Translation: from english
- From english to:
- Russian
ΡΠ°Ρ Π»ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ
-
1 scrog
(Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ·ΠΌ) ΡΠ°Ρ Π»ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ, ΠΊΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ( Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ·ΠΌ) Π²Π°Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΊ, Ρ Π²ΠΎΡΠΎΡΡΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > scrog
-
2 scrog
[skrΙg] n Π΄ΠΈΠ°Π».1) ΡΠ°Ρ Π»ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ, ΠΊΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ2) Π²Π°Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΊ, Ρ Π²ΠΎΡΠΎΡΡ -
3 scrog
[skrΙg]1) ΠΠ±ΡΠ°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°: Π²Π°Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΊΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ, Ρ Π²ΠΎΡΠΎΡΡ, ΡΠ°Ρ Π»ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ2) Π’Π°Π±ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°: ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠ»ΡΡΡΡΡΠ£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > scrog
-
4 scrog
(n) Π²Π°Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΊ; ΠΊΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ; Ρ Π²ΠΎΡΠΎΡΡ; ΡΠ°Ρ Π»ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ -
5 scrog
1. n Π΄ΠΈΠ°Π». ΡΠ°Ρ Π»ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ, ΠΊΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ2. n Π΄ΠΈΠ°Π». Π²Π°Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΊ, Ρ Π²ΠΎΡΠΎΡΡ -
6 ΠΊΡΡΡ
I ΠΌΡΠΆ. bush, shrub ΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ ΠΏΡΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΠΊΡΡΡΡ β to show the white feather, to rat, to make oneself scarce ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ/Π³Π»ΡΠ΄Π΅ΡΡ Π² ΠΊΡΡΡΡ β to look for a way out II ΠΌΡΠΆ.;
ΡΠΊΠΎΠ½. (ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅) groupΠΌ. bush, shrub;
ΡΠΏΡΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ~Ρ back out;
~ Π°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΌ. ΡΠΎΠ±ΠΈΡ. bushes pl. ;
shrubbery, undergrowth.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΊΡΡΡ
-
7 ΠΊΡΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΡΡ ΡΠ²Π°ΠΉ
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΊΡΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΡΡ ΡΠ²Π°ΠΉ
-
8 ΠΊΡΡΡ ΡΠ²Π°ΠΉ
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΊΡΡΡ ΡΠ²Π°ΠΉ
-
9 ΠΊΡΡΡ ΡΠΊΠ²Π°ΠΆΠΈΠ½
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΊΡΡΡ ΡΠΊΠ²Π°ΠΆΠΈΠ½
-
10 ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ
-
11 ΡΠ²Π°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ ΡΠΊΠ²Π°ΠΆΠΈΠ½
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΠ²Π°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ ΡΠΊΠ²Π°ΠΆΠΈΠ½
-
12 ΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ
-
13 ΡΠ°Ρ Π»ΡΠΉ
ΠΏΡΠΈΠ».
1) stunted;
poor;
wilted( ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ)
2) sickly, puny, unhealthy-looking ( ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅)
1. (ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ) wilted, sickly;
2. (ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅) puny, sickly.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΠ°Ρ Π»ΡΠΉ
-
14 ΠΊΡΡΡ
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² > ΠΊΡΡΡ
-
15 ΠΊΡΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΡΡ ΡΠ²Π°ΠΉ
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² > ΠΊΡΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΡΡ ΡΠ²Π°ΠΉ
-
16 ΠΊΡΡΡ ΡΠ²Π°ΠΉ
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² > ΠΊΡΡΡ ΡΠ²Π°ΠΉ
-
17 ΠΊΡΡΡ ΡΠΊΠ²Π°ΠΆΠΈΠ½
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² > ΠΊΡΡΡ ΡΠΊΠ²Π°ΠΆΠΈΠ½
-
18 ΡΠ²Π°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ ΡΠΊΠ²Π°ΠΆΠΈΠ½
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² > ΡΠ²Π°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ ΡΠΊΠ²Π°ΠΆΠΈΠ½
-
19 burning bush (Π² ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ³ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΠΎΠ³ (Π―Ρ Π²Π΅) ΡΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΠΎΠΈΡΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ²Π°Ρ Π²ΡΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠΎΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² ΠΎΠ±Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ.)
ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΡ: ΠΊΡΠΏΠΈΠ½Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΠΌΠ°ΡΠ£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > burning bush (Π² ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ³ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΠΎΠ³ (Π―Ρ Π²Π΅) ΡΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΠΎΠΈΡΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ²Π°Ρ Π²ΡΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠΎΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² ΠΎΠ±Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ.)
-
20 ΠΊΡΡΡ
pensasΠ‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠΎΡΠ½Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΠ΄ΠΎ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ > ΠΊΡΡΡ
Look at other dictionaries:
Π§ΠΠ₯ΠΠ«Π β Π§ΠΠ₯ΠΠ«Π, Π°Ρ, ΠΎΠ΅; ΡΠ°Ρ Π». 1. ΠΡΠ½ΡΡΠΈΠΉ, ΡΠ»Π°Π±ΡΠΉ (ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ). Π§. ΠΊΡΡΡ. Π§. ΡΠΎΡΡΠΎΠΊ. 2. ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ, Ρ ΠΈΠ»ΡΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΡΠ»Π°Π±ΡΠΉ, Π²ΡΠ»ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ. Π§. ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠΊ. Π§Π°Ρ Π»Π°Ρ Π²Π΅ΡΠ½Π° (ΡΡΡΠ°Ρ, Π½Π΅ΡΠΎΠ»Π½Π΅ΡΠ½Π°Ρ). | ΡΡΡ. ΡΠ°Ρ Π»ΠΎΡΡΡ, ΠΈ, ΠΆΠ΅Π½. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°.… β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°
ΠΠ»Ρ ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ β ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ, ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΌΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΠ²Π° Π°Π»Ρ ΠΈΠΌΠΈΠΊΠ°. ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ΅Ρ, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π² Π³. ΠΡΡΠ½, Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π»Ρ ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈ Π±Π΅Π· Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ Π°Π»Ρ ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ,… β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π’ΡΡΠ³Π° ΠΊΠ°Π½Π°Π΄ΡΠΊΠ°Ρ β ΠΠ±ΡΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄ Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ