Translation: from english
ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» MREQ
-
1 MREQ
ΡΠΎΠΊΡ. ΠΎΡ Master RequestΠ·Π°ΠΏΡΠΎΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π±ΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ° ΡΠΈΠ½Ρ; ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» MREQ -
2 master request
1) ΠΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°: Π·Π°ΠΏΡΠΎΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π±ΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ° ΡΠΈΠ½Ρ2) ΠΡΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°: ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» MREQΠ£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > master request
-
3 master request
Π·Π°ΠΏΡΠΎΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π±ΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ° ΡΠΈΠ½Ρ; ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» MREQ -
4 ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΌΡΠΆ.
1) signal;
alarm;
call ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΈ β air-raid alarm/signal ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ β time-signals Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» β fire-alarm ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» β light signal ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» Π±Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ β signal of distress;
distress signal;
SOS signal/call ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» β fire-alarm Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» β give the signal ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» 'ΠΏΡΡΡ Π·Π°ΠΊΡΡΡ' β danger-signal ΠΆ.-Π΄. ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΈ
2) (ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-Π». Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ) notification, warningΠΌ.
1. (ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ) signal (ΡΠΆ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½.) ;
~ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Ρ . keying signal;
~ Π±Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ distress signal;
~ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΈ air-raid alert/warning;
~ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ feedback signal;
~Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ time signals;
Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ ~Ρ traffic signals;
ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ~ light signal;
Π΄Π°ΡΡ ~ signal;
(Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ) ~ sound one`s horn;
2. (ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅) notification, warning;
ΠΏΡΠΈΡΠ»ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊ ~Π°ΠΌ Ρ ΠΌΠ΅ΡΡ pay* attention to notifications from the provinces.ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
5 ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
eng.information signalrus.ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»ukr.ΡΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Π€ΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅ ΠΈ Ρ ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ Ρ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠΎΠΌ.English-Russian dictionary of information security > ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
6 ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
Π‘ΠΈΠ³Π½Π°Π», ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ»Π΅ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°.ΠΠ»ΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π±ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ Samsung > ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
7 Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
Β ΠΠ½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Β Π‘ΠΈΠ³Π½Π°Π», ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ, Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΠ΅Π΅ΡΡ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ. Π‘ΠΌ. Π¦ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π».ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎ Π½Π°Π½ΠΎΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠΌ > Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
8 ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
Β Π¦ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Β Π‘ΠΈΠ³Π½Π°Π», ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠΉΡΡ ΠΊ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠ²Π°Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ (Π΄ΠΈΡΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅) ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ.Β Π‘ΠΌ. Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π».ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎ Π½Π°Π½ΠΎΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠΌ > ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
9 ΠΏΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
Β ΠΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Β ΠΠ°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» Π½Π° Π²Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ Ρ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ.ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎ Π½Π°Π½ΠΎΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠΌ > ΠΏΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
10 ΠΠ-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΠ-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
11 ΠΠΠ½-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΠΠ½-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
12 ΠΠ§Π-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > ΠΠ§Π-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
13 Π‘ΠΠ§-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π‘ΠΠ§-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
14 Π€Π-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π€Π-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
15 Π€ΠΠ½-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π€ΠΠ½-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
16 Π°Π²Π°ΡΠΈΠΉΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π°Π²Π°ΡΠΈΠΉΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
17 Π°Π²Π°ΡΠΈΠΉΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π°Π²Π°ΡΠΈΠΉΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
18 Π°Π΄Π΄ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π°Π΄Π΄ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
19 Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
-
20 Π°ΠΌΠΏΠ»ΠΈΡΡΠ΄Π½ΠΎ-ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΏΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π°ΠΌΠΏΠ»ΠΈΡΡΠ΄Π½ΠΎ-ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΏΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»
Look at other dictionaries:
Π¨ΠΈΠ½Π° ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ β ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΈΠ½Π°, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΒΠ½Π°Π»Ρ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΒΠ³ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΠΈ. Π‘ΠΈΠ³Π½Π°Π»Ρ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΡΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ (ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠΈ) Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΡΠΈΠ½Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½… β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ