Translation: from ukrainian

бродить без дела

Look at other dictionaries:

  • бродить — [ходить] глаг., нсв., употр. нечасто Морфология: я брожу, ты бродишь, он/она/оно бродит, мы бродим, вы бродите, они бродят, броди, бродите, бродил, бродила, бродило, бродили, бродящий, бродивший, бродя 1. Когда вы бродите где либо, вы медленно… …   Толковый словарь Дмитриева

  • БРОДИТЬ — БРОДИТЬ, брести или бресть, браживать, ходить по разным направлениям, отыскивая что или без цели; шататься, слоняться; | блукать, плутать, блуждать; | едва ходить, еле таскать ноги, плестись, тащиться; идти тихо, вяло, лениво или с трудом, через… …   Толковый словарь Даля

  • СЛОНЯТЬСЯ —    Бродить без дела, таскаться, шляться. < От Слоновой улицы (ныне Суворовский пр.), по которой в начале XVIII в. водили слонов на водопой. Как пишет С. Севастьянов, петербуржцы могли видеть слонов лишь тогда, когда диковинных зверей вели на… …   Словарь Петербуржца

  • ШАТАТЬ — ШАТАТЬ, шатнуть, шатывать что, шатить ряз. качать, колебать, трясти, наклонять туда и сюда. Ветром шатает и расшатывает деревья. Хмель шатает человеком. Не шатай стола, писать не даешь. Шатни столб на меня, подай, покачни. Шатать ситом, сеять.… …   Толковый словарь Даля

  • Слоны слонять — Прост. Пренебр. Ходить, бродить без дела, без цели; слоняться. [Лутоня:] Милость вашу сам не пойму. Будто вам взаправду надоело День деньской слоны слонять без дела (В. Курочкин. Принц Лутоня) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • шататься — 1. ШАТАТЬСЯ, аюсь, аешься; нсв. 1. Качаться, колебаться. Забор шатается. Зуб шатается. Цветы, деревья шатаются от ветра. Шатается от усталости, от слабости кто л. (покачивается при ходьбе). Дверца шатается (вследствие непрочного прикрепления). 2 …   Энциклопедический словарь

  • шататься — I а/юсь, а/ешься; нсв. см. тж. шатнуться, шатание 1) Качаться, колебаться. Забор шатается. Зуб шатается. Цветы, деревья шатаются от ветра. Шатается от усталости …   Словарь многих выражений

  • ШАТ — бьёт (валит, ведёт/ повёл, заколотил) кого. Пск. О сильном головокружении. ПОС 11, 253. Шат в голове у кого. Перм. О головокружении, шуме в голове. Подюков 1989, 47. Шатом шатает кого. Сиб. Кого л. качает от усталости. СФС, 204. Шатом шататься.… …   Большой словарь русских поговорок

  • ДОРОГА — А вдоль дорог мёртвые с косами стоят. Разг. Шутл. О чём л. страшном, угрожающем. /em> Реплика суеверного солдата из кинофильма ”Неуловимые мстители” (1967 г.). Дядечко 1, 14. Показать семь дорог кому. Смол. Наказать, побить кого л. СРНГ 28, 365.… …   Большой словарь русских поговорок

  • ЗЕМЛЯ — За тридевять земель. Разг. Очень далеко. ФСРЯ, 173; ШЗФ 2001, 77; БТС, 1345; Мокиенко 1986, 203; Янин 2003, 109; БМС 1998, 209 210. Быть в земле. Коми, Сиб. Об умершем. Кобелева, 64; ФСС, 20; СБО Д1, 49. Жить на белой земле. 1. Яросл. Устар. Не… …   Большой словарь русских поговорок

  • УГОЛ — Брать/ взять с девятого угла. Сиб. О побочных доходах. СОСВ, 190. Из девятого угла. Сиб. Наобум, безосновательно, бездумно. Верш. 7, 122. Из за угла. Разг. Вероломно, тайно, исподтишка. ФСРЯ, 488; МФС, 103; Верш. 7, 122. Из под угла соляным… …   Большой словарь русских поговорок

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.