Translation: from english
- From english to:
- All languages
- Bulgarian
- Russian
- Ukrainian
ΡΠΌΠΎΠ»Π°
-
1 ΡΠΌΠΎΠ»Π°
ΠΆΠ΅Π½. resin;
pitch, tar ( ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠ°Ρ) ;
rosin (ΡΠ²Π΅ΡΠ΄Π°Ρ) Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ ΡΠΌΠΎΠ»Ρ β to gum ΠΈΡΡΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠΌΠΎΠ»Ρ β gummy ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π»Π°Ρ ΡΠΌΠΎΠ»Π° β amberΡΠΌΠΎΠ»|Π° - ΠΆ.
1. resin;
ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ ~ pine resin;
2. (ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ) tar, pitch;
ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ~ coal-tar;
ΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΎΠ»Ρ synthetic resins;
~ΡΠ½ΡΠΉ tarred;
~ΠΈΡΡΡΠΉ resinous;
~ΠΈΡΡΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎ resiniferous tree;
~ΠΈΡΡΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ resinous smell;
~ΠΈΡΡ Π½Π΅ΡΠΎΠ². (Π²Π½.) tar (smth.).ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΠΌΠΎΠ»Π°
-
2 ΡΠΌΠΎΠ»Π°
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² > ΡΠΌΠΎΠ»Π°
-
3 tar
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΡΡΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > tar
-
4 gallpot
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > gallpot
-
5 resin/tar
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»ΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ Π°Π»ΡΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ > resin/tar
-
6 tar/resin
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»ΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ Π°Π»ΡΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ > tar/resin
-
7 gum
-
8 resin
-
9 resin
-
10 resin
English-Russian dictionary of terminology cable technology > resin
-
11 mastic gum
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° > mastic gum
-
12 resein
-
13 resin oil
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > resin oil
-
14 resin
ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ > resin
-
15 rosin
β’ ΡΠΌΠΎΠ»Π° -
16 resin
ΡΠΌΠΎΠ»Π° -
17 resin
-
18 resin
-
19 pitch
-
20 gallpot
Look at other dictionaries:
Π‘ΠΠΠΠ β ΠΆΠ΅Π½. ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Π³ΡΡΡΠΎΠΉ Π΄ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠΊ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅Π², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π² Π²ΠΎΠ΄Π΅, Π° Π² Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅ ΠΈ Π² ΠΌΠ°ΡΠ»Π΅ Π³ΠΎΡΡΡ ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΎΠΊ. Π‘ΠΌΠΎΠ»Ρ: Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Ρ, ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ, Π»ΠΈΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΡΠ½Π°Ρ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠΊΠΈΠΏΠΈΠ΄Π°Ρ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΌΠΎΠ»Π°, ΡΠ³ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π΅Π³ΠΎΡΡ. ΠΠ°Ρ ΡΡΠΈΡ ΡΠΌΠΎΠ»Ρ.… β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠ°Π»Ρ
ΡΠΌΠΎΠ»Π° β ΡΠΌΠΎΠ»Ρ ΠΆ., ΡΠΊΡ. ΡΠΌΠΎΠ»Π°, Π±Π»Ρ. ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, Π΄Ρ. ΡΡΡΡΠΊ., ΡΠ΅ΡΠ±ΡΠΊ. ΡΡΠ»Π°Π². ΡΠΌΠΎΠ»Π° αΌΟΟΞ±Ξ»ΟΞΏΟ, Π±ΠΎΠ»Π³. ΡΠΌΠΎΠ»Π° (ΠΠ»Π°Π΄Π΅Π½ΠΎΠ² 594), ΡΠ΅ΡΠ±ΠΎΡ ΠΎΡΠ². ΡΠΌΠΎΜΠ»Π° ΡΠΌΠΎΠ»Π° , ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½. smola, ΡΠ΅Ρ. smola, smuΜla, ΡΠ»Π²Ρ. smola, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΊ. smΠΎΙ«Π°, Π². Π»ΡΠΆ. smΠΎΙ«Π°, Π½. Π»ΡΠΆ. smoΙ«a, ΠΏΠΎΠ»Π°Π±. smΓΌlΠ° ΡΠΌΠΎΠ»Π°, Π°Π΄ β¦ ΠΡΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΠ°ΠΊΡΠ° Π€Π°ΡΠΌΠ΅ΡΠ°
ΡΠΌΠΎΠ»Π° β ΠΏΡΠΈΡΡΠ°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΌΠΎΠ»Π°.. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΏΠΎΠ΄. ΡΠ΅Π΄. Π. ΠΠ±ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π°, Π.: Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ, 1999. ΡΠΌΠΎΠ»Π° Π»ΠΈΠ²Π°Π½, ΠΆΠΈΠ²ΠΈΡΠ°, ΠΌΡΠΌΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠΏΠ°Π», ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²Π°Π»Π°, Π»Π°Π΄Π°Π½, ΠΌΠΈΡΡΠ°, ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΊΠ°, ΡΠ½ΡΠ°ΡΡ, Π±Π΅Π½Π·ΠΎΡ, ΡΠΌΠΈΡΠ½Π°, ΠΆΡΠΏΠ΅Π», ΠΎΠ»ΠΈΠ³ΠΎΠΌΠ΅Ρ, Π²Π°Ρ,… β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
Π‘ΠΠΠΠ β Π‘ΠΠΠΠ, ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΠΠΠΠΠΠ , ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈΠΉ. ΠΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΌΠΎΠ»Π° ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²Π°Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π°Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΈΡ Π£ΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠ«Π₯ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ³Π»Ρ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² Π½Π°Π³ΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΡ Ρ… β¦ ΠΠ°ΡΡΠ½ΠΎ-ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ β Π‘ΠΠΠΠ, ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, ΠΌΠ½. (ΡΠΏΠ΅Ρ.) ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, ΠΆΠ΅Π½. ΠΠΈΠΏΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ°Ρ ΡΡΠΈΠΉ, ΡΠ²Π΅ΡΠ΄Π΅ΡΡΠΈΠΉ Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅ ΡΠΎΠΊ, Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. Π‘ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΌΠΎΠ»Π°. ΠΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΌΠΎΠ»Π°. ΠΠ°Ρ ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΎΠ»Ρ. Β«Π―Π΄ ΠΊΠ°ΠΏΠ»Π΅Ρ ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Ρ Π΅Π³ΠΎ (Π°Π½ΡΠ°ΡΠ°) ΠΊΠΎΡΡβ¦ ΠΈ Π·Π°ΡΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π³ΡΡΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡ ΡΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ.Β»… β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
Π‘ΠΠΠΠ β Π‘ΠΠΠΠ, Ρ, ΠΌΠ½. ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, ΡΠΌΠΎΠ», ΡΠΌΠΎΠ»Π°ΠΌ, ΠΆΠ΅Π½. 1. ΠΠΈΠΏΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ²Π΅ΡΠ΄Π΅ΡΡΠΈΠΉ Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅ ΡΠΎΠΊ Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΊ ΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π‘ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ Ρ. ΠΡΠΊΠΎΠΏΠ°Π΅ΠΌΠ°Ρ Ρ. (ΡΠ½ΡΠ°ΡΡ). ΠΡΠΈΡΡΠ°Π» ΠΊΠ°ΠΊ Ρ. (ΠΎ Π½Π΅ΠΎΡΠ²ΡΠ·Π½ΠΎΠΌ, Π½Π°Π·ΠΎΠΉΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅; ΡΠ°Π·Π³.). Π‘ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Ρ. 2. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΠΡΠΈΡΡΠ°Π²Π°Π»Π°,… β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°
ΡΠΌΠΎΠ»Π° β Π‘ΠΠΠΠ, Ρ, ΠΌΠ½ ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, ΠΆ ΠΠΈΠΏΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ°Ρ ΡΡΠΈΠΉ ΡΠΎΠΊ Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΈ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ΄Π΅ΡΡΠΈΠΉ Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅. Π Π»Π΅Π·Π²ΠΈΡ ΡΠΎΠΏΠΎΡΠ° Π±Π΅Π»ΡΠΌ ΠΆΠΈΡΠΎΠΌ Π»ΠΈΠΏΠ»Π° ΡΠΌΠΎΠ»Π° Π»ΠΈΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΡΡβ¦ (Π. ΠΡΡ.) β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ€-Π‘Π₯ β – ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ±Π°ΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ΄Π΅Π³ΠΈΠ΄Π½ΡΡ ΡΠΌΠΎΠ»Ρ. ΠΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ° ΡΠ²ΡΠ·ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎΡ ΠΎΠ»ΡΡΠ°. Π‘ΠΌΠΎΠ»Π° Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π’Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ… β¦ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²
ΡΠΌΠΎΠ»Π°Μ β ΡΠΌΠΎΠ»Π°, Ρ, Ρ; ΠΌΠ½. (ΡΠΏΠ΅Ρ.) ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, ΡΠΌΠΎΠ», ΡΠΌΠΎΠ»Π°ΠΌ β¦ Π ΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π‘ΠΌΠΎΠ»Π° β I ΠΆ. ΠΠΈΠΏΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΠ°Ρ ΡΡΠΈΠΉ, ΡΠ²Π΅ΡΠ΄Π΅ΡΡΠΈΠΉ Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅ ΡΠΎΠΊ, Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. II ΠΌ. ΠΈ ΠΆ.; ΡΠ°Π·Π³. ΠΠ°Π²ΡΠ·ΡΠΈΠ²ΡΠΉ, Π½Π°Π·ΠΎΠΉΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ. Π’. Π€. ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²Π°. 2000 β¦ Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ
ΡΠΌΠΎΠ»Π° β ΡΠΌΠΎΠ»Π°, ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, ΡΠΌΠΎΠ», ΡΠΌΠΎΠ»Π΅, ΡΠΌΠΎΠ»Π°ΠΌ, ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, ΡΠΌΠΎΠ»Ρ, ΡΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΉ, ΡΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ, ΡΠΌΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ, ΡΠΌΠΎΠ»Π΅, ΡΠΌΠΎΠ»Π°Ρ (ΠΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ: Β«ΠΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π°ΠΊΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΠ° ΠΏΠΎ Π. Π. ΠΠ°Π»ΠΈΠ·Π½ΡΠΊΡΒ») β¦ Π€ΠΎΡΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²