Translation: from english

найму

Look at other dictionaries:

  • найму — НАЙМУ, наймусь, наймёшь, наймёшься. буд. вр. от нанять, наняться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Гладиатор по найму (фильм) — Гладиатор по найму Жанр Детектив Режиссёр Дмитрий Зайцев …   Википедия

  • Рабочий по найму — Roustabout Жанр …   Википедия

  • Рабочий по найму (фильм, 1964) — Рабочий по найму Roustabout Жанр мелодрама, мюзикл Режиссёр Джон Рич Продюсер Джозеф Х. Хазен, Пол Натан, Хэл Б. Уоллис …   Википедия

  • ДЖАЗ: Работа по найму — ДЖАЗ:Работа по найму Разработчик Game Factory Interactive Издатель Русссобит М Дата выпуска ноябрь 2 …   Википедия

  • Гладиатор по найму — Жанр детективный фильм …   Википедия

  • ДЖАЗ:Работа по найму — Разработчик Game Factory Interactive Издатель Русссобит М Дата выпуска ноябрь 2007 Платформа …   Википедия

  • Джаз: Работа по найму — ДЖАЗ:Работа по найму Разработчик Game Factory Interactive Издатель Русссобит М Дата выпуска ноябрь 2007 Платформа …   Википедия

  • Платное бюро по найму — В целях настоящей Конвенции выражение платное бюро по найму означает: a) бюро по найму, имеющее коммерческие цели, т.е. всякое лицо, компания, учреждение, агентство или другая организация, служащая посредником для устройства на работу трудящегося …   Официальная терминология

  • Трудящийся-мигрант, работающий не по найму — Термин трудящийся, работающий не по найму означает трудящегося мигранта, который занимается вознаграждаемой деятельностью, отличной от работы по договору найма, и который обеспечивает за счет такой деятельности средства своего существования,… …   Официальная терминология

  • работа, выполненная по найму — произведение, созданное по найму Правовой принцип, в соответствии с которым определяются законные права собственности на произведения, создаваемые наемными работниками или поставщиками услуг по контракту. [Департамент лингвистических услуг… …   Справочник технического переводчика

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.