Translation: from english to russian
from russian to englishдля отбойки сжатым воздухом
-
601 starting receiver
пусковой резервуар
(со сжатым воздухом)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > starting receiver
-
602 fuel oil atomization using moisture free compressed air
распыление мазута не содержащим влаги сжатым воздухом
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuel oil atomization using moisture free compressed air
-
603 compressed air tank
резервуар со сжатым воздухом
баллон со сжатым воздухом
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compressed air tank
-
604 compressed air pip(elin)ing
- трубопровод подачи сжатого воздуха при бурении с продувкой забоя сжатым воздухом
трубопровод подачи сжатого воздуха при бурении с продувкой забоя сжатым воздухом
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compressed air pip(elin)ing
-
605 outer hole
шпур отбойный
Шпур, предназначенный для отбойки горной породы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > outer hole
-
606 hot-air firelighter
3.109. инструмент для поджига горячим воздухом (hot-air firelighter): Инструмент для поджига со встроенным вентилятором и нагревательным элементом, который направляет горячий воздух на топливо.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.45-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.45. Частные требования к переносным нагревательным инструментам и аналогичным приборам оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hot-air firelighter
-
607 pneumatic tires
3.1.46 пневматические шины (pneumatic tires): Шины, которые заполнены сжатым воздухом под давлением, благодаря чему обеспечивается возможность перевозки грузов. Это отличает их от твердых шин, изготавливаемых с помощью формовочных операций из твердых резиновых или пластмассовых соединений*, и в которых сами шины обеспечивают перевозку грузов.
* Дополнение приведено с учетом потребностей Российской национальной стандартизации.
Источник: ГОСТ Р 54260-2010: Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Стандартное руководство по использованию топлива, полученного из отходов шин оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pneumatic tires
-
608 air feed
питание воздухом; подача сжатым воздухом -
609 air flushing
-
610 airbreaking
-
611 atomize
распылять; пульверизировать; тонко измельчать ( твёрдое тело) -
612 compressed-air expander
Англо-русский строительный словарь > compressed-air expander
-
613 compressed-air method of tunnelling
Англо-русский строительный словарь > compressed-air method of tunnelling
-
614 plenum process of tunnelling
Англо-русский строительный словарь > plenum process of tunnelling
-
615 бассейн для плавания
бассейн для плавания: swimming poolБольшой англо-русский и русско-английский словарь > бассейн для плавания
-
616 для
предл.;
(кого-л./чего-л.)
1) for я сделаю это для вас ≈ I will do it for you для чего? ≈ what for?;
wherefore? книга для детей ≈ a book for children вагон для курящих ≈ smoking carriage очень тепло для зимы ≈ it is very warm for a winter day
2) (по отношению к) to это для него ничего не значит ≈ it is nothing to him непроницаемый для воды ≈ impervious to water, waterproof
3) (выражение цели) to (делать что-л.) он приехал сюда для изучения языка ≈ he came here to study the language ∙ для того чтобы
1. for;
он это сделает ~ неё he will do it for her;
2. (по отношению к) to, for;
полезно ~ детей good* for children;
~ него этo типично that`s typical of him;
3. (с целью) for, for the purpose of (+ -ing) ;
~ изучения for the purpose of studying;
не ~ (э) того that`s not what... for;
я не ~ этого пришёл сюда that`s not what I`ve come here for;
~ того, чтобы (перед инф.) (in order) to;
(перед подлежащим или дополнением) in order that, so that;
~ того, чтобы мы поняли это in order that we should understand it, to make us understand it;
~ чего? why?, what for?;
~ чего это? what`s it for? -
617 для чего
Большой англо-русский и русско-английский словарь > для чего
-
618 книга для детей
Большой англо-русский и русско-английский словарь > книга для детей
-
619 купе для курящих
Большой англо-русский и русско-английский словарь > купе для курящих
-
620 Worldwide Interoperability для Microwave Access
Телекоммуникации: Глобальная совместимость для микроволнового доступа (технология WIMAX)Универсальный англо-русский словарь > Worldwide Interoperability для Microwave Access
Look at other dictionaries:
Беспламенное взрывание — (a. non flame blasting; н. flammenloses Schieben, flammenloses Sprengen; ф. explosion sans flamme; и. voladura sin llama) способ взрывания без образования пламени. Носители энергии газы, сжатые до высокого давления (способ эрдокс), жидкие … Геологическая энциклопедия
ГОРНОЕ ДЕЛО — область практической деятельности человека, связанная с извлечением полезных ископаемых из недр Земли. Обычно под горным делом понимают добычу рудных полезных ископаемых, содержащих в качестве ценных компонентов металлы. Однако горная… … Энциклопедия Кольера