Translation: from greek to english
- From greek to:
- All languages
- English
- German
- Russian
ἀλύ-σκω
-
1 ἀλέομαι
Grammatical information: v.Meaning: `avoid, shun, flee' (Il.).Derivatives: ἀλέα `avoiding, escape, shelter' - ἀλεωρή `escape, shelter' (Il.) \< *ἀλεϜ-ωλη (Chantr. Form. 243) or with an r-suffix. Denom. vb. ἀλεείνω from *ἀλεϜ-εν-, from the r\/n-stem ἄλεαρ· ἀλεωρίαν η πολυωρίαν H. (one expects *h₂leu-r̥, gen. * h₂lu-en-s).Etymology: With zero grade ἀλύ-σκω (Hom.). Connection with ἀλύω is very doubtful, because of its deviant meaning (`be distraught, beside oneself'). ἀλάομαι is also far off.Page in Frisk: --Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀλέομαι
-
2 Άλυ
-
3 άλυ
-
4 σκω
-
5 σκῶ
σκῶ· πεδίσκη, Hsch. -
6 άπο-διδρά̄σκω
άπο-διδρά̄σκωSee also: s. διδρᾱ́σκωPage in Frisk: 1,122-123Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > άπο-διδρά̄σκω
-
7 Άλυς
-
8 άλυπα
-
9 άλυποι
-
10 άλυπον
ἄλυπονwithout pain: neut nom /voc /acc sgἄλῡπον, ἄλυποςwithout pain: masc /fem acc sgἄλῡπον, ἄλυποςwithout pain: neut nom /voc /acc sg -
11 άλυπος
-
12 άλυς
ἄλῡς, ἄλυςagitation: fem acc plἄλυςagitation: fem nom sg——————ἄλῡς, ἄλυςagitation: fem acc plἄλυς, ἄλυςagitation: fem nom sg -
13 αλυποτάτη
-
14 αλυποτάτην
-
15 αλυποτάτου
-
16 αλυποτέρα
ἀλῡποτέρᾱ, ἄλυποςwithout pain: fem nom /voc /acc comp dualἀλῡποτέρᾱ, ἄλυποςwithout pain: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic) -
17 αλυποτέραν
-
18 αλυποτέρας
ἀλῡποτέρᾱς, ἄλυποςwithout pain: fem acc comp plἀλῡποτέρᾱς, ἄλυποςwithout pain: fem gen comp sg (attic doric aeolic) -
19 αλυποτέρων
ἀλῡποτέρων, ἄλυποςwithout pain: fem gen comp plἀλῡποτέρων, ἄλυποςwithout pain: masc /neut gen comp pl -
20 αλυπία
ἀλῡπίᾱ, ἀλυπίαfreedom from pain: fem nom /voc /acc dualἀλῡπίᾱ, ἀλυπίαfreedom from pain: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ἀλῡπίᾱͅ, ἀλυπίαfreedom from pain: fem dat sg (attic doric aeolic)
Look at other dictionaries:
ā̆l-3 — ā̆l 3 English meaning: to wander, roam Deutsche Übersetzung: “planlos umherschweifen, irren; also geistig irre sein” Material: Gk. ἄλη “the vagrancy, the wandering about “, ἀλάομαι (horn. Pf. ἀλάλημαι), ἀλαίνω “ wanders about “*,… … Proto-Indo-European etymological dictionary