Translation: from hebrew

ืืกืžื›ืชื

  • 1 ืืกืžื›ืชื

    proof; reference

    Hebrew-English dictionary > ืืกืžื›ืชื

  • 2 ืืกืžื›ืชื

    ืึทืกึฐืžึทื›ึฐืชึธึผืf. (ืกึฐืžึทืšึฐ) 1) support, reliance. Keth.67a ืืกืžื›ืชื™ื™ื”ื• ืืืจืขื ื”ื•ื their reliance rests on the landed property. 2) Scriptural text used as a support for a rabbinical enactment, intimation ( ืืกืžื›ื•ื” ืืงืจื ‘they leaned their enactment against a Bible text). แธคull.64b ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืงืจื ืืณ ื‘ืขืœืžื it is actually a rabbinical law, and the Bible text (quoted) is a mere support or mnemotechnical aid. Ib. 77a; a. fr. 3) (law) Asmakhta ( surety), a promise to submit to a forfeiture of pledged property ( or equivalent) without having received a sufficient consideration; collateral security with the condition of forfeiture beyond the amount to be secured; e. g. A pays a portion of his indebtedness to B, leaving the bill of debt as a security in the hands of a third party, and agreeing to pay the full amount on the bill, if, at a stipulated time, he should fail to pay the due balance. B. Bath. 168a ืืณ ืœื ืงื ื™ื asmakhta does not purchase, gives no title, i. e. gives the claimant no rights (because the law presumes that he who made such a promise, could not have meant it seriously but had in view only to give his transaction the character of good faith and solemnity); ibid. ืืณ ืงื ื™ื asm. is a valid legal transfer of property. B. Mets.66a; 73b. Ned.27b; a. e.Snh.24b applied to forfeiture of stake in gambling (inasmuch as it makes the gambler an immoral person disqualified for witness or judge in court).

    Jewish literature > ืืกืžื›ืชื

Look at other dictionaries:

  • ืืกืžื›ืชื โ€” ื”ื•ื›ื—ื”, ืจืื™ื”, ืงื˜ืข ืขืœื™ื• ืžืกืชืžื›ื™ื, ืกืžืš, ืกืขื“, ืžืงื•ื ื”ืกืชืžื›ื•ืช; ืกื™ืžื•ื›ื™ืŸ, ืžื•ื‘ืื”, ืฆื™ื˜ื• โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ืฉื•ื‘ืจ ื ื™ืคื•ืง โ€” ืืกืžื›ืชื ืœื”ืขื‘ืจืช ืืกืคืงื” ืžื™ื—ื™ื“ืช ืืคืกื ืื•ืช ืื—ืช ืœืื—ืจืช {{}} โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ืื–ื›ื•ืจ โ€” ื”ืชื™ื™ื—ืกื•ืช, ื”ื–ื›ืจื”, ืฆื™ื•ืŸ, ืจืžื™ื–ื”, ื”ืกื‘ืช ืชืฉื•ืžืช ื”ืœื‘; ืžืจืื” ืžืงื•ื, ืืกืžื›ืชื, ืกื™ืžื•ื›ื™ืŸ; ื”ืขืœืืช ื–ื› โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ืื—ื™ื–ื” โ€” ื”ื—ื–ืงื”, ืชืคื™ืกื”; ื”ื™ืฆืžื“ื•ืช, ืœืคื™ืชื”; ืฉืžื™ืจื”; ืืกืžื›ืชื, ืกื™ืžื•ื›ื™ืŸ, ืชื™ืžื•ื›ื™ืŸ, ืžืฉืขืŸ, ื‘ืกื™ืก, ื™ืกื• โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ืื™ื–ื›ื•ืจ โ€” ื”ืชื™ื™ื—ืกื•ืช, ื”ื–ื›ืจื”, ืฆื™ื•ืŸ, ืจืžื™ื–ื”, ื”ืกื‘ืช ืชืฉื•ืžืช ื”ืœื‘; ืžืจืื” ืžืงื•ื, ืืกืžื›ืชื, ืกื™ืžื•ื›ื™ืŸ; ื”ืขืœืืช ื–ื› โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ื‘ื™ืช-ืื‘ โ€” ืžืฉืคื—ื”, ืฉื‘ื˜; ืžืงื•ืจ, ืืกืžื›ืชื {{}} โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ื”ื•ื›ื—ื” โ€” ืจืื™ื”, ืขืœื™ืœ, ืžื•ืคืช, ื ื™ืžื•ืง, ืืกืžื›ืชื, ืขื“ื•ืช; ื“ืžื•ื ืกื˜ืจืฆื™ื”, ื”ื“ื’ืžื”; ื’ื™ื ื•ื™, ื”ืืฉืžื”, ืชื•ื›ื—ื”, ื”ื˜ืคืช ืžื•ืก โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ื”ื•ื›ื—ื” ื—ื•ืชื›ืช โ€” ืจืื™ื” ื‘ืจื•ืจื”, ืืกืžื›ืชื, ื‘ืขืœื™ืœ {{}} โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ื”ื–ื›ืจื” โ€” ืชื–ื›ื•ืจืช, ืชื–ื›ื™ืจ, ื”ื•ื“ืขื” ืœืื—ืจ ืฉื™ื–ื›ื•ืจ; ื–ื›ื™ืจื”, ื”ื™ื–ื›ืจื•ืช, ื”ืขืœืื” ื‘ื–ื™ื›ืจื•ืŸ; ืืกืžื›ืชื, ืกื™ืžื•ื›ื™ืŸ, ืฆื™ื˜ื• โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ื”ืกืžื›ื” โ€” 1 ื”ืืฆืœืช ืกืžื›ื•ื™ื•ืช, ืžืชืŸ ืกืžื›ื•ืช, ื ืชื™ื ืช ื–ื›ื•ืช ื”ืฉืœื˜ื•ืŸ; ืกื™ื•ื ืชื•ืืจ ืจืืฉื•ืŸ; ืงื™ืจื•ื‘, ื”ื‘ืื” ืงืจื•ื‘ ื™ื•ืช 2 ืขื™ื‘ื•ื™, ืขืฉื™ื™ื” ืกืžื™ืš ื™ื•ืชืจ, ืจื‘ื™ื›ื”; ื”ื•ื›ื—ื”, ืจืื™ื”, ืืกืžื›ืชื, ืกื™ืžื•ื›ื™ืŸ, ืžืจืื” ืžืงื•ื, ื”ืชื™ื™ื—ืกื• โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

  • ื”ืกืชืžื›ื•ืช โ€” ื”ื™ืฉืขื ื•ืช, ืชืœื•ืชื™ื•ืช, ืชืœื•ืช, ื”ื™ืกืžื›ื•ืช, ื”ื™ืชืžื›ื•ืช; ืกื™ืžื•ื›ื™ืŸ, ืืกืžื›ืชื, ืžื•ื‘ืื•ืช, ืžืงื•ืจื•ืช ืขื– โ€ฆ   ืื•ืฆืจ ืขื‘ืจื™ืช

Share the article and excerpts

Direct link
โ€ฆ Do a right-click on the link above
and select โ€œCopy Linkโ€

Wir verwenden Cookies fรผr die beste Prรคsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.