome ˈthrough (sth) • to get better after a serious illness or to avoid serious injury • (重病后)康复;避免受严重伤害 【SYN】 survive:
    »With such a weak heart she was lucky to come through the operation.
    她的心脏很弱,手术后能活下来真是幸运。
    ˌcome ˈthrough (with sth) • to successfully do or complete sth that you have promised to do • (成功地)履行诺言,实现诺言:
    »We were worried she wouldnˈt be able to handle it, but she came through in the end.
    我们担心她没有能力处理那件事,然而她最终说到做到了。
    »The bank finally came through with the money.
    这家银行终于兑现了那笔钱。
    ˌcome ˈto = come around (1) ˌcome to yourˈself (old-fashioned) • to return to your normal state • 恢复常态 ˈcome to sb [no passive] (of an idea 主意) • to enter your mind • 被想出:
    »The idea came to me in the bath.
    我洗澡时想出了这个主意。
    ▪ [+ that ]
    »It suddenly came to her that she had been wrong all along.
    她突然想到她从开始就错了。
    ˈcome to sth [no passive] 1. to add up to sth • 合计;共计;总共:
    »The bill came to $30.
    账单金额总计为 30 元。
    »I never expected those few items to come to so much.
    我根本没想到就那么几件东西合计起来竟要花这么多钱。
    2. to reach a particular situation, especially a bad one • 达到(某状况,尤指坏的局面):
    »The doctors will operate if necessary—but it may not come to that.
    必要时医生会施行手术,但也许还不致如此。
    »Whoˈd have thought things would come to this (= become so bad) ?
    谁会想到事情竟会变成这个样子?
    ˌcome toˈgether • if two or more different people or things come together, they form a united group • 合成一体;结合;联合:
    »Three colleges have come together to create a new university.
    三所学院合并成了一所新的大学。
    »Bits and pieces of things heˈd read and heard were coming together, and he began to understand.
    他把读到和听到的片段综合起来,便逐渐明白了。
    ˈcome under sth [no passive] 1. to be included in a particular group • 归入;归类:
    »What heading does this come under?
    这该归入哪一个类目?
    2. to be a person that others are attacking or criticizing • 成为(攻击或批评的)目标:
    »The head teacher came under a lot of criticism from the parents.
    校长受到了家长的很多批评。
    3. to be controlled or influenced by sth • 被…控制;受…影响:
    »All her students came under her spell.
    她所有的学生都被她迷住了。
    ˌcome ˈup 1. (of plants 植物) to appear above the soil • 长出地面;破土而出:
    »The daffodils are just beginning to come up.
    那些水仙花刚开始破土发芽。
    2. (of the sun 太阳) to rise • 升起:
    »We watched the sun come up.
    我们观看了日出。
    3. to happen • 发生:
    »Iˈm afraid something urgent has come up.
    恐怕有紧急事情发生。
    »Weˈll let you know if any vacancies come up.
    一有空缺,我们就会通知你。
    4. to be mentioned or discussed • 被提及;被讨论:
    »The subject came up in conversation.
    谈话中提到了这个话题。
    »The question is bound to come up at the meeting.
    会上一定会讨论这个问题。
    5. (of an event or a time 事情或时间) to be going to happen very soon • 即将发生(或出现、到来):
    »Her birthday is coming up soon.
    她的生日即将来临。
    6. to be dealt with by a court • (由法院)审理:
    »Her divorce case comes up next month.
    她的离婚案在下月审理。
    7. if your number, name, ticket, etc. comes up in a betting game, it is chosen and you win sth • (在博彩游戏中指号码、名字、奖券等)被抽中,中奖 8. (informal) (usually used in the progressive tenses 通常用于进行时) to arrive; to be ready soon • 来到;马上备妥:
    »ˈIs lunch ready?ˈ ˈComing up!ˈ
    "午餐准备好了吗?" "马上就好!"
    ˌcome ˈup (to...) ( BrE, formal) • to arrive at a university, especially Oxford or Cambridge, at the beginning of a term or in order to begin your studies • (尤指在牛津或剑桥学期开学时)到校上学 【OPP】 come down (from...) ˌcome ˈup (to...) (from...) • to come from one place to another, especially from the south of a country to the north or from a smaller place to a larger one • (从…)上到(通常指从一国的南部到北部,或从小地方到大地方):
    »Why donˈt you come up to Scotland for a few days?
    你为何不上苏格兰来住几天?
    ˌcome ˈup (to sb) • to move towards sb, in order to talk to them • (为攀谈而)走到跟前,走近:
    »He came up to me and asked for a light.
    他走到我跟前来借火。
    ˌcome ˈup against sb / sth [no passive] • to be faced with or opposed by sb / sth • 面对;遭到…的反对:
    »We expect to come up against a lot of opposition to the plan.
    我们预料这个计划会遭到很多人的反对。
    ˌcome ˈup for sth [no passive] 1. to be considered for a job, an important position, etc. • 被考虑为…的候选人:
    »She comes up for re-election next year.
    她明年将再度参加竞选。
    2. to be reaching the time when sth must be done • 接近(期限):
    »His contract is coming up for renewal.
    他的合同快到续订期了。
    ˌcome ˈup to sth [no passive] 1. to reach as far as a particular point • 达到(某点):
    »The water came up to my neck.
    水淹到了我的脖子。
    2. to reach an acceptable level or standard • 达到(认可的水平或标准):
    »His performance didnˈt really come up to his usual high standard.
    他的表现没有真正达到他往常的高水平。
    »Their trip to France didnˈt come up to expectations.
    他们的法国之行未尽如人意。
    ˌcome ˈup with sth [no passive] • to find or produce an answer, a sum of money, etc. • 找到(答案);拿出(一笔钱等):
    »She came up with a new idea for increasing sales.
    她想出了增加销售量的新主意。
    »How soon can you come up with the money?
    你什么时候能拿出这笔钱?
    ˈcome upon sb / sth = come on sb / sth exclamation (old-fashioned) • used when encouraging sb to be sensible or reasonable, or when showing slight disapproval • (鼓励某人要有理智或通情达理,或表示不太赞同)嗨,得啦,好啦:
    »Oh come now, things arenˈt as bad as all that.
    哦,好啦,情况并不是那么糟。
    »Come, come, Miss Jones, you know perfectly well what I mean.
    得啦,得啦,琼斯小姐,你完全知道我的意思。
    noun • (slang) [u]semen • 精液;精子
    * * *
    [kʌm]
    vi. 來, 來臨, 到達, 出現, 來(自), 出生(于), 開始
    int. 嗨!
    vbl. 來, 到達, 合計為

    English-Chinese dictionary > come

  • 16 wow

    wow wow exclamation (also wowee) (informal) • used to express great surprise or admiration • (表示极大的惊奇或钦佩)哇,呀:
    »Wow! You look terrific!
    哇!你的样子太酷了!
    verb [VN] • wow sb (with sth) (informal) to impress sb very much, especially with a performance • (尤指以表演)博得…的称赞,使喝彩,使叫绝:
    »He wowed audiences around the country with his new show.
    他以他的新节目博得了全国各地观众的交口称赞。
    noun 1. [sing.] (informal) a great success • 极大的成功;一鸣惊人之举:
    »Donˈt worry. Youˈll be a wow.
    别担心。你会一鸣惊人的。
    2. (technical 术语) gradual changes in the [u]pitch of sound played on a record or tape • (唱片或录音磁带逐渐出现的)走调,失真,颤动 --› compare flutter n. (6)
    * * *
    [wau]
    n. 叫聲, <美俚>哄動一時的人物
    vi. 發出叫聲
    vt. 使叫絕

    English-Chinese dictionary > wow

  • 17 flourish

    flourish flour∙ish verb 1. [V] to develop quickly and be successful or common • 繁荣;昌盛;兴旺 【SYN】 thrive:
    »Few businesses are flourishing in the present economic climate.
    在目前的经济气候下,很少有企业兴旺发达。
    2. [V] to grow well; to be healthy and happy 【SYN】 thrive • 茁壮成长;健康幸福:
    »These plants flourish in a damp climate.
    这些植物在潮湿的气候下长势茂盛。
    »( especially BrE) Iˈm glad to hear youˈre all flourishing.
    听说你们都健康幸福,我感到高兴。
    3. [VN] to wave sth around in a way that makes people look at it • (为引起注意)挥舞 noun 1. [usually sing.] an exaggerated movement that you make when you want sb to notice you • (为引起注意的)夸张动作:
    »He opened the door for her with a flourish.
    他做了一个夸张动作为她开了门。
    2. [usually sing.] an impressive act or way of doing sth • 给人深刻印象的行动;令人难忘的方式:
    »The season ended with a flourish for Owen, when he scored in the final minute of the match.
    欧文以一个惊人之举结束了这个赛季:他在比赛最后一分钟进了球。
    3. details and decoration that are used in speech or writing • (讲话或文章的)华丽辞藻,修饰:
    »a speech full of rhetorical flourishes
    4. a curved line, that is used as decoration, especially in writing • (尤指手写体的)装饰曲线;花彩字 5. [usually sing.] a loud short piece of music, that is usually played to announce an important person or event • 花彩号声:
    »a flourish of trumpets
    * * *
    ['flʌriʃ]
    vi. 繁榮, 茂盛, 活躍, 手舞足蹈, 興旺, 處於旺盛時期
    vt. 揮動, 誇耀
    n. 茂盛, 興旺, 華飾, 繁榮

    English-Chinese dictionary > flourish

  • 18 astounding

    astounding as∙tound∙ing adj. • so surprising that it is difficult to believe • 令人震惊的;使大吃一惊的 【SYN】 astonishing:
    »There was an astounding 20% increase in sales.
    销售量惊人地增加了 20%。
    as∙tound∙ing∙ly adv.
    * * *
    [ә'staundiŋ]
    adj. 令人驚駭的

    English-Chinese dictionary > astounding

  • 19 biscuit

    biscuit bis∙cuit noun 1. ( BrE) a small flat dry cake for six person, usually sweet, and baked until crisp • 饼干:
    »a packet of chocolate biscuits
    »a selection of cheese biscuits
    --› compare cookie (1) --› see also digestive biscuit, dog biscuit 2. ( NAmE) a soft bread roll, often eaten with gravy • 松饼(食用时常佐以肉汁) 3. [U] a pale yellowish-brown colour • 淡黄褐色 【IDIOMS】 take the ˈbiscuit ( BrE) (also take the ˈcake NAmE, BrE) (informal) • to be the most surprising, annoying, etc. thing that has happened or that sb has done • 空前惊人;极其讨厌:
    »Youˈve done some stupid things before, but this really takes the biscuit!
    你以前确也干过些蠢事,但这一次实在吓人!
    * * *
    ['biskit]
    n. 餅乾, 小點心

    English-Chinese dictionary > biscuit

  • 20 breath

    breath breath noun 1. the air that you take into your lungs and send out again • 呼吸的空气:
    »His breath smelt of garlic.
    他呼出的气中有大蒜味。
    »bad breath (= that smells bad)
    »We had to stop for breath before we got to the top.
    我们不得不喘口气,然后再登山顶。
    »She was very short of breath (= had difficulty breathing).
    她呼吸很困难。
    2. an amount of air that enters the lungs at one time • 一次吸入的空气:
    »to take a deep breath
    »He recited the whole poem in one breath.
    他一口气背出了整篇诗。
    3. breath of sth [sing.] (formal) a small amount of sth; slight evidence of sth • 微量;迹象:
    »a breath of suspicion / scandal
    一丝怀疑;丑闻的嫌疑
    4. a breath of air, wind [sing.] (literary) a slight movement of air • (空气的)微微流动,拂动 【IDIOMS】 a breath of (fresh) ˈair • clean air breathed in after being indoors or in a dirty atmosphere • 新鲜空气;透气:
    »Weˈll get a breath of fresh air at lunchtime.
    我们午餐时出去透透气。
    a breath of fresh ˈair • a person, thing or place that is new and different and therefore interesting and exciting • 令人耳目一新的人(或事物、地方) the breath of ˈlife to / for sb •(literary) an essential part of a personˈs existence • 某人的食粮 get your ˈbreath (again / back) ( BrE) (also catch your ˈbreath NAmE, BrE) • to breathe normally again after running or doing some tiring exercise • 恢复正常呼吸 hold your ˈbreath 1. to stop breathing for a short time • 闭气;屏气:
    »Hold your breath and count to ten.
    屏住呼吸,数到十。
    2. to be anxious while you are waiting for sth that you are worried about • 屏息以待;焦虑地等待:
    »He held his breath while the results were read out.
    宣读结果时,他屏住了呼吸。
    3. (informal) people say donˈt hold your breath! to emphasize that sth will take a long time or may not happen • 别眼巴巴等着;有你等的:
    »She said sheˈd do it this week, but donˈt hold your breath!
    她说她这个星期要干,不过你可别因此眼巴巴干等!
    in the same ˈbreath • immediately after saying sth that suggests the opposite intention or meaning • 但紧接着,但同时(意味着与前一段意图或意思相反):
    »He praised my work and in the same breath told me I would have to leave.
    他称赞了一番我的工作,但紧接着却对我说不得不辞退我。
    his / her last / dying ˈbreath • the last moment of a personˈs life • 最后一口气;临终;临死 out of ˈbreath • having difficulty breathing after exercise • (运动后)喘不上气,透不过气来:
    »We were out of breath after only five minutes.
    我们五分钟后便气喘吁吁了。
    say sth, speak, etc. under your ˈbreath • to say sth quietly so that people cannot hear • 小声地,轻声地(说):
    »ˈRubbish!ˈ he murmured under his breath.
    "胡说!"他悄悄地小声说。
    take sbˈs ˈbreath away • to be very surprising or beautiful • 令人惊叹;让人叹绝:
    »My first view of the island from the air took my breath away.
    我第一次从空中看到这个岛时,叹赏不已。
    --› more at [u]bated
    , catch v., draw v., save v., waste v.
    * * *
    [breθ]
    n. 呼吸, 氣息, 氣味, 空氣, 微風, 暫停, 瞬間

    English-Chinese dictionary > breath

Look at other dictionaries:

  • 一鸣惊人 — (一鸣惊人, 一鳴驚人) yī míng jīng rén 【典故】 鸣: 鸟叫。 一叫就使人震惊。 比喻平时没有突出的表现, 一下子做出惊人的成绩。 【出处】 《韩非子·喻老》: “虽无飞, 飞必冲天; 虽无鸣, 鸣必惊人。”《史记·滑稽列传》: “此鸟不飞则已, 一飞冲天; 不鸣则已, 一鸣惊人。” ~, 实在是出乎意外。 (郭沫若《革命春秋·创造十年续篇》) …   Chinese idioms dictionary

  • 一鸣惊人 — (一鳴驚人, 一鸣惊人) 比喻平時默默無聞, 突然有驚人的表現。 《韓非子‧喻老》: “雖無飛, 飛必沖天;雖無鳴, 鳴必驚人。” 《史記‧滑稽列傳》: “此鳥不飛則已, 一飛沖天;不鳴則已, 一鳴驚人。” 明 楊慎 《李白墓志》: “ 白 常欲一鳴驚人, 一飛沖天。” 周而復 《上海的早晨》第四部四四: “ 馮永祥 想一鳴驚人, 他來提一個大家可以接受的公式。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一鸣惊人 — 拼音: yi ming2 jing ren2 解释: 比喻平时默默无闻, 潜藏才华, 一旦有机会施展时, 果真令人惊讶、 佩服。 见“不鸣则已, 一鸣惊人”条。 史记·卷一二六·滑稽传·淳于传: “此鸟不飞则已, 一飞冲天; 不鸣则已, 一鸣惊人。 ” [似] 平地一声雷、 飞必冲天、 石破天惊、 一飞冲天、 一举成名 …   Taiwan national language dictionary

  • 一鸣惊人 — yīmíng jīngrén [amaze the world with a single brilliant feat; wake one s mark at the first shot] [对一位不出名的人]干出卓越的光辉成绩使世界惊异起来; 比喻平时没有突出的表现, 突然做出惊人的成绩 …   Advanced Chinese dictionary

  • 不鸣则已, 一鸣惊人 — 拼音: bu4 ming2 ze2 yi3 yi ming2 jing ren2 解释: 鸟三年不飞不鸣, 但一飞即可冲天, 一鸣即能惊人。 语本韩非子·喻老: “三年不翅, 将以长羽翼; 不飞不鸣, 将以观民则。 虽无飞, 飞必冲天; 虽无鸣, 鸣必惊人。 ”比喻人平时没有特殊表现、 默默无闻, 一旦施展才华, 即能做出非凡的成果。 史记·卷一二六·滑稽传·淳于髡传: “此鸟不飞则已, 一飞冲天; 不鸣则已, 一鸣惊人。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一鳴驚人 — (一鸣惊人, 一鳴驚人) yī míng jīng rén 【典故】 鸣: 鸟叫。 一叫就使人震惊。 比喻平时没有突出的表现, 一下子做出惊人的成绩。 【出处】 《韩非子·喻老》: “虽无飞, 飞必冲天; 虽无鸣, 鸣必惊人。”《史记·滑稽列传》: “此鸟不飞则已, 一飞冲天; 不鸣则已, 一鸣惊人。” ~, 实在是出乎意外。 (郭沫若《革命春秋·创造十年续篇》) …   Chinese idioms dictionary

  • 一鳴驚人 — (一鳴驚人, 一鸣惊人) 比喻平時默默無聞, 突然有驚人的表現。 《韓非子‧喻老》: “雖無飛, 飛必沖天;雖無鳴, 鳴必驚人。” 《史記‧滑稽列傳》: “此鳥不飛則已, 一飛沖天;不鳴則已, 一鳴驚人。” 明 楊慎 《李白墓志》: “ 白 常欲一鳴驚人, 一飛沖天。” 周而復 《上海的早晨》第四部四四: “ 馮永祥 想一鳴驚人, 他來提一個大家可以接受的公式。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 惊人 — 拼音: jing ren2 解释: 使人惊奇、 震惊。 史记·卷一二六·滑稽传·淳于髡传: “不鸣则已, 一鸣惊人。 ”唐·白居易·喜敏中及第偶示所怀诗: “桂折一枝先许我, 杨穿三叶尽惊人。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一飞冲天 — (一飞冲天, 一飛沖天) yī fēi chōng tiān 【典故】 鸟儿展翅一飞, 直冲云霄。 比喻平时没有特殊表现, 一下做出了惊人的成绩。 【出处】 《韩非子·喻老》: “虽无飞, 飞必冲天; 虽无鸣, 鸣必惊人。”《史记·滑稽列传》: “此鸟不飞则已, 一飞冲天; 不鸣则已, 一鸣惊人。” …   Chinese idioms dictionary

  • 一飛沖天 — (一飞冲天, 一飛沖天) yī fēi chōng tiān 【典故】 鸟儿展翅一飞, 直冲云霄。 比喻平时没有特殊表现, 一下做出了惊人的成绩。 【出处】 《韩非子·喻老》: “虽无飞, 飞必冲天; 虽无鸣, 鸣必惊人。”《史记·滑稽列传》: “此鸟不飞则已, 一飞冲天; 不鸣则已, 一鸣惊人。” …   Chinese idioms dictionary

  • 一飞冲天 — 拼音: yi fei chong tian 解释: 比喻才华一经施展, 即有非凡表现。 见“不鸣则已, 一鸣惊人”条。 儿女英雄传·第三十二回: “只可怜安公子经他两个那日一激, 早立了个一飞冲天, 一鸣惊人的志气。 ” [似] 一鸣惊人 [反] 一落千丈 …   Taiwan national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.