Translation: from english
- From english to:
- All languages
- Chuvash
- Erzya
- Macedonian
- Mari
- Russian
- Ukrainian
ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΎΠ² ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³
-
521 Π²Π°Π»ΠΎΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ
ΠΆ. ΡΠΈΠ½. (ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ) valorization.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π²Π°Π»ΠΎΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ
-
522 Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ
ΠΌΡΠΆ. owner, proprietor, possessor, holder Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΄Π½Π° β freighterΠ²Π»Π°Π΄Π΅|Π»Π΅Ρ - ΠΌ. owner, possessor, holder;
~ Π°ΠΊΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ²Π° letter of credit holder;
~ Π°ΠΊΡΠΈΠΉ stock owner;
~ Π³ΡΡΠ·Π° owner of cargo;
~ ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½ΡΠ° patent holder;
~ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ owner of enterprise;
~ ΡΡΠ΄Π½Π° ship-owner;
~ ΡΡΡΡΠ° owner/holder of account;
~ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ holder of securities;
(Π½Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΠΆ.) proprietor;
~Π½ΠΈΠ΅ Ρ.
1. (ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅) possession;
(Π½Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΠΌΠΎΡΡΡΡ ΡΠΆ.) proprietorship;
~ Π½Π° ΠΏΡΠ°Π²Π°Ρ Π°ΡΠ΅Π½Π΄Ρ tenancy, leasehold;
2. (ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ) property;
(Π·Π΅ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅) domain, estate;
3. ΠΌΠ½. (ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΡ) possessions.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ
-
523 Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»Ρ
ΠΌΡΠΆ. holder Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ β holder of securities;
shareholder (Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ)ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»Ρ
-
524 ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π»Ρ
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π»Ρ
-
525 ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡ
ΠΌΡΠΆ. ind., index ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡ ΡΠ΅Π½ β price index ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡ β cranial index, cephalic index ΡΠ²ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡ β (Π² ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅) composite indexΠΌ. index ( pl. -es;
ΡΠΊ., ΠΌΠ°Ρ. indices) ;
ΠΎΠ±ΡΠΈΠΉ ~ general index;
~ ΠΊΡΡΡΠΎΠ² Π°ΠΊΡΠΈΠΉ index of stocks;
~ ΠΊΡΡΡΠΎΠ² ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ index of securities;
~ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ purchasing power index;
~ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ value index;
~ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅Π½ consumer price index;
~ ΡΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π½ retail price index, RPI;
~ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ cost of living index;
~ ΡΠ΅Π½ price index.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡ
-
526 Π½Π°ΠΈΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ
ΠΏΡΠΈΠ».;
ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ . ΠΎΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ the highest, the utmost Π² Π½Π°ΠΈΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ½Π°ΠΈΠ²ΡΡΡ|ΠΈΠΉ - the greatest;
~ ΠΊΡΡΡ (ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³) ΠΊΠΎΠΌ. ceiling/highest/maximum price;
~ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ the highest achievments;
Π² ~Π΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ to the utmost (extent).ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π½Π°ΠΈΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ
-
527 ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ
ΠΆΠ΅Π½.
1) party, group ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ β socialist party ΠΏΡΠ°Π²ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ β ruling party Π°Π³ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ β country party ΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ β centrist party ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π² ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ β to admit to/into the party ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ β communist party ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ²Π°ΡΠΎΡΠΎΠ² β conservative party
2) ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡ. parcel, lot, consignment;
batch ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ β in lots ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° β a consignment (of goods)
3) ΡΠΏΠΎΡΡ game, set ΡΠ°Ρ ΠΌΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ β game of chess
4) ΠΌΡΠ·. part Ρ ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΈ β choral parts
5) (ΡΡΡ.;
ΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ±Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅) (good) matchΠΏΠ°ΡΡΠΈ|Ρ - ΠΆ.
1. (ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ) party;
2. (Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ) group, party;
(ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ Ρ. ΠΏ.) batch;
ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ~ prospecting party;
3. (ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ -Π». ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ²) consignment, shipment;
batch;
lot;
ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠ°Ρ ~ ΡΠΎΡΠ³. parcel;
Π½Π΅ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½Π°Ρ ~ odd lot;
ΠΏΡΠΎΠ±Π½Π°Ρ ~ trial consignment;
ΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ~ urgent consignment;
Π·Π°ΠΊΠ°Π· Π½Π° Π½Π΅ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΡΡ ~Ρ odd lot order;
~ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° consignment of goods;
~ Π³ΡΡΠ·Π° shipment of freight;
ΠΎΠΏΡΡΠ½Π°Ρ ~ initial lot;
~ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ ΠΏΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π½Π΅ Π±ΠΈΡΠΆ. unit.
4. (ΡΠ°ΡΡΡ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ) part;
5. ΡΠΏΠΎΡΡ. set;
(ΠΈΠ³ΡΠ°) game;
~ Π² ΡΠ°Ρ ΠΌΠ°ΡΡ, ΡΠ°ΡΠΊΠΈ a game of chess, draughts.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ
-
528 ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ°
ΠΆΠ΅Π½.
1) (Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅) buying, purchasing;
purchase ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ΅ β (Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ°) down
2) purchase;
package Π·Π° ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ°ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊ|Π° - ΠΆ.
1. (Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅) buying, purchasing;
ΡΠΎΡΠ³. ~ Π² ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠΊΡ hire purchase, instalment purchasing;
~ Π² ΡΠΎΠ·Π½ΠΈΡΡ retail purchasing;
~ Π·Π° Π½Π°Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ purchase for cash;
~ Π½Π° Π²Π΅Ρ purchase by weight;
~ Π½Π° ΡΡΠΎΠΊ forward purchase, purchase for future delivery;
~ ΠΎΠΏΡΠΎΠΌ bulk purchase;
~ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ°ΠΌ purchase by sample;
~ Ρ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠ»Π°ΡΠΎΠΉ outright purchase;
~ ΡΠΎ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π° purchase from stock;
~ Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΡΡΡΠ° Π±ΠΈΡΠΆ. supporting purchase;
~ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ security purchase;
~ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ° Π±ΠΈΡΠΆ. purchase through a broker;
~ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠΎΠ² booking;
2. (ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ½Π½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡ) purchase;
Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ~ a bargain;
Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ~ΠΈ go* shopping, do* the shopping, make* some purchases.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ°
-
529 ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»
ΠΌΡΠΆ.
1) limit, bound( ary) ;
border;
end;
precincts ΠΌΠ½. ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π» β (ΡΠ΅ΠΌΡ-Π».) to put an end (to) ;
to terminate ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π» β to limit Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π» β age limit
2) ΠΌΠ½. ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Ρ bounds;
range Π΅Π΄.;
pale;
(Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ. ΠΏ.) scope Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ β (ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π».) within, within the limits (of), within the bounds (of) Π·Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ β (ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π».) outside, beyond the bounds (of) β Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ³Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡΠΈ β within striking distance Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ Π³ΠΎΠ΄Π° β within the year ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π» ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠΉ β summit/pinnacle of one's desires ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π» ΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ β breaking point Π² ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ β within reasonable limits Π΄ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π° β utterly, exceedingly, to the highest degree Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅ β at the breaking pointΠΌ.
1. (Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°) limit;
Π² ~Π°Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° within the city limits;
Π² ~Π°x ΡΡΡΠ°Π½Ρ within the country;
Π²ΡΠ΅Ρ Π°ΡΡ Π·Π° ~Ρ ΡΡΡΠ°Π½Ρ leave* the country;
~ Π·Π°Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΠ½. debt limit;
~ ΡΡΠΌΠΌΡ Π·Π°ΠΉΠΌΠ° ΡΠΈΠ½. loan size limit;
~Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π½Ρ limits of working day;
ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ~ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΠ½. national debt limit;
~ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΡΡΡΠΎΠ² ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ Π±ΠΈΡΠΆ. price limit;
2. ΠΌΠ½. (ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΎΠΊ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ): Π² ~Π°Ρ ΡΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅Π² within three months;
3. ΠΌΠ½. (Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ, ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ) bounds pl. ;
Π² ~Π°Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ within the bounds of possibility;
Π² ~Π°Ρ ΡΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ within the bounds of politeness;
4. (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π».) limit;
~ Π²ΡΡΠΎΡΡ maximum height;
~ ΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ (ultimate) strength;
~ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΈ speed limit;
Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΅ΡΡΡ ~ there is a limit to everything;
5. (Π²ΡΡΡΠ°Ρ ΡΡΡΠΏΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π».) height, acme, summit;
~ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π° acme of perfection;
~ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠΉ summit of one`s desires;
6. ΠΌΠ°Ρ. limit.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»
-
530 ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ΅
ΡΡ.
1) (ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅, Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π°Ρ , ΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΈ Ρ.Π΄.) taking (up), assumption
2) acceptance;
passing;
adoption
3) admission, admittance ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΡΠ²Π°Ρ. acceptance, adoption;
~ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΡΠ²Π° naturalization;
~ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ΅ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ Π±ΠΈΡΠΆ. acceptance of tender.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ΅
-
531 ΡΡΠ½ΠΎΠΊ
ΠΌΡΠΆ.
1) market( - place) ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ β open-air market, open market ΠΌΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ β meat market Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅ β in the market 'Π±Π»ΠΎΡΠΈΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ' β flea market ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ β black market
2) ΡΠΊΠΎΠ½. market ΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΉ β bond market ΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π½Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ β housing market ΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΡΡΠ΄Π° β labour-market Π²Π°Π»ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ, Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ β money-marketΡΡΠ½|ΠΎΠΊ - ΠΌ. market;
(ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΆ.) market-place;
Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ ~ domestic market;
Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΉ ~ market of foreign trade;
~ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΎΠ² capital( bond) market;
~ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° (ΡΡΠ½ΠΎΠΊ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π²Π΅Π΄Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠΌ Π² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΡΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΈΡΠΆΠ΅) cash market, spot market, physical market, actual market;
~ ΡΠ±ΡΡΠ° marketing outlet, sales market;
~ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° loan market, loan capital market;
~ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ² commodity market;
~ ΡΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ market of pure competition;
~ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ securities market;
~ΠΎΡΠ½ΡΠΉ market attr. ;
~ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ° market economy;
~ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ³ΡΠ° market game;
~ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΊΡΡΡΠ° market condition;
ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ~ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΊΡΡΡΡ turn in the market;
~ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ (ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Π½Π°, ΠΊΡΡΡ) market price (value) ;
~ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡ market strategy;
~ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ market trade;
~ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Π½Π° market price;
~ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ½Π΄Ρ market funds;
~ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π°Π³Π΅Π½Ρ marketeer, marketer.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΡΠ½ΠΎΠΊ
-
532 ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅Ρ.;
Π±Π΅Π· Π΄ΠΎΠΏ.
1) (ΡΠ΅ΠΌ-Π».) (Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ»ΡΡΠΈΠ΅ΠΉ) speculate (in), profiteer (in), gamble (on)
2) (Π½Π° ΡΠ΅ΠΌ-Π».) (ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ) profiteer (in), profit (in), gamble (on), reckon (on) ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β bull Π±ΠΈΡΠΆ.Π½Π΅ΡΠΎΠ². ( ΡΠ²., Π½Π° ΠΏΡ.)
1. speculate (in, on) ;
gamble;
~ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π½ gamble on a rise in prices;
~ Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ΅ Π² ΠΊΡΡΡΠ°Ρ (ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³) speculate on margin;
~ Ρ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»ΡΡ scalp;
2. (ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΡΡ ) take* advantage (of), exploit( smth) ;
cash in (on) ΡΠ°Π·Π³.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ
-
533 ΡΡΡΡ
bill, count, tallyΠΌ.
1. (Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅) calculation, reckoning;
~ Π² ΡΠΌΠ΅ mental arithmetic;
2. (ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΡΠΎΠ²) result, total;
ΡΠΏΠΎΡΡ. score;
ΠΌΠ°ΡΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ»ΡΡ ΡΠΎ ~ΠΎΠΌ 3:1 the match ended with the score at 3:1;
3. (Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ) bill;
~ Π·Π° Π³Π°Π· ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ gas and electricity bill;
4. Π±ΡΡ . ΠΊΠΎΠΌ. account;
Π°Π²Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ ~ advance account;
Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ~ accepted invoice;
Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ ~ balance account;
Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ ~ bank account;
Π±Π΅ΡΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ½ΡΠΉ ~ non-interest bearing account;
Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ~ blocked account;
Π²Π°Π»ΡΡΠ½ΡΠΉ ~ foreign currency account;
Π΄Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ~ deposit account;
ΠΊΠ»ΠΈΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΡΠΉ ~ clearing account;
ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΈΠΉ ~ correspondent account;
ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ~ credit account;
Π»ΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ~ personal account;
ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ~ on-call account;
ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ~ open account;
ΡΠ°ΡΡΡΡΠ½ΡΠΉ ~ settlement account;
ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ~ expense account;
ΡΡΠ±Π»ΡΠ²ΡΠΉ ~ rouble account;
ΡΠ±Π΅ΡΠ΅Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ~ savings account;
ΡΡΡΠ΄Π½ΡΠΉ ~ loan account;
ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠΉ ~ current account;
~ Π² Π±Π°Π½ΠΊΠ΅ bank account;
~ Π·Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΡ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ² freight account;
~ Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² account of charges;
~ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² purchase invoice;
~ Π½Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π° property account;
~ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ±ΡΡΠΊΠΎΠ² profit and loss account;
~ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠ΅ΠΊ manufacturing account;
~ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ securities (stock) account;
~Π° ΠΊ ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ accounts payable, bills payable;
~Π° ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ bills receivable;
5. ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½. ΠΌΠ½. (Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΡΡΡ) the account sg. ;
6. ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½. ΠΌΠ½. (Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΠΈ, ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Ρ) accounts, scores;
Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ~Ρ private grudges;
ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ~Ρ pay* off old scores;
Π±Π΅Π· ~Ρ lavishly, freely;
Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ~Π΅ when all is said and done;
Π² ~ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π». to the account of smth. ;
Π² ~ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π° towards next year`s production;
Π½Π° ΡΠ΅ΠΉ-Π»., Π·Π° ΡΠ΅ΠΉ-Π». ~ at smb.`s expense;
Π½Π° ΡΠ΅ΠΉ-Π». ~ ( Π² ΡΠ΅ΠΉ-Π». Π°Π΄ΡΠ΅Ρ) at smb.`s expense, aimed at smb. ;
ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΉ ~ he thinks it refers to him;
Π·Π° ~ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π». at the expense of smth. ;
Π·Π° ~ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π±Π΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ by lowering production costs;
Π·Π° ~ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡΡΡΠΎΠ² by mobilizing internal resources;
Π·Π° ~ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΡΠ΄Π° by increasing labour productivity;
Π½Π° ΡΡΠΎΡ ~ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΡΠΌ there is no need for anxiety on that score;
ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π² ~ that doesn`t count;
Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΡ ~Π° Π΄Π΅Π½ΡΠ³Π°ΠΌ be* rolling in money;
Π·Π½Π°ΡΡ ~ Π΄Π΅Π½ΡΠ³Π°ΠΌ know* the value of money;
ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΡ ~Ρ Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-Π»., ΡΠ΅ΠΌ-Π». settle accounts with smb., smth. ;
ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡΡ ~ ΠΊΠΎΠΌΡ-Π»., ΡΠ΅ΠΌΡ-Π». make* a claim on smb., smth. ;
Π±ΡΡΡ Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π». Π½Π° Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΌ (ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠΌ) ΡΡΠ΅ΡΡ be* in good (bad) repute with smb., be* in smb.`s good (bad, black) books;
ΡΠ±ΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠ² not take into consideration, ignore;
~Π°, ~Ρ Π½Π΅Ρ ΠΊΠΎΠΌΡ-Π»., ΡΠ΅ΠΌΡ-Π». there is no end of/to smb., smth.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΡΡΡ
-
534 ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ
ΠΏΡΠΈΠ».
1) containing valuables;
representing a stated value Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ β holder of securities;
shareholder (Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ) ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ ΡΠΈΠ½. β securities ΠΌΠ½. Π²ΡΠΏΡΡΠΊ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ β capital issue ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ»ΠΊΠ° β registered parcel( with statement of value) ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π±Π°Π½Π΄Π΅ΡΠΎΠ»Ρ β registered postal packet
2) valuable, costly ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΎΠΊ
3) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. valuable;
precious;
important ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠ΅Π½Π½|ΡΠΉ -
1. (ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΡ ) registered;
~Π°Ρ Π±Π°Π½Π΄Π΅ΡΠΎΠ»Ρ registered packet;
2. (Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ) expensive;
~ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠΈ expensive presents;
3. (ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅) valuable;
~ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ valuable suggestion/proposal;
~ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ valuable instruction.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ
-
535 ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΡ I
ΠΆ. ΡΠΈΠ½. issue, emission;
~ Π΄Π΅Π½Π΅Π³ issue of money/ currency, currency issue;
~ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ issue of securities.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΡ I
-
536 Association of Primary Dealers in Government Securities
ΠΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΡ Π΄ΠΈΠ»Π΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ (Π² Π‘Π¨Π)ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Association of Primary Dealers in Government Securities
-
537 BONDPAR
ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΡΠΈΠ½Π³Π° ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ Π΄ΠΎΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΡΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > BONDPAR
-
538 Commissioners of Inland Revenue
Π±ΡΠΈΡ. ΠΎΡΠ³Π°Π½, Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ°Π΅ΠΌΡΠΉ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΡΠΌΠΈ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³, Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡΠΎΡΡ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ, Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ ΠΈ Π³Π΅ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ±ΠΎΡ Syn: tax commissionersΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Commissioners of Inland Revenue
-
539 Committee on Uniform Securities Identification Procedures
ΡΠΎΠΊΡ. CUSIP ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ½ΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°ΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ (ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠΊΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ-ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡΠ° Π²ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°ΠΌ, ΡΠΈΡΠΊΡΠ»ΠΈΡΡΡΡΠΈΠΌ Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ Π‘Π¨Π)ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Committee on Uniform Securities Identification Procedures
-
540 Fiscal Agency Services
Π°ΠΌΠ΅Ρ. ΠΠ³Π΅Π½ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΠΎ-Π±ΡΠ΄ΠΆΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ( ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π Π΅Π·Π΅ΡΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ°Π½ΠΊΠ° Π‘Π¨Π, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π»Π²ΡΡΡΠ°Ρ ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Ρ Π‘Π¨Π: ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²Π° ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ², Π²ΡΠΏΡΡΠΊ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ ΠΈ Ρ.Π΄.)ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Fiscal Agency Services
Look at other dictionaries:
ΠΠΠ Π’Π€ΠΠΠ¬ Π¦ΠΠΠΠ«Π₯ ΠΠ£ΠΠΠ β (portfolio) 1. Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ ΡΡ Π² ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ°. Π ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΊ ΡΡΠ»ΡΠ³Π°ΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΡ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ β ΠΊ ΡΡΠ»ΡΠ³Π°ΠΌ… β¦ Π€ΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΠΡΡΠ΅Ρ ΠΎΠ± ΠΈΡΠΎΠ³Π°Ρ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ° (Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ°) ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ β Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ 30 Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΎΡΡΠ΅Ρ ΠΎΠ± ΠΈΡΠΎΠ³Π°Ρ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ° (Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ°) ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ Π² ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½. ΠΡΡΠ΅Ρ ΠΎΠ± ΠΈΡΠΎΠ³Π°Ρ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ° (Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ… β¦ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ-ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ
ΠΡΡΠ΅Ρ ΠΎΠ± ΠΈΡΠΎΠ³Π°Ρ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ° ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ β (Π°Π½Π³Π». results of issue securities statement) Π² Π Π€ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π² ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ 30 Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³. Π. ΠΎΠ± ΠΈ.Π².Ρ.Ρ.Π±. Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΡΡ β¦ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²Π°
ΠΡΡΠ΅Ρ ΠΎΠ± ΠΈΡΠΎΠ³Π°Ρ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ° ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ β (Π°Π½Π³Π». results of issue securities statement) Π² Π Π€ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π² ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ 30 Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³. Π. ΠΎΠ± ΠΈ.Π².Ρ.Ρ.Π±. Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΡΡ… β¦ ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΠΊΡΡΠΏΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ Forbes (2012) β Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΠΊΡΡΠΏΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³Π° Forbes Global 2000, ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΠΆΡΡΠ½Π°Π»Π΅ Forbes Π² Π°ΠΏΡΠ΅Π»Π΅ 2012 Π³ΠΎΠ΄Π°[1]. Π ΡΠ΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ 28 ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΠΎ Π½Π° 2 ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΠ΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³Π΅ 2011 Π³ΠΎΠ΄Π°.… β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ° ΡΡΠ±ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² Π‘Π¨Π β Π ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄ΡΠ½ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ², ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ ΠΈ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΉ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ° Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΡΠΈΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² Π‘Π¨Π Π² 2007 2008 Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ . ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π’ΠΈΠΏ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ° ΠΠΎΡΠ΅ΡΠΈ… β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΎΠ² β (DEMAND TO HOLD SCHEDULE) ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ² ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΎΡ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π»Π΅ ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π½Π°Ρ β¦ Π€ΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ Π³Π»ΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ
Π Π°ΡΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°Ρ β (Π°Π½Π³Π». revelation/unfolding of information of stocks) Π² Π Π€ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌ Π·Π°ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π»ΠΈΡΠ°ΠΌ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠΎΠΉ, Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉ Π΅Π΅… β¦ ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π Π°ΡΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°Ρ β (Π°Π½Π³Π». revelation/unfolding of information of stocks) Π² Π Π€ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌ Π·Π°ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π»ΠΈΡΠ°ΠΌ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠΎΠΉ, Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉ Π΅Π΅… β¦ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²Π°
ΠΠΈΡΡΠΈΠ½Π³ β (Listing) ΠΠΈΡΡΠΈΠ½Π³ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΡ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π±ΠΈΡΠΆΠ΅ ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΡΠΈΠ½Π³Π°, ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΠΈ Π»ΠΈΡΡΠΈΠ½Π³Π°, Π²ΠΈΠ΄Ρ Π»ΠΈΡΡΠΈΠ½Π³Π°, ΡΡΠ°ΠΏΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΡ Π»ΠΈΡΡΠΈΠ½Π³Π°, ΠΊΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π»ΠΈΡΡΠΈΠ½Π³Π°, Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡΠΈΠ½Π³… β¦ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΎΡΠ°
Π ΡΠ½ΠΎΠΊ β (Market) Π ΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΡΠΎ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΠΎΠΌ (ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΡΠ»ΡΠ³/ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ²) ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ (ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΡΠ»ΡΠ³/ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ²) ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ½ΠΊΠ°, ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΡΠ°Π½ΠΊΠ°, Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ ΡΡΠ½ΠΊΠ°, Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΡΠ½ΠΊΠΎΠ², ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊ, Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅… β¦ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΎΡΠ°