Translation: from english to chinese

from chinese to english

一言難盡

  • 1 lie in a nutshell

    簡單明瞭, 易于解決
    一言可盡

    English-Chinese dictionary > lie in a nutshell

  • 2 a word and a blow

    n. 一言不合就動手

    English-Chinese dictionary > a word and a blow

  • 3 A word to the wise is enough

    [諺]智者一言已足
    明白人用不著細說。

    English-Chinese dictionary > A word to the wise is enough

  • 4 at a draft

    一口氣, 一飲(而盡)

    English-Chinese dictionary > at a draft

  • 5 at a draughtboard

    一口, 一飲(而盡)

    English-Chinese dictionary > at a draughtboard

  • 6 at one draft

    一口氣, 一飲(而盡)

    English-Chinese dictionary > at one draft

  • 7 at one gulp

    一口(吞下), 一飲(而盡)

    English-Chinese dictionary > at one gulp

  • 8 at the gulp

    一口(吞下), 一飲(而盡)

    English-Chinese dictionary > at the gulp

  • 9 brief

    brief brief adj. (brief∙er, brief∙est) 1. lasting only a short time; short • 短时间的;短暂的:
    »a brief visit / meeting / conversation
    短时间的访问/会议/交谈
    »a brief pause / silence
    暂时停顿/沉默
    »Mozartˈs life was brief.
    莫扎特的一生很短暂。
    2. using few words • 简洁的;简单的:
    »a brief description / summary / account
    简明扼要的描述/总结/敍述
    »Please be brief (= say what you want to say quickly).
    请简明扼要。
    3. (of clothes 衣服) short and not covering much of the body • 过短的;暴露身体的:
    »a brief skirt
    --› see also brevity, briefly 【IDIOMS】 in brief • in a few words, without details • 简言之;一言以蔽之:
    »In brief, the meeting was a disaster.
    总之,那会议糟透了。
    »Now the rest of the news in brief.
    现在简要报道其他新闻。
    noun --› see also briefs 1. ( BrE) the instructions that a person is given explaining what their job is and what their duties are • 任务简介;指示:
    »It wasnˈt part of his brief to speak to the press.
    交付他的任务不包括向新闻界发言。
    »I was given the brief of reorganizing the department.
    我被分派去改组这个部门。
    »to stick to your brief (= to only do what you are asked to do)
    »to prepare / produce a brief for sb
    给某人准备/制订指示
    2. ( BrE) (law 律) a legal case that is given to a lawyer to argue in court; a piece of work for a barrister • (向辩护律师提供的)案情摘要;委托辩护 3. ( NAmE) (law 律) a written summary of the facts that support six side of a legal case, that will be presented to a court • 辩护状 4. ( BrE, informal) a solicitor or a defence lawyer • 事务律师;辩护律师:
    »I want to see my brief.
    我想见我的律师。
    hold no brief for sb / sth ( BrE, formal) • to not support or be in favour of sb / sth • 不支持,不赞成(某人或某事);不为…辩护:
    »I hold no brief for either side in this war.
    这次战争的双方我都不支持。
    verb 1. brief sb (on / about sth) to give sb information about sth so that they are prepared to deal with it • 给(某人)指示;向(某人)介绍情况: ▪ [VN]
    »The officer briefed her on what to expect.
    军官简要向她说了一下可能遇到的情况。
    »I expect to be kept fully briefed at all times.
    我希望随时向我报告全面情况。
    ▪ [also VN to inf] --› compare debrief 2. [VN VN to inf] ( BrE) (law 律) to give a lawyer, especially a barrister, the main facts of a legal case so that it can be argued in court • 向(辩护律师)提供案情摘要
    * * *
    [bri:f]
    n. 摘要, 大綱
    adj. 簡短的, 短暫的
    vt. 摘要, (軍事)下達簡令

    English-Chinese dictionary > brief

  • 10 by

    by by prep. 1. near sb / sth; at the side of sb / sth; beside sb / sth • 靠近;在…旁边:
    »a house by the river
    »The telephone is by the window.
    电话在窗户旁边。
    »Come and sit by me.
    过来挨着我坐。
    2. used, usually after a passive verb, to show who or what does, creates or causes sth • (常置于表被动的动词后,表示使为者):
    »He was knocked down by a bus.
    他被公共汽车撞倒了。
    »a play by Ibsen
    »Whoˈs that book by?
    谁是那本书的作者?
    »I was frightened by the noise.
    我被那响声吓坏了。
    3. used for showing how or in what way sth is done • (表示方式):
    »The house is heated by gas.
    这房子是煤气供暖的。
    »May I pay by cheque?
    我能用支票付款吗?
    »I will contact you by letter.
    我会给你写信联系的。
    »to travel by boat / bus / car / plane
    乘船/公共汽车/轿车/飞机
    »to travel by air / land / sea
    坐飞机;经陆路/海路
    »Switch it on by pressing this button.
    按下这个开关启动它。
    4. used before particular nouns without the, to say that sth happens as a result of sth • (置于不带 the 的名词前,表示原因)由于:
    »They met by chance.
    他们不期而遇。
    »I did it by mistake.
    我误做了这事。
    »The coronerˈs verdict was ˈdeath by misadventureˈ.
    验尸官判定是"意外致死"。
    5. not later than the time mentioned; before • 不迟于;在…之前:
    »Can you finish the work by nine oˈclock?
    你五点钟前能完成工作吗?
    »Iˈll have it done by tomorrow.
    我将于明天之前让人做完这件事。
    »By this time next week weˈll be in New York.
    下星期的这个时候我们将在纽约。
    »He ought to have arrived by now / by this time.
    他现在应该已经到了。
    »By the time (that) this letter reaches you I will have left the country.
    你收到这封信时,我已离开这个国家了。
    6. past sb / sth • 经过:
    »He walked by me without speaking.
    他一言不发地从我身边走过。
    7. during sth; in a particular situation • 在…期间;处于某种状况:
    »to travel by day / night
    白天/夜间旅行
    »We had to work by candlelight.
    我们不得不借助烛光工作。
    8. used to show the degree or amount of sth • (表示程度、数量):
    »The bullet missed him by ten inches.
    子弹只差两英寸就击中他了。
    »House prices went up by 10%.
    房价上涨了 10%。
    »It would be better by far (= much better) to...
    那比…好得多。
    9. from what sth shows or says; according to sth • 从…看;依;按照:
    »By my watch it is ten oˈclock.
    我的表是两点钟。
    »I could tell by the look on her face that something terrible had happened.
    从她的脸色我可以看出,发生了可怕的事情。
    »By law, you are a child until you are 18.
    按照法律规定,18 岁之前是未成年人。
    10. used to show the part of sb / sth that sb touches, holds, etc. • (表示触及或抓住的人或物的部份):
    »I took him by the hand.
    我拉着他的手。
    »She seized her by the hair.
    她揪住她的头发。
    »Pick it up by the handle!
    抓着手柄把它提起来!
    11. used with the to show the period or quantity used for buying, selling or measuring sth • (与 the 连用,表示时间或量度单位):
    »We rented the car by the day.
    我们按日租用汽车。
    »Theyˈre paid by the hour.
    他们的报酬是按小时计算的。
    »We only sell it by the metre.
    我们只按米出售。
    12. used to state the rate at which sth happens • (表示速率):
    »Theyˈre improving day by day.
    他们在一天天地改进。
    »Weˈll do it bit by bit.
    我们会一点一点地做。
    »It was getting worse by the minute (= very fast).
    情况急速恶化。
    »The children came in ten by ten (= in groups of two).
    孩子们一对一对地走了进来。
    13. used for giving more information about where sb comes from, what sb does, etc. • (补充有关出生地、职业等的信息):
    »Heˈs German by birth.
    他是德国血统的。
    »Theyˈre both doctors by profession.
    他们两人的职业都是医生。
    14. used when swearing to mean ˈin the name ofˈ • (起誓时用)以…的名义:
    »I swear by Almighty God...
    我以全能上帝之名发誓…
    15. used to show the measurements of sth • (表示尺寸时用):
    »The room measures fifteen feet by twenty feet.
    房间 15 英尺宽 20 英尺长。
    16. used when multiplying or dividing • (用于乘除运算):
    »6 multiplied by 2 equals 12.
    * 6 乘以 2 等于 12。
    »6 divided by 2 equals 3.
    * 6 除以 2 等于 3。
    【IDIOMS】 by the ˈby / ˈbye = by the way at way n. adv. 1. past • 经过:
    »Just drive by. Donˈt stop.
    直接开过去。别停车。
    »He hurried by without speaking to me.
    他没和我说话就匆匆过去了。
    »Excuse me, I canˈt get by.
    劳驾,请让开点路。
    »Time goes by so quickly.
    时光飞逝。
    2. used to say that sth is saved so that it can be used in the future • (表示保留或保存时用):
    »Iˈve put some money by for college fees.
    我已经存了些钱作大学学费。
    3. in order to visit sb for a short time • 短暂拜访:
    »Iˈll come by this evening and pick up the books.
    我今晚过来取书。
    by and ˈby •(old-fashioned) before long; soon • 不久;很快:
    »By and by she met an old man with a beard.
    她不久就碰到了一个大胡子老头。
    * * *
    [bai]
    prep.
    在附近, 在旁邊, 經, 由, 依據, 按照, 通過, 用
    adv. 通過, 經過, 附近
    [域] Belarus, 白俄羅斯

    English-Chinese dictionary > by

  • 11 call it a deal

    [俚]就這樣決定
    一言為定

    English-Chinese dictionary > call it a deal

  • 12 call it a go

    就這樣決定, 一言為定

    English-Chinese dictionary > call it a go

  • 13 chugalug

    ['tʃʌgәlʌg]
    v. 一飲而盡, 咕嘟地長飲

    English-Chinese dictionary > chugalug

  • 14 clamlike

    adj. 如蚌蛤的, 一言不發的

    English-Chinese dictionary > clamlike

  • 15 dead pull

    用盡氣力的一舉
    用盡全力的一拉

    English-Chinese dictionary > dead pull

  • 16 drink off

    一飲而盡

    English-Chinese dictionary > drink off

  • 17 expressive

    expressive ex∙pres∙sive adj. 1. showing or able to show your thoughts and feelings • 富于表情的;有表现力的;意味深长的:
    »She has wonderfully expressive eyes.
    她有一双极富表情的眼睛。
    »the expressive power of his music
    --› compare expressionless 2. [not before noun] expressive of sth (formal) showing sth; existing as an expression of sth • 表现;表达;表示:
    »Every word and gesture is expressive of the artistˈs sincerity.
    这位艺术家的真诚从一言一行中表现出来。
    ex∙pres∙sive∙ly adv. ex∙pres∙sive∙ness noun [U]
    * * *
    [iks'presiv]
    adj. 表現的, 表達...的, 有表現力的, 富于表情的

    English-Chinese dictionary > expressive

  • 18 Finger

    finger fin∙ger noun 1. one of the four long thin parts that stick out from the hand (or five, if the thumb is included) • 手指:
    »She ran her fingers through her hair.
    她用手指梳理头发。
    »Hold the material between finger and thumb.
    用拇指和另一指拿住这个材料。
    »He was about to speak but she raised a finger to her lips.
    他正要说话,但她举手捂唇示意。
    --› see also butterfingers, forefinger, green fingers, index finger, little finger, middle finger, ring finger 2. -fingered (in adjectives 构成形容词) having the type of fingers mentioned; having or using the number of fingers mentioned • 有…手指的;有(或用)…手指的:
    »long-fingered
    »nimble-fingered
    »a four-fingered chord
    --› see also light-fingered 3. the part of a glove that covers the finger • (手套的)指部 4. finger (of sth) a long narrow piece of bread, cake, land, etc. • 狭长物(如麪包、糕饼、土地等):
    »a finger of toast
    »chocolate fingers
    --› see also fish finger 【IDIOMS】 the ˌfinger of susˈpicion • if the finger of suspicion points or is pointed at sb, they are suspected of having committed a crime, being responsible for sth, etc. • 嫌疑所指 get, pull, etc. your ˈfinger out • ( BrE, informal) used to tell sb to start doing some work or making an effort • 干起来;加把劲:
    »Youˈre going to have to pull your finger out if you want to pass this exam.
    如果你想通过这次考试就得多加把劲。
    give sb the ˈfinger ( NAmE, informal) • to raise your middle finger in the air with the back part of your hand facing sb, done to be rude to sb or to show them that you are angry • 向某人竖起中指(手背向外以表示侮辱) have a finger in every ˈpie •(informal) to be involved in a lot of different activities and have influence over them, especially when other people think that this is annoying • 多管闲事;到处干预 have, etc. your ˈfingers in the till ( BrE, informal) • to be stealing money from the place where you work • 偷自己工作单位的钱;内盗;监守自盗 have / keep your finger on the ˈpulse (of sth) • to always be aware of the most recent developments in a particular situation • 保持了解…的最新情况;掌握…的脉搏 lay a ˈfinger on sb (usually used in negative sentences 通常用于否定句) • to touch sb with the intention of hurting them physically • 触碰,动…的一根毫毛(意欲伤害某人):
    »I never laid a finger on her.
    我从来没有碰过她。
    not put your finger on sth • to not be able to identify what is wrong or different about a particular situation • 看不出(问题所在);说不出(差别):
    »There was something odd about him but I couldnˈt put my finger on it.
    他有些古怪,但我说不出到底是什么。
    put / stick two ˈfingers up at sb ( BrE, informal) • to form the shape of a V with the two fingers nearest your thumb and raise your hand in the air with the back part of it facing sb, done to be rude to them or to show them that you are angry • (手背向某人做出 V 形手势表示侮辱) --› see also V-sign work your fingers to the ˈbone • to work very hard • 拚命干活 --› more at burn v., count v., cross v., lift v., point v., slip v., snap v., sticky adj.
    --› more at thumb n. verb [VN] 1. to touch or feel sth with your fingers • 用手指触摸:
    »Gary sat fingering his beard, saying nothing.
    加里坐着用手捋着胡子,一言不发。
    2. finger sb (for sth) | finger sb (as sth) (informal, especially NAmE) to accuse sb of doing sth illegal and tell the police about it • 告发;告密:
    »Who fingered him for the burglaries?
    谁告发他入室盗窃?
    * * *
    查找器(查找因特網用戶的程序)

    English-Chinese dictionary > Finger

  • 19 finger

    finger fin∙ger noun 1. one of the four long thin parts that stick out from the hand (or five, if the thumb is included) • 手指:
    »She ran her fingers through her hair.
    她用手指梳理头发。
    »Hold the material between finger and thumb.
    用拇指和另一指拿住这个材料。
    »He was about to speak but she raised a finger to her lips.
    他正要说话,但她举手捂唇示意。
    --› see also butterfingers, forefinger, green fingers, index finger, little finger, middle finger, ring finger 2. -fingered (in adjectives 构成形容词) having the type of fingers mentioned; having or using the number of fingers mentioned • 有…手指的;有(或用)…手指的:
    »long-fingered
    »nimble-fingered
    »a four-fingered chord
    --› see also light-fingered 3. the part of a glove that covers the finger • (手套的)指部 4. finger (of sth) a long narrow piece of bread, cake, land, etc. • 狭长物(如麪包、糕饼、土地等):
    »a finger of toast
    »chocolate fingers
    --› see also fish finger 【IDIOMS】 the ˌfinger of susˈpicion • if the finger of suspicion points or is pointed at sb, they are suspected of having committed a crime, being responsible for sth, etc. • 嫌疑所指 get, pull, etc. your ˈfinger out • ( BrE, informal) used to tell sb to start doing some work or making an effort • 干起来;加把劲:
    »Youˈre going to have to pull your finger out if you want to pass this exam.
    如果你想通过这次考试就得多加把劲。
    give sb the ˈfinger ( NAmE, informal) • to raise your middle finger in the air with the back part of your hand facing sb, done to be rude to sb or to show them that you are angry • 向某人竖起中指(手背向外以表示侮辱) have a finger in every ˈpie •(informal) to be involved in a lot of different activities and have influence over them, especially when other people think that this is annoying • 多管闲事;到处干预 have, etc. your ˈfingers in the till ( BrE, informal) • to be stealing money from the place where you work • 偷自己工作单位的钱;内盗;监守自盗 have / keep your finger on the ˈpulse (of sth) • to always be aware of the most recent developments in a particular situation • 保持了解…的最新情况;掌握…的脉搏 lay a ˈfinger on sb (usually used in negative sentences 通常用于否定句) • to touch sb with the intention of hurting them physically • 触碰,动…的一根毫毛(意欲伤害某人):
    »I never laid a finger on her.
    我从来没有碰过她。
    not put your finger on sth • to not be able to identify what is wrong or different about a particular situation • 看不出(问题所在);说不出(差别):
    »There was something odd about him but I couldnˈt put my finger on it.
    他有些古怪,但我说不出到底是什么。
    put / stick two ˈfingers up at sb ( BrE, informal) • to form the shape of a V with the two fingers nearest your thumb and raise your hand in the air with the back part of it facing sb, done to be rude to them or to show them that you are angry • (手背向某人做出 V 形手势表示侮辱) --› see also V-sign work your fingers to the ˈbone • to work very hard • 拚命干活 --› more at burn v., count v., cross v., lift v., point v., slip v., snap v., sticky adj.
    --› more at thumb n. verb [VN] 1. to touch or feel sth with your fingers • 用手指触摸:
    »Gary sat fingering his beard, saying nothing.
    加里坐着用手捋着胡子,一言不发。
    2. finger sb (for sth) | finger sb (as sth) (informal, especially NAmE) to accuse sb of doing sth illegal and tell the police about it • 告发;告密:
    »Who fingered him for the burglaries?
    谁告发他入室盗窃?
    * * *
    ['fiŋgә]
    n. 手指(尤指大拇指以外的手指), 指狀物, 指針
    v. 用手指撥弄, 伸出

    English-Chinese dictionary > finger

  • 20 long

    long long adj. (long∙er long∙est) ›› DISTANCE 距离 1. measuring or covering a great length or distance, or a greater length or distance than usual • (长度或距离)长的:
    »She had long dark hair.
    她留着黑黑的长发。
    »He walked down the long corridor.
    他沿长廊走去。
    »It was the worldˈs longest bridge.
    那座桥当时是世界上最长的。
    »a long journey / walk / drive / flight
    长途旅行/步行/驾驶/飞行
    »Weˈre a long way from anywhere here.
    我们这里离任何一个地方都很远。
    »Itˈs a long way away.
    那儿离这里很远。
    【OPP】 short 2. used for asking or talking about particular lengths or distances • (询问或谈论长度或距离)长:
    »How long is the River Nile?
    尼罗河有多长?
    »The table is six feet long.
    那张桌子长六英尺。
    »The report is only three pages long.
    这份报告仅有三页。
    ›› TIME 时间 3. lasting or taking a great amount of time or more time than usual • 长时间的;长久的;长期的:
    »Heˈs been ill (for) a long time.
    他生病很久了。
    »There was a long silence before she spoke.
    沉默了很长时间她才开口。
    »I like it now the days are getting longer (= it stays light for more time each day).
    天越来越长了,我很喜欢。
    »a long book / film / list (= taking a lot of time to read / watch / deal with)
    篇幅长的书;放映时间长的电影;一份很长的清单
    »Nurses have to work long hours (= for more hours in the day than is usual).
    护士都不得不长时间地工作。
    »( NAmE) He stared at them for the longest time (= for a very long time) before answering.
    他盯着他们看了好长时间才回答。
    【OPP】 short 4. used for asking or talking about particular periods of time • (询问或谈论某段时间):
    »How long is the course?
    这门课程开多久?
    »I think itˈs only three weeks long.
    我想只有三个星期长。
    »How long a stay did you have in mind?
    你原打算待多长时间?
    5. seeming to last or take more time than it really does because, for example, you are very busy or not happy • (因忙或不愉快等)似乎比实际时间长的:
    »Iˈm tired. Itˈs been a long day.
    我累了。这一天可真够长的。
    »We were married for ten long years.
    我们结婚有十年之久了。
    【OPP】 short ›› CLOTHES 衣物 6. covering all or most of your legs or arms • 长的(完全或大部覆盖腿或臂的):
    »She usually wears long skirts.
    她通常穿长裙。
    »a long-sleeved shirt
    ›› VOWEL SOUNDS 元音 7. (phonetics 语音) taking more time to make than a short vowel sound in the same position • 长音的 【OPP】 short --› see also length 【IDIOMS】 as long as your ˈarm •(informal) very long • 很长:
    »Thereˈs a list of repairs as long as your arm.
    有一份长得要命的修理单。
    at long last • after a long time • 最后;终于 【SYN】 finally:
    »At long last his prayers had been answered.
    他的祈望终于实现了。
    at the ˈlongest • not longer than the particular time given • 最长,至多(不超过某特定时间):
    »It will take an hour at the longest.
    这事最多花一小时。
    by a ˈlong way • by a great amount • 大量地;大大地 go back a long ˈway (of two or more people 两个或两个以上的人) • to have known each other for a long time • 相识很久:
    »We go back a long way, he and I.
    我跟他,我们俩相识很久了。
    go a long ˈway (of money, food, etc. 钱、食物等) • to last a long time • 经用;够维持很长时间:
    »She seems to make her money go a long way.
    看起来她用钱细水长流。
    »A small amount of this paint goes a long way (= covers a large area).
    这种涂料用一点就可涂一大片。
    »(ironic) I find that a little of Jerryˈs company can go a long way (= I quickly get tired of being with him).
    我发觉跟杰里待上一会儿就受不了啦。
    have come a long ˈway • to have made a lot of progress • 取得大的进步;大有长进:
    »Weˈve come a long way since the early days of the project.
    这项目开始以来我们已取得很大进展。
    have a long way to ˈgo • to need to make a lot of progress before you can achieve sth • 还有很长的路要走;还有很大差距:
    »She still has a long way to go before sheˈs fully fit.
    她还需要很长时间才能完全恢复健康。
    How long is a piece of ˈstring? • ( BrE, informal) used to say that there is no definite answer to a question • 一条线段有多长(意指没有确切的答案):
    »ˈHow long will it take?ˈ ˈHow longˈs a piece of string?ˈ
    "需要多长时间?" "没准儿。"
    in the ˈlong run • concerning a longer period in the future • 从长远来看:
    »This measure inevitably means higher taxes in the long run.
    从长远来看这项举措的结果就是要多纳税。
    Itˈs a ˌlong ˈstory. • (informal) used to say that the reasons for sth are complicated and you would prefer not to give all the details • 一言难尽;说来话长 the long arm of sth • the power and / or authority of sth • (某事物的)权力,权威:
    »There is no escape from the long arm of the law.
    法网恢恢,疏而不漏。
    the long and (the) ˈshort of it • used when you are telling sb the essential facts about sth or what effect it will have, without explaining all the details • 总而言之;总的情况 (pull, wear, etc.) a long ˈface • (to have) an unhappy or disappointed expression • 闷闷不乐;哭丧着脸;愁眉苦脸 ˌlong in the ˈtooth •(humorous, especially BrE) old or too old • 年齿渐长;老朽 【ORIGIN】This originally referred to the fact that a horseˈs teeth appear to be longer as it grows older, because its gums shrink. • 源自马越老因牙龈收缩而牙齿显得越长。 ˈlong on sth •(informal) having a lot of a particular quality • 擅长;颇具(某种特性):
    »The government is long on ideas but short on performance.
    这个政府想法很多但做成的却太少。
    a ˈlong shot • an attempt or a guess that is not likely to be successful but is worth trying • 成功希望不大的尝试;把握不大的猜测;姑妄一猜:
    »Itˈs a long shot, but it just might work.
    没有什么把握,但也许行得通。
    long time no ˈsee • (informal) used to say hello to sb you have not seen for a long time • 好久不见了 not by a ˈlong chalk ( BrE) (also not by a ˈlong shot NAmE, BrE) • not nearly; not at all • 差得远;绝不;一点也不:
    »Itˈs not over yet—not by a long chalk.
    这事还没有了结——远远没有。
    take a long (cool / hard) ˈlook at sth • to consider a problem or possibility very carefully and without hurrying • 极其慎重地考虑(问题或可能性):
    »We need to take a long hard look at all the options.
    我们需要十分谨慎地考虑所有的选择。
    take the ˈlong view (of sth) • to consider what is likely to happen or be important over a long period of time rather than only considering the present situation • 从长远考虑 to cut a long story ˈshort • ( BrE) ( NAmE to make a long story ˈshort) (informal) used when you are saying that you will get to the point of what you are saying quickly, without including all the details • 长话短说;扼要地说;简而言之 --› more at broad adj., term n., way n. adv. (long∙er, long∙est) 1. for a long time • 长期地;长久地:
    »Have you been here long?
    你来这里时间长吗?
    »Stay as long as you like.
    你愿待多久就待多久。
    »The party went on long into the night.
    聚会持续到深夜。
    »This may take longer than we thought.
    这事花的时间也许比我们预料的要多些。
    »I wonˈt be long (= Iˈll return, be ready, etc. soon).
    我一会儿就行。
    »How long have you been waiting?
    你等了多久了?
    »These reforms are long overdue.
    这些改革早就该进行了。
    2. a long time before or after a particular time or event • (在某一时间或事件之前或以后)很久地:
    »He retired long before the war.
    他在战争之前早就退休了。
    »It wasnˈt long before she had persuaded him (= it only took a short time).
    她没用多久就把他说服了。
    »Weˈll be home before long (= soon).
    我们很快就要到家了。
    »The house was pulled down long ago.
    那栋房子很久以前就被拆掉了。
    »They had long since (= a long time before the present time) moved away.
    他们早就搬走了。
    3. used after a noun to emphasize that sth happens for the whole of a particular period of time • (用于名词后强调某事发生在某整段时间):
    »We had to wait all day long.
    我们不得不整天等候着。
    »The baby was crying all night long.
    婴儿整夜在哭。
    »They stayed up the whole night long.
    他们彻夜未眠。
    as / so ˈlong as 1. only if • 只要:
    »Weˈll go as long as the weather is good.
    只要天气好我们就去。
    2. since; to the extent that • 既然;由于;就…来说:
    »So long as there is a demand for these drugs, the financial incentive for drug dealers will be there.
    只要对这些毒品有需求,也就存在着对贩毒者的经济诱因。
    for (so) ˈlong • for (such) a long time • 长久地;(这么)长时间地:
    »Will you be away for long?
    你要离开很久吗?
    »Iˈm sorry I havenˈt written to you for so long.
    真抱歉,我很长时间未给你写信了。
    how long have you ˈgot? • ( BrE) ( NAmE how long do you ˈhave?) (informal) used to say that sth is going to take a long time to explain • 你有多少时间(指需要很长时间来解释):
    »What do I think about it? How long have you got?
    我是怎么想的?说来话长,你有工夫听吗?
    long live sb / sth • used to say that you hope sb / sth will live or last for a long time • …万岁;…万古常青 no / any ˈlonger • used to say that sth which was possible or true before, is not now • 不再;不复:
    »I canˈt wait any longer.
    我不能再等了。
    »He no longer lives here.
    他不再住这儿了。
    so ˈlong •(informal) goodbye • 再见 --› more at laugh v. verb • long for sb / sth | long (for sb) to do sth to want sth very much especially if it does not seem likely to happen soon • (尤指对看似不会很快发生的事)渴望 【SYN】 yearn: ▪ [V]
    »Lucy had always longed for a brother.
    露西一直渴望有个弟弟。
    »He longed for Pat to phone.
    他期盼着帕特来电话。
    ▪ [V to inf]
    »Iˈm longing to see you again.
    我渴望再次见到你。
    --› see also longed-for
    * * *
    [lɔŋ]
    adj. 長的, 長期的, 做多頭的, 高的
    vi. 渴望, 熱望
    adv. 長期地, 始終
    n. 長時間, (市場上)做多頭的人, [語音]長音節

    English-Chinese dictionary > long

Look at other dictionaries:

  • 一言難盡 — (一言難盡, 一言难尽) 形容事情曲折複雜, 非一語能夠說完。 《京本通俗小說‧志誠張主管》: “ 張主管 道: ‘小夫人如何在這裏?’夫人道: ‘一言難盡!’” 《水滸傳》第三一回: “ 張青 大驚, 連忙問道: ‘賢弟如何恁地模樣?’ 武松 答道: ‘一言難盡。 ’” 《二十年目睹之怪現狀》第十八回: “這話也一言難盡。 你老遠的回來, 也歇一歇再談罷。” 魯迅 《書信集‧致劉煒明》: “ 中國 的事情, 說起來真是一言難盡。 從明年起, 我想不再在期刊投稿了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一言難盡 — (一言难尽, 一言難盡) yī yán nán jìn 【典故】 形容事情曲折复杂, 不是一句话能说清楚的(用在不好的事)。 【出处】 元·李直夫《虎头牌》第一折: “我一言难尽, 来探望你这歹孩儿索是远路风尘。” 说起这件事, 真是~, 等有时间我们再详谈。 …   Chinese idioms dictionary

  • 一言難盡 — 拼音:yi yan2 nan2 jin4 事情非常複雜, 無法在倉卒間用簡單的話把它說得清楚。 水滸傳·第十五回: “我們有一年多不去那裡打魚。 如今泊子裡把住了, 絕了我們衣飯, 因此一言難盡。” 老殘遊記·第五回: “老殘道: 「此地有山, 有水, 也種稻, 也種麥, 與江南何異? 」那人歎口氣道: 「一言難盡! 」就不往下說了。” 亦作“一言難罄”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一言難罄 — 拼音:yi yan2 nan2 qing4 事情非常複雜, 無法在倉卒間用簡單的話把它說得清楚。 歧路燈·第三十四回: “若再講他們色子場中, 如何取巧弄葷處, 真正一言難罄, 抑且掛一漏萬。” 亦作“一言難盡”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一言难尽 — (一言難盡, 一言难尽) 形容事情曲折複雜, 非一語能夠說完。 《京本通俗小說‧志誠張主管》: “ 張主管 道: ‘小夫人如何在這裏?’夫人道: ‘一言難盡!’” 《水滸傳》第三一回: “ 張青 大驚, 連忙問道: ‘賢弟如何恁地模樣?’ 武松 答道: ‘一言難盡。 ’” 《二十年目睹之怪現狀》第十八回: “這話也一言難盡。 你老遠的回來, 也歇一歇再談罷。” 魯迅 《書信集‧致劉煒明》: “ 中國 的事情, 說起來真是一言難盡。 從明年起, 我想不再在期刊投稿了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一言难尽 — (一言难尽, 一言難盡) yī yán nán jìn 【典故】 形容事情曲折复杂, 不是一句话能说清楚的(用在不好的事)。 【出处】 元·李直夫《虎头牌》第一折: “我一言难尽, 来探望你这歹孩儿索是远路风尘。” 说起这件事, 真是~, 等有时间我们再详谈。 …   Chinese idioms dictionary

  • 一言以蔽之 — 用一句話來概括。 蔽, 掩覆, 引申為概括。 《論語‧為政》: “《詩》三百, 一言以蔽之, 曰: ‘思無邪。 ’” 唐 劉知幾 《史通‧論贊》: “必備加擊難, 則五車難盡。 故略陳梗概, 一言以蔽之。” 明 劉基 《敬齋箴》: “先王有言曰: ‘經禮三百, 曲禮三千, 一言以蔽之, 曰: “毋不敬。”’” 曹禺 《王昭君》第一幕: “你們要目不斜視, 耳不旁聽, 口不亂問, 心不亂想, 一言以蔽之, 女人就得像個女人的樣子。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (盡, 尽) I jìn ㄐ〡ㄣˋ 〔《廣韻》慈忍切, 上軫, 從。 〕 1.空;空無。 《說文‧皿部》: “盡, 器中空也。” 桂馥 義證: “《世說》: ‘可以累心處都盡。 ’注云: ‘盡, 猶空也。 ’”語見《栖逸》篇, 今 劉孝標 注本無此注文。 2.竭盡;完。 《管子‧乘馬》: “貨盡而後知不足, 是不知量也。” 《韓詩外傳》卷五: “夫土地之生物不益, 出澤之出財有盡。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (難, 难) I nán ㄋㄢˊ 〔《廣韻》那干切, 平寒, 泥。 〕 1.困難;不易。 《書‧說命中》: “禮煩則亂, 事神則難。” 孔 傳: “事神禮煩, 則亂而難行。” 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍‧樂府》: “《韶》響難追, 鄭 聲易啟。” 宋 寇準 《陽關引》詞: “嘆人生裏, 難歡敘, 易離別。” 清 龔自珍 《己亥雜詩》之二十: “五都黍尺無人校, 搶攘廛間一飽難。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • — 拼音:yan2 1. 說﹑講。 如: “難言之隱”﹑“大言不慚”﹑“苦不堪言”﹑“知無不言, 言無不盡。” 2. 談論。 論語·學而: “賜也, 始可與言詩已矣。” 宋·蘇軾·日喻: “故世之言道者, 或即其所見而名之。” 3. 陳述。 唐·白居易·琵琶行: “自言本是京城女, 家在蝦蟆陵下住。” 4. 詢問。 左傳·昭公二十五年: “叔孫氏之司馬鬷戾言於其眾曰: 「若之何? 」莫對。” 5. 告訴﹑告知。 史記·卷九十七·酈生陸賈傳: “酈生瞋目案劍叱使者曰: 「走! 復入言沛公,… …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一造 — 1.一次拜訪。 《南史‧劉訏傳》: “ 陳留 阮孝緒 博學隱居, 不交當世, 恒居一鹿床, 環值竹木, 寢處其中, 時人造之, 未嘗見也。 訏 經一造, 即顧以神交。” 2.一次;一下子。 宋 葉適 《陳叔向墓志銘》: “然仁必有方, 道必有等, 未有一造而盡獲也。” 《醒世恒言‧杜子春三入長安》: “這銀子難道不許你使用;但不可一造的用盡了, 又來尋我。” 3.猶一番。 《醒世姻緣傳》第六十回: “扎掙着去取鞭子, 那兩隻肐膊甚麼是抬得起來, 只得發恨了一造罷了。” 4. 粵… …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.