Translation: from chinese to english

from english to chinese

一路顺风

Look at other dictionaries:

  • 一路顺风 — (一路順風, 一路顺风) 謂諸事順利。 原指帆船的航行, 今常用作對出門人的祝頌語, 猶言一路平安。 《蕩寇志》第一二二回: “且喜連冬過春, 徐槐 一邊久無消息, 更喜 雲陳 兩處亦無動靜, 一路順風無些毫打叉之事, 以是 吳用 漸漸向愈。” 吳運鐸 《把一切獻給黨‧第二次負傷》: “在 高良澗 乘上了大帆船, 一路順風駛進了 洪澤湖 。” 柳青 《創業史》第一部第十七章: “支書用莊稼人手掌, 親昵地拍着 生寶 結實的肩膀, 告別說: ‘一路順風!過一個月再見!’” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一路顺风 — (一路顺风, 一路順風) yī lù shùn fēng 【典故】 旅途平安(多用于祝人)。 我们这次出门旅行真是~, 沿途一点儿也没有耽误。 …   Chinese idioms dictionary

  • 一路顺风 — 拼音: yi lu4 shun4 feng 解释: 一路平安。 多用于祝福出外人。 荡寇志·第五十二回: “且喜连冬过春, 徐槐这边, 久无消息, 更喜云陈两处, 亦无动静, 一路顺风, 无些毫打扰之事。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一路順風 — (一路順風, 一路顺风) 謂諸事順利。 原指帆船的航行, 今常用作對出門人的祝頌語, 猶言一路平安。 《蕩寇志》第一二二回: “且喜連冬過春, 徐槐 一邊久無消息, 更喜 雲陳 兩處亦無動靜, 一路順風無些毫打叉之事, 以是 吳用 漸漸向愈。” 吳運鐸 《把一切獻給黨‧第二次負傷》: “在 高良澗 乘上了大帆船, 一路順風駛進了 洪澤湖 。” 柳青 《創業史》第一部第十七章: “支書用莊稼人手掌, 親昵地拍着 生寶 結實的肩膀, 告別說: ‘一路順風!過一個月再見!’” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一路順風 — (一路顺风, 一路順風) yī lù shùn fēng 【典故】 旅途平安(多用于祝人)。 我们这次出门旅行真是~, 沿途一点儿也没有耽误。 …   Chinese idioms dictionary

  • 顺风 — 拼音: shun4 feng 解释: 1. 依着风向。 淮南子·脩务: “夫雁顺风以爱气力。 ” 2. 风向与行进的方向相同。 后汉书·卷八十·文苑传下·赵壹传: “顺风激靡草, 富贵者称贤。 ”三国演义·第七回: “当日正值顺风, 坚令军士一齐放箭。 ” 3. 比喻时运顺利。 儒林外史·第二回: “你亲家自从当了门户, 时运也算走顺风。 ” 4. 比喻旅途顺利。 如: “祝你一路顺风。 ” [反] 1.2.顶风、 逆风 …   Taiwan national language dictionary

  • 顺风 — (順風, 顺风) 1.順着風向。 《荀子‧勸學》: “順風而呼, 聲非加疾也, 而聞者彰。” 唐 韓偓 《失鶴》詩: “碧落順風初得志, 故巢因雨卻聞腥。” 管樺 《女民警》: “因為順風, 車像長了翅膀一般飛馳。” 2.指與行進方向一致的風。 漢 王褒 《聖主得賢臣頌》: “翼乎如鴻毛遇順風, 沛乎若巨魚縱大壑。” 宋 洪邁 《夷堅支志丁‧南康神惠廟碑》: “王顧曰: ‘今日風色何如?’對曰: ‘順風也。 ’” 清 俞樾 《春在堂隨筆》卷四: “先大夫言: 小車俗名二把手, 遇順風,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 顺风耳 — (順風耳, 顺风耳) 1.神話傳說中能聽到很遠聲音的人。 《武王伐紂平話》卷下: “此二人, 名 離婁 者是千里眼, 名 師曠 者是順風耳。 二人別無一能, 只除遠近皆聞皆見。” 《西游記》第一回: “﹝ 玉皇大天尊 玄穹高上帝 ﹞即命 千里眼 、 順風耳 開 南天門 觀看。 二將果奉旨出門外, 看的真, 聽的明。” 《四游記‧華光來千田國顯靈》: “那一個叫做 順風耳 , 聽得千里路外言語, 無所不知。” 2.借指消息靈通的人。 草明 《乘風破浪》第三章: “你真是個順風耳,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 讨顺风 — (討順風, 讨顺风) 指舊時船家於出航前祭神以求一路順風。 《儒林外史》第五一回: “那梢公對伙計說: ‘你帶好纜, 放下二錨, 照顧好了客人。 我家去一頭。 ’那 台州 差人笑着說道: ‘你是討順風去了。 ’那梢公也就嘻嘻的笑着去了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一帆风顺 — 拼音: yi fan2 feng shun4 解释: 本指船张满帆, 一路顺风而行。 文明小史·第十五回: “依旧拉起布蓬, 一帆风顺, 果然甫交午刻, 便已到了苏州。 ”后泛指事情进行顺利无阻。 官场现形记·第三十七回: “不上两年, 又升湖广总嫂真是一帆风顺, 再要升得快亦没有了。 ” [似] 无往不利 [反] 好事多磨、 挫折重重、 一波三折 …   Taiwan national language dictionary

  • 一帆风顺 — (一帆風順, 一帆风顺) 1.本指帆船一路順風。 亦用為祝人旅途安吉之辭。 清 李漁 《憐香伴‧僦居》: “櫛霜沐露多勞頓, 喜借得一帆風順。” 周立波 《參軍這一天》: “群眾熱烈地鼓掌, 有人高聲叫口號。 黨委書記點點頭, 結束他的送別辭: ‘好吧, 再見!祝你們為祖國立功, 一帆風順。 ’” 2.比喻境遇順利或辦事容易。 《官場現形記》第五四回: “凡是做官的人, 如在運氣頭上, 一帆風順的時候, 就是出點小岔子, 說無事也就無事。” 魯迅 《且介亭雜文‧中國語文的新生》:… …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.