Translation: from turkish
- From turkish to:
- Russian
разветвление рода
-
1 nesil
поколе́ние (с)* * *выпад. -sliпоколе́ние, коле́но ( разветвление рода)bu nesil öyle zamanlar geçirdi ki... — э́то поколе́ние пережи́ло таки́е времена́...
nesilden nesle — из поколе́ния в поколе́ние
nesli tükenmek — вы́мереть, по́лностью исче́знуть
nesli tükenmiş hayvanlar — вы́мершие живо́тные
-
2 açık
открове́нный я́сный* * *I 1.1) врз. откры́тыйaçık arazi — откры́тая ме́стность
açık pencere — раскры́тое окно́
yol açık — доро́га откры́та
2) я́сный, чёткий (о почерке и т. п.)açık ibare — я́сная фра́за
3) непокры́тый, обнажённыйaçık baş — простоволо́сый
göğsü açık — у него́ грудь откры́та / обнажена́
4) све́тлый ( о цвете)açık mavi — све́тло-си́ний
açık yeşil — све́тло-зелёный
açık renk kostüm — све́тлый костю́м
5) неза́нятый, свобо́дный; вака́нтныйaçık memuriyet — вака́нтная до́лжность, вака́нсия
kağıtta açık yer kalmadı — на бума́ге не оста́лось чи́стого ме́ста
6) нескро́мный, фриво́льный, непристо́йныйaçık filmler yasaklandı — порнографи́ческие фи́льмы бы́ли запрещены́
pek açık fıkralar anlatıyor — он расска́зывает о́чень уж неприли́чные анекдо́ты
7) перен. откры́тый, бесхи́тростный, прямоду́шный2.bu adamın her işi açıktır — у э́того челове́ка всё как на ладо́ни
1) откры́то, открове́нноaçık konuş yalan söyleme — говори́ пря́мо, не ври
2) я́сно, поня́тно; отчётливо••- açık gelmek
- açık kapı bırakmak
- açık oyla seçmek
- açık yürekle II озвонч. -ğı1) откры́тое простра́нство, пусты́рь разг.bugün açıkta bir toplantı yapıldı — сего́дня под откры́тым не́бом бы́ло проведено́ собра́ние
2) [не́сколько] удалённое ме́сто (от чего-л.)tren yolu şehrin açığından geçer — железнодоро́жный путь прохо́дит недалеко́ от го́рода
3) морски́е просто́ры, прибре́жные во́дыBakırköy açıklarında — в прибре́жных во́дах Бакыркёя
deniz açıklarında — в откры́том мо́ре
4) вака́нтное ме́сто, вака́нсияaçıklara kimse alınmıyor — на вака́нтные места́ никого́ не беру́т
bu dairede hiç açık yok — в э́той конто́ре нет никако́й вака́нтной до́лжности
5) недоста́ча, дефици́тaçık [açığı] çıkmak — а) обнару́житься (о дефиците, недостаче); б) всплыть / вы́йти нару́жу, обнару́житься; проясни́ться
açık [açığı] kapamak / kapatmak — покры́ть недоста́чу / дефици́т
dış ödeme açığı — внешнеплатёжный дефици́т
dış ticaret açığı — внешнеторго́вый дефици́т, дефици́т внешнеторго́вого бала́нса
••- açıkta- açıkta bırakmak
- açığa çıkarmak
- açıkta kalmak
- açıkta olmak
- açıktan kazanmak
- açık vermek
- açığa vurmak -
3 civar
окре́стности (мн)* * *1.окре́стность2. в соч.şehrin civarı — окре́стность го́рода
••3.близлежа́щий, бли́жнийcivar köyler — окре́стные дере́вни
-
4 çehre
1) лицо́; физионо́мия2) перен. лицо́, о́бликşehrin çehresi değişti — о́блик го́рода измени́лся
3) перен. [недово́льное] выраже́ние лица́, ми́наçehre asmak — насу́питься
çehreyi ekşitmek — сде́лать ки́слую ми́ну
asık çehre — угрю́мое / недово́льное лицо́
-
5 çukur
впа́дина (ж) вы́боина (ж) углубле́ние (с) я́ма (ж)* * *1.1) я́ма, впа́дина, вы́емка; котлова́нçukur açmak — рыть я́му
göz çukuru — глазни́ца, глазна́я впа́дина
2) я́мочка (на щеке и т. п.)çene çukuru — я́мочка на подборо́дке
yanak çukuru — я́мочка на щеке́
3) разг. моги́ла2.bir ayağı çukurda — он одно́й ного́й в моги́ле
низи́нныйçukur semtler — райо́ны го́рода, располо́женные в низи́не
••- çukurunu kazımak -
6 dayanmak
вы́держать вы́стоять держа́ться опере́ться ссыла́ться устоя́ть* * *-e1) опира́ться на кого-что, тж. перен.2) прислоня́тьсяapaca dayanmak — прислони́ться к де́реву
3) противостоя́ть, ока́зывать сопротивле́ниеdüşman hücuma dayanamadı — проти́вник не смог вы́держать ата́ку
4) терпе́ть, выноси́ть, выде́рживатьdayanmak acıya — терпе́ть боль
ihtiyar ameliyata dayanamaz — стари́к не смо́жет перенести́ опера́цию
5) осно́вываться на чём; опира́ться на чтоonun bilgisi sağlam bir temele dayanır — его́ зна́ния бази́руются на хоро́шей осно́ве
6) налега́ть, нава́ливаться на чтоarabaya arkadan dayanmak — подта́лкивать пово́зку сза́ди
7) подступа́ть, подходи́тьdüşman orduları şehrin kapılarına dayandı — а́рмия проти́вника подступи́ла к воро́там го́рода
kış kapıya dayandı — зима́ на поро́ге
8) ускоря́ть, развива́ть ско́ростьşoför gaza dayandı — шофёр нажа́л на газ
9) хвата́ть, быть доста́точнымbu kış kömürümüz dayandı — в э́ту зи́му дров у нас хвати́ло
10) разг. свали́ться на кого-чтоbu iş sonunda bize dayanacak — э́то де́ло в коне́чном счёте сва́лится на нас
-
7 dikme
1) мат. перпендикуля́р2) са́женец3) стоя́к4) стрела́ подъёмного кра́на; грузова́я стрела́5) разг. еди́нственный ребёнок в семье́ ( продолжатель рода) -
8 etraf
окруже́ние, окружа́ющая среда́etrafı araştırmak — всё обыска́ть, обша́рить всё вокру́г
etrafa haber vermek — оповести́ть всех [вокру́г]
etrafına toplamak — собра́ть вокру́г себя́
şehrin etrafları — окре́стности го́рода
etrafını almak — окружи́ть, взять в кольцо́
etrafında dört dönmek — увива́ться, верте́ться о́коло (кого-л.)
-
9 geç
по́здний* * *1.по́здний2.geç saatte — в по́здний час
по́здноoldukça geç — дово́льно по́здно
geç kalmak — опа́здывать
••geç olsun da güç olmasın — погов. лу́чше по́здно, чем никогда́ ( при наличии различного рода препятствий)
-
10 hariç
1. озвонч. -ciвне́шний, нару́жный2. озвонч. -ci1) вне́шняя / нару́жная сторона́evin harici — дом снару́жи
2) зарубе́жные стра́ны, заграни́цаharice — за грани́цу
3. озвонч. -cihariçten — из-за грани́цы
кро́ме, за исключе́нием, исключа́яAlmanya hariç [olmak üzere] — за исключе́нием Герма́нии
4. озвонч. -ciperşembe hariç — кро́ме четверга́
в функции служ. имениharicinde — вне, за преде́лами чего
evin haricinde — вне до́ма
iş saatleri haricinde — нерабо́чее / свобо́дное вре́мя
şehir haricinde — за преде́лами го́рода
••- hariçten atmak -
11 kenar
край (м) окра́ина (ж)* * *1.1) врз. крайdamın kenarı — край кры́ши
köy kenarı — окра́ина села́, око́лица
orman kenarı — опу́шка ле́са
yolun kenarı — обо́чина доро́ги
2) сторона́ (положение вне чего-л.) тж. перен.kenarda durmak — стоя́ть в стороне́
kenarda kalmak — оста́ться в стороне́
bir kenara çekilmek — отойти́ [в сто́рону]
bir kenara çekmek — отвести́ [в сто́рону]
kenarda köşede — в сторо́нке
3) кайма́, кро́мкаkenar çekmek / kıvırmak / yapmak — де́лать кро́мку
4) бе́регderenin kenarları — берега́ реки́
gölün kenarı — бе́рег о́зера
5) поля́ (тетради, книги)2.кра́йний, окра́инныйkenar bir yer — окра́ина
kenar mahalle — окра́инный райо́н, окра́ина го́рода / посёлка
••- kenarin dilberi -
12 kıyı
побере́жье (с) примо́рье (с)* * *1) бе́рег2) побере́жье, прибре́жная полоса́kıyı bölgesi — прибре́жная полоса́
Karadeniz kıyıları — побере́жье Чёрного мо́ря
kıyı ovası — прибре́жная равни́на / ни́зменность
kıyı suları — прибре́жные во́ды
kıyı ticareti — мор. кабота́ж
3) край (чего-л.) врз., окра́ина, сторона́masanın kıyısı — край стола́
şehrin batı kıyısında — на за́падной окра́ине го́рода
yol kıyısı — обо́чина доро́ги
4) перен. ти́хое укро́мное месте́чко••- kıyıda köşede
- kıyıda köşede kalmak
- kıyıya çıkmak -
13 malç
озвонч. -cı -
14 neler
вся́кое, вся́кого рода -
15 néresi
1) где?postane néresi? — где нахо́дится по́чта?
2) како́е ме́сто?bunun néresi güzel? — что тут хоро́шего?
şehrin néresinde? — в како́й ча́сти го́рода?
•• -
16 ören
разва́лины, руи́ны (го́рода, до́ма и т. п.) -
17 reis
1) глава́aile reisi — глава́ семьи́
belediye reisi — городско́й голова́, мэр го́рода
2) мор. шки́пер, капита́н небольшо́го су́дна -
18 sınıflanmak
разделя́ться, распределя́ться по рода́м войск -
19 şehir dışında
а) за преде́лами го́рода, за́ городомб) кро́ме кого-чего -
20 tarafımdan
1) от меня́; от моего́ и́мениonu benim tarafımdan öp — поцелу́й его́ за меня́
2) (кем-чем при глаголе страд. залога)devlet tarafından alınan önlemler — ме́ры, при́нятые госуда́рством
3) из чьего-л. (рода, сорта, вида)
Look at other dictionaries:
Рюриковичи — Рюриковичи княжеский, позднее также царский (в Москве) и королевский (в Галицко Волынской земле) род потомков Рюрика, раздробившийся с течением времени на множество ветвей. Последними правителями правящей династии Рюриковичей на Руси были… … Википедия
Династия рюриковичей — Рюриковичи княжеский род потомков Рюрика, раздробившийся с течением времени на множество ветвей. О происхождении Рюрика ведутся споры. Западные и некоторые российские ученые считают его норманном, другие же считают, что он был западнославянского … Википедия
Рюрикович — Рюриковичи княжеский род потомков Рюрика, раздробившийся с течением времени на множество ветвей. О происхождении Рюрика ведутся споры. Западные и некоторые российские ученые считают его норманном, другие же считают, что он был западнославянского … Википедия
Робертины — (фр. Robertiens) французский дворянский род из Хеспенгау, позже королевская династия, названный по имени, которое носило большинство представителей рода. После того, как Гуго Капет в 987 году был выбран королем Франции, род стал… … Википедия
коле́но — а, ср. 1. (мн. колени, ей и устар. колена, лен). Часть ноги, в которой находится сустав, соединяющий бедро и голень, место сгиба ноги. Разбить колено. Стоять на коленях. Опуститься на колени. Ползать на коленях. Встать с колен. □ Тарас подумал и… … Малый академический словарь
КОЛЕНО — КОЛЕНО, колена, ср. 1. (мн. колени, коленей, коленям). Сустав, соединяющий берцовую кость с бедренной (голень с ляшкою), чашечка этого сустава. Ушибить колено. Ползать на коленях. Поставить кого н. на колени. Стать на колени. 2. только мн.… … Толковый словарь Ушакова
КОЛЕНО — КОЛЕНО, а, мн. колени, ей, колена, ен и коленья, ьев, ср. 1. (мн. колени, ей и в нек рых сочетаниях устар. колена, ен). Сустав, соединяющий бедренную и берцовую кости; место сгиба на ноге, где выступает этот сустав. Стоять на коленях. Вода по… … Толковый словарь Ожегова
Колено (генеалогия) — Колено разветвление рода, поколение в родословной. Точное определение «колена» таково: два человека, не являющиеся прямыми родственниками друг друга, то есть не лежащие на одной прямой в генеалогическом древе) состоят в родстве в k ом… … Википедия
колено — а; ср. 1. мн.: колени, ей; (устар.) колена, лен. Часть ноги, в которой находится сустав, соединяющий бедро и голень, место сгиба ноги. Разбить к. Стоять на коленях. Опуститься на колени. Ползать на коленях. Встать с колен. Платье до колен, выше… … Энциклопедический словарь
колено — а; ср. см. тж. коленка, коленце, коленный 1) мн.: коле/ни, ей; (устар.), коле/на, ле/н. Часть ноги, в которой находится сустав, соединяющий бедро и голень, место сгиба ноги. Разбить коле/но … Словарь многих выражений
НАУКА — особый вид познавательной деятельности, направленный на выработку объективных, системно организованных и обоснованных знаний о мире. Взаимодействует с др. видами познавательной деятельности: обыденным, художественным, религиозным, мифологическим … Философская энциклопедия