Translation: from english
- From english to:
- Ukrainian
словесний
-
1 composite drawing
-
2 composite sketch of a suspect
English-Ukrainian law dictionary > composite sketch of a suspect
-
3 individual's portrait parle
словесний портрет (особи, в т. ч. підозрюваного, злочинця)English-Ukrainian law dictionary > individual's portrait parle
-
4 make
робити, виготовляти; вносити (зміни, доповнення у документ)make a composite sketch of a suspect — робити словесний портрет підозрюваного ( за свідченнями кількох свідків)
make a false report about an offence — = make a false report about an offense робити фальшиве повідомлення про злочин ( до поліції тощо)
make a false report about an offense — = make a false report about an offence
make a note of smb.'s statement — = make a note of statement
make an early delineation of factual and legal issues — робити попереднє розмежування питань факту і питань права
make electoral campaign contributions for political ends — робити внески на виборчу кампанію з політичною метою
- make a billmake special security arrangements — = make special security measures вживати спеціальні заходи безпеки
- make a bomb
- make a cat's paw
- make a charge
- make a claim
- make a code
- make a compensation
- make a complaint
- make a complaint to the UN
- make a concession
- make a condition
- make a contract
- make a contract with a client
- make a copy
- make a copy of the original
- make a crime scene sketch
- make a deal
- make a death threat
- make a decisions by majority
- make a detainee talk
- make a diplomatic demarche
- make a draft law
- make a false statement
- make a fetish
- make a fetish of the past
- make a final ruling
- make a full confession
- make a gift
- make a good lawyer
- make a good title
- make a joint statement
- make a law
- make a loan
- make a mistake
- make a moral choice
- make a motion
- make a narrow inquiry
- make a narrow search
- make a new will
- make a normative decision
- make a note of statement
- make a part
- make a payoff
- make a penalty conditional
- make a petition
- make a plea in mitigation
- make a poor shot
- make a prisoner talk
- make a proposal
- make a protest
- make a provision
- make a public statement
- make a quick get-away
- make a raid
- make a recommendation
- make a revolt
- make a round
- make a search
- make a shot at smth.
- make a statement
- make a statement for the press
- make a temporary appointment
- make a treaty
- make a voluntary statement
- make a will
- make accountable
- make additions
- make alterations
- make amends
- make an affidavit
- make an agreement
- make an amendment
- make an appeal
- make an arrangement
- make an arrest
- make an attachment
- make an attempt on the life
- make an award
- make an examination
- make an example of an offender
- make an inquiry
- make an investigation
- make an official statement
- make an order
- make appearance
- make one's appearance
- make arrangement
- make arrangements
- make arrest
- make away
- make away with oneself
- make bail
- make bankrupt
- make blood test
- make calculations
- make charge
- make child pornography
- make clean breast of it
- make clear
- make compensation
- make confession
- make court
- make crime
- make default
- make defence
- make defense
- make demands
- make difficulties
- make diplomatic overtures
- make diplomatic sounding
- make disturbance
- make disturbances
- make easy
- make effort
- make enforcement distinctions
- make entrance
- make equal
- make escape
- make one's escape
- make escape by a back door
- make fealty
- make formal charges
- make good
- make good a deficiency
- make good a delay
- make good a loss
- make good an omission
- make good escape
- make good losses
- make handwriting sample
- make handwriting samples
- make illicit profits
- make information secret
- make insinuations
- make known
- make law
- make laws
- make less stringent
- make mandatory
- make moral choice
- make more democratic
- make more severe
- make nil
- make nil
- make nil and void
- make null
- make null
- make null and void
- make oath
- make off
- make out
- make out a document
- make out an invoice
- make out one's case
- make overtures
- make payment
- make-peace
- make peace
- make penal
- make pornography
- make protest
- make provision
- make provisions in the law
- make public
- make public election results
- make punishment fit the crime
- make quietus
- make regular
- make regulation
- make representations
- make reservation
- make restitution to the victim
- make revolt
- make safe
- make safety regulations
- make satisfaction
- make secret
- make secure
- make senior appointments
- make service upon the attorney
- make sounding
- make special security measures
- make stronger
- make supplementary examination
- make supplementary inquiry
- make sure
- make tax policy more flexible
- make territorial changes
- make the bull's-eye
- make the house
- make threatening phone call
- make threatening phone calls
- make threats
- make up a quarrel
- make up a report
- make-up pay
- make use
- make valid
- make war -
5 physical description
-
6 police composite
-
7 sketch
1) словесний портрет (особи, в т. ч. підозрюваного, злочинця)•- sketch of perpetrator
- sketch of suspect
- sketch of victim -
8 sketch of perpetrator
-
9 sketch of suspect
-
10 sketch of victim
-
11 verbal
вербальний, словесний; усний; стенографічний; буквальний ( про тлумачення тощо)- verbally- verbals
- verbal abuse
- verbal acceptance
- verbal agreement
- verbal alteration
- verbal assault
- verbal confession
- verbal construction
- verbal contract
- verbal demarche
- verbal direction
- verbal evidence
- verbal interpretation
- verbal motion
- verbal note
- verbal notice
- verbal order
- verbal persuasion
- verbal process
- verbal promise
- verbal record -
12 word
1) слово, зауваження, повідомлення, обіцянка2) виражати словами, формулювати- worded- wording•word description of an individual — словесний портрет особи (в т. ч. підозрюваного, злочинця)
-
13 wordly
-
14 wordly portrait
-
15 trademark
(™; T.M.; tm)марк., юр. товарний знак; торговий знак; торгова марка; фірмовий знак; фабрична марка; виробничий знакспецифічний знак у формі символу, графічного позначення фірми (logo), назви, букв, ескіза, заклику (slogan) і т. ін., що ототожнює його з певним продуктом (product), послугою (service¹) або організацією і тим відокремлює від продуктів конкурентів; ♦ торговий знак забезпечений правовим захистом, що дає власникові виключне право ним користуватись, а також є видом інтелектуальної власності (intellectualproperty) та належить до категорії нематеріальних активів (intangible assets); серед найбільш популярних торгових знаків: графічний знак Олімпіади, букви BMW — відома марка авто; назва Microsoft — специфічні комп'ютерні програмні засоби═════════■═════════abstract trademark абстрактний товарний знак; active trademark чинний товарний знак • використовуваний товарний знак; altered trademark змінений товарний знак • товарний знак із змінами; amended trademark змінений товарний знак • товарний знак із змінами; arbitrary trademark умовний товарний знак; associated trademarks об'єднані товарні знаки; circle trademark товарний знак у вигляді кола; collective trademark колективний товарний знак; combined trademark об'єднаний товарний знак; computerized trademark товарний знак покоління комп'ютерів; corporate trademark фірмовий товарний знак; descriptive trademark описовий товарний знак; distinctive trademark розпізнавальний товарний знак; famous trademark загальновідомий товарний знак; federally-registered trademark федеральний товарний знак; figurative trademark зображальний товарний знак; figure trademark цифровий товарний знак • зображальний товарний знак; forged trademark підроблений торговий знак • контрафактний товарний знак; imitated trademark імітоварний товарний знак; infringed trademark товарний знак, права якого порушені; international trademark міжнародний товарний знак; jointly owned trademark товарний знак спільного володіння; legitimate trademark товарний знак, що охороняється законом; letter trademark товарний знак у вигляді літер; monogram trademark товарний знак у вигляді монограми • знак-монограма; native trademark місцевий товарний знак; obsolete trademark застарілий товарний знак; official trademark офіційний товарний знак; old-fashioned trademark старомодний товарний знак; persuasive trademark переконливий товарний знак; pharmaceutical trademark товарний знак фармацевтичного виробу; pictorial trademark товарний знак у вигляді зображення; printed trademark друкований товарний знак; prospective trademark потенційний товарний знак; recognized trademark визнаний товарний знак; registered trademark зареєстрований товарний знак; service trademark товарний знак послуги; signature trademark товарний знак у вигляді підпису; similar trademarks подібні товарні знаки; sketchy trademark контурний товарний знак; sophisticated trademark ускладнений товарний знак; sound trademark звуковий товарний знак; strong trademark ефективний товарний знак; stylized trademark стилізований товарний знак; symbolic trademark товарний знак із використанням символу; technical trademark технічний товарний знак; three-dimentional trademark об'ємний товарний знак; two-dimensional trademark двовимірний товарний знак; uniform trademarks однакові товарні знаки; unregistered trademark незареєстрований торговий знак; visual trademark візуальний товарний знак; weak trademark неефективний товарний знак; well-known trademark загальновідомий товарний знак; world-renowned trademark визнаний у світі товарний знак; word trademark словесний товарний знак═════════□═════════an infringement upon a trademark порушення права товарного знака; registration of a trademark реєстрація товарного знака; trademarks act закон про товарні знаки • акт про товарні знаки; trademark agreement угода про товарні знаки; trademark application заява на реєстрацію товарного знака; trademark certificate свідоцтво на товарний знак; trademark design ескіз товарного знака • зразок товарного знака • проект товарного знака; trademark law закон про товарний знак; trademark protection захист товарного знака; trademark registration реєстрація товарного знака; to hold a trademark бути власником товарного знака; to identify by trademark встановлювати/встановити за товарним знаком; to own a trademark бути власником товарного знакаtrademark ‡ A. assets¹ (383)пор. copyrightпор. patentпор. brand* * *торговельна марка; торговельний знак; фабрична марка -
16 amphiboly
n1) двозначний вислів; двозначність; софізм2) виверт* * *nдвозначний вираз; двозначність; софізм; словесний виверт, ухиляння ( від прямої відповіді) -
17 arabesque
1. n1) архт. арабеска (орнамент)2) спорт. «ластівка»3) друк. арабеска4) заст. народна арабська мова2. adj1) прикрашений арабесками2) химерний, фантастичний3) (Arabesque) мавританський; арабський; аравійський* * *I n1) apxiт. арабеска ( орнамент)2) cпopт. "ластівка", арабеска3) пoлiгp. арабеска; рапорт4) мyз. арабеска5) арабеск ( поза в балеті)6) словесний виверт; претензійність мовиII a2) химерний; який химерно переплітається; фантастичний3) миcт., apxiт. ( Arabesque) мавританський; арабський; аравійський -
18 articulation
n1) фон. артикуляція, чітке вимовляння; чітка вимова2) зчленування, з'єднання; спосіб сполучення3) анат., зоол. суглоб4) бот. місце прикріплення листка до стебла5) тех. шарнір; вісь шарніра; центр шарніра* * *n1) членороздільна, чітка вимова; фон. артикуляція; словесний вираз, формулювання2) зчленування, з'єднання; спосіб з'єднання, зчленування3) aнaт., зooл. суглоб; бoт. місце прикріплення листка на стеблі4) тex. зчленування, шарнір; вісь шарніра, центр шарніра; точка обертання ( коліна) -
19 characterization
n1) характеристика; словесний образ2) літ. мистецтво створення характерів* * *n1) характеристика; опис характеру; словесний образ2) лiт. мистецтво створення характерів -
20 cheap shot
1) cпopт. навмисна грубість2) ( словесний) удар по болючому місцю ( супротивника)
Look at other dictionaries:
словесний — а, е. 1) Прикм. до слово 1). 2) Який здійснюється за допомогою слів. || Який змальовується, передається за допомогою слова. || Текстовий (на відміну від музичного). || Не закріплений письмово; усний. Словесна обіцянка. 3) Стос. до словесності (у… … Український тлумачний словник
словесний — [слове/снией] м. (на) еіному/ еі(‘)н ім, мн. еі(‘)н і … Орфоепічний словник української мови
словесний — прикметник … Орфографічний словник української мови
словесний — разумен … Църковнославянски речник
вербальний — словесний, усний … Словник синонімів української мови
розмова — (словесний обмін думками між ким н.), розмовляння, бесіда, мова, балачка, гутірка, балакання, перемова; діа[я]лог (між двома / кількома особами); інтерв ю (з метою оприлюднення) Пор. балаканина … Словник синонімів української мови
вербальний — а, е, книжн. Такий, що стосується мови та мовлення; словесний. •• Верба/льна но/та дипл. рівнозначне усній заяві письмове повідомлення, дипломатична нота без підпису з менш важливих питань. Верба/льні контра/кти (уго/ди) договори, що укладаються… … Український тлумачний словник
логотип — а, ч. Комбінація початкових букв, що являє собою скорочену назву якої небудь установи, підприємства, фірми і т. ін. (зазвичай у вигляді вензеля). || Постійний словесний, образотворчий або об ємний знак, комбінований з літерами, цифрами, словами… … Український тлумачний словник
метафоризувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. Створювати словесний образ за допомогою метафори … Український тлумачний словник
орнамент — у, ч. 1) мист. Оздоблювальний візерунок, побудований на ритмічному повторенні геометричних елементів або стилізованих рослинних чи тваринних мотивів. 2) перен. Елементи оздоблення мови, музичного твору і т. ін. Словесний орнамент … Український тлумачний словник
розмова — и, ж. 1) Словесний обмін думками, відомостями і т. ін. між ким небудь. || Обмін думками, відомостями за допомогою міміки, жестів і т. ін. || заст., рідко. Діалог у літературному творі. || Чиї небудь слова, вислови; мова, розповідь. || Спосіб… … Український тлумачний словник