Translation: from bulgarian
Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
1 Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅ΜΠ½ΠΈ|Π΅ ΡΡ., -Ρ 1. Bewegung f, -en; ( ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡ) Verkehr m, -e; 2. ( ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° Π½Π° Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π») Betrieb m, -e; Π‘ΠΏΠΈΡΠ°ΠΌ, ΠΏΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠ°ΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Den Verkehr sperren, hemmen; ΠΡΡΠΊΠ°ΠΌ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Eine Maschine in Gang, in Betrieb setzen; Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Bewegungsfreiheit f.ΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-Π½Π΅ΠΌΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
2 Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
1. motion ( ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ΡΠ°), movement(Ρ ΠΎΠ΄Π΅Π½Π΅ Π½Π°ΡΠ°ΠΌ-Π½Π°ΡΠ°ΠΌ) coming and goingΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄ forward/progressive motionΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π·Π°Π΄ backward/regressive motionΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ uniform motion/velocityΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠΊΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ uniformly accelerated motionΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ-Π·Π°ΠΊΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ uniformly decelerated motionΠ½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΡΠ½Π°ΡΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Ρ. flux2. (ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠ½ΠΎ) movement, motionΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΡΡΠΊΠ° gestureΠΏΡΠ°Π²Ρ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ make a movement/motion/gesture3. (ΡΠ°Π·Ρ ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ) excerciseΠΈΠΌΠ°ΠΌ Π½ΡΠΆΠ΄Π° ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ need more excerciseΡΠΎΠΉ Π΅ Π²ΠΈΠ½Π°Π³ΠΈ Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ he is always on the move/go/runΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΡΠΌ Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ keep on the move4. (Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΌΠΎΡΠΎΡ) working, functioning, operation, motionΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΠΆΠ΄Π°ΠΌ Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ set/put in motionΠΌΠΎΡΠΎΡΡΡ Π΅ Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ the motor is running5. (Π½Π° Ρ ΠΎΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°) movement, trafficΠ³ΠΎΠ»ΡΠΌΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ heavy/dense trafficΠ°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π½ΠΎ/Π²ΡΠ·Π΄ΡΡΠ½ΠΎ/ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΎ/ΡΡΠ°ΠΌΠ²Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ road/aircraft/rail/tramway trafficΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΌΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΈ road/vehicle/vehicular trafficΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈ bus serviceΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΡΠΈ/ΠΏΡΡΠ½ΠΈΡΠΈ pedestrian/passenger trafficΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ street trafficΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎ Π΅ Π½Π° Π΄ΡΡΠ½Π°ΡΠ° ΡΡΡΠ°Π½Π° traffic keeps to the rightΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»Π½ΠΎ traffic runs smoothlyΠΏΡΡ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π½ΡΠΌΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ a quiet road, a road of little trafficΠ² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ in motion, under way, (Π·Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅Ρ ΠΈ ΠΏΡ.) on the flyΠΊΠ°ΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠ΅/ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌ Π½Π° ΡΡΠ°ΠΌΠ²Π°ΠΉ ΠΈ ΠΏΡ. Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ get on a moving/running tram etc., jump on to a moving/running tram etc.Π°ΠΌ. jump a tram etc.Π½Π΅ ΡΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ don't block the trafficΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Π·Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ rule of the road; traffic code6. (ΡΠ΅ΡΠ½Ρ, Π±Π»ΡΡΠΊΠ°Π½ΠΈΡΠ°) bustle7. ΠΏΡΠ΅Π½. movementΠ²ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ a national/nationwide movementΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π·Π° ΠΌΠΈΡ the peace movementΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΎ-ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ-a national liberation movement, a movement for national liberationΠΏΡΠΎΡΡΡΡΠ·Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ a trade union movement, trade-unionismΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ a labour/working class movement8. (ΡΠ»ΠΈΡΠ°, ΠΊΡΠ΄Π΅ΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ) promenade, main streetΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ population shiftΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ/ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ flow of capital/ideasΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΊΠ°Π»ΠΈ rock subsidenceΠ² ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅) in a state of flux* * *Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅ΜΠ½ΠΈΠ΅,ΡΡ., -Ρ 1. motion (ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ΡΠ°), movement; ( Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ; ΡΡΠ·ΠΊΠΎ) jerk; ( Ρ ΠΎΠ΄Π΅Π½Π΅ Π½Π°ΡΠ°ΠΌ-Π½Π°ΡΠ°ΠΌ) coming and going; Π±ΡΡΠ·ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ (Π½Π° ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄) flight; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ Π½Π°Π·Π°Π΄ backward/regressive motion; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ Π½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄ forward/progressive motion; Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΡΠ½Π°ΡΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ ΠΌΠ°Ρ. flux; ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ uniform motion/velocity; ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ-Π·Π°ΠΊΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ uniformly decelerated motion; ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠΊΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ uniformly accelerated motion;2. ( ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠ½ΠΎ) movement, motion; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ Ρ ΡΡΠΊΠ° gesture; ΠΏΡΠ°Π²Ρ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ make a movement/motion/gesture;3. ( ΡΠ°Π·Ρ ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ) exercise; ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΡΠΌ Π² \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ keep on the move; ΡΠΎΠΉ Π΅ Π²ΠΈΠ½Π°Π³ΠΈ Π² \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ he is always on the move/go/run;4. (Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΌΠΎΡΠΎΡ) working, functioning, operation, motion; ΠΌΠΎΡΠΎΡΡΡ Π΅ Π² \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ the motor is running; ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΠΆΠ΄Π°ΠΌ Π² \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ set/put in motion;5. (Π½Π° Ρ ΠΎΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°) movement, traffic; Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π½ΠΎ/Π²ΡΠ·Π΄ΡΡΠ½ΠΎ/ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΎ/ΡΡΠ°ΠΌΠ²Π°ΠΉΠ½ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ road/aircraft/rail/tramway traffic; Π² \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ in motion, under way, (Π·Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅Ρ ΠΈ ΠΏΡ.) on the fly; Π³ΠΎΠ»ΡΠΌΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ heavy/dense traffic; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈ bus service; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ Π½Π° ΠΌΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΈ road/vehicle/vehicular traffic; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΡΠΈ/ΠΏΡΡΠ½ΠΈΡΠΈ pedestrian/passenger traffic; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ΡΠΎ Π΅ Π½Π° Π΄ΡΡΠ½Π°ΡΠ° ΡΡΡΠ°Π½Π° traffic keeps to the right; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ΡΠΎ Π΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»Π½ΠΎ traffic runs smoothly; ΠΊΠ°ΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠ΅/ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌ Π½Π° ΡΡΠ°ΠΌΠ²Π°ΠΉ ΠΈ ΠΏΡ. Π² \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ get on a moving/running tram etc., jump on to a moving/running tram etc.; Π°ΠΌΠ΅Ρ. jump a tram etc.; Π½Π΅ ΡΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ΡΠΎ donβt block the traffic; ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Π·Π° \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ΡΠΎ rule of the road; traffic code, highway code; ΠΏΡΡ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π½ΡΠΌΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ a quiet road, a road of little traffic; ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ street traffic;6. ( ΡΠ΅ΡΠ½Ρ, Π±Π»ΡΡΠΊΠ°Π½ΠΈΡΠ°) bustle;7. ΠΏΡΠ΅Π½. movement; Π²ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ national/nation-wide movement; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π°Π±ΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ pro-life movement; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ΡΠΎ Π·Π° ΠΌΠΈΡ the peace movement; Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΎΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ movement for national liberation, national liberation movement; ΠΏΡΠΎΡΡΡΡΠ·Π½ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ trade union movement, trade-unionism; ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ labour/working class movement;8. ( ΡΠ»ΠΈΡΠ°, ΠΊΡΠ΄Π΅ΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ) promenade, main street; β’ Π² \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ ΡΡΠΌ be on the move; Π² ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ ( ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅) in a state of flux; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ Π½Π° Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ population shift; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ/ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ flow of capital/ideas; \Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Π΅ Π½Π° ΡΠΊΠ°Π»ΠΈ rock subsidence.* * *course ; headway ; locomotion: He made a slight Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. - Π’ΠΎΠΉ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ Π»Π΅ΠΊΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.; race ; stir ; traffic (ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ); exercise (ΡΠ΅)* * *1. (Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ 2. (Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΌΠΎΡΠΎΡ) working, functioning, operation, motion 3. (Π½Π° Ρ ΠΎΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°) movement, traffic 4. (ΡΠ°Π·Ρ ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ) excercise 5. (ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠ½ΠΎ) movement, motion 6. (ΡΠ»ΠΈΡΠ°, ΠΊΡΠ΄Π΅ΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ) promenade, main street 7. (Ρ ΠΎΠ΄Π΅Π½Π΅ Π½Π°ΡΠ°ΠΌ-Π½Π°ΡΠ°ΠΌ) coming and going 8. (ΡΠ΅ΡΠ½Ρ, Π±Π»ΡΡΠΊΠ°Π½ΠΈΡΠ°) bustle 9. motion (ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ΡΠ°), movement 10. ΠΠΠΠΠΠΠΠ Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈ bus service 11. ΠΠΠΠΠΠΠΠ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ/ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ flow of capital/ideas 12. ΠΠΠΠΠΠΠΠ Π½Π° ΠΌΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΈ road/vehicle/vehicular traffic 13. ΠΠΠΠΠΠΠΠ Π½Π° Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ population shift 14. ΠΠΠΠΠΠΠΠ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΡΠΈ/ΠΏΡΡΠ½ΠΈΡΠΈ pedestrian/passenger traffic 15. ΠΠΠΠΠΠΠΠ Π½Π° ΡΠΊΠ°Π»ΠΈ rock subsidence 16. ΠΠΠΠΠΠΠΠ Π½Π°Π·Π°Π΄ backward/ regressive motion 17. ΠΠΠΠΠΠΠΠ Π½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄ forward/progressive motion 18. ΠΠΠΠΠΠΠΠ Ρ ΡΡΠΊΠ° gesture 19. ΠΠΠΠΠΠΠΠ ΡΠΎ Π΅ Π½Π° Π΄ΡΡΠ½Π°ΡΠ° ΡΡΡΠ°Π½Π° traffic keeps to the right 20. ΠΠΠΠΠΠΠΠΡΠΎ Π΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»Π½ΠΎ traffic runs smoothly 21. ΠΠΠΠΠΠΠΠΡΠΎ Π·Π° ΠΌΠΈΡ the peace movement 22. Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π½ΠΎ/ Π²ΡΠ·Π΄ΡΡΠ½ΠΎ/ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΎ/ΡΡΠ°ΠΌΠ²Π°ΠΉΠ½ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ road/ aircraft/rail/tramway traffic 23. Π°ΠΌ. jump a tram etc. 24. Π±ΡΡΠ·ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ (Π½Π° ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄) flight 25. Π² ΠΠΠΠΠΠΠΠ in motion, under way, (Π·Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅Ρ ΠΈ ΠΏΡ.) on the fly 26. Π² ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ (ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅) in a state of flux 27. Π²ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ a national/nationwide movement 28. Π³ΠΎΠ»ΡΠΌΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ heavy/dense traffic 29. ΠΈΠΌΠ°ΠΌ Π½ΡΠΆΠ΄Π° ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΠΠΠΠΠΠΠ need more excercise 30. ΠΊΠ°ΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠ΅/ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌ Π½Π° ΡΡΠ°ΠΌΠ²Π°ΠΉ ΠΈ ΠΏΡ. Π² ΠΠΠΠΠΠΠΠ get on a moving/running tram etc., jump on to a moving/running tram etc. 31. ΠΌΠΎΡΠΎΡΡΡ Π΅ Π² ΠΠΠΠΠΠΠΠ the motor is running 32. Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΎ-ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ - a national liberation movement, a movement for national liberation 33. Π½Π΅ ΡΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΠΠΠΠΠΠΠΡΠΎ don't block the traffic 34. Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΡΠ½Π°ΡΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠΌΠ°Ρ. flux 35. ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΡΠΌ Π² ΠΠΠΠΠΠΠΠ keep on the move 36. ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Π·Π° ΠΠΠΠΠΠΠΠΡΠΎ rule of the road;traffic code 37. ΠΏΡΠ°Π²Ρ ΠΠΠΠΠΠΠΠ make a movement/motion/gesture 38. ΠΏΡΠ΅Π½. movement 39. ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΠΆΠ΄Π°ΠΌ Π² ΠΠΠΠΠΠΠΠ set/put in motion 40. ΠΏΡΠΎΡΡΡΡΠ·Π½ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ a trade union movement, trade-unionism 41. ΠΏΡΡ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π½ΡΠΌΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ a quiet road, a road of little traffic 42. ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ a labour/working class movement 43. ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ uniform motion/velocity 44. ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ-Π·Π°ΠΊΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ uniformly decelerated motion 45. ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠΊΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ uniformly accelerated motion 46. ΡΡΠ·ΠΊΠΎ) jerk 47. ΡΠΎΠΉ Π΅ Π²ΠΈΠ½Π°Π³ΠΈ Π² ΠΠΠΠΠΠΠΠ he is always on the move/go/run 48. ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΠΠΠΠΠΠΠ street trafficΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
3 ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°
1. freedom, libertyΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΡΡΠ° freedom of the will, free willΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎ freedom of speech/expressionΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°/ΡΡΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΡΡΠ°/ΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π²Π°Π½Π΅ΡΠΎ freedom of the press/of assembly/of associationΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°, ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π²Π΅ΡΠΎΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡΡΠ° free exercise of religion; freedom of worshipΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΠΌΠΈΡΡΠ»ΡΠ° freedom/liberty of thoughtΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ° liberty of conscienceΠΏΠΎΠ΅ΡΠΈΡΠ½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° poetic licenceΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° licenceΠΏΡΠ»Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ a free handΠ½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° (Π½Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°Π²Π°Π½) in freedom, (ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π΅Π½, ΠΏΡΡΠ½Π°Ρ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°) at libertyΠΏΡΡΠΊΠ°ΠΌ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° set free, set at liberty/at largeΠ΄Π°Π²Π°ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° allow/grant (s.o.) freedomΠ΄Π°Π²Π°ΠΌ Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ give/allow s.o. a free hand, leave s.o. a clear fieldΠ΄Π°Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠ»Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π²ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΡΠΈ give the reins to o.'s imaginationΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ°ΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° regain o.'s libertyΠΏΠΎΠ»Π·ΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠ΅ Ρ ΠΏΡΠ»Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° enjoy full libertyΠΈΠΌΠ°ΠΌ ΠΏΡΠ»Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π΄Π° have entire freedom to2. (Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ°) familiarityΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΡΠΌΠ° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Ρ Ρ ΠΎΡΠ°ΡΠ° make o.s. too free with people3. (Π»Π΅ΠΊΠΎΡΠ°, Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΄Π΅Π½ΠΎΡΡ) ease, freedom* * *ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Μ,ΠΆ., -ΠΈΜ 1. freedom, liberty; ΠΈΠΊΠΎΠ½. discretion; Π΄Π°Π²Π°ΠΌ Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡ \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ give/allow s.o. a free hand, leave s.o. a free hand, leave s.o. a clear field; ΡΠ°Π·Π³. give (s.o.) enough rope, let loose, give (s.o.) their head; Π΄Π°Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠ»Π½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° Π²ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΡΠΈ give the reins to o.βs imagination; Π΄Π°Π²Π°ΠΌ \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° allow/grant (s.o.) freedom; ΠΈΠΌΠ°ΠΌ ΠΏΡΠ»Π½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π΄Π° have entire freedom to; Π½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° ( Π½Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°Π²Π°Π½) in freedom, at leisure; ( ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π΅Π½, ΠΏΡΡΠ½Π°Ρ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°) at liberty, ( ΠΈΠ·Π±ΡΠ³Π°Π») on the loose; Π½Π°ΠΌΠΈΡΠ°ΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° regain o.βs liberty; ΠΏΠΎΠ΅ΡΠΈΡΠ½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° poetic licence; ΠΏΠΎΠ»Π·Π²Π°ΠΌ ΡΠ΅ Ρ ΠΏΡΠ»Π½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° enjoy full liberty; ΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° licence; ΠΏΡΡΠΊΠ°ΠΌ Π½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° set free, set at liberty/at large; ΠΏΡΠ»Π½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ a free hand; ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Π° \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π°, \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° Π²Π΅ΡΠΎΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ free exercise of religion; freedom of worship; \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΡΡΠ° freedom of the will, free will; \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π³. elbow room, leeway; \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° ΠΌΠΈΡΡΠ»ΡΠ° freedom/liberty of thought; \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°/ΡΡΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΡΡΠ°/ΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π²Π°Π½Π΅ΡΠΎ freedom of the press/of assembly/of association; \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ²Π°Π½Π΅ Π½Π° Π»ΠΈΡΠ°ΡΠ° ΡΡ. freedom of movement for persons; \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎ freedom of speech/expression; \ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π° Π½Π° ΡΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ° liberty of conscience;2. (Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ°) familiarity;3. ( Π»Π΅ΠΊΠΎΡΠ°, Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΄Π΅Π½ΠΎΡΡ) ease, easiness; freedom; leisure, disengagement.* * *freedom: ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° of speech - ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎ, I am giving you the ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° to do what you think is best. - ΠΠ°Π²Π°ΠΌ ΡΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π΄Π° ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊΠ²ΠΎΡΠΎ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡ Π·Π° Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠ΅., fight for ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° - Π±ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°; liberty: set slaves at ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° - ΠΏΡΡΠΊΠ°ΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°, ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° of the press - ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°: ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° of conscience - ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΡΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ; free hand (ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅); margin (Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅); ease ; emancipation: poetic ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° - ΠΏΠΎΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°* * *1. (Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ°) familiarity 2. (Π»Π΅ΠΊΠΎΡΠ°, Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΄Π΅Π½ΠΎΡΡ) ease, freedom 3. freedom, liberty 4. Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΡΡΠ° freedom of the will, free will 5. Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° ΠΌΠΈΡΡΠ»ΡΠ° freedom/liberty of thought 6. Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°/ ΡΡΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΡΡΠ°/ΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π²Π°Π½Π΅ΡΠΎ freedom of the press/of assembly/of association 7. Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎ freedom of speech/expression 8. Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° ΡΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ° liberty of conscience 9. Π΄Π°Π²Π°ΠΌ Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° allow/grant (s.o.) freedom 10. Π΄Π°Π²Π°ΠΌ Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡ Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ give/allow s.o. a free hand, leave s.o. a clear field 11. Π΄Π°Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠ»Π½Π° Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° Π²ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΡΠΈ give the reins to o.'s imagination 12. ΠΈΠΌΠ°ΠΌ ΠΏΡΠ»Π½Π°Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π΄Π° have entire freedom to 13. Π½Π° Π‘ΠΠΠΠΠΠ (Π½Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°Π²Π°Π½) in freedom, (ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π΅Π½, ΠΏΡΡΠ½Π°Ρ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°) at liberty 14. Π½Π°ΠΌΠΈΡΠ°ΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π° Π‘ΠΠΠΠΠΠ regain o.'s liberty 15. ΠΏΠΎΠ΅ΡΠΈΡΠ½Π° Π‘ΠΠΠΠΠΠ poetic licence 16. ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΡΠΌΠ° Π‘ΠΠΠΠΠΠ Ρ Ρ ΠΎΡΠ°ΡΠ° make o.s. too free with people 17. ΠΏΠΎΠ»Π·ΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠ΅ Ρ ΠΏΡΠ»Π½Π° Π‘ΠΠΠΠΠΠ enjoy full liberty 18. ΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π° Π‘ΠΠΠΠΠΠ licence 19. ΠΏΡΡΠΊΠ°ΠΌ Π½Π° Π‘ΠΠΠΠΠΠ set free, set at liberty/at large 20. ΠΏΡΠ»Π½Π° Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ a free hand 21. ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Π°Π‘ΠΠΠΠΠΠ,Π‘ΠΠΠΠΠΠ Π½Π° Π²Π΅ΡΠΎΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡΡΠ° free exercise of religion;freedom of worshipΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°
-
4 ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°
ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄|Π°Μ ΠΆ., -ΠΈΜ Freiheit f, -en; Π»ΠΈΡΠ½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° persΓΆnliche Freiheit f; ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΠΊΠΎΠ°Π»ΠΈΡΠΈΠΈΡΠ΅ koalitionsfreiheit f; ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎ redefreiheit f; Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠΌ in Freiheit sein.ΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-Π½Π΅ΠΌΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°
-
5 Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅* * *Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅ΜΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-ΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
6 ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°
ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°* * *ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Μ ΠΆΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° -
7 Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
ΡΡ mouvment m, circulation f, dΓ©placement m; Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ mouvement perpΓ©tuel; marche f; Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ en mouvement, en marche; ΠΊΠΎΠ»Π° Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ voiture en circulation (en marche); ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΌ (ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΠΆΠ΄Π°ΠΌ) ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ mettre une machine en train (en route); engrener (embrayer) une machine; Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π½Π° ΡΡΡΠ΅Π»ΠΊΠ°ΡΠ° Π²ΡΡΡ Ρ ΡΠΈΡΠ΅ΡΠ±Π»Π°ΡΠ° le dΓ©placement de l'aiguille sur le cadran; Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎ, ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»Π½ΠΎ, ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ mouvement populaire, social, religieux; ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ mouvment (circulation) de la rue (des rues); ΠΆΠΏ. Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ trafic de chemins de fer; ΡΠ»ΡΠΆΠ±Π° ΠΏΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ (ΠΆΠΏ. ΡΠ»ΡΠΆΠ±Π°) le service de la Traction; ΡΠ°Π·Π³ la Traction; Π²ΡΠ»Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ mouvement ondulatoire; ΡΡΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ mouvement accΓ©lΓ©rΓ©; Π½Π°ΡΠ°Π»Π½ΠΈΠΊ-Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ le chef du mouvement; ΡΡΠΌ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΡΠ½Π°ΡΠΎ Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Γͺtre sans cesse en mouvement; Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°Π»Π° mouvements de personnel; ΡΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ le mouvement de la RΓ©sistance; ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ le mouvement syndicaliste.ΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-ΡΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
8 ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°
ΠΆ 1. libertΓ© f; ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ° libertΓ© de la presse; ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΠΌΠΈΡΡΠ»ΡΠ° libertΓ© de penser; ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π²Π΅ΡΠΎΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡΡΠ° libertΓ© des cultes, libertΓ© de conscience; ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΡΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΡΡΠ° libertΓ© des rΓ©unions; Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠ° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° libertΓ© civile; ΠΏΡΡΠΊΠ°ΠΌ Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° rendre la libertΓ© Π° qn, mettre qn en libertΓ©; ΠΏΠΎΠ»Π·ΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠ΅ c ΠΏΡΠ»Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ avoir pleine libertΓ© d'action, avoir ses coudΓ©es franches; Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° en libertΓ©; 2. (ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ°) familiaritΓ© f; (ΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°) licence f; Π΄Π°Π²Π°ΠΌ Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ»Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ donner carte blanche Π° qn.ΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-ΡΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°
-
9 ΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΊΠΎΠ²ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
shuttle trafficΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > ΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΊΠΎΠ²ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
10 Π°Π±Π΅ΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½Π° ΠΎΡ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
velocity aberrationΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π°Π±Π΅ΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½Π° ΠΎΡ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
11 Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
absolute motionabsolute motionsΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
12 Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
vehicle trafficvehicular trafficΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
13 Π°Π³ΡΠ΅Π³Π°Ρ Ρ Π²ΡΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅
reciprocating unitreciprocating unitsΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π°Π³ΡΠ΅Π³Π°Ρ Ρ Π²ΡΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅
-
14 Π°Π·ΠΈΠΌΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
azimuthal motionazimuthal motionsΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π°Π·ΠΈΠΌΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
15 Π°ΠΌΠΏΠ»ΠΈΡΡΠ΄Π° Π½Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
motion amplitudemotion amplitudesΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π°ΠΌΠΏΠ»ΠΈΡΡΠ΄Π° Π½Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
16 Π°ΠΏΠ°ΡΠ°Ρ Π·Π° Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ²Π°Π½Π΅ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
train graphtrain graphsΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π°ΠΏΠ°ΡΠ°Ρ Π·Π° Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ²Π°Π½Π΅ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
17 Π°ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
aperiodic motionaperiodic motionsΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π°ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
18 Π±Π°Π²Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
inchingΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π±Π°Π²Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
-
19 Π±Π°Π²Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ»Π½ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ ΡΡΠΈΠ΅Ρ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»
friction dragfriction dragsfrictional dragfrictional dragsΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π±Π°Π²Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ»Π½ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ ΡΡΠΈΠ΅Ρ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»
-
20 Π±Π΅Π·Π²ΠΈΡ ΡΠΎΠ²ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
irrotational motionirrotational motionsΠΡΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈ-AngleΕ‘Δina ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ > Π±Π΅Π·Π²ΠΈΡ ΡΠΎΠ²ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Look at other dictionaries:
Π‘ΠΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠ β ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ, ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠΈΠ²ΡΠ΅Π΅ΡΡ Ρ Π. ΠΠ°Π½ΡΠ° Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»ΠΈΠ³ΠΈΠ±Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π° ΠΊ ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ. Π ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ (Π΄ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΊΠ°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ) ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ Β«Π‘Π².Β» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ… β¦ Π€ΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘ΠΠΠΠΠΠ β ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅, ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ: 1) Π‘. ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠΈ Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π·Π° ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ; 2) Π‘. ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΈ,… β¦ Π€ΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΡΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π°ΠΊΡΠ° Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Ρ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠΉ. Π Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ… β¦ ΠΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ β Voluntary Cooperation Movement ΠΠΈΠ΄Π΅Ρ: ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΠ΄Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ: Π°Π½Π°ΡΡ ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌ, ΠΌΡΡΡΡΠ»ΠΈΠ·ΠΌ Π‘ΠΎΡΠ·Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ: ΠΠ»ΡΡΠ½Ρ ΠΠΈΠ±Π΅ΡΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΠΠ΅Π²ΡΡ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° β Β Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Β β¦ LibertΓ© Β Β Β ΠΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ. ΠΡΡΡΠ΄Π° ΡΡΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»Π° ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ: ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ (Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅), ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ (Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅; Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΌΡ… β¦ Π€ΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π‘ΠΏΠΎΠ½Π²ΠΈΠ»Ρ
Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ β Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎΠ»ΠΈ = Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ° (Π³ΡΠ΅Ρ. ΟΞΏ Ξ±ΟΟΡξοΟΟΞΉΞΏΞ½ ΠΈΠ»ΠΈ ΟΞΏ Ξ΅Ο Ξ·ΞΌΞ―Ξ½, Π»Π°Ρ.Β liberum arbitrium) ΠΎΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡΠ½ Π‘ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ° ΠΈ Π΄ΠΎΡΠ΅Π»Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π² ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ Π»ΠΈ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Π΅ΠΌ Π½Π°Π΄ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎΠ»ΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ β ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ Π²ΠΎΠ»ΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ. Π Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ Π²ΠΎΠ»ΠΈ, ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π½Π° ΠΏΠ°ΡΠ°Π΄ΠΎΠΊΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ Π²ΠΎΠ»ΠΈ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅… β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ (ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ) β Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΊ. Sloboda a Solidarita (SaS) ΠΠΈΠ΄Π΅Ρ: Π ΠΈΡ Π°ΡΠ΄ Π‘ΡΠ»ΠΈΠΊ ΠΠ°ΡΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ: 2009 ΠΠ΄Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ: ΠΠΈΠ±Π΅ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌ, Π΅Π²ΡΠΎΡΠΊΠ΅ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ·ΠΌ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° (ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½.) β Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ, ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ. Π ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Π‘. ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΊ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ: ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ Π»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»ΠΈ,… β¦ ΠΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° ΠΡΠ±ΠΎΡΠ° (ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ) β Π‘Π²ΡΠ·Π°ΡΡ? Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° ΠΡΠ±ΠΎΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΉ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΎΠ² Π Π€, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π² ΠΌΠ°Π΅ 2005 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠΠ±ΠΎΠ±ΡΡΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ cΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΡΠ½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ» (ΠΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΠΈΡ) β ΠΠ²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ» (Π΄ΠΎ 26 Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 1974 Π³ΠΎΠ΄Π° β Β«ΠΠ²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎΠ²Β») Movimento das ForΓ§as Armadas (MFA) β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ