Translation: from english to russian
from russian to englishΠ°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ ΠΌΠ°Π°ΡΠ°Π΄
-
1 Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ 'ΡΠΏΠ»Π°Π½Π΄'
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ 'ΡΠΏΠ»Π°Π½Π΄'
-
2 maarad
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "ΠΌΠ°Π°ΡΠ°Π΄" (ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΡΠ½ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΊΠ° "ΠΏΠΈΠΌΠ°")Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > maarad
-
3 Maarad
Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "ΠΌΠ°Π°ΡΠ°Π΄" (ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΡΠ½ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΊΠ° "ΠΏΠΈΠΌΠ°")ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ > Maarad
-
4 American cotton
ΡΠ΅ΠΊΡΡ. Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "ΡΠΏΠ»Π°Π½Π΄"(ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅) Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "ΡΠΏΠ»Π°Π½Π΄"ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > American cotton
-
5 american cotton
[ΙΝ΅merΔ±kΙnΝ΄kΙtn] ΡΠ΅ΠΊΡΡ.Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ Β«ΡΠΏΠ»Π°Π½Π΄Β» -
6 Akala cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "Π°ΠΊΠ°Π»Π°"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Akala cotton
-
7 Akme cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "Π°ΠΊΠΌΠ΅"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Akme cotton
-
8 Alabama cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "Π°Π»Π°Π±Π°ΠΌΠ°"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Alabama cotton
-
9 Allen cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "Π°Π»Π»Π΅Π½"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Allen cotton
-
10 American cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "ΡΠΏΠ»Π°Π½Π΄"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > American cotton
-
11 American-Egyptian cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ Π΅Π³ΠΈΠΏΠ΅ΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΡΠ½Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > American-Egyptian cotton
-
12 Bancroft cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "Π±Π°Π½ΠΊΡΠΎΡΡ"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Bancroft cotton
-
13 SXP cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "SXP" (ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΈΠΏΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ "ΡΠ°ΠΊΠ΅Π»Π»ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡ" Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ "ΠΏΠΈΠΌΠ°")Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > SXP cotton
-
14 Tailor cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "ΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΎΡ"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Tailor cotton
-
15 Upland cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "ΡΠΏΠ»Π°Π½Π΄"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > Upland cotton
-
16 benders
1) Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ½ΠΈΡΡΡΠΉ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ (ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠ²)2) Π‘Π»Π΅Π½Π³: Π½ΠΎΠ³ΠΈΠ£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > benders
-
17 good middling cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "Π³ΡΠ΄ ΠΌΠΈΠ΄Π΄Π»ΠΈΠ½Π³"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > good middling cotton
-
18 good ordinary cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "Π³ΡΠ΄ ΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π΅ΡΠΈ"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > good ordinary cotton
-
19 low middling cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "Π»ΠΎΡ ΠΌΠΈΠ΄Π΄Π»ΠΈΠ½Π³"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > low middling cotton
-
20 middling cotton
Π’Π΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ: Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ "ΠΌΠΈΠ΄Π΄Π»ΠΈΠ½Π³"Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ > middling cotton