Translation: from english

Был профессором в Хауардском университете

  • 1 Johnson, James Weldon

    Джонсон, Джеймс Уэлдон (18711938), юрист, писатель и поэт. Первый негр, принятый в коллегию адвокатов Флориды; был консулом США в Венесуэле и Никарагуа (190612). Основал Национальную ассоциацию содействия прогрессу цветного населения [National Association for the Advancement of Colored People, NAACP], был профессором в Университете Фиска и Нью- Йоркском университете

    ‘The Autobiography of an Ex-Colored Man' («Автобиография бывшего цветного», 1912)


    ‘Black Manhattan' («Чёрный Манхаттан», 1930) (сб. стихов)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Johnson, James Weldon

  • 2 Bunche, Ralph Johnson

    [bʌntʃ] Банч, Ралф Джонсон (190471), дипломат, заместитель Генерального секретаря ООН (195571). Внук негра-раба, в 13 лет оставшийся сиротой, он закончил университет, получил докторскую степень в Гарварде (1934). Был профессором в Хауардском университете [Howard University] в Вашингтоне; с 1944 сотрудник госдепартамента, с 1947 в ООН. В 1949 добился перемирия между Израилем и арабскими странами, за что в 1950 был удостоен Нобелевской премии мира. С 1957 по 1971 гг. был помощником госсекретаря. Принимал активное участие в борьбе за гражданские права негров

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Bunche, Ralph Johnson

  • 3 Beard, Charles Austin

    (1874-1948) Бирд, Чарлз Остин
    Историк, политолог, центральная фигура интеллектуальных споров по поводу толкования Конституции [ Constitution, U.S.], исторического релятивизма и внешней политики США. В 1904-17 преподавал в Колумбийском университете [ Columbia University]. В 1914 опубликовал вызвавший споры труд "Экономическая интерпретация Конституции Соединенных Штатов" ["An Economic Interpretation of the Constitution of the United States"]. Серия лекций, прочитанных в 1916 в Колледже Амхерста [ Amherst College], легла в основу работы "Экономическая основа политики" ["The Economic Basis of Politics"] (1922). В 1917 ушел из университета в знак протеста против предполагаемых фактов нарушения академической свободы [ academic freedom] в связи с увольнением двух преподавателей, выступавших против участия США в первой мировой войне. В последующие годы много писал и путешествовал. В 1918 участвовал в создании Новой школы социальных исследований [New School for Social Research] в Нью-Йорке. В 1927 вышли два первых тома известной работы "Возникновение американской цивилизации" ["Rise of American Civilization"], написанные совместно с супругой Мэри Р. Бирд [Beard, Mary R.]. В 1939 вернулся в Колумбийский университет в качестве профессора государства и права. В 1940 был профессором истории Университета Джонса Хопкинса [ Johns Hopkins University]. В 30-е годы Бирд проявлял растущее беспокойство по поводу опасности вовлечения в новую мировую войну, считая, что это приведет к краху демократических институтов США. Страстно поддерживая усилия по восстановлению экономики в рамках "Нового курса" [ New Deal], со скептицизмом отнесся ко внешней политике администрации Ф. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)], и в его трудах стали чаще проявляться изоляционистские настроения [ Isolationism]. В своих двух последних книгах, "Американская внешняя политика в развитии" ["American Foreign Policy in the Making"] (1946) и "Президент Рузвельт и приближение войны" ["President Roosevelt and the Coming of War"] (1948) он обвинял президента в том, что тот фактически втянул страну в войну.

    English-Russian dictionary of regional studies > Beard, Charles Austin

  • 4 Fermi, Enrico

    (1901-1954) Ферми, Энрико
    Физик. Работы в области статистической и ядерной физики, квантовой электродинамики. Открыл явление искусственной радиоактивности, вызванной нейтронами (Нобелевская премия 1938). В 1938 эмигрировал из Италии в США, гражданин США с 1945. Занял пост профессора физики в Колумбийском университете [ Columbia University]. В 1942 группа Ферми начала работу в Чикагском университете [ Chicago, University of] в рамках Манхэттенского проекта [ Manhattan Project] над атомной бомбой. 2 декабря 1942 была получена первая контролируемая цепная реакция. Дальнейшие работы Ферми и его группы проходили в г. Лос-Аламосе, шт. Нью-Мексико, вплоть до успешного испытания первой атомной бомбы 16 июля 1945. В 1946 ему присуждена медаль Конгресса "За заслуги" [Congressional Medal of Merit]. После войны был профессором Института ядерных исследований [Institute for Nuclear Research] Чикагского университета, исследовал природу и поведение мезонов, был членом научно-консультативного совета при Комиссии по атомной энергии [ Atomic Energy Commission]. В 1954 ему первому присуждена премия Комиссии в 25 тыс. долларов, которая впоследствии стала называться премией Ферми [ Enrico Fermi Award]

    English-Russian dictionary of regional studies > Fermi, Enrico

  • 5 Koopmans, Tjalling Charles

    (1910-1975) Купманс, Тьяллинг Чарлз
    Экономист, родился в Голландии. Окончил университет в Утрехте. Был профессором в Нидерландской школе экономики, экспертом в финансовом отделе Лиги Наций, исследователем в Принстонском университете [ Princeton University], экономистом и статистиком в коммерческих фирмах США; в 1944-75 профессор Чикагского [ Chicago, University of] и Йельского университетов [ Yale University]. Лауреат Нобелевской премии 1975 по экономике за вклад в развитие теории оптимального распределения ресурсов [optimal distribution of resources]

    English-Russian dictionary of regional studies > Koopmans, Tjalling Charles

  • 6 Longfellow House

    дом Лонгфелло (в Кеймбридже, пригороде Бостона). Автор всемирно известной «Песни о Гайавате» был профессором Гарвардского университета в Кеймбридже. Дом Лонгфелло пользуется большой популярностью, особенно у школьников.

    Словарь топонимов США > Longfellow House

  • 7 Reserve Officers Training Corps

    сокр ROTC
    Система добровольной военной подготовки с присвоением звания офицера запаса для школьников [junior ROTC] и студентов университетов и колледжей [senior ROTC]. Студенты, посещающие занятия по данной программе, освобождаются от платы за обучение [ tuition] и других учебных расходов, но при этом обязуются по окончании обучения отслужить от 6 месяцев до двух лет в регулярной армии. Ныне каждый род войск осуществляет несколько вариантов таких программ. Система военной подготовки создана в 1916 в соответствии с Законом о национальной обороне [National Defense Act]. Впервые такой курс был введен в Университете Норича [Norwich University]; закон Моррилла 1862 [ Morrill Act] предусматривал военные курсы в "колледжах на дарованной земле" [ land grant college]. Программа Сухопутных сил была расширена путем включения программ ВМС [Naval ROTC (NROTC)] (1926) и ВВС [Air Force ROTC (AFROTC)] (1946) и со временем стала основным источником квалифицированных специалистов для вооруженных сил. В 1960-70-е наблюдался значительный спад участия в программе, особенно во время войны во Вьетнаме [ Vietnam War]. В начале 1990-х в ней участвовали более 80 тыс. студентов и 200 тыс. учеников школ.

    English-Russian dictionary of regional studies > Reserve Officers Training Corps

  • 8 Stigler, George Joseph

    (1911-1991) Стиглер, Джорж Джозеф
    Экономист. Окончил Вашингтонский [ Washington, University of] и Северо-Западный университеты [ Northwestern University]. Был профессором в университетах штата Айова [ Iowa State University], штата Миннесота [ Minnesota, University of], в Колумбийском [ Columbia University] и Чикагском [ Chicago, University of] университетах, а также сотрудником Центра повышения квалификации в области бихевиористских наук. Основные исследования связаны с проблемами рыночного регулирования. Автор книг "Интеллектуал и рынок" ["The Intellectual and the Market Place"] (1963), "Гражданин и государство" ["The Citizen and the State"] (1975) и "Экономист в роли проповедника" ["The Economist as Preacher"] (1982). В 1982 удостоен Нобелевской премии по экономике за изучение промышленных структур, функционирование рынков и роли государственного регулирования

    English-Russian dictionary of regional studies > Stigler, George Joseph

  • 9 Story, Joseph

    (1779-1845) Стори, Джозеф
    Юрист, государственный деятель. В 1801 принят в коллегию адвокатов Массачусетса, неоднократно избирался в законодательное собрание штата. В 1808-09 - член Палаты представителей [ House of Representatives]. Считался одним из наиболее глубоких знатоков американского права, благодаря чему привлек внимание Дж. Мэдисона [ Madison, James], который предложил молодому конгрессмену стать членом Верховного суда [ Supreme Court, U.S.]. В 1811-45 - член Верховного суда [ Associate Justice of the Supreme Court]. С 1829 одновременно был профессором Гарвардского университета [ Harvard University]. Помог Дж. Маршаллу [ Marshall, John] добиться права Суда на вынесение судебных ограничений [ judicial review] и в других решениях суда, позднее часто расходился во мнениях с Р. Тейни [ Taney, Roger Brooke]. Придерживался теории широкого толкования конституции [ loose construction]. Автор ряда юридических трудов, в том числе комментариев "Виды залога" ["Bailments"] (1832) и "Конституция Соединенных Штатов" ["Constitution of the U.S."] (3 тт., 1833) и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Story, Joseph

  • 10 Ware, Henry

    (1764-1845) Уэр, Генри
    Религиозный деятель, педагог, один из первых лидеров унитарной церкви в США [ Unitarians]. В 1785 окончил Гарвардский университет [ Harvard University]. В 1787-1805 - пастор прихода в г. Хингеме, шт. Массачусетс. В 1805-40 был профессором богословия в Гарварде и обучал там будущих священников-унитариев, против чего активно выступали массачусетские кальвинисты.

    English-Russian dictionary of regional studies > Ware, Henry

  • 11 Longfellow House

    дом Лонгфелло (в Кеймбридже, пригороде Бостона). Автор всемирно известной «Песни о Гайавате» был профессором Гарвардского университета в Кеймбридже. Дом Лонгфелло пользуется большой популярностью у туристов, особ. у школьников

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Longfellow House

  • 12 ENIAC

    electronic numerical integrator and calculator электронный цифровой интегратор и калькулятор Первый компьютер. Он был создан в университете Пенсильвании и весил 30 тонн. Стоил же данный компьютер еще больше, чем весил.

    English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > ENIAC

  • 13 был

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > был

  • 14 был а таков

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > был а таков

  • 15 был а такова

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > был а такова

  • 16 был таков

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > был таков

  • 17 был такова

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > был такова

  • 18 кто бы то ни был

    who(so) ever it may be

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > кто бы то ни был

  • 19 он был здесь

    he was here

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > он был здесь

  • 20 таков и был

    разг. and off he went;
    and was the last we saw of him

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > таков и был

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

Wir verwenden Cookies für die beste Präsentation unserer Website. Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, stimmen Sie dem zu.