Translation: from bulgarian
- From bulgarian to:
- All languages
- English
- French
- German
равномерно-ускорително
-
1 движение
1. motion ( и на планета), movement(внезапно рязко) jerk(ходене насам-натам) coming and goingдвижение напред forward/progressive motionдвижение назад backward/regressive motionбързо движение (на снаряд) flightравномерно движение uniform motion/velocityравномерно-ускорително движение uniformly accelerated motionравномерно-закъснително движение uniformly decelerated motionнепрекъснато движение мат. flux2. (телесно) movement, motionдвижение с ръка gesture3. (разходки) excerciseимам нужда от повече движение need more excerciseтой е винаги в движение he is always on the move/go/runпостоянно съм в движение keep on the move4. (на машина, мотор) working, functioning, operation, motionпривеждам в движение set/put in motionмоторът е в движение the motor is running5. (на хора, превозни средства) movement, trafficавтомобилно/въздушно/железопътно/трамвайно движение road/aircraft/rail/tramway trafficдвижение на моторни коли road/vehicle/vehicular trafficдвижение на автобуси bus serviceдвижение на пешеходци/пътници pedestrian/passenger trafficдвижение то е на дясната страна traffic keeps to the rightдвижението е нормално traffic runs smoothlyпът, по който няма много движение a quiet road, a road of little trafficв движение in motion, under way, (за самолет и пр.) on the flyкачвам се/скачам на трамвай и пр. в движение get on a moving/running tram etc., jump on to a moving/running tram etc.ам. jump a tram etc.не спирайте движението don't block the trafficправила за движението rule of the road; traffic code6. (шетня, блъсканица) bustle7. прен. movementвсенародно движение a national/nationwide movementдвижението за мир the peace movementнационално-освободително-a national liberation movement, a movement for national liberationпрофсъюзно движение a trade union movement, trade-unionismработническо движение a labour/working class movement8. (улица, където хората се разхождат) promenade, main streetдвижение на населението population shiftдвижение на капитали/идеи flow of capital/ideasдвижение на скали rock subsidenceв постоянно движение (променя се) in a state of flux* * *движѐние,ср., -я 1. motion (и на планета), movement; ( внезапно; рязко) jerk; ( ходене насам-натам) coming and going; бързо \движениее (на снаряд) flight; \движениее назад backward/regressive motion; \движениее напред forward/progressive motion; непрекъснато \движениее мат. flux; равномерно \движениее uniform motion/velocity; равномерно-закъснително \движениее uniformly decelerated motion; равномерно-ускорително \движениее uniformly accelerated motion;2. ( телесно) movement, motion; \движениее с ръка gesture; правя \движениее make a movement/motion/gesture;3. ( разходки) exercise; постоянно съм в \движениее keep on the move; той е винаги в \движениее he is always on the move/go/run;4. (на машина, мотор) working, functioning, operation, motion; моторът е в \движениее the motor is running; привеждам в \движениее set/put in motion;5. (на хора, превозни средства) movement, traffic; автомобилно/въздушно/железопътно/трамвайно \движениее road/aircraft/rail/tramway traffic; в \движениее in motion, under way, (за самолет и пр.) on the fly; голямо \движениее heavy/dense traffic; \движениее на автобуси bus service; \движениее на моторни коли road/vehicle/vehicular traffic; \движениее на пешеходци/пътници pedestrian/passenger traffic; \движениеето е на дясната страна traffic keeps to the right; \движениеето е нормално traffic runs smoothly; качвам се/скачам на трамвай и пр. в \движениее get on a moving/running tram etc., jump on to a moving/running tram etc.; амер. jump a tram etc.; не спирайте \движениеето don’t block the traffic; правила за \движениеето rule of the road; traffic code, highway code; път, по който няма много \движениее a quiet road, a road of little traffic; улично \движениее street traffic;6. ( шетня, блъсканица) bustle;7. прен. movement; всенародно \движениее national/nation-wide movement; \движениее против абортите pro-life movement; \движениеето за мир the peace movement; националноосвободително \движениее movement for national liberation, national liberation movement; профсъюзно \движениее trade union movement, trade-unionism; работническо \движениее labour/working class movement;8. ( улица, където хората се разхождат) promenade, main street; • в \движениее съм be on the move; в постоянно \движениее ( променя се) in a state of flux; \движениее на населението population shift; \движениее на капитали/идеи flow of capital/ideas; \движениее на скали rock subsidence.* * *course ; headway ; locomotion: He made a slight движение. - Той направи леко движение.; race ; stir ; traffic (улично); exercise (се)* * *1. (внезапно 2. (на машина, мотор) working, functioning, operation, motion 3. (на хора, превозни средства) movement, traffic 4. (разходки) excercise 5. (телесно) movement, motion 6. (улица, където хората се разхождат) promenade, main street 7. (ходене насам-натам) coming and going 8. (шетня, блъсканица) bustle 9. motion (и на планета), movement 10. ДВИЖЕНИЕ на автобуси bus service 11. ДВИЖЕНИЕ на капитали/идеи flow of capital/ideas 12. ДВИЖЕНИЕ на моторни коли road/vehicle/vehicular traffic 13. ДВИЖЕНИЕ на населението population shift 14. ДВИЖЕНИЕ на пешеходци/пътници pedestrian/passenger traffic 15. ДВИЖЕНИЕ на скали rock subsidence 16. ДВИЖЕНИЕ назад backward/ regressive motion 17. ДВИЖЕНИЕ напред forward/progressive motion 18. ДВИЖЕНИЕ с ръка gesture 19. ДВИЖЕНИЕ то е на дясната страна traffic keeps to the right 20. ДВИЖЕНИЕто е нормално traffic runs smoothly 21. ДВИЖЕНИЕто за мир the peace movement 22. автомобилно/ въздушно/железопътно/трамвайно ДВИЖЕНИЕ road/ aircraft/rail/tramway traffic 23. ам. jump a tram etc. 24. бързо ДВИЖЕНИЕ (на снаряд) flight 25. в ДВИЖЕНИЕ in motion, under way, (за самолет и пр.) on the fly 26. в постоянно ДВИЖЕНИЕ (променя се) in a state of flux 27. всенародно ДВИЖЕНИЕ a national/nationwide movement 28. голямо ДВИЖЕНИЕ heavy/dense traffic 29. имам нужда от повече ДВИЖЕНИЕ need more excercise 30. качвам се/скачам на трамвай и пр. в ДВИЖЕНИЕ get on a moving/running tram etc., jump on to a moving/running tram etc. 31. моторът е в ДВИЖЕНИЕ the motor is running 32. национално-освободително - a national liberation movement, a movement for national liberation 33. не спирайте ДВИЖЕНИЕто don't block the traffic 34. непрекъснато ДВИЖЕНИЕ мат. flux 35. постоянно съм в ДВИЖЕНИЕ keep on the move 36. правила за ДВИЖЕНИЕто rule of the road;traffic code 37. правя ДВИЖЕНИЕ make a movement/motion/gesture 38. прен. movement 39. привеждам в ДВИЖЕНИЕ set/put in motion 40. профсъюзно ДВИЖЕНИЕ a trade union movement, trade-unionism 41. път, по който няма много ДВИЖЕНИЕ a quiet road, a road of little traffic 42. работническо ДВИЖЕНИЕ a labour/working class movement 43. равномерно ДВИЖЕНИЕ uniform motion/velocity 44. равномерно-закъснително ДВИЖЕНИЕ uniformly decelerated motion 45. равномерно-ускорително ДВИЖЕНИЕ uniformly accelerated motion 46. рязко) jerk 47. той е винаги в ДВИЖЕНИЕ he is always on the move/go/run 48. улично ДВИЖЕНИЕ street traffic -
2 равномерно
uniformly, etc. вж. равномеренравномерно ускорен/забавен физ., тех. uniformly accelerated/decelerated* * *равномѐрно,нареч. uniformly, evenly, steadily; \равномерно напластен геол. even-bedded.* * *1. uniformly, etc. вж. равномерен 2. РАВНОМЕРНО ускорен/забавен физ., тех. uniformly accelerated/decelerated -
3 антена с равномерно излъчбане по всички посоки
unipole antennaunipole antennasБългарски-Angleščina политехнически речник > антена с равномерно излъчбане по всички посоки
-
4 източник с равномерно разпределение на светлината
uniform-light sourceuniform-light sourcesБългарски-Angleščina политехнически речник > източник с равномерно разпределение на светлината
-
5 осветление с равномерно разсеяна светлина
general-diffuse lightinggeneral-diffuse lightingsgeneral-diffused lightinggeneral-diffused lightingsБългарски-Angleščina политехнически речник > осветление с равномерно разсеяна светлина
-
6 принцип за равномерно разпределение на енергията
law of equipartion of energyБългарски-Angleščina политехнически речник > принцип за равномерно разпределение на енергията
-
7 равномерно вдухване
continuous blastБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно вдухване
-
8 равномерно въртене
uniform rotationБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно въртене
-
9 равномерно горене
uniform combustionuniform combustionsБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно горене
-
10 равномерно движение
uniform motionuniform motionsБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно движение
-
11 равномерно зърнест
геол.epigranularгеол.even-grainedБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно зърнест
-
12 равномерно износване
even weareven wearsБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно износване
-
13 равномерно напластен
геол.even-beddedБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно напластен
-
14 равномерно напрегнато състояние
homogeneous stresshomogeneous stressesБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно напрегнато състояние
-
15 равномерно натоварване
even loadeven loadsБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно натоварване
-
16 равномерно осветление
balancing illuminationbalancing illuminationsБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно осветление
-
17 равномерно разпределение
equipartitionuniform distributionuniform distributionsБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно разпределение
-
18 равномерно разпределено натоварване
continuous loadcontinuous loadsuniform loaduniform loadsuniformly-distributed loaduniformly-distributed loadsБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно разпределено натоварване
-
19 равномерно разпределено натоварване, диаграмата на което има параболична форма
parabolic loadparabolic loadsБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно разпределено натоварване, диаграмата на което има параболична форма
-
20 равномерно разпределено натоварване, диаграмата на което има трапецовидна форма
trapezoidal loadtrapezoidal loadsБългарски-Angleščina политехнически речник > равномерно разпределено натоварване, диаграмата на което има трапецовидна форма